***
Первое впечатление — вещь обманчивая. Именно это понял Феликс Ли спустя месяц жизни бок о бок с третьекурсником Бан Кристофером Чаном. Тот, кого он сперва счёл недружелюбным, оказался душой компании и невероятно увлечённой личностью. Австралиец, переехавший в Корею в раннем детстве, быстро растопил лёд между ними. Общие интересы сблизили их ещё больше: музыка, танцы, ночные разговоры под свет настольной лампы. Конечно, жизнь в одной комнате не всегда была гладкой. За месяц в кампусе Феликса уже успели прозвать «зомби» — синяки под глазами, постоянные зевки и жалобы на усталость сделали своё дело. Слухи ходили разные, от ночных тусовок до таинственных проблем со здоровьем. Но Чан был единственным, кто не лез с расспросами и относился к особенностям соседа с лёгкостью, будто это и вовсе не требовало объяснений. — Ликс, я сейчас сдохну, скажи Мингу, что меня нет, — Чан с глухим стоном упал на кровать рядом с Феликсом, который был увлечён учебником. Его лицо искривилось в жалобной моське, напоминающей голодного щенка, выпрашивающего еду. — Почему ты не можешь сам ему сказать, что он тебе не интересен? Мне уже стыдно перед ним, я каждый раз отправляю его восвояси, — Феликс раздражённо закрыл книгу, но в уголках его губ всё равно мелькала улыбка. — Я не умею деликатно отказывать, — Чан потянулся к нему ближе, будто хотел выторговать сочувствие. — А ты солнышко, ты слишком милый, чтобы кого-то обидеть. Феликс закатил глаза, но тёплый смешок всё же вырвался наружу. — Ладно, но это в последний раз. Если он придёт снова, отшивай сам. — Обожаю тебя! — Чан вдруг быстро чмокнул его в щёку и убежал в другую комнату, словно ребёнок, который только что натворил что-то проказливое. Мингу, как обычно, не заставил себя долго ждать. Три деликатных стука в дверь заставили Феликса отложить книгу. Он вздохнул, пригладил волосы и поплёлся к двери. Его домашний вид — слегка помятая футболка, спортивные штаны и лохматая голова — придавал ему небрежного очарования. — Привет, Мингу! — произнёс он с мягкой улыбкой, открыв дверь. — Опять ты? — первокурсник закатил глаза, его раздражение скрыть не удалось. — Я к Бан Чану. — Его нет, он недавно ушёл по делам, — соврал Феликс, чувствуя, как лёгкая волна смущения прокатилась по его лицу. Лгать он явно не умел. — Почему тогда его обувь здесь стоит? — Мингу насмешливо прищурился, переводя взгляд на кроссовки у входа. Чёрт. Феликс почувствовал, как паника растекается по телу, будто холодная вода. — Ну… — слова застряли в горле, словно ком. — Ли, в десятый раз я в твои сказки не поверю, — Мингу скрестил руки на груди, приподняв бровь в насмешливом превосходстве. — Что, влюбился в него? Расслабься, он мне нужен только на одну ночь. Я с парнями поспорил, и бабки терять не хочется. Потом забирай его себе. Феликс смотрел на него, едва дыша. Каждое слово Мингу било, словно удар плетью. Нет, в порядочность этого человека он давно перестал верить, но чтобы так... Если бы Чан действительно что-то чувствовал, это могло бы разорвать его сердце в клочья. — Ты серьёзно хочешь его использовать? — голос Феликса дрожал от гнева и недоумения. — Ну да, а что такого? — Мингу пожал плечами, как будто обсуждал погоду. — Тебе ли не знать, что такое перепих на одну ночь. Ты ведь вечно ходишь как зомби, очевидно же, чем ты занимаешься. Эти слова пронзили Феликса, как осколок стекла. Он знал, что о нём ходят разные слухи, но всё же надеялся, что люди понимают: причина его синяков — бессонница, а не что-то, что унижает его достоинство. Но эта откровенная насмешка вывела его из равновесия. — Можешь забрать его после меня. Я не заразный, если что, — добавил Мингу, усмехнувшись. Феликс застыл, чувствуя, как его собственное тело предаёт его. Горячие слёзы обожгли щеки, а перед глазами вспыхнули яркие картины той аварии. Голова закружилась, ноги стали ватными, как будто пол уходил из-под него. Он судорожно схватился за вешалку, пытаясь удержаться на ногах, но слова Мингу гремели в ушах, как гром. — Эй! Убирайся отсюда, — вдруг раздался голос Чана. Он вышел из комнаты, его лицо было искажено гневом. — Ты ещё раз такое скажешь, и я лично сделаю так, что тебя отчислят. Мингу попытался что-то возразить, но, столкнувшись с пылающим взглядом Чана, поспешно ретировался. Феликс стоял, всё ещё цепляясь за вешалку, его руки дрожали, а слёзы продолжали стекать по щекам. Почему именно сейчас? Почему эти вспышки воспоминаний вновь захлестнули его с головой, как штормовая волна? Всё это и так было достаточно унизительно, а теперь ещё и это. Феликс чувствовал, как земля уходит из-под ног, а ноги дрожат под тяжестью не только воспоминаний, но и собственного бессилия. И ведь этот мерзкий, самодовольный Ким Мингу точно не оставит его в покое. Он обязательно воспользуется этим моментом, чтобы унизить его ещё больше, чтобы смеяться за спиной, добавляя новую главу в сборник слухов. Каждое слово Мингу гремело в его голове, как раскат грома: ядовитое, обжигающее, проникающее в самую глубину души. «Ты ведь вечно ходишь как зомби, очевидно же, чем ты занимаешься.» Эта фраза особенно больно ударила. Он так старался не обращать внимания на шепотки за спиной, на косые взгляды, на чужие усмешки. Но сейчас... Сейчас это стало невыносимо. Они ведь ничего не знают, не понимают.***
Феликс лежал свернувшись клубком на середине кровати, обхватив руками колени. Уже больше часа он пытался найти в себе хотя бы каплю спокойствия. Голова гудела от обрывков мыслей, сердце стучало медленно, но тяжело. Он хотел тишины. Хотел выкинуть из головы всё лишнее, обрести умиротворение и наконец уснуть, хотя бы ненадолго. С того неловкого инцидента и позорного столкновения с Мингу прошёл месяц. Феликс удивился, что этот человек, хоть и оказался воплощением эгоизма, всё же умудрился сохранить остатки порядочности — он никому не рассказал о случившемся. Но приходить в их комнату, будто ничего не произошло, Мингу не перестал. Теперь дверь ему открывал сам Чан, встречая незваного гостя тяжёлым взглядом и захлопывая её прямо перед носом. — Забей, — однажды посоветовал Чан, облокотившись на спинку своего стула. — Не трать время на чужие глупости. Я-то точно знаю, что ты не такой. Ты вообще большую часть времени дома торчишь. Эти слова, сказанные почти мимоходом, согрели Феликса. Чан верил в него. И это было важно. Впрочем, покоя Феликсу всё равно не давало. Очередная ночь превратилась в бессонный марафон, и вот он уже не лежал, а сидел на кровати, обхватив голову руками. — Ликс, ты спишь? — голос Чана раздался в тишине, нарушив звенящую глухоту. Было уже три часа ночи. Любой другой на месте Феликса раздражённо проворчал бы что-то вроде: «Да, сплю, оставь меня в покое», но только не он. — Нет, — ответил он, поднимая голову. — Что случилось? Свет мягко вспыхнул, когда Феликс включил настольный светильник. Перед ним стоял Чан в пижаме, с лохматыми, как после сна, волосами и виноватым выражением лица. — Не могу уснуть. Думал, может, поговорим? — Он почесал затылок, словно извиняясь за свою просьбу. — Ну, садись, — Феликс похлопал рукой по матрасу, приглашая соседа присесть. Чан устроился рядом, их плечи почти соприкасались. В комнате повисла напряжённая тишина, как будто каждый пытался найти правильные слова. В конце концов Чан нарушил молчание: — А ты почему не спишь? Ты же вечно жалуешься на усталость, а сам не ложишься в три ночи. Феликс горько усмехнулся. Он провёл рукой по растрёпанным волосам, будто это могло помочь справиться с внутренним дискомфортом. — У меня бессонница. С примесью кошмаров. Поэтому я и выгляжу как зомби, — тяжёлый вздох сорвался с его губ. Это был один из редких моментов, когда он решился заговорить об этом. Даже тётя, которая заменила ему семью, не знала о его проблемах. — Ты когда-нибудь обращался к специалисту? — в голосе Чана не было осуждения, только искренний интерес. — Да. Я прошёл курс терапии, но он ничего не дал. Специалисты рекомендовали лекарства, но с такими побочными эффектами, что я пока не решаюсь. — Понял, — кивнул Чан, внимательно разглядывая Феликса. В комнате повеяло сквозняком, и блондин вздрогнул от прохлады. Окно было приоткрыто, как всегда. Внезапно тёплые руки Чана мягко обхватили его плечи, притягивая ближе. Он опёрся на стену, обнял Феликса, словно пытаясь передать ему частичку своего тепла, и тихо улыбнулся. — Если холодно, почему ты сидишь в одной футболке? — мягко спросил он, глядя на Феликса сверху вниз. — Мне жарко. Без свежего воздуха я вообще не могу отдохнуть, — пробормотал тот. Чан замолчал, будто раздумывая над его словами. — Почему ты раньше ничего не сказал? Может, я бы мог помочь. У меня есть много знакомых, возможно, кто-то с них с этим сталкивался. — Я не привык делиться. Не хочу снова рассказывать причины. Это тяжело, Чан. Очень тяжело. — У всех есть свои причины и свои страхи, — ответил Чан с лёгкой улыбкой. — Но ты можешь довериться мне. Даже если ты не считаешь меня своим другом, я всегда готов тебя выслушать. Феликс опустил взгляд, а потом тихо произнёс: — Дурень. Ты единственный, кто в этом университете не считает меня кем-то вроде Мингу. Ты для меня больше чем друг. «Больше чем друг». Эти слова звучали как мелодия, затрагивающая самые потаённые струны души. Чан замер, словно боясь, что если он пошевелится, момент растворится, как сон на рассвете. Сердце екнуло, а затем забилось быстрее, разгоняя тёплую волну по всему телу. Ему, угрюмому, вечно саркастичному парню с дурацким чувством юмора и бесконечными шутками, адресовали эти простые, но такие важные слова. Он давно смотрел на Феликса иначе, чем на остальных. Для него блондин был не просто человеком, а живым произведением искусства. Уникальным, трогательным, будто созданным из света и боли. Чан давно утопал в его глубоких глазах, где отражалась вселенная его страхов и надежд. И каждый раз, когда на горизонте появлялся Мингу с его фальшивой уверенностью и самодовольной улыбкой, Чан чувствовал, как в нём закипает гнев. Ему хотелось врезать этому самовлюблённому нахалу, который продолжал кружить вокруг него, словно хищник, выжидающий удобного момента. — Я, кстати, недавно написал колыбельную. Хочешь, спою? Может, тебе станет легче. Феликс чуть улыбнулся и шутливо пнул его в бок: — У тебя что, ещё и талантов скрытых вагон? Ну давай, удиви меня. Посмеиваясь, Чан мягким, спокойным голосом начал напевать незатейливую мелодию. Голос его был тёплым, обволакивающим, будто кокон, защищающий от всех бед. Один мотив плавно сменялся другим, и в этой гармонии было что-то гипнотизирующее. Феликс, сначала просто слушая, сам не заметил, как веки стали тяжёлыми, а мир вокруг начал расплываться. Его голова мягко опустилась на чужое плечо, и голос Чана, словно уютный плед, согрел его беспокойное сердце. Он засыпал, забываясь в этой нежности, которую так давно не чувствовал. Когда Чан допел последнюю ноту, его губы тронула тихая улыбка. Он опустил взгляд на спящего Феликса, чувствуя, как сердце переполняет странная смесь нежности и боли. Осторожно вдохнув запах его волос — чистый, с лёгким ароматом шампуня, — Чан склонился ближе и прошептал: — Если бы ты знал, как мне хочется, чтобы этот момент длился вечно... — его голос был едва слышен, будто он боялся разрушить эту тишину. — Я хочу быть рядом, хочу оберегать твой сон. Феликс... сможешь ли ты когда-нибудь увидеть меня так же, как я смотрю на тебя? Лёгкий вздох сорвался с губ Феликса, и он едва заметно шевельнулся. Чан замер, но не отстранился. Сквозняк вновь пробрался в комнату, заставляя блондина чуть сжаться от холода. Чан тихо поднял одеяло и аккуратно укрыл его, стараясь не разбудить. Он сделал шаг назад, собираясь уйти, чтобы не тревожить его сон. Но не успел он переступить порог, как Феликс, словно почувствовав это, начал беспокойно метаться, что-то неразборчиво бормоча сквозь сон. На его щеках появились маленькие капли слёз, и Чану стало больно смотреть на это. Не раздумывая, он снова сел рядом, обняв Феликса крепкими руками, защищая от невидимых теней, что преследовали его в мире грёз. Тот мгновенно успокоился, будто его душа знала, что рядом — безопасность. Чан выдохнул, чувствуя, как его собственные напряжение и тревога растворяются. Нет, уходить он не мог. Не сейчас. Феликс нуждался в нём, а он — в этом моменте, таком тихом, таком настоящем. Утро началось с удивления. Феликс, привыкший просыпаться разбитым и усталым, вдруг почувствовал себя бодрым. Но настоящим шоком стало не это — он обнаружил себя в объятиях Чана, который безмятежно посапывал рядом, прижимая его к себе, как самое дорогое. В голове у Ли всплыли обрывки воспоминаний — хриплый шёпот, будто обещание, что кто-то хочет засыпать в обнимку с ним каждый день. Но это ведь не могло быть реальным? Или всё-таки могло? Феликс нахмурился, теряя грань между сном и явью. Попытавшись осторожно выбраться из крепких объятий, он напрягся, когда Чан, не открывая глаз, лишь сильнее притянул его к себе. — Полежи так ещё минут пятнадцать, — хриплый голос прозвучал так мягко и просительно, что у Феликса вдруг защемило в груди. — Но... — его слова оборвались, когда Чан вдруг уткнулся носом в его шею. Это было неожиданно интимно, слишком близко, слишком по-домашнему. Тепло чужого дыхания коснулось кожи, и Феликс почувствовал, как лицо предательски заливается краской. Он хотел что-то возразить, придумать оправдание, чтобы сбежать из этого странного, но уютного момента. Однако голос Чана, полный сонной нежности, не оставил ему выбора. — Ладно, — выдохнул Ли, чувствуя, как невольно улыбается. Ещё пятнадцать минут... ведь, возможно, они нужны не только Чану, но и ему самому.***
Феликс был слишком стеснительным. Он привык справляться с трудностями в одиночку, поэтому даже мысль о том, чтобы подойти к Чану и попросить посидеть с ним, пока он пытается заснуть, казалась ему непозволительной. Его гордость и страх быть обузой не позволяли сделать этот шаг. С того утра они ни разу не заговорили о случившемся. Будто невидимая стена выросла между ними. Общение продолжалось в рамках повседневных тем, как будто утренние объятия были не более чем случайным эпизодом. Но Феликса не покидала тревога. Он снова не мог спать, снова не мог почувствовать ту легкость и покой, что впервые испытал в ту ночь. — Ликс-и! — Чан влетел в комнату с такой энергией, будто только что выиграл в лотерею. — Сегодня вечером меня пригласили на вечеринку. Хочешь быть моим +1? — Нет, я устал. А ещё впереди контрольные, — Феликс вздохнул, опустив голову на раскрытый учебник по английскому. — Если хочешь, я могу помочь тебе подготовиться, — Чан мягко улыбнулся, присаживаясь рядом и легко проводя рукой по его спине. — Эм… не нужно, — ответил Феликс, отводя взгляд. «Лучше помоги мне снова заснуть», — мелькнуло в голове, но он не решился сказать это вслух. — Феликс, — голос Чана был странно низким, словно он пытался найти слова. — Если хочешь, я могу не пойти на вечеринку, ну… знаешь, — он не договорил, оставив в воздухе невидимую паузу. Феликс молчал несколько секунд, пытаясь найти в себе силы ответить. — Я же не могу тебе запретить что-то, — сгоряча вырвалось у него, и он почувствовал, как этот ответ звучит пусто, невыразительно. — Ты можешь всё, — сказал Чан так тихо, что эти слова, казалось, растворились в воздухе. Но Феликс услышал. Он почувствовал их, как холодный, но нежный ветер, касающийся кожи. — Чан… в ту ночь, ты… говорил мне что-то, помнишь? — Феликс осторожно повернул голову, не зная, стоит ли озвучивать это, но не в силах оставить этот вопрос без ответа. Чан растерянно взглянул на него. Его глаза пытались разглядеть в словах что-то важное, но ответ был скрыт за толщей его мыслей. — О чём ты? — его голос был всё таким же неуверенным, с оттенком замешательства. — Разве ты не говорил, что хочешь быть со мной рядом? — Ли посмотрел на него, пытаясь уловить в его реакции хоть какую-то подсказку, хоть малейший след того, что слова Чана были не просто моментом, а настоящим желанием. Чан замолчал, его взгляд стал глубже, серьёзней. Он тяжело вздохнул, и в его голосе прозвучал вопрос, который Феликс не ожидал услышать. — А разве тебе это нужно? — вопрос повис в воздухе, ошеломляющий, словно туча, готовая вот-вот обрушиться. — Ликс, да, я говорил это, и могу повторить ещё сто раз, но я не уверен, что тебе это нужно. Ты… Ты ведь не захочешь, чтобы я был рядом. Ты не хочешь этого. Феликс зажмурился, сжимая кулаки, будто каждое слово больно отзывалось в его груди. Но, не раздумывая, он продолжил, словно всё, что держалось внутри, вырывалось наружу. — Четыре года назад… Мы с родителями ехали на Рождество. Мама была на седьмом месяце беременности, мы были так счастливы. В воздухе витало ожидание праздника, и дождь лил как из ведра, но нас это не смущало. Всё казалось нормальным, но когда мы пересекали мост, машину занесло… — его голос чуть дрогнул, но он продолжал, словно не замечая этого. — Я каждую ночь, четыре года, вижу, как горит та машина, слышу крики мамы, а люди, которые пытаются их спасти… И я боюсь закрыть глаза, потому что они там. Это постоянный кошмар. Я не спал нормально все эти годы. И тогда, утром, я впервые почувствовал что-то новое… Бодрость. Но она исчезла так же быстро, как и пришла. Я пытался уснуть, но они всё равно были там, в моих снах. Чан, я не хочу, чтобы ты думал, что мне не нужно, чтобы ты был рядом, что мне не нужен ты. Ты не можешь об этом думать. Чан молча подошёл, тяжело дыша, и, не произнося ни слова, обнял Феликса. Он держал его крепко, как будто, если отпустит, всё, что они пережили, исчезнет. — Я не уйду, Ликс, — прошептал он, чувствуя, как сердце сжимается. — Я буду рядом. Всё будет хорошо. Чан молча смотрел на него, но в его глазах плескались чувства, которые невозможно было описать словами. Не сказав ни слова, он поднял Феликса на руки, будто тот весил не больше пушинки, и понёс в спальню. — К чёрту вечеринки, — прошептал он, укладывая парня на кровать. Устроившись рядом, Чан крепко обнял его, переплетая их пальцы. — Я буду рядом столько, сколько нужно, чтобы ты снова смог спать спокойно. Я готов оберегать твой сон всю жизнь, если потребуется. Феликс едва заметно улыбнулся, ощущая, как внутри разливается тёплая волна покоя, которая словно согревала его изнутри. — Спасибо… — его голос был мягким, почти невесомым, как лёгкий шёпот ветра. — Я люблю тебя, Чан. Чан, не отводя взгляда, коснулся его лба, едва ощутимо, как будто боялся нарушить этот момент, лишить его этой тишины. В его словах не было никакой спешки, только искренность, которая звучала глубоко, откуда-то из самой души. — И я тебя, Ликс, — ответил он, его рука оставалась на лбу Феликса. — Я люблю тебя давно… до дрожи в ногах. И в этот момент, среди тени страхов и звуков тишины, между ними не было ни расстояния, ни барьеров. Был только этот тихий, но сильный момент, в котором они оба наконец нашли покой, не нуждаясь в словах.