Мой дорогой самурай.

G
В процессе
5
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 638 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Рассвет. ▪︎ 夜明け。

Настройки
В окна покоев уже пробирались розовые лучи рассвета, падающие на мебель помещения. Совсем скоро за принцем придут, дабы привести его в порядок. Но тот уже вылез из постели, оставив на полу одеяло и шелковый плед. Впрочем, никто уже особо и не пугался его исчезновению: это была ежедневная процедура молодого наследника. —Хаха! Не догонишь, буке¹!–звон смеха с самого утра доносился по всему дворцу и сливался вместе с бегом Кайто от его любимого и неповторимого самурая–Камуи Гакупо. Так называемый буке гнался за непослушным дэнка² уже минут 10. От всей этой беготни его волосы сильно растрепались и по пути выпала заколка, что так неуверенно, но отчаянно пыталась оставаться в его локонах. И вот–Камуи все же удалось поймать наглеца: этот синеволосый беглец сам не заметил, как врезался в колонну гостиной залы. —Вам стоит перестать убегать, господин дэнка,– с превеликим спокойствием посоветовал самурай, без угнетания совести таща Кайто за ворот его хаори. —Больно-то как! Гакупо, ты жесток,–жалобно протянул волочащийся по полу принц, потирая ушибленное место на лбу, что гордо оставила колонна. —Не я жесток, а вы легкомысленны. —"Не я жесток, а вы легкомысленны",–с детским лепетом и некой издевкой повторил Кайто слова Камуи,–то же мне! А сам-то? Мне напомнить тебе о том, как ты без размышлений вступил в бой, а затем неделю пролежал в кровати от раны? —Нет, спасибо. —То-то же. Положение этого непослушного принца совсем не смущало, напротив: его удовлетворяло то, что ему не пришлось с шишкой идти назад в свои покои. Камуи же был раздражен, тем, что это именно ему досталось нести наследника обратно в комнату (методы носки у него своеобразны).

***

—Слушай, буке, –навел на себя внимание Кайто, пока слуги мыли его волосы в куче пены, в то время как его самурай разместился в углу комнаты,–Вот ты когда-нибудь видел призраков? —В отличии от вас, я не остался с детским мировозрением. —Эй! —Что? Разве я не прав? —Это грубо, вообще-то,–он кинул в него обиженный взгляд, но тут же пена стекла с его волос прямо ему в глаза, не давая лицезрить на буке,–ай-ай-ай! Щиплет! Спасите, кто-нибудь!! Камуи лишь хмыкнул и вышел во внутренний садик покоев. Подойдя к небольшому цукубаю³, он налил в деревянное ведерко чистую воду и вернулся к страдающему принцу. —Держите,–Гакупо передал ведерко одному из слуг. Тот, быстро перехватив его, сразу же начала умывать лицо Кайто, дабы избавить его от мук. —Ваа...как хорошо...спасибо, мой дорогой буке... —В следующий раз я спасать вас не буду. —Ээ..тогда ты будешь обвинен в смерти наследного принца. —Боюсь, боюсь. —Ах да..хотел спросить по-поводу подготовки армии для расширения моих будущих территорий..как там процесс? —Все идет гладко, как и было задумано. Новички хорошо справляются. —Чудненько..надеюсь, к концу года все будет готово? —Время покажет. На этом их беседа и закончилась, больше вопросов не последовало. Камуи уже ушел из-за объявленной незапланированной тренировки, а Кайто так и остался нежиться в воде.

***

В середине дня кто-то из рабочих попросил Гакупо отыскать всеми любимого дэнка, который в очередной раз решил сыграть в прятки с остальными тружениками (хотя играл он больше сам с собой, ведь мало кто хотел отрываться от своей работы только ради детского порыва у наследника). Камуи без проблем согласился, ведь уже давно выучил места, где прятался Шион: сад, кухня, кладовая и даже баня, которую давно хотели снести и посторить новую. В этот раз поиск все же затянулся—юноша нашел новое место для своих игр. Кайто был благополучно найден спящим в сундуке, который так скептично самурай обходил стороной. Выдохнув, и, не захотев будить проказника, Камуи поднял его, придерживая спину и зад. Голова синеволосого тут же разместилась на плече самурая, а щека смешно расплылась. После того, как Гакупо поудобнее взял принца, он направился в его покои. После блуждений по нескончаемым коридорам Камуи достиг комнаты того, кто буквально спал сладким сном на нем. Зайдя внутрь и подойдя к кровати, самурай уложил принца, закутав в одеяла. Окинув его напоследок взглядом, Гакупо покинул покои, направившись в неизвестном всем, кроме него направлении. Кайто же проспал до самого вечера.
Примечания:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)