Часть 30 - возвращение после миссии или что под маской Какаши ?
19 января 2025 г., 07:32
Мы следили за Акацуки с безопасного расстояния, избегая малейшего риска быть замеченными. Каждый наш шаг был выверен до мелочей. Однажды Мышь смог подослать своего зверька достаточно близко, чтобы наблюдать за ними в укрытии. То, что мы увидели, потрясло всех. Они разговаривали с лидером через кольца. Когда лидер появился в виде голограммы, его образ был призрачным и устрашающим. Его лицо было покрыто странными отметинами, а глаза светились, как у хищника в ночи. Голос был низким и властным, словно командир, которому подчиняются безоговорочно.
Прошёл месяц нашей слежки. За это время мы собрали множество информации о их повадках, способностях и целях. Я и Скорпион несколько раз посещали селения, через которые проходили Акацуки, собирая данные у местных жителей. Это была кропотливая работа, но она давала нам понимание, с кем мы имеем дело.
Через месяц пришло сообщение через призыв Цунаде. Она стала новой Хокаге и вызвала нас для полного отчёта. Мы вернулись в деревню уставшими, но с чувством выполненного долга. Направившись прямо в кабинет Хокаге, мы замерли перед дверью, прежде чем войти.
Когда нас впустили, я впервые увидела её. Цунаде Сенджу выглядела удивительно молодо для своего возраста. Её лицо излучало решительность, а взгляд — твёрдость. Рядом с ней стояла женщина с короткими чёрными волосами, в сером халате. Её лицо было доброжелательным, но внимательным.
— Ну, привет, — начала Цунаде, оглядев нас серьёзным взглядом. — Команда Тигра вернулась по моему приказу?
Тигр шагнул вперёд.
— Так точно, Хокаге-сама, — сказал он, его голос был ровным.
— Снимите маски и любые иллюзии, если они есть. — Её голос звучал непреклонно.
Мы выполнили приказ. Я убрала иллюзию и сняла маску. Её взгляд задержался на мне чуть дольше, чем на других. Это было... странно.
— Ну-ну, интересная команда, — проговорила она, слегка улыбнувшись. — Двое детей. Одна — из гражданских, которая должна получить звание чунина. Второй — бывший из Корня.
Я украдкой посмотрела на Мыша. Его лицо оставалось бесстрастным, но я поняла, что её слова задели его. Теперь стало ясно, откуда его странное поведение. Он был под началом Данзо.
— И ещё один — интересный экземпляр. Тигр. Человек, способный использовать мокутон. — Она кивнула в его сторону. — Ну что, как прошла миссия?
Тигр начал докладывать, рассказывая обо всём, что мы узнали за месяц. Когда он закончил, Цунаде задумчиво кивнула.
— Вы оставили за ними наблюдение, но долго это не продлится, если расстояние будет увеличиваться, — сказала она.
— Так точно, Хокаге-сама, — подтвердил Тигр.
— Отлично. Пока отдыхайте. Мышь, мне понадобится местоположение Акацуки. Я хочу отправить за ними другую группу слежки, пока не решу, что делать с вами.
Мы слегка вздрогнули, когда она добавила:
— Ваша команда не идеальна. Большинство из вас подходят для слежки, но есть два бойца, которые в этой миссии практически не использовались. — Она посмотрела на меня и Скорпиона.
Это было правда. Мы мало чем могли помочь, поскольку открытый бой был не предусмотрен, а против Акацуки мы бы не справились.
— Ладно. Жду полный отчёт завтра утром. Все свободны, кроме Мыша и Феникса.
Я напряглась. Её улыбка не предвещала ничего хорошего.
Когда остальные ушли, она продолжила.
— Сай... Кику Харуно. Ты знаешь, что твоя сестра начала у меня учиться? — её слова застали меня врасплох.
Я почувствовала смесь шока и радости.
— Я очень рада за неё. Она восхищается вами, Хокаге-сама, и она отличный медик, — сказала я с искренней улыбкой.
Цунаде кивнула.
— Да, у неё феноменальный контроль чакры. Как и у тебя. У тебя 97% контроля. Почему ты не выбрала медицину?
— Я начала тренироваться с четырёх лет. К тому времени, как мы выпустились, я уже была бойцом. Сакура всегда подходила для медицины больше.
Она кивнула, затем повернулась к Мышу.
— Сай, как тебе работа в Анбу?
— Мне нравится. Хорошая команда, — его ответ был кратким, но искренним.
Цунаде снова кивнула, потом вздохнула.
— Вы оба очень перспективны для своего возраста. Но я думаю, что вам больше нечего делать в команде Тигра.
Мы вздрогнули от неожиданности.
— Я хочу создать новую команду. У меня уже есть капитан и несколько подходящих товарищей. Но есть проблема. — Её взгляд остановился на мне. — Ты — первый призыватель фениксов за долгие годы. Твой контроль над стихиями великолепен. Ты можешь развиваться в этом направлении.
Я кивнула, не зная, что сказать.
— Сай, ты — отличный шпион. С правильными товарищами ты станешь ещё лучше. — Она сделала паузу. — Но вы оба должны обучиться.
Моя заинтересованность возросла, когда она продолжила.
— Кику, ты отправишься в мир призыва. А Сай — на год с Наруто и Джирайей.
— Наруто на три года? — спросила я, шокированная.
Она кивнула.
— А ты, Кику, вернёшься на миссии, когда понадобится. Ваш третий напарник будет Шикамару Нара.
Я удивилась.
— Шикамару?
— Да, твой друг. Он обладает идеальными аналитическими способностями для новой команды.
Она улыбнулась, но её лицо быстро стало серьёзным.
— И ещё. Орочимару хочет завербовать тебя. Это проблема.
Я кивнула.
— А что насчёт Кабуто?
Её улыбка стала хищной.
— Пока вы можете идти. Пожалуйста, сообщи мне, если решишь уйти в мир призыва. У вас пока отпуск, отдыхайте. Сай, я сообщу о времени отъезда, — заключила Цунаде, отпуская нас.
Мы кивнули и вышли из кабинета. По пути через коридоры башни никто из нас не проронил ни слова. Сай шёл впереди, молчаливый и погружённый в свои мысли. Я следовала за ним, пытаясь осмыслить всё, что только что произошло.
Слова Цунаде крутились в моей голове. Новая команда, миссии, Наруто, уходящий на три года, Шикамару в нашей команде... И Кабуто. Казнь Кабуто принесла мне некоторое облегчение, но одновременно с этим я чувствовала странную пустоту. Возможно, это потому, что я ожидала чего-то другого. Может, я хотела узнать от него больше.
С каждой секундой я всё больше запутывалась в своих чувствах. Впереди были тренировки в мире призыва, но я понимала, что рано или поздно мне придётся поговорить с родителями и друзьями. А главное — с Какаши.
Каждый раз, когда я думала о нём, сердце странно сжималось. Это чувство казалось неправильным, слишком странным. Он мой учитель, человек, который помогал мне развиваться как ниндзя. Но... почему я так сильно беспокоилась о его мнении? Почему его слова могли меня ранить сильнее, чем что-либо другое?
— Это ненормально, — пробормотала я себе под нос, глядя на спину Сая. Он резко обернулся, его лицо оставалось бесстрастным.
— Что ты сказала? — спросил он, его голос был ровным, но в нём ощущалось любопытство.
— Ничего, просто думаю, — отмахнулась я, ускорив шаг, чтобы поравняться с ним. Сай лишь кивнул и продолжил идти.
Я попыталась отвлечься, переключив мысли на другое. Вспомнила Сакуру, Саске, Наруто. Все они были моими друзьями с детства. Но когда я думала о них, то понимала: ни на кого из них я никогда не смотрела с точки зрения романтики. Они всегда были для меня командой, семьёй. Даже Сай, мой товарищ по команде, оставался кем-то... далёким. Только сегодня я узнала его настоящее имя. Мы не друзья, но товарищи.
И всё же, когда я думала о Какаши, всё менялось. Может, это потому, что он относился ко мне иначе. Он всегда давал мне больше свободы в принятии решений, доверял командование, видел во мне равную. Или я сама начала вести себя так, что между нами возникла эта странная динамика?
Я тряхнула головой, пытаясь выбросить эти мысли.
— Ладно, сейчас не время об этом думать. Я ещё слишком мала, чтобы разбираться с этим. — Я выдохнула, пытаясь убедить себя.
Сай, казалось, ничего не заметил. Мы шли по улицам деревни в тишине, но каждый из нас погружён в свои размышления. Впереди были тренировки, миссии и много испытаний. А разбираться с этими сложными чувствами можно будет позже.
Когда я попрощалась с Саём, то заставила его пообещать, что мы обязательно увидимся перед его отъездом с Наруто и Джирайей. Он просто кивнул, но в его взгляде мелькнула тень настоящей эмоции, и я поняла, что он тоже привязался к нашей команде.
После этого я направилась домой, но, к своему удивлению, не нашла там ни родителей, ни Сакуры. Решив, что они, скорее всего, в лавке, я пошла туда.
Родители были рады меня видеть. Мама обняла меня осторожно, чтобы не повредить живот, а папа задал мне кучу вопросов о миссии и о том, как я себя чувствую.
— Ты знала, что Сакура стала ученицей Хокаге? — спросила мама, её лицо светилось гордостью.
— Да, Пятая уже рассказала мне об этом, и я очень рада. Сакура это заслужила, — ответила я с улыбкой.
Мы долго разговаривали о том, как сильно всё изменилось за последние месяцы. Я рассказала им, что в ближайший год буду тренироваться в мире призыва, но также буду участвовать в миссиях, если это потребуется.
После разговора с родителями я решила проведать Сакуру. Она всё чаще пропадала в больнице, тренируясь под руководством Цунаде. Когда я пришла, медсестра подсказала мне, где её искать, и я направилась в лабораторию.
Сакура сидела за столом, полностью сосредоточенная на своих записях. Её розовые волосы мягко блестели в свете ламп. Когда я зашла, она подняла взгляд и, заметив меня, улыбнулась.
— Поздравляю с новым учителем, — сказала я, прислоняясь к косяку двери.
— Ты наконец-то вернулась. Парни чуть с ума не сошли, пока тебя не было, — ответила она, отодвигая бумаги в сторону.
Я усмехнулась, подойдя ближе.
— Надеюсь, они не слишком сильно докучали тебе?
Сакура покачала головой, но её взгляд стал серьёзным.
— Кику, ты всё это время была в Анбу? И почему ты никому не сказала?
Я вздохнула, понимая, что этот разговор неизбежен.
— Я не могла, Сакура. Это было секретно. Я не хотела втягивать вас в это.
Сакура задумчиво смотрела на меня, словно пытаясь что-то сказать, но не решалась. Наконец она вздохнула и проговорила:
— Мы переживали. Особенно... Саске.
Её слова прозвучали с лёгким намёком, и я инстинктивно отмахнулась.
— Сакура, не начинай. Мы уже поговорили. Всё в порядке. — Я попыталась уйти от темы, но она не собиралась отступать.
— Нет, Кику, не всё в порядке. Я знаю Саске, он не злится просто так. Он обиделся, потому что чувствует, что ты не доверяешь нам.
Я замерла, осознавая правдивость её слов.
— Это не вопрос доверия, Сакура, — тихо сказала я, опустив взгляд. — Я пыталась защитить вас. Всё, что я делала — это чтобы вы могли сосредоточиться на своих тренировках и не думали о том, через что я прохожу.
Она сложила руки на груди, её взгляд стал более мягким, но всё ещё настойчивым.
— Я понимаю, что ты хотела нас защитить, но, Кику, ты ведь тоже человек. Ты не можешь всё время держать всё в себе. Мы — твоя команда, мы готовы помочь тебе. Даже если иногда нам тяжело это показать.
Я вздохнула, чувствуя, как внутри поднимается тяжесть.
— Саске просто злился, потому что не понимал, почему я держала всё в секрете. Для него дружба значит всё, и когда он чувствует, что его отталкивают, он реагирует... ну, не самым лучшим образом. — Я усмехнулась, вспоминая его раздражённое лицо.
Сакура нахмурилась, обдумывая мои слова.
— Ты права. Он слишком бурно реагирует на такие вещи. Но это потому, что он заботится. Ты ему дорога, Кику, даже если он никогда это прямо не скажет.
Я посмотрела на неё, удивлённая её проницательностью. Она улыбнулась и продолжила:
— Просто дай ему время. Он справится с этим. Но и ты постарайся быть с ним честной. Это поможет вам обоим.
Я кивнула, осознавая, что она права.
— Хорошо. Я обещаю, что попробую поговорить с ним. Но сейчас мне нужно сосредоточиться на своей подготовке.
Сакура улыбнулась, её глаза засветились теплом.
— И это правильно. Но не забывай, что мы здесь для тебя. Даже если иногда ведём себя глупо.
Я улыбнулась в ответ, почувствовав, как часть тяжести спадает с моих плеч. Сакура всегда знала, как подобрать нужные слова.
После разговора в больнице мы с Сакурой решили, что стоит немного отвлечься, и отправились на обед. Гуляя по улице, мы неожиданно наткнулись на Наруто и Саске. Наруто махал нам так энергично, что я невольно усмехнулась.
— Эй, Кику! Сакура! Мы как раз шли обедать. Может, присоединитесь? — предложил он, его лицо светилось от радости.
Саске посмотрел на меня чуть дольше, чем обычно, но ничего не сказал, только слегка кивнул.
— Почему бы и нет, — сказала я, взглянув на Сакуру. Она пожала плечами, соглашаясь.
— Тогда идём в "Ичираку"! — радостно заявил Наруто, уже направляясь вперёд.
Когда мы зашли в "Ичираку", мы сразу заметили за одним из столиков Какаши и Гая. Они сидели и спокойно ели рамен. Ну, Гай ел, а Какаши, как всегда, умудрялся есть, не снимая маску. Это выглядело настолько загадочно, что даже я остановилась, задумавшись, как он это делает.
— О! Это же Какаши-сенсей и Гай-сенсей! — выкрикнул Наруто, привлекая к себе внимание всего заведения.
Какаши взглянул на нас, чуть приподняв руку в ленивом приветствии.
— Привет, ребята. Присоединяйтесь, если хотите, — сказал он, его голос был таким же спокойным, как всегда.
— О, мы точно присоединимся! — Наруто уже уселся за соседний столик.
Сакура улыбнулась и села рядом с ним. Саске выбрал место подальше от всех, а я осторожно заняла место рядом с Сакурой, стараясь не смотреть на Какаши. Он, казалось, меня почти игнорировал, что, на самом деле, принесло мне облегчение. Последнее, чего я хотела, — это снова разбираться в своих чувствах.
Пока мы ели, Наруто внезапно громко пробормотал:
— Как же он это делает?
— Что именно? — спросила Сакура, подняв бровь.
— Как он ест с маской! Я точно должен это узнать! — заявил Наруто, его глаза загорелись, словно он только что придумал величайшую миссию в своей жизни.
— Наруто, не позорься, — тихо сказал Саске, но его голос был скорее раздражённым, чем строго предостерегающим.
Я не сдержала смеха.
— Ты ведь уже пытался узнать, как он выглядит без маски, разве нет?
— На этот раз я всё сделаю правильно, — уверенно заявил он, совершенно игнорируя наши недоверчивые взгляды.
Пока мы ели, Наруто внезапно громко пробормотал:
— Как же он это делает?
— Что именно? — спросила Сакура, подняв бровь.
— Как он ест с маской! Я точно должен это узнать! — заявил Наруто, его глаза загорелись, словно он только что придумал величайшую миссию в своей жизни.
— Наруто, не позорься, — тихо сказал Саске, но его голос был скорее раздражённым, чем строго предостерегающим.
Я не сдержала смеха.
— Ты ведь уже пытался узнать, как он выглядит без маски, разве нет?
— На этот раз я всё сделаю правильно, — уверенно заявил он, совершенно игнорируя наши недоверчивые взгляды.
Наруто начал шептаться с Сакурой, вовлекая её в свой гениальный план. Её лицо выражало явное сомнение, но, в конце концов, она сдалась.
Первый шаг был прост: Наруто притворился, что спотыкается, и "случайно" пролил чай на Какаши.
— Ой, простите, Какаши-сенсей! Давайте я помогу вам вытереть это! — сказал он, с явно поддельным извинением, пытаясь потянуться к маске.
Какаши, не теряя самообладания, аккуратно отодвинулся и, словно ничего не произошло, вытер себя салфеткой, не снимая маски.
— Наруто, тебе лучше сосредоточиться на своём рамене, — спокойно сказал он, продолжая есть.
Второй шаг включал "отвлекающий манёвр". Сакура начала задавать Гаю вопросы о тренировках, чтобы отвлечь внимание, пока Наруто пытался подкрасться к Какаши сзади. Однако Гай, видимо, всё понял и громко прокричал:
— КАКАШИ, ВОТ ЭТО ВЕРНОСТЬ СТИЛЮ! ДАЖЕ В ТАКИХ УСЛОВИЯХ ТЫ СТОЙК!
Какаши лишь тихо вздохнул, даже не оборачиваясь.
Наруто, в своей решимости, решил использовать "шедевр": теневых клонов. Пока один клон пытался отвлечь Какаши спереди, другой попытался стянуть маску сзади. Однако Какаши мгновенно развеял оба клона одним движением.
— Наруто, может, ты просто спросишь? — лениво предложил он, поднимая книгу, которую только что достал из кармана.
— Эээ... Спросить? — Наруто замер, ошеломлённый.
— Да. Но я всё равно не покажу, — добавил Какаши, вернувшись к своему рамену.
Мы все рассмеялись, даже Саске не удержался от улыбки. Наруто выглядел так, будто его план века только что рухнул.
— Ну, по крайней мере, я попробовал, — пробормотал он, садясь обратно.
Какаши лишь слегка улыбнулся под маской. И хотя он старался вести себя сдержанно, я заметила, что он избегает встречаться со мной взглядом. Что ж, по крайней мере, мне не пришлось поднимать эту тему.
После провала в "Ичираку" Наруто выглядел не то чтобы побеждённым — скорее, ещё более воодушевлённым. Когда мы вышли из раменной, он остановился и посмотрел на нас с горящими глазами, словно только что придумал величайший план.
— Это ещё не конец! Мы должны узнать, что он скрывает под маской. Мы обязаны это сделать ради науки! — заявил он, подняв кулак вверх.
— Ради науки? Ты серьёзно? — фыркнул Саске, скрестив руки.
— Да! Это важно для... для истории! — Наруто смутился, но стоял на своём.
Сакура вздохнула, устало глядя на него.
— Наруто, это же Какаши-сенсей. Если он скрывает лицо, то на это есть причины. Может, просто оставим это?
— Никогда! — выкрикнул Наруто, указывая пальцем в небо. — Если мы будем достаточно хитрыми, то сможем за ним проследить! Мы узнаем его секрет, я обещаю!
Я попыталась сдержать смех, но вид его воодушевлённого лица был слишком забавным.
— Ладно, Наруто. Но если нас поймают, это всё на твоей совести, — сказала я, пытаясь скрыть улыбку.
— Вот это настрой! Кику, я всегда знал, что ты меня поддержишь, — Наруто сиял от радости.
Саске закатил глаза, но молча пошёл за нами. Очевидно, он просто хотел увидеть, насколько глупым окажется этот план.
Мы начали с того, что решили проследить за Какаши. Его привычка появляться и исчезать, как по волшебству, делала это непростой задачей. Но Наруто был полон энтузиазма.
— Он идёт на тренировочную площадку! — прошептал Наруто, скрываясь за деревом.
— Мы все это видим, Наруто. Он не пытается спрятаться, — сухо заметил Саске, стоя позади.
Какаши шёл неспешно, с книгой в руках. Казалось, что он совершенно не замечает нас, но что-то в его движениях заставляло меня думать, что он всё понимает.
— Теперь тихо. Он может нас услышать, — шепнула Сакура.
— Я вообще не понимаю, как это стало нашей миссией, — пробормотал Саске, но всё же следовал за нами.
Когда Какаши дошёл до тренировочной площадки, он уселся под деревом, всё ещё читая книгу. Это дало Наруто возможность разработать очередной "гениальный" план.
— Я создаю клонов. Один отвлекает его, другой создаёт иллюзию, а третий стягивает маску. Просто и гениально, — сказал он с явной гордостью.
— Это не сработает, — одновременно ответили Сакура и Саске.
— А у вас есть лучшие идеи? — спросил Наруто, сложив руки на груди.
— Давайте просто спросим, — предложила я, уже предвидя, что он проигнорирует.
И, конечно, он проигнорировал.
Пока один из теневых клонов Наруто подходил к Какаши, другой притворился птицей, "случайно" пролетающей мимо. Всё это выглядело настолько нелепо, что я едва сдерживала смех.
Клон-птица начал шуметь, привлекая внимание Какаши. Тот посмотрел на него одним ленивым глазом, слегка улыбнулся и продолжил читать.
— Что это было? — спросил Саске, глядя на Наруто, как на сумасшедшего.
— Это был тест! — быстро ответил Наруто, размахивая руками.
Когда третий клон попытался подкрасться сзади, Какаши, не поднимая глаз, слегка наклонил голову, и клон мгновенно рассеялся.
— Наруто, хватит. Ты выставляешь нас дураками, — прошипела Сакура, схватив его за ухо.
— Но я почти добрался! — запротестовал он, но Сакура уже тащила его прочь.
Когда мы уже решили, что пора сдаться, Какаши неожиданно встал, убрал книгу и сказал:
— Знаете, если вам так интересно, как я выгляжу без маски, вы могли просто спросить.
Мы замерли. Даже Саске перестал скрещивать руки.
— Что? Правда? — спросил Наруто, его глаза были полны надежды.
Какаши медленно потянулся к маске... а затем исчез в облаке дыма.
Мы остались стоять на месте, не веря своим глазам.
— Он нас разыграл! — взревел Наруто, падая на землю.
Саске усмехнулся, а Сакура просто покачала головой.
— Это был урок, Наруто, — сказала я, стараясь сдержать смех. — Не всё то, что ты хочешь узнать, стоит узнавать.
Но в глубине души я была благодарна Какаши за этот маленький момент юмора. Возможно, он дал мне понять, что иногда всё можно воспринимать легче, чем кажется.