Алые слёзы

NC-17
В процессе
1
автор
Фэндом:
Hellsing, DmC: Devil May Cry (кроссовер)
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 207 слов, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Кошмарное утро

Настройки
      Гёрликард, разрывая нити и наблюдая за реакцией Уолтера, смеялась всё громче. А леди хеллсинг и Серас наблюдали за битвой с борта вертолёта. Виктория спросила: «Мастер, вы уверены что Алукард выстоит?» На что получила лёгкий подзатыльник от Леди Хеллсинг. Помолчав, Интегра ответила: «Алукард живёт более 5 веков, и хоть моя семья охотилась не только на вампиров, но и на другую нечисть, я удивилась истории, рассказанной моим отцом про Алукарда. Он в последнее время много болел и однажды, подозвав меня к себе, отец сказал мне: «Интегра, я скоро умру и пожалуста, пообещай мне, когда ты узнаешь о моей смерти, спускайся в подвал — там находиться тот, кто сумеет защитить тебя от всего и вся.» И вот, спустя пару дней, Артур отошёл в мир иной и на меня началась охота — мой дядя Ричард узнав что Орг. Хеллсинг отошла мне, обозлился на брата и хотел расправиться со мной. Он сумел подстрелить меня но я, вспомнив наказ отца, превозмогая боль от выстрела, отправилась в подвал. С трудом открыв чугунную дверь, я застыла в оцепенении — на полу лежал труп с белыми, как снег, волосами. Я даже не успела спуститься вниз, как по затылку прошлись стаи острых, как бритвы, мурашек — Ричард отыскал меня. Я едва не падая от страха, спустилась вниз но дядя не особо спешил меня убивать — всё болтал о том, что не особо хочет брать на себя этот грех но для того, что бы стать главой Организации, ему нужно убить меня. Выстрелив мне в руку, дядя с ухмылкой подошёл ко мне и сказал: «Фройляйн, сейчас ты встретишься со своим папочкой.» Но его взгляд остекленел — за моей спиной кто то рычал. Окаменев от страха я смотрела, как дядя, выронив пистолет, оседает на каменный пол, а его лицо за долю секунды становится белее мела. Из его причитаний, я внезапно осознала, кто находиться за моей спиной. Чуть не падая в обморок от того, что этот монстер оторвал Ричарду голову. Наконец поднявшись на ноги, едва не теряя рассудок от запаха крови и направившись спиной к этому монстру, я спросила его: «Кто ты такой?» Улыбнувшись, он сказал: «Прошлый хозяин звал меня Алукардом.» И превратившись в летучих мышей, вампир выпил дядю Ричарда. От увиденного я потеряла рассудок. Очнувшись в кабинет отца и присаживаясь в кресло, я спросила его: «Алукард, кто ты такой?» Улыбнувшись, он ответил: «Леди Хеллсинг, я Граф и что самое важное — первый в истории вампир.» Неожиданно, исчезнув в кровавом облаке, вампир появился предо мной в сером костюм и своих фирменных очках. Улыбаясь, он спросил: «Леди Хеллсинг, Вам нужен человек, которому вы сможете доверять и у меня на примете есть такой человек.» Снова исчезнув, Граф долго не появлялся и я решила убить время за чтением книг. Взяв одну с верхней полки и усевшись в кресло отца, я стала вчитываться в текст. Но тут мою книгу обвили едва видимые стальные нити и она оказалась в руках тёмноволосого парня, чуть старше меня. Открыв её на первой странице он, подойдя к столу и положив её передо мной ухмыльнувшись, спросил: «А я смотрю, ты милая. Есть прикурить?» Я вскипая, ответила: «Кто ты такой, чтобы так говорить с членом семьи Хеллсинг?» Поклонившись, он представился: «Прошу прощения, миледи моё имя Уолтер К. Дорнез. Меня направил к вам вампир.» Вдруг по комнате раздался жуткий смех и холодный голос сказал: «Ну Интегра, я удовлетворил твоё желание?» А я, разозлившись на наглово вампира, крикнула: «Зачем ты так? Да я чуть не описалась со страху.» Но, вспомнив о том, что не одна в кабинете, густо покраснела. Неожиданно Уолтер спросил меня: «А ты милая. Сколько тебе лет?» Я ответила: «13 а что?» Достав из кармана пачку сигарет и протягивая её мне, Уолтер спросил: «А ты хоть раз в жизни курила? Вот, к примеру я — мне 16 лет а курю уже 5 лет к ряду.» Я, удивившись такому факту, спросила: «А почему?» Вытащив нитями из пачки сигарету и поджигая её, Уолтер ответил: «Я борюсь за себя и знаю, что жизнь может оборваться в любую минуту. Вот почему я люблю запах табака.» Удивившись его оружию, я спросила: «Уолтер, а что у тебя за нити такие?» Парень, улыбнувшись ответил: «Мономолекулярные провода а не нити — моя личная разработка — хороши в защите и нападении а ещё ими можно незаметно обворовывать людей.» И в доказательство, с моей головы пропали очки. Вернув дар речи, я спросила: «Как ты это сделал? Я даже нечего не почувствовала?» Уолтер ответил: «Я всю жизнь провёл в тренировках и могу даже томат ими перенести, не повредив кожицу.» Я, заинтрегованная этим, принесла с кухни парочку томатов и положив их на стол, сказал: «Уолтер, пожалуйста, дай мне один.» Тут снова заискрились нити и вот Дорнез, взяв золотое яблоко, плавно передал его мне. Осмотрев плод и поразившись его умению, я спросила Уолтера: «А игральную карту можешь разрезать?» Вставая с кресла, и вернувшись с колодой в руках, Интегра предложила: «Давай потренеруемся на улице?» Оказавшись на лужайке, Леди хеллсинг, улыбаясь кидала в Уолтера карты. Закончив игру, Интегра поразилась — все 52 карты были разорваны в мелкую крапинку. Девочка, взяв пару яблок и протягивая одно Уолтеру, поинтересовалась у него — «А сложно ли ими управлять?» Смеясь, Уолтер ответил: «Ты же видела, какие они легкие? Зачем тогда спрашивать.»
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник