Часть 9. Прием маркизы Фолтейн. Часть 2
22 февраля 2025 г., 10:00
Первый танец Филиппа состоялся с Родериком. Его высочество вел бережно, аккуратно и необычайно осторожно – словно имел дело с хрупкой драгоценностью. Он с восхищением смотрел в глаза партнеру. От этого взгляда становилось тепло на сердце, а голова шла кругом.
«Тело будто невесомое и само двигается туда, куда нужно. Остается только расслабиться и довериться его высочеству. Если он и в других… эмм… занятиях столь же искусен и нежен, то его паре несказанно повезет!» - думал филрис, ощущая, как от столь откровенных мыслей его щеки начинают полыхать.
- Ты покраснел? Все хорошо? Тебе жарко? – обеспокоенно уточнил Содбурн.
- Эмм… Нет, все в порядке. – Юлми нервно сглотнул. Не признаваться же Родерику, что его бросило в жар от его присутствия.
Тело Рода было крепким и горячим – это столь отчетливо ощущалось через одежду при близком контакте.
- Хорошо. Ты прекрасно двигаешься. – улыбнулся криомант. Скан сообщил лунному, что и он необычайно рад танцевать в паре с Филиппом.
- С вами легко. Вы не давите, но ведете уверенно. – отозвался Фил едва заметно дрогнувшим голосом.
- Как и с тобой. Ты легко откликаешься на каждое движение и очень грациозен. – заверил принц.
Сложный и изысканный «Вальс Хрустальных цветов» подошел к концу. Филипп и Родерик поклонились друг другу и его высочество сопроводил партнера на место.
«Кажется я весь вечер протанцую за даму!» - усмехнулся про себя Юлми. – «В целом – не так и плохо. Я не настолько хорош, чтобы вести.»
Второй танец Филиппа был с Бертраном. Таули двигался строго, четко, несколько зажато. Он превосходно знал схему и следовал ей. Но вот взаимодействовать с партнером ему было сложновато. Впрочем, Бертран очень старался. Движениям юного Темного не хватало легкости, но техника оставалась безупречной. Юлми как мог сглаживал некоторую угловатость партнера. В итоге танец «Выход королевского павлина» можно было считать вполне успешно исполненным.
Третий танец Ксавье довелось разделить с Кселасом. Его сиятельство склонился в идеальном поклоне, приглашая. Филрис ответил согласием. Сегодня вечером коалиции леди Дрейк предстояло всецело поддерживать друг друга.
«Возведение Золотой башни» был необычайно сложным и вычурным контрдансом с множеством позировок. Лунный был рад, что ему достался столь опытный и умелый партнер. Этот точно не запутается сам и поможет самому Филиппу.
В отличие от Родерика, Дайморн вел уверенно, напористо и с нажимом.
«Делайте, как я велю и будете в порядке!» - так и сообщала подобная манера танца.
У тонкого и изящного рыжего Темного владыки оказались на удивление сильные руки.
«Надежность, мощь и полный контроль.» - так бы описал взаимодействие с Кселасом сам Филипп, - «Тебя в любой момент поддержат и направят. Но не дадут и на сантиметр отклониться от выбранного партнером курса. Кселас ни на секунду не дает забыть, кто главный в паре. Защита и безопасность в обмен на отказ от свободы.»
В течение всего танца Дайморн не сводил с Ксавье внимательного взгляда и, кажется, сканировал его.
- Почему вы смотрите так пристально? – наконец полюбопытствовал юноша.
- Может мне нравится то, что я вижу. – обаятельно улыбнулся Темный Владыка.
Скан сообщил – Кселас и правда заинтересован в Филиппе. И этот интерес двойственный – романтический и некий весьма практический.
- Я знаю, что вы знаете мою тайну. Нам лучше объединить усилия против Светлой шпионки. – откровенно признался Дайморн.
Он не боялся быть откровенным и не опасался, что их подслушают. Сферы уединения были типичным приемом для бала – они позволяли паре секретничать во время танца, оставаясь видимыми, но не слышимыми. Наложенная Кселасом сфера была весьма надежной. Пожалуй – менее подозрительного способа поговорить не существовало.
- Я должен обсудить этот вопрос с товарищами. – напомнил лунный, не отпираясь, - И… откуда мы можем знать, что вы не задумали дурного?
- Вашей небольшой группе и вашей стране ничего не угрожает. Но вам придется поверить мне на слово. Для магической клятвы у нас слишком разный уровень сил. – отозвался граф немного насмешливо, - Но помните – я могу предложить вам больше, чем вы мне.
- Я переговорю со спутниками о вашем предложении. – кивнул Филипп.
- Но хватит о делах. – Кселас сменил тон на светский, - Вы чудесно выглядите. Вам очень идет ваш наряд.
- Его подбирала леди Дрейк. – смутился лунный.
- У вас талант украшать собой любое одеяние. – заверил его сиятельство.
- Спасибо. Вы очень любезны. – Филипп отвел взгляд, не зная, как реагировать на этот поток комплиментов.
Он все еще пребывал в растерянности, когда партнер отвел его по завершении на место – подле колонны.
Новый танец Фил танцевал с Агатой. Нужно было по возможности увеличить число ее кавалеров. Откровенно говоря, Ксавье и леди Дрейк смотрелись вместе немного потешно. Девушка была почти на голову с лишним выше юноши, массивнее телосложением и… норовила вести. Впрочем, филрис не возражал.
Он воспользовался удачным моментом, чтобы передать госпоже Дрейк слова графа.
- Наш Темный властелин решил играть в открытую. Он желает объединить усилия против мисс Уайтли. Но, что касается его глобальных намерений, то господин Кселас утверждает, что не задумывает зла против нашей группы и страны. Но нам остается лишь верить ему на слово. Никаких гарантий он давать не планирует. И ничего не обещает. Я сказал, что обсужу с соратниками возможность союза. – сообщил лунный.
- Поставим вопрос на голосование, когда вернемся в Академию и снова соберемся в штабной беседке. – кивнула Агата, закусывая губу от волнения.
Предстояло принять крайне важное решение.
Лилия не теряла времени даром. Определив, что пока выигрышнее всех на приёме смотрится граф Дайморн, она направила одного из лакеев с напитками точно к нему с ментальным приказом опрокинуть на иноземца бокал с вином.
Задумка не увенчалась успехом. К немалому удивлению мисс Уайтли, его сиятельство среагировал мгновенно – проявил чудеса реакции, поймав падающий бокал. Ни одна капля не попала на его безупречное одеяние.
«Могильная Лилия все никак не уймется. Из-за нее у бедного официанта могут быть проблемы.» - с негодованием думал Филипп, наблюдавший эту сцену.
Приходилось признать, что танцевала Лилия столь же посредственно, как и училась. Вопреки тренировкам перед приёмом и тому, что на самом мероприятии мисс Уайтли приглашали самые опытные и умелые кавалеры – ее свита. И принц Киберий, и Эдмунд, Гидеон, Итон делали все возможное, чтобы их обожаемый «цветочек» сиял. Они, а также еще несколько юношей, то и дело приглашали Лили, оказывая ей все возможное внимание. Знатные кавалеры аккуратно вели девушку в танце, стараясь компенсировать отсутствие у нее таланта. Но неуклюжесть мисс Уайтли то и дело проявляла себя. Имперская шпионка сбивалась, путалась в шагах и двигалась скованно. Что, само собой, не улучшало ее настроение.
Очередной танец Филипп танцевал с Сильвией Норд. Сильвия была третьей дочерью баронета. То есть едва-едва аристократка и без приданого. Бедный и бесперспективный род. Даже положение простолюдинки Лилии было лучше, ибо ее, благодаря чарам, поддерживали могущественные кавалеры. Лели Норд не поддерживал никто. Ни денег, ни связей. Родня отправила в Академию и забыла о существовании девушки. Сейчас на Сильвии было скромное светло-зеленое платье – явно не новое. Фильрис отметил почти полное отсутствие украшений, немного наивное округлое личико, пышные и кудрявые каштановые волосы, большие грустные глаза цвета первой листвы.
«Она довольно милая, только очень робкая!» - невольно думал филрис, выполняя очередное замысловатое па танца.
Ксавье вел не особо умело. Да и его партнерша не особо тщательно обучалась танцам. Кажется, у ее родителей не имелось возможности нанять для дочери хорошего учителя. Но и юноша, и девушка старались.
- Скажите, почему вы все так добры ко мне? – тихо полюбопытствовала Сильвия. – Меня за этот вечер приглашали его высочество принц Родерик, его сиятельство граф Дайморн, господин Бертран Таули. А теперь еще и вы. Я… ни разу столько не танцевала. Это приятно, но весьма неожиданно. Я невольно задаюсь вопросом – чему обязана таким вниманием?
Юлми улыбнулся: - Буду откровенен. Нашу группу объявили нежелательными персонами и всячески игнорируют. Вы тоже из непопулярных и отверженных. Логично было объединиться.
- Вашей группе не хватало одной дамы. – произвела нехитрые подсчеты леди Норд.
- Да. Простите. Выглядит так, будто мы вас используем. – смутился Филипп.
- Все в порядке. Нам всем это только на пользу, и я благодарна. – отозвалась девушка мягко.
- Не боитесь гнева принца Киберия? Он и его приспешники не оставляют нашу коалицию в покое. – предупредил Ксавье.
- Не страшно. Моя жизнь в Академии и до этого не была простой. А у вас в группе тоже есть принц, граф, дочь герцога – вполне влиятельные особы. – смело улыбнулась Сильвия.
- Хорошо, что вы относитесь ко всему столь позитивно. – обрадовался Юлми.
- Не знаю, что будет завтра. Может неприятности. Но неприятности и так случались каждый день. Зато сегодня я танцую с прекрасными и обходительными кавалерами. А это случается не столь часто. – отозвалась леди Норд, - Я ценю. И наслаждаюсь нынешним моментом.
Филиппу нравился ее подход.
Танцы завершились. В целом – благополучно. После них хозяйка вечера предложила гостям продемонстрировать свои таланты в создании прекрасного при помощи чар – явить миру недолговечные, но дивные творения за счет доступной им магии.
Первым уверенно и гордо выступил его высочество принц Киберий. Он сумел призвать Весенние ветра – теплые порывы, несущие лепестки цветов, аромат садов и пение птиц. Зрители встретили его выступление аплодисментами. Но Ксавье сканом ощущал – выступление не особо впечатлило.
Лилия посчитала нужным отличиться. Мисс Уайтли продемонстрировала Столбы Света – колонны сияния с иллюзорными цветущими деревцами внутри и кружащимися подле деревьев сотканными из Света бабочками. Клевреты Лили встретили ее выступление бурными овациями. К ним присоединилась верная принцу Киберию толпа учеников. А вот маркизу явно не проняло. По крайней мере – так скан сообщил Филиппу.
Родерик показал Сад ледяных сказок. Дорожки, покрытые морозным инеем, цветы и птицы из льда – чистейшего и прозрачного, кристаллы льда с заснеженными пейзажами внутри, скульптуры из застывшей воды. В помещении вмиг стало холодно, но весьма красиво. Ксавье искренне полагал, что едва ли хоть кто-то из присутствующих сможет сравниться со вторым принцем по изяществу и масштабности представленного творения. И, похоже, так считал не только филрис. Вопреки тому, что группа Дрейк оставалась париями – очень многие выразили свое восхищение. Не любоваться холодной красотой произведения Рода было невозможно.
После Сада Ледяных сказок согреть гостей вызвался Кселас с его огненной магией. По официальной версии граф был среднего уровня магом пламени. И сейчас старательно демонстрировал свои умения, запустив по залу огненных птиц и неспешно парящие с потолка огненные цветы.
«Вполне достоверно. Ни разу ничем не выдал свою Темную магию. Его амулет-преобразователь работает исправно, выдавая Тьму за пламя!» - невольно восхитился лунный, созерцая представление.
Вслед за Дайморном выступала Агата. Откровенно говоря – это было необычайно рискованно, с учетом отношения к магии Тьмы. Дочь герцога продемонстрировала Театр Пляшущих Теней – настоящее представление с сюжетом про рыцарей, замки, драконов, сражения, про менестрелей и бродячих артистов. Темные иллюзии на ровной каменной стене зала послушно изображали радость, грусть, воодушевление, отчаяние, гнев. Каждая фигура отличалась такой сложной детализацией, что оставалось лишь диву даваться – высочайший уровень контроля над собственными чарами. Помимо «картинки», Театр порадовал играющей фоном мрачноватой музыкой – тоже созданной магией Тьмы. Совсем не танцевальной, но подходящей и впечатляющей.
«Госпожа Дрейк не только сильная, но и искусная!» - мысленно отметил Филипп с огромным одобрением. Он считал Агату невероятно одаренной.
- Смело! Очень смело. – сообщил Кселас леди Дрейк, когда та завершила выступление и вернулась к своей группе, - Не каждый осмелился бы продемонстрировать магию Тьмы так открыто и гордо.
- Не каждый! – подтвердила девушка, бросив на собеседника выразительный взгляд.
Аплодировать Агате не решились никто, помимо членов ее отряда и маркизы. Но Дрейк и не рассчитывала на большее, когда решилась на демонстрацию сил.
К большому удивлению Юлми решилась выступить и Сильвия Норд с ее магией воды. Кажется, успех на сегодняшних танцах воодушевил тихоню, и она смело вышла вперед, показав собравшимся Танец Весенних Потоков – переплетение разноцветных струй воды под мерное музыкальное журчание. Одобрительно к выступлению отнеслась лишь группа Агаты, но Сильвии хватило и этого. Она вернулась на свое место чрезвычайно довольная собой.
После было еще несколько выступлений, но не столь запоминающихся.
Филипп в панике брел по коридору. Он умудрился заблудиться в особняке маркизы – стоило лишь отлучиться в уборную. Скан помогал четко ощутить, где находятся остальные гости. Но вот добраться до них никак не выходило. Юноша то и дело натыкался на запертые двери. Или же очередной коридор коварно уводил его в сторону.
«Я не спорю. После реинкарнации у меня появилось много ценных способностей. Но Топографический кретинизм – ужасно утомительная и вредоносная штука!» - возмущался про себя Ксавье.
Очередная лесенка привела его в картинную галерею. Огромные полотна в золоченых тяжелых рамах. Тщательно выписанные масляной краской лица, что взирали на пришлого словно из глубины веков. Филипп невольно остановился, пораженный величием открывшегося вида.
- Вам нравится? – донесся со спины знакомый мягкий голос.
Ксавье обернулся. Он так увлекся, что не заметил появления хозяйки вечера.
- Да, милостивая госпожа. Картины поистине грандиозные. Особенно впечатляет то, как тщательно прописаны кружево и ткани. Живописцам удалось передать фактуру материала, его воздушность. Вызывает восхищение также то, как продемонстрированы блеск стекла и переливы драгоценных камней на одеяниях. Жемчуг на полотнах отливает перламутром в большей степени, нежели в реальности. Мастера старой школы не скрывали на своих картинах дефекты – залом на пышной юбке, мимические морщинки в уголках глаз. Это добавляет достоверности! – выпалил Филипп восхищенно и с чувством – прежде, чем успел обдумать, что стоит говорить, а что нет.
- Вы настоящий знаток живописи. – леди Фолтейн одобрительно улыбнулась, - Полностью согласна с вашими выводами. А теперь позвольте сопроводить вас в зал.
- Буду крайне признателен. Откровенно говоря – я немного заблудился. – честно признался Ксавье.
- Ничего страшного. Эти старые здания – настоящий лабиринт. – мягко отозвалась маркиза и тихо добавила: - Мне очень понравилось то, как вы и ваши товарищи проявили себя на сегодняшнем приеме. Я не могла не заметить, как вам всячески пытались вредить, усложняя задачу, но вы умело и с достоинством противостояли всем невзгодам, помогая друг другу и поддерживая каждого члена группы. Это достойно восхищения. И высоких баллов!
- Благодарю вас! Вы необычайно добры и справедливы. Мне очень понравился сегодняшний вечер. – сообщил Филипп, просияв.
Вскоре он присоединился к спутникам в зале. Там как раз завершался этап – Светское общение. Маркиза прошлась меж гостей, кратко переговорив с каждым и объявила окончание приёма.
Усталые гости и наставники, после цветистых благодарностей хозяйке, отбыли обратно в Академию.
На следующее утро на доске объявлений в холле вывесили данные о полученных за мероприятие баллах. Первое место ожидаемо занял неподражаемый в своем изяществе Кселас. На втором прочно обосновалась Агата, сумевшая обогнать обоих принцев. Родерик шел третьим. Четвертым – Филипп Ксавье. Бертран и Сильвия поотстали, так что оказались чуть выше середины списка – тоже вполне неплохой итог. А вот Киберий на четыре строчки уступил брату. Итоги Лилии тоже оставляли желать много лучшего. Мисс Уайтли не попала даже в первую половину списка, плетясь в самом конце – печальный итог.
- Отличный результат! Мы все молодцы. – радостно выдал Ксавье, обращаясь к товарищам.
Он не мог не ответить, что маркиза высоко оценила выступления Родерика и Агаты. Ей явно понравились Теневое шоу и Ледяная сказка.
В этот самый момент Киберий в ярости подскочил и сорвал свиток с баллами со стены, а затем злобно порвал в клочья.
- Ты еще ответишь мне за это унижение, брат. Ты ничем не лучше меня! И леди Лилия заслужила намного больше того, что ей поставили. Ее просто не оценили по достоинству. Эта чопорная маркиза совершенно не понимает… - злился первый принц.
- Вопреки всем интригам не удалось обойти меня? Какая досада! – насмешливо покачал головой Родерик. – А вот я вполне согласен с распределением баллов. Госпожа Фолтейн мудрая женщина.
Киберий тихо ругнулся и ушел прочь. За ним поспешили мисс Уайтли и прочие клевреты девы Света. Их отступление выглядело несколько позорно.