***
Потянув створки дверь в гильдию медленно открылась, и розовая макушка просунулась внутрь. В преддверии Нового года все носились туда-сюда, кто-то уже заранее бухал. Спустя секунду на Нацу налетел синий кот, громко возвещая о прибытии друга. К счастью, шум был привычен, и никто не обратил на них внимание. Нацу нашел взглядом Лис и помахал ей рукой, как бы показывая, чтобы она подошла. Хотя это было не обязательно, Лисанна и так направлялась в его сторону. Девочка насмешливо блеснула глазами и подхватила поведение друга. — Что за секретность, Нацу? Ты решил поиграть с Хэппи в ниндзя? Хэппи как будто только этого и ждал, и издал тихое «Нин-нин». — Нет, я- Но договорить он не успел, мимо уверенной походкой прошла Эльза, схватила отлетевшую рубашку Грея, схватила последнего за шиворот и спокойно удалилась. — Тебе попозже Эльза объяснит, пошли! Нацу устроил котенка у себя на голове и побежал за Эльзой. Пожав плечами на вопросительный взгляд Эльфмана, Лисанна пошла за ним.***
Устроившись в кафе, Эльза заказала себе тортик и начала рассказывать о елке. Лис чуть пожевала губу. — Да, я была там пару раз, но точную дорогу к елкам не помню. Нужно уточнить у Леви. О, а еще мы можем попросить у Каны, чтобы она погадала, где мы сможем найти лучшую елку. — Лис, да ты гений! Нацу тут же засиял улыбкой. — Но чем больше людей знает.. — Эльза, я уверена, что они никому не скажут, да и вместе мы быстрее управимся. Так, я сходу на Леви, Каной и Мирой. — Зачем нам Миражанна? — Насколько я помню, дороги там нет, и ты точно не утащишь большую елку самостоятельно. Лис спокойно улыбнулась и вышла из кофейни. — А я то зачем вам нужен? Громко возмутился Грей. — Да я по привычке тебя схватила. Эльза чуть пожала плечами и Нацу засмеялся. — Тут ты бесполезен, Отмороженный! — Кто бы говорил, Головешка! Мальчики чуть не залезли на стол, но отрезвляющий подзатыльник от Эльзы быстро их остановил. — Ладно, - чуть потрепав волосы на затылке и поморщившись, Грей встал, - не думаю, что Лисанна управиться быстро, я недавно видел Кану, сейчас ее приведу. Нацу и Эльза остались одни. — С Игнилом я никогда не праздновал Новый год. А что, если без этого артефакта Новый год не наступит? Эльза побледнела. — Я тоже никогда не праздновала. Всегда как-то получалось, что праздник выпадал на какое-то задание. Увидев недоумевающий взгляд Нацу, она смутилась. — На праздниках всегда больше платят, да и не видела я смысл что-то праздновать. Но если окажется, что ты прав… Эльза сжала вилку и даже отложила клубничный тортик. — Может мы попробуем заменить артефакт на что-то другое? Я видела разноцветные шарики на елке в центре Магнолии. — Это идея! Я как раз мимо одного интересного магазинчика проходил, там море разных шариков! — Надеюсь это и в правду сработает Эльза, как будто подтверждая свои слова мелко кивнула.***
Вскоре ребятам пришлось пересесть за стол подольше, так как где Леви, там и Джет с Дроем, а где Лис и Мира, там и Эльфман. На удивление появился и Лексус. На вопросительные взгляды, он только закатил глаза. — Должен же я проконтролировать кучку детей, которые решили совершить какую-то глупость. Эльза и Мира одновременно сверкнули на него глазами, но Лексус их проигнорировал. Девочки тут же переключились друг на друга. — Что, даже простенькое задание от мастера сделать не можешь? Слабеешь Эльзочка. Грозная аура, появившаяся после ее слов, заставила практически всех вздрогнуть и поежиться. Если бы не твердый голос Лис, то кто знает, чем бы все закончилось. — Не время для драк и сор. Леви, ты нашла области с недалеко от Магнолии с елками? Отлично, Кана, погадай, в какую из них нам лучше отправиться. Кана оторвалась от кружки, которую принесла с собой, и достала карты. Разложив их, она начала внимательно вглядываться и бросив их под странным углом ткнула пальцем в одну из указанных Леви областей. Лисанна тут же взяла карандаш и обвела область. — На сколько я знаю, там нет дорог и тележку взять не получиться. Эльза, Мира вы пойдете за елкой, я и Эльфи пойдем с вами, мы достаточно часто ходим на задания в лес и легко там ориентируемся. — Почему она идет с нами? Меня и одной хватит. Уж я-то точно смогу защитить елочку. Лисанна уже хотела что-то ответить сестре, но ее опередила Леви. — На сколько я знаю, - она взяла карандаш другого цвета и провела линию, которая как раз проходила через нужный им участок, - вот здесь проходит миграция вулканов с этой горы, на эту. Как рассказала нам Эльза миграция уже началась. Их будет толпа и я не сомневаюсь в том, что вы сможете их одолеть, но не уверена, что вы сможете так же защитить елку от повреждений. Так что я согласна с Лисанной, вам лучше пойти вместе. Леви подняла взгляд на собравшихся и тут же опустила голову от внимания. — Леви самая умная! — И крутая! Тут же начали хвалить подругу Джет и Дрой. От чего девочка еще больше смутилась и достала из сумки какую-то книжку. — Спасибо, Леви, - Лисанна кивнула, - значит остальные могут расходиться или пойти с нами. Кана медленно покачала головой, подхватила кружку и пошла к выходу, махнув товарищам. — Тут вы и без меня справитесь, в гильдии меня ждет еще бочка отменного напитка! Она хлопнула в ладони, подводя итоги встречи. — Нацу с Греем сходят за украшениями на елку. Перед заданием мастер попросил это сделать, вроде как с прошлогодними что-то случилось. То ли моль поела, то ли разбились. Эльза достала небольшой кошелек и Нацу уже был готов его взять, как девочка повернулась к Леви и протянула деньги ей. — Проследи за этими идиотами. С ним станется потратить все на какую-то чушь. Леви кивнула, а Нацу уставился на Эльзу с долей возмущения, но почти сразу повернулся к Леви и начал предлагать проесть данные им деньги, за что получил еще один подзатыльник от Эльзы. После этого от него последовало уже дельное предложение зайти в тот магазинчик, о котором он говорил Эльзе. Леви и Грей с ним согласились, но по какой-то причине перепалка с последним все же началась, но компания из пяти человек, Джет и Дрой конечно же пошли с Леви, уже удалялись из кафе.***
Остальные тоже вскоре выступили и быстрым шагом дошли до леса. Лисанна уверена вела их по карте, которую оставила им Леви. Девочка огибала стволы и канавы, точно зная, где они расположены. Через некоторое время Лис вообще убрала карту перескакивала с кочки на кочку, чем невольно вызвала уважение Эльзы. Та не ожидала, что мелкая и тихая сестра Миражанны будет так хорошо ориентироваться в далеко не безопасной части леса. Лексус последовал за ними, хотя Эльза подозревала, что это связано со скукой и нежеланием помогать с уборкой в гильдии. Пару раз им на встречу выбегали мелкие монстрики, но отпугнуть их было просто. К сожалению, мелкими монстрами дело не ограничилось. Когда Лисанна стала чаще проверять карту они вышли на небольшую поляну. Их внимание привлекла огромная елка, стоявшая, раскинув свои зеленые ветви так гордо, что казалось, что ей не одна сотня лет. Вокруг нее сидело несколько сотен вулканов. — Никогда не видела такого количества вулканов в одном месте… Они же в среднем передвигаются группами из пятнадцати-двадцати особей. Зашептала Лисанна, испуганным взглядом наблюдая за передвижением группы монстров. — Не боись Лис, мы тут мигом все порешаем. Голос Миражанны был пронизан уверенностью в собственной правоте. Потом она повернулась в сторону Эльзы и дерзко ей ухмыльнулась. — Спорим, я больше вулканов порешаю? Не дожидаясь ответа Эльзы, Мирожанна перевоплотилась в демоницу и побежала прям в центр монстров. Внутри Эльзы закипела кровь. Она бросила взгляд на Лексуса, который явно не собирался помогать и наблюдал за всем как за представлением. Потом она повернулась к Лисанне и Эльфману, на котором весел топор, и на сколько можно было спокойнее произнесла: — Мы отведем их от дерева, а вы начинайте ее рубить. Увидев кивки, Эльза развернулась и побежала за Миражанной. На удивление это оказалось весело, азарт и дух соперничества, который захватил их, был приятен. Эльза даже не заметила, как расправилась с последним вулканом. Кивнув друг другу, они направились в сторону остальных Штраус. Они уже успели срубить дерево и сейчас нервно посматривали на него. Дерево и в правду было на столько большим, что могло идеально встать внутри их гильдии, чуть не доставая до потолка. — Я встану и понесу елку спереди, а ты сзади. На удивление от Миражанны не последовало никаких возражений, похоже сражение с таким количеством противников все-таки утомило ее, хотя она старалась этого не показывать. Эльза тоже чувствовала усталость, но до гильдии было не так далеко, и она была уверена, что вдвоем они бы смогли дотащить эту елку. Эльза и Миражанна подхватили елку, но пройдя несколько шагов им стало намного легче. Обернувшись, Эльза увидела Лексуса. На ее вопросительный взгляд он ничего не ответил, и Эльза не стала ничего спрашивать.***
В привычной грызне Нацу с Греем они добрались до магазина со всякими новогодними штуками. Они сразу отвлеклись друг от друга и начали бегать по магазину. Хэппи, который до этого летал по магазину, сразу же проснулся и принялся воодушевлено искать разные вещички, чтобы потом уговорить Нацу купить их. — Смотри, на этом шаре огнедышащий дракон! Мы точно должны его взять. — А на этом ледяная крепости. — Да какая это крепость, это же дворец. Ты что, принцесска? — Че вякнул?! Стукнувшись лбами, они уже приготовились к драке, но чья-то рука забрала у них шарики. — Мы можем просто взять оба, не нужно ссориться. Поучительным тоном и чуть покачивая пальцем произнесла Леви. Но тут ее взгляд зацепился за другой шарик. — Тут есть новогодний шар с книгами! Леви тут же положила ее в свою корзинку. Грей и Нацу переглянулись и тоже начали рассматривать игрушки. На одном из них был рыцарь в доспехах, на другом красивая демоница. Был еще шарик с огромным кулаком, разными зверьми, грозой… Все эти шарики летели в корзину и где-то на дне затерялся шарик с разными созвездиями. Продвигаясь в глубь рядом, Нацу ухватился взглядом за елку. Она была небольшая, но переливалась. — Что это? — А это? – незаинтересованно мазнул взглядом Грей, продолжая рассматривать разные новогодние игрушки, в этот момент смотря на новогодний шарик с дождем, - Елка, ты что, ее никогда не видел? Грей нахмурился, явно даже не вникая в вопрос. — Нет, я не о елке, конечно, я знаю, что это такое. Я о том, что висит на ней. Что это за светящаяся штуковина? Какой-то магический артефакт? Тут Грей уже поднял голову. — Ты о гирлянде? Ну да, это магический артефакт, но он очень прост в изготовлении, поэтому его часто используют на новогодние праздники, чтобы украсить елку. — Давай возьмем? Глаза Нацу засияли. — Почему бы и нет? Только надо найти длину побольше, а то что-то мне подсказывает, что елка в этот раз у нас будет очень высокая.***
Донести елку они успели прям в притык. Только открыв двери в гильдию, как елку у них сразу забрали и начали вешать на нее всякие новогодние игрушки. Эльза заметила, что Леви уже взбирается по лестнице, чтобы поставить на самую макушку елки звезду. Лисанна уже успела подхватить атмосферу и взяв пару шариков начала вешать их на елку. Тут ее кто-то позвал и, обернувшись, Эльза увидела Нацу. Тот стоял со своей привычной яркой улыбочкой. — Весело тут, да? Эльза кивнула. — Жаль только, что мы не успели найти замену тому артефакту. Надеюсь, наказание от мастера будет не слишком жестоким. В голосе Эльзы было чуть тоски. Но тут она увидела покачивание головы товарища. Нацу ткнул в сторону елки. Эльза увидела Грея, который с помощью ледяной горки развешивал на ней странную черную веревку. Но тут веревка засияла яркими цветами радуги. — Как? Только и успела произнести Эльза. — Это гирлянда. Оказывается, что хотя это и вправду магический артефакт, но он настолько сильно распространен, что мы смогли его купить в том же магазине, куда ходили за шариками. Провожая новогоднюю радугу глазами, Эльза чувствовала смесь разных эмоций, от облегчения, до сильной радости. — Артефакт и праздник спасены. Не выдержав Нацу захохотал. Наблюдая за ним, Эльза тоже не смогла сдержать улыбку. И заодно поменяла перевоплощение на то, что она купила специально для этого праздника.