Часть 1
11 января 2025 г., 00:09
В класс к Илье пришел новенький. Классный руководитель сказала, что он из другой страны: прожил там свою жизнь вплоть до 17 и по настоянию родителей переехали в Россию. Тип очень интересный. Илья в жизни не встречал подобных людей. Это впечетляло.
Как ни крути, но новенькому пришлось подсесть к блондину — свободное место было только у него. Он достал все принадлежности для письма и учебник, который ему выдали, походу, до начала занятий.
Илью просто охватывал интерес познакомиться с ним.
— Привет, — начал Илья. — а из какой ты страны приехал?
— Здравствуй. — он произнес это слово как то по другому, кортаво что ли. Буква р была такой мягкой и еле заметной, что совсем не характерно для русского языка. — Я из Франции — города Лион, а ты?
— А я вот.. из Питера, всю жизнь прожил тут. Как зовут тебя? Меня Ильей.
— Я Юра.
— Тебе удобно общаться на русском языке?
— Мне? Вполне. Иногда бывает трудно, но я русский учил долго. Моя мать француженка, а отец из России. Так и получилось, что для общения с ним мне нужно было знать его родной язык. Французский он знал плохо, почему то, и поэтому общался с матерью по английски. Сейчас он его знает более менее. На уровень А1 пойдет, я думаю.
— Аа, понятно. — Илья был крайне удивлён. — Ты картавишь?
— В смысле картавлю? Ко мне не особо придирались насчет моего произношения.
— Ну у тебя буква р французкая. У нас по русски так не говорят.
— Знаешь что? Я буду говорить так, как мне удобно.
— Ну пожалуйста, я не буду к тебе приставать. И все вы французы такие вспыльчивые?
— Ты много чего не знаешь, étrange garçon.
— Ты со мной по французски решил поговорить?
— Tu es conjecturé.
— Ага, ясно.
Илья сколнил голову на бок и посмотрел в окно слева. Очень сильно ему хотелось выйти из этого душного помещения прямиком на улицу.
— Tu es jolie.. j'aime ça. — произнес Юра почти шёпотом.
— Ты это мне? — Илья повернулся и посмотрел на русого.
— Qui d'autre!?
— Давай заканчивай, говори по русски.
— Si mignon quand tu es en colère.. Je t'aurais encore parlé.
— Ну ты серьёзно сейчас? — Илья положил голову на парту.
— А как же? — Юра посмотрел на Илью не много с удивлением. — Для вас это норма? Ну, вот так лежать?
— Вполне. — Илья закрыл глаза.
Учитель что то объяснял, но им обоим было не до этого. Они сидели на последней парте.
— Mignonne.. — Юра тоже положил голову на парту.
— Ну и что значит?
— Значит то, что ты идиот!
Блондин понял голову посмотрел на всю ту же объясняющую учительницу.
— Tu sais quo.. je t'apprécie. — Юра хитро улыбнулся, смотря на Илью. Русый мог говорить все что захочет о нем на своем языке.
Но Илья понимал все до последнего слова, сказанным Юрой по-французски.