Рассказ очевидца

NC-17
В процессе
2
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 2 519 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1: Знакомство & Побег

Настройки
Глава 1( Разделить семена | Побег Барсука) Остров торгов. Так же известный как северные Рынки. Довольно интересное место, где можно встретить даже тех о встрече с кем ты и не думал и не мечтал, и тех с кем никто бы не захотел встретиться даже за деньги. Тут довольно красиво, если вы любитель деревянных лачуг, и запаха вонючих торгашей. По крайней мере природа, здесь точно может порадовать. — Как я здесь оказался? Сам не знаю. Задремал на пляже, Сорренто, а проснулся на каком то северном острове, в теле какого то 5 летнего ребенка. Меня взял к себе один из этих торговцев. Его зовут Толстяком, вероятно у него есть имя, но мне он представился именно так, да и всё остальные его кличут не иначе как Толстяк Бергусон. Толстяк Бергусон — бородатый мужик, лет 40-50, матëрый дядька, и от части кузнец, Правда торговля ему больше даëтся, и спина от этого не так болит. Он добродушный. У него есть дочь, и сын что вот недавно как Бергусон говорит родился на Олухе. Правда сейчас они на других островах, где то к Юго-востоку от Сюда, я там ещё не был. Сейчас же с ним лишь пара добровольцев лет 30, и 5 лет девчушка, которая не пойми как пробралась на борт. Ах да, я же совсем забыл представиться.. — Оскар!! Какого чëрта, ты делаешь? Ты же просто перекидываешь крупу, из мешка в мешок. Её ведь, Сортировать надо.. Эйх, теперь заново делать придëтся! Да ушь замечтался я — подумал мальчишка — Я не заметил, сейчас переделаю Бергусон.. — Не зевай, Оскар!! Астрид, помоги ему! — Да, Бергусон. Ну вот, опять ты всё испортил.. — Девочка не была расстроена, и даже наоборот, хотела помочь неумëхе. — Спасибо тебе. Что то я сегодня совсем полетел. — Да ничего, мне всё равно особо не чем заняться. Скоро возвращается домой... — Зададут же тебе за побег с Толстяком — Да. Но думаю ничего страшного не будет. Я и до этого на охоту например сама ходила, а сейчас просто чуть дальше, да ещё и со взрослыми — Хотел бы я там побывать — Улыбнулся Оскар — На Олухе? Ты ведь поплывëшь с нами, разве нет? — Думаю, Толстяку это будет в накладку. Доплыть может доплыву, а вот прокормиться это уш сам как нибудь. — Бергусон добрый, он поможет тебе. — Ваш остров, довольно частое место атак, мне бы хотелось верить что лишний рот кому то нужен, но это не так.. — Не просыпь крупу! — Да, конечно.. — И будь аккуратней. — Со словами? — Пошутил Оскар — Как можно быть таким дураком?! — Ха ха, да, я сам не знаю. — Протяжно проговорил юноша — В любом случае, у него самого два ребëка, не думаю, что он меня не возьмëт. — Если хочешь, мой дядя возьмëт тебя к себе. Я попрошу его — Финн? Ты рассказывала какой он хороших воин, надеюсь научит чему если встретимся. — Посмеялся мальчишка — Не сомневайся.. — Надулась Астрид — Ладно тебе. Я не нарочно. Пойдём лучше на рынок — Мы не закончили. — Нечего, я потом поколдую, и зëрна вмиг разделяться на очищенные и те что в скорлупе — Врëшь ты всë. Самому влетит ведь. — Хмм, то есть не пойдëм пока не закончим? — А ты догадливый, у пня учился? — Ведро воды набери, Пятилетка — Снисходительно указал Оскар, на гнутое деревянное Ведро, что стояло под соседним столом, вместе с другой утварью — Мы одногодки! — Возмутилась Девчонка выдëргивая его с грохотом. Налив из бочки воды, Оскар начал своë представление — Итак, мы видим, что скорлупки плавуют по воде - они лëгкие! — Что ты хочешь сделать? — не понимая бормотала девочка — А теперь Берëм И..!!! Взяв все зëрна, что осталось разобрать, их там было ещё примерно три ковша — Стой, Они же!.. Но было поздно. Словно дождëм, всё посыпалось в воду этого большого ведра — Ммм — Девочка было разозлилась, и хотела ударить хулигана. Но во время увидела — Зëрна.. Всплыли? — Да! Не прекрасно ли? Натяжение воды, вместе с воздушной скорлупой выдерживает и сами зëрна! Теперь остаëтся, лишь достать их и просушить. Видишь, те что уже чистые, они на дне.. — Маленькие радости впору, сложным созданиям)) Он уже и не помнил когда в последний раз был так счастлив столь крохотным событиям. Девочка же была удивлена, но не знала как это выразить. — Ай. — Ударом по голове очевидно лучше всего — Ну что, пошли на рынок. — И ты даже не скажешь, что это удивительно?! Да у тебя сердца нет. — Но Оскар так и не понял, что от него попытались скрыть. Он только посмеялся — Не буду же я, тешить твоë самолюбие. Я уже ушла. — Сказала та напевая Чтож дети тоже бывают смышлëнные. Жили бы в более спокойные времена, точно не плохо бы жизни. Сейчас то нет, драконы чëрт бы их побрал Думал Оскар сам себе на уме На рынке много всего. Зëрна, шерсть, краски, выпивка, игрушки. Это остров, на который поступают товары со всего архипелага, и из вне его. Детям бы здесь было очень весело, если бы огромную его часть не составляли разбойники, и военные с разных островов, что для маленьких девочек и мальчиков почти тоже самое. Астрид и Оскар, искали себе чего нибудь весëлого. — Думаю я Хочу боевой Топор. — Разве ваш кузнец на Олухе не может тебе его сделать? — Может, но мы здесь ещё до завтра, а плыть неизвестно сколько. Да и ты чего, он же опять заставит читать ту старую книжку, написанную его пра, пра, пра прапрапра дедом. — Мысль о Плеваке развеселила Девочку — Ну, на здешний топор боюсь нам не хватит. — Бормотал мальчик — Может тогда потренируемся на щитах? У нас они ведь есть, чего время тянуть пошли. — Я ведом. Куда хочешь туда и пойдëм.. — Тогда не отставай! Дядя Финн не любит когда опаздывают, тебе стоит подучиться, перед тем как я тебя ему представлю.. — Голос Астрид рассеивался по ветру, и последние слова были еле слышны. Оскар посмотрел на мешочек монет, что у него остались, и крикнул вслед — Скоро буду, мне ещё нужно кое что купить! — Так они и разминулись — Дяденька, по чëм, будут те деревянные мечи — Какой я уш Дяденька — Прохрипел торговец — Старик глубокий. Ты лучше те кинжалы возьми, они как раз для детской руки подойдут. — Нет. Кинжалов мне не надо — Настойчиво ответил мальчик — Хмм — Приоткрыл глаза старик. — Дааа, пожалуй кинжалы тебе ни к чему. Ими, ранят, ими предают.. — Он повернулся к лавке что бы что то достать, но закашлял и кажется забыл что — Ах, да Специи! Смотри, они с Юга, очень вкусно пахнет. — Нет дедушка, и специи мне не нужны — Какой я тебе дедушка! — Грозно крикнул старик — А ну пшел от сюда, ишш чего развелось — Извините, но вы не продадите мне эти мечи, какая у них цена? — Настаивал мальчик — Мечи? Ах, да, да, припоминаю, вот, смотри.. Старик протянул корзину в которой лежал самородок весом, килограмма 3, если не больше железа. — Это? — Да, я прошу простить меня, подслушавшего ваш с юной леди разговор. Я подумал, может смогу чем нибудь вам помочь. Кажется она хотела топор. Так вот из этого железа выйдет отменное орудие.. — Сколько я вам должен? — 4 Серебряных, за мечи, с железа платы не надо. Мне этот металлолом не к чему.. Ныне многие скупают железо, и хоть оно и всегда было в цене, не к добру это мне думается. — О чëм вы? — Настороженно спросил Оскар — Да Так, не предавай моим словам особого значения, юноша. Лучше беги, беги. Какой странный старик — Подумал мальчишка — Ваши серебрянные — Беги.. — Прошептал сумашедший — Что вы сказали? — Больше старик не отвечал. Взяв монеты, он только бросил под ноги два деревянных меча, да пошëл вязать сеть. Так показалось Оскару. Закинув мечи, он галопом помчался в лагерь, где должны были находиться остальные. — Шлак, Ведрон, что случилось?!! — Встревоженно кричал мальчик — А, ээх. Жизнь случилась, ты тоже иди в лавку скорее, не дело детям бегать по этому острову — Что то дымилось, и много воды вылилось прямо на землю. Шлак потерал шею, руки его были чуть ли не до плеча в какой то угольно маслянистой грязи. В доме, он увидел как Бергусон укрывает Астрид пуховым одеялом Вбежав он с порога ошарашил не разборчивой речью — Толстяк, что случилось? Что с Астрид? Кто это был? — Единственное, что было отчëтливо слышно. Он задыхаясь, всëж продолжал говорить, но уже и сам чуть ли не падал Бергусон начал — Какие то чужеземцы попытались схватить Астрид. Та им задала конечно, одного уносить пришлось, но и ей самой железным налокотником в лоб... В общем Потом вмешались Ведрон и Шлак. — Да. Меня то они толпой в кипяток попытались скинуть, опрокинули только всë да испачкали. Но, Ведрон то им всем задал. —Угу — Не особо разговорчиво подтвердил Мужчина, задевая головой деревянный проход. — Спасибо вам Ведрон, Шлак. — Выдохнул Оскар — А что с Астрид ? — Всë в порядке. Просто их много было! Уйди пожалуйста.. — Девочка не хотела чтоб все смотрели на неё больную. По этому За двумя викингами, вышел и Толстяк, и Оскар. — Поправляйся.. — На последок пожелал мальчик. Когда они вышли, Бергусон заговорил. — У неё сотрясение мозга. Ей срочно нужно на Олух, к Готти, здесь мы врача не найдем — Товары не упакованы. Толстяк, как мы отправим двух детей на Олух, если с погрузкой товаров мы в троëм то еле управляемся. Тяжело ведь предëться. Да и одного оставлять нельзя, нападут ведь. На лодку в любом случае нужно двоих. — А? — Оскар резко вспомнил, что 5 летних не как не воспринимают как за полноценную еденицу. — Пошлëм птицу, что бы отправили кого-нибудь на помощь. Всё равно одной лодки ведь тоже не хватит — А я посылал её утром что бы сообщить, что у нас всë хорошо. — Ведрон.. Это же была наша, последняя птица, на экстренный случай. А если на нас в море нападут? — Да. Шлак, но я ведь и про те игрушки, что мы купили написал. — Водрон. Ну скажи зачем Стойку знать о игрушках? — Подождите. — Прервал этот спор Оскар, которому изрядно надоела эта ситуация в которой он ничего не может сделать. — Вëдрик, мы с тобой останемся сдесь и погрузим товар. А Шлак, с Толстяком возьмут Астрид и поплывут сейчас. — Толстяк удивился уверености мальчика и ответил. — Ведрон не сможет погрузить товар, он не знает об этом, как я не знаю как взлететь. Придëться подождать кого-то, отправив чужого голубя заплатив.. — Я знаю как грузить товары! Вëдрик сильный и сможет всё перетащить, и защитить если надо. А будет нужно и я помогу! — Оскар был настроен Решительно. Среди всего прочего, ему никак не хотелось быть баластом, как груз что нужно было забрать. Ко всему прочему он понимал, что за грузом то ещё вернуться, а он не то, у чего есть какая то большаы цена. Он с ними лишь по добрате душевной, и случись что от него могут избавяться словно от камня. По крайней мере именно так он ощущал своë положение, по тому изо всех сил ему хотелось доказать свою полезность, и как можно быстрее доставить девочку к врачу. Хоть от него никто и не собирался избавляться, такое его стремление сыграло — Охххх. — Не приятно было Толстяку отказывать столь уверенному ребëнку. — Хорошо, будь по твоему. Я оставлю перечень на погруз, остальное думаю знаешь. — После, он вынес Астрид, и направился в порт. — Шлак, быстрей. — Молодчина Оскар, только будь с Ведроном по мягче, у него такое нежное сердце.. — Сказал по Секрету Шлак, наклонившись к ребëнку. — Не переживай, Я доставлю Вëдрика в целости и сохранности. — Давай, пока будем грузиться, нам, то спешить особо не куда. — Ведрон успокоился и приступил к работе В скоре они остались вдвоëм, а от их друзей и след простыл. — Вëдрик, а сколько тебе сейчас лет? — Разговоры между делом. Они облегчают работу, хоть и не стоит ими злоупотреблять, ведь в конце концов он может стать единственным чем занят человек. — Кажется в прошлую весну был мой 29 день рождения. Значит, ещё где то четыре недели до 30. Хотя Шлак говорит, что я всегда молод словно ребëнок. — Посмеялся Ведрон. — Думаешь с Астрид будет всë хорошо? — Ну, если захочет, у меня для неё всегда найдëться запасное ведро. Они засмеялись как дети. — Моя травма была куда больше, но как видишь, я сейчас здесь, и гружу с тобой товары. — А как ты повредил, голову? — С некой грустью, но интересом спросил Оскар — Может когда нибудь я тебе раскажу. Пойдëм - Я закончил — Лавка была опустошена, а перед ней стояло три огромные телеги. — Эх, жалко что так получилось, правда? Шлак ведь обещал, покотать меня на телеге — С грустью вышел на порог Ведрон — Думаю, как доплывëм он тебя прокатит Вëдрик. — Да, я тоже этого бы хотел. Оскар был насторожен. Те люди могли ещё вернуться и по этому он для них кое что подготовил — Вëдрик, давай поедем длинной дорогой. Мне кажется там меньше людей — Оу, но я так устану. — Ничего, там в конце, должен быть склон, прокатимся на последок. Воодушевившись, они поехали ещё быстрее, хоть и по длинному пути. Тем временем в лавке, в которой они до этого были, случился взрыв. — Чëрт! Они уже удрали ! — Ахэхэ! — Плакал мужик. — Смотри, смотри что стало с моим лицом ! — Не ной ублюдок! А ну вставай. Или хочешь, к тем, кто зашëл во внутрь? — Хэээхуаааа — Продолжал ныть раненный Его кожа обгорела, к локтями лип песок, но главное это рука что приклеена к глазу. Он не как не мог оторвать её из за боли, что следовала за этим. Ожоги дошли до костей, и ему сложно было хоть как то соображать. Рас... — Бестолочь — И булава начальника разложила ему черепушку. Звук Арбуза по которому ударили кувалдой, вот что слышит человек когда мозг превращается в кашу. Только треск черепа повторить уже никак не удастся.. — Хэй вы, чего встали ! Бысто за ними, ещё не хватало что бы они вышли в море... Тем временем где то в лесу собаки погнали Барсука — Бегом! Ведрон, грузи те ящики в каюту потом разберëмся!! — С чего такая спешка Оскар? — Дим — Указал он Ведрону, закидывая остатки верëвки — За нами погоня! Быстрей Барсук попытался уйти через корни деревьев, однако собаки перепыгнули из и уже готовились для нападения — Они ушли по Лесной тропе, на земле остались следы от телег. — Бегите через лес к причалу, так вы срежете путь! Скорей У Барсука было время и он замедлил в корнях для разворота, показывая что побежит в другую сторону. Собаки оскалили зубы — Мы не можем бежать через лес, это опасно! Мы не догоним их — Треск Удар в нос опрокинул Викинга — В погоню! — Начальник уж было, побежал сам но сдержался В погоне за Барсуком, некоторые кусали и друг друга — Оскар, мне грузить те коробки? — Нет времени, Забирайся на борт. Это будет нашим прикрытием!!! И платой за медлительность — Ведрон, и малец уже были на пределе. Ребëнок таскал тяжëлое, взрослый, не знал что ему ещё взят и мешкал, но постепенно груз оказывался на борту — Ннне выношу когда за мной гоняться, не выношу, не выношу, не выношу — Он бился головой о борт не вынося такого стресса. Оскар уже не понимал как его успокоить. — Ведрон — Протянул он — Быстро на борт! Барсук растерялся. Собачий лай был слышен повсюду, и он не знал что делать, двигаясь лишь на инстинктах — Вон они!!! Быстро на пристань — Они ещё не погрузились. — Кто то уже радовался добыче, кто то смотрел, чтоб другие торговцы, не отбили их наживу — Отплывают! — Протяжно крикнул тот, что смотрел в подзорную трубу. Довольно редкое, приспособление для этих мест, но на этом острове чего только не встретишь. — Чëрт Ведрон, Гриби, я расправлю парус! Оттолкнувшись веслом от пристани они отплыли. — Их ещё можно догнать. Чего встали Истуканы???!! Всё по кораблям — Капитан, они оставили.. — Что там в грузе который они не успели погрузить!!!? Он схватил докладчика за Воротник, и уж было хотел наорать, стоя в 10 см от его лица как.. — Капитан.... Там Порох Барсук прыгнул в Нору, ударив собаку лапой по морде. Не было корабля, что не пострадал бы от взрыва. И даже если кто то и уцелела то все паруса всë ровно уже пылали и ничего нельзя было поделать Ведрон и Оскар, успешно отплыли с острова торгов. Так же известный как Северные Рынки...
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник