Тени прошлого

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 421 слово, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Детектив Чон Хосок получил вызов поздно вечером. Убийство на кладбище. Даже звучит странно, думал он, глядя на папку с делом. Жертва — Пак Ёнсу, владелец кладбища, которому недавно исполнилось 65. Единственное кладбище в городе, скрытое за высокой оградой и старинными воротами, давно считалось местом странным. Хосок доехал до места, когда ночь уже поглотила все вокруг. Прожекторы освещали центральную часть кладбища, где собралось несколько офицеров. Воздух был густым, тяжелым, как перед грозой, хотя небо было чистым. — Детектив Чон? — обернувшись, Хосок увидел сержанта Ли, молодого и слишком нервного для такой работы. — Вы вовремя. — Что у нас? — спросил Хосок, оглядывая темный пейзаж. Ли сглотнул и указал на место преступления. — Тело нашли у центрального мавзолея. Перерезано горло. Следов борьбы почти нет. Хосок достал блокнот, записывая детали. — Кто обнаружил тело? — Садовник. Он утверждает, что слышал странные звуки, а когда пришел посмотреть, увидел Пака лежащим на земле. Хосок кивнул. — Где он сейчас? — Вон там, — Ли указал на фигуру, сидящую на краю ограды. Мужчина нервно курил, избегая смотреть в сторону центральной части кладбища. — Я поговорю с ним позже. Пойдем к телу. Подойдя ближе, Хосок почувствовал резкий запах крови, смешанный с влажным запахом земли. Лунный свет пробивался сквозь ветви деревьев, и в этом мрачном освещении место выглядело пугающе. На земле осталась темная лужа, хоть тело уже увезли. Рядом валялся фонарь, а еще несколько метров дальше — разбитые часы, которые, похоже, принадлежали жертве. — Часы остановились в 23:07, — заметил Сокджин, судебный эксперт, стоявший на коленях рядом с пятном крови. — Возможно, это время смерти. Хосок наклонился, чтобы рассмотреть место ближе. Он обратил внимание на глубокие царапины на камне неподалеку. — Эти следы оставлены инструментом? — спросил он, указывая на царапины. Сокджин покачал головой. — Это не инструмент. Похоже на что-то вроде когтей. Но это странно. Человеческий ноготь не может оставить такой след. Хосок ощутил легкое беспокойство, но ничего не сказал. Он перевел взгляд на мавзолей — массивное строение из серого камня, поросшее мхом. — Этот мавзолей часто посещали? Ли покачал головой. — Нет. Его построили для какой-то семьи, но никто из родственников давно не приходит. — Тогда почему Пак оказался рядом с ним? — пробормотал Хосок себе под нос. Хосок направился к садовнику, который заметно нервничал. Мужчина был среднего возраста, в старом рабочем комбинезоне, его руки дрожали, когда он затягивался сигаретой. — Ваше имя? — мягко спросил Хосок. — Кан Минсу, — ответил тот, избегая прямого взгляда. — Расскажите, что вы видели. Минсу затушил сигарету и глубоко вздохнул. — Я... Я работал в южной части кладбища. Было уже поздно, но я услышал крик. Такой... странный, будто не человеческий. Я взял фонарь и пошел сюда. Когда пришел... он уже лежал там. — Вы кого-нибудь видели? — Нет, никого. Только... — он замолчал, нервно теребя свои руки. — Только что? — настаивал Хосок. — Там была тень. Она двигалась. Но не так, как от света. Она двигалась сама. Хосок почувствовал холодок, пробежавший по спине. — Тень? — переспросил он, стараясь, чтобы голос звучал уверенно. — Да, — прошептал Минсу. — Я клянусь. Хосок вернулся к месту преступления, обдумывая слова садовника. Тень, которая двигалась сама по себе. Звучало слишком абсурдно, чтобы быть правдой, но почему-то садовник не казался сумасшедшим. — Сокджин, ты говорил о странных следах. Можешь проверить ещё раз? — спросил он. Сокджин, всё ещё осматривавший окрестности, кивнул и указал на глубокую борозду на земле, ведущую к мавзолею. — Здесь точно что-то было, — сказал эксперт, проводя пальцем по следу. — И это не животное. — И не человек? — уточнил Хосок. — Если только у человека когти длиной в десять сантиметров. Хосок осмотрел борозду и заметил нечто странное: в ней лежал маленький обрывок ткани, покрытый странным узором. Он поднял находку и передал Сокджину. — Это похоже на часть одежды. Проверьте на наличие следов крови. Сокджин осмотрел ткань с лупой. — Нет крови. Но узор... Это что-то старое, возможно, традиционное. Хосок нахмурился, ощущая, как вопросы множатся быстрее, чем ответы. — Возьми это с собой на анализ. А я пока посмотрю внутри мавзолея. Двери мавзолея были тяжёлыми, покрытыми ржавчиной и поросшими мхом. Хосок приложил усилие, чтобы их открыть, и тут же почувствовал затхлый запах, исходящий изнутри. — Осторожнее, — заметил Ли, стоявший позади. — Это место выглядит так, будто его не трогали десятилетиями. Хосок включил фонарик и направил его внутрь. В помещении стояла гробница, окружённая древними статуями, которые, казалось, смотрели прямо на детектива. Каменные лица были изуродованы временем, но один из образов привлёк внимание Хосока. На одной из статуй была выгравирована та же узорчатая ткань, что он нашёл у следа. — Сокджин! — позвал Хосок. Судебный эксперт быстро подошёл, заглянув внутрь. — Это… тот же узор. Но как он связан с убийством? Хосок осмотрел статую ближе и заметил, что её руки тянулись к чему-то, спрятанному под слоем пыли. Он осторожно убрал грязь и обнаружил старинный кинжал. Его лезвие было затуплено, но рукоять украшали символы, похожие на шаманские. — Похоже, у нас есть оружие, — сказал он. Но внутри Хосока зашевелился страх. Кто-то спрятал это здесь. И это явно не было случайностью. Вернувшись домой, Хосок никак не мог уснуть. Улики, место преступления, слова садовника — всё кружилось у него в голове, не давая покоя. Когда он всё же задремал, ему приснился странный сон. Он снова был на кладбище, только оно выглядело иначе: больше, мрачнее, с искривлёнными деревьями и надгробиями, покрытыми кровью. — Чон Хосок, — прозвучал голос из темноты. Он обернулся, но никого не увидел. — Ты потревожил то, что было спрятано. Тень медленно двигалась к нему, растекаясь по земле, как чернила. — Верни кинжал. Верни его... иначе он вернётся за тобой. Хосок проснулся, тяжело дыша. На шее чувствовались капли холодного пота. — Чёрт, — прошептал он, уставившись в темноту своей квартиры. Но в углу комнаты ему показалось движение. На мгновение он увидел то же самое, что описал садовник: тень, которая двигалась сама по себе. Хосок провёл остаток ночи, сидя за столом с чашкой холодного кофе. Сон заставил его задуматься, но он отказался верить в мистику. Страх — это просто результат накопившейся усталости. Он снова и снова прокручивал улики: кровь, борозды, ткань, кинжал. Всё это должно иметь рациональное объяснение. Утром он позвонил Мин Юнги, своему напарнику, и кратко описал ситуацию. — Кладбище, тени, странные следы? — усмехнулся Юнги на другом конце линии. — Ты начинаешь звучать как сценарист фильмов ужасов. — Юнги, я серьёзно, — перебил Хосок. — Там что-то не так. Но я уверен, что это человек. Кто-то использует страх, чтобы запутать нас. — Окей, что ты предлагаешь? — Узнай всё, что можно о владельце кладбища. Его бизнес, его связи, особенно — враги. А я займусь этим кинжалом и символами. — Принято. Но, Хосок, ты всё же спи иногда, а? Ты явно переутомился. Хосок бросил взгляд на своё отражение в окне: тёмные круги под глазами и усталое лицо подтверждали слова Юнги. — Да, да, спать буду, как только поймаем убийцу. К обеду Юнги позвонил с отчётом. — Пак Ёнсу — владелец кладбища последние двадцать лет. Унаследовал его от отца, но, по слухам, пытался продать землю ещё в прошлом году. С кем-то крупно поссорился, когда сделка сорвалась. — Кто именно хотел купить кладбище? — спросил Хосок, делая пометки. — Частный застройщик. Хотели снести кладбище и построить жилой комплекс. — Имя? — Ли Джэсон. Хосок, этот парень — настоящая акула. Если он решил получить кладбище, он сделает всё, чтобы убрать преграды. — Спасибо, Юнги. Я этим займусь. Но, бросив трубку, Хосок всё ещё думал о символах и кинжале. Он отправился в музей, чтобы узнать о них больше. В музее его встретил пожилой куратор — профессор Хан. — Детектив Чон, это редкая находка, — сказал Хан, осматривая кинжал. — Такие вещи использовались шаманами в древности. — Зачем? — Хосок старался оставаться спокойным, несмотря на внутреннее напряжение. — Этот кинжал был инструментом ритуалов. С его помощью, как считается, изгоняли злых духов. Но… — Хан сделал паузу, его лицо стало серьёзным. — Если использовать его неправильно, можно, наоборот, разбудить то, что не должно быть пробуждено. — Вы же не хотите сказать, что это связано с каким-то мистическим ритуалом? — усмехнулся Хосок, хотя внутри ему было не до смеха. — Конечно, нет, — ответил Хан, слегка улыбнувшись. — Но люди, которые верят в подобные вещи, могут использовать этот страх. Эти слова зацепили Хосока. Кто-то знал о древних символах и легендах, и теперь использовал их как оружие, чтобы скрыть настоящее преступление. Вернувшись в участок, Хосок открыл папку с делом Ли Джэсона. Богатый, влиятельный, с длинным списком скандалов, но все обвинения против него каким-то образом снимались. Хосок поднял телефон и набрал его номер. — Господин Ли, это детектив Чон. Мне нужно задать вам несколько вопросов о Пак Ёнсу. — Я не знаю ничего о его смерти, — холодно ответил голос на другом конце. — Если вы думаете, что я причастен, вам лучше найти доказательства. — Найду, — спокойно сказал Хосок. — Но я уверен, что вы хотели получить эту землю. — Мы оба знаем, что иногда прошлого лучше не трогать, детектив, — с издёвкой сказал Ли и повесил трубку. Эти слова заставили Хосока замереть. Казалось, Ли знал больше, чем хотел показать. Но самым странным было то, что, положив телефон, Хосок увидел на своём столе новый предмет: кусок ткани с узором, который точно совпадал с тем, что он нашёл на кладбище. Он не оставлял его здесь. Кто-то был в его кабинете.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник