предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 2 Х ей, народ, я вернулся, и вот вторая глава. Простите, что первая была такой короткой, потому что я хотел посмотреть, понравится ли кому-нибудь то, к чему я клоню в этой истории. Переходим к самому интересному Глава 2 (Город Каракура) Ичиго уже собирался уйти, как вдруг почувствовал внезапный всплеск реяцу, исходящий от реки. Его глаза расширились от того, что это было ненадолго, а затем, когда он телепортировался к реке, он снова почувствовал это, но увидел, как Сэнкаймон открылся, и Рукия выпала из ворот. Ичиго побежал, чтобы поймать её, и без труда поймал, но у него не было времени спросить, что случилось, потому что ворота Сэнкаймон открылись, и он увидел, как из ворот вышла женщина и ступила на траву. Когда она коснулась травы ногами, трава превратилась в лёд. Ичиго увидел это и отскочил в сторону, держа Рукию на руках. Затем он заметил, что Рукия очень тяжело дышит и у неё глубокий порез, который шёл от левого плеча к нижней части правого живота, а также рана на спине, недалеко от правого плеча. Рана была не такой глубокой, как он думал, но кровь всё равно быстро вытекала. Если он не поможет ей, она истечёт кровью. Ичиго так переживал за Рукию, что забыл о женщине, которая стояла перед ним. (Перед въездом в город Каракура) Содэ-но-Сираюки ждала вместе с другими занпакто, когда Мурамаса подаст сигнал. Пока они ждали, она заметила маленькую фею, которая летала вокруг, пока не остановилась перед ней. На правой руке у неё было огромное жёлто-чёрное жало, а наряд был чёрно-жёлтым и закрывал грудь, но не живот. На ногах у неё были маленькие чёрно-жёлтые пышные шорты, доходившие до колен. Фея спросила бодрым тоном: «Значит, ты новенькая, да? Как тебя зовут?» Содэ-но Сираюки выглядела немного ошеломлённой, но это отразилось и на её лице, когда она широко раскрыла глаза от неожиданного знакомства. Снова расслабившись, она посмотрела на маленькую фею и сказала: «Содэ-но Сираюки, это ты?» Маленькая фея, не теряя оптимизма, ответила: «Сузумэбати, и пусть мой размер тебя не обманывает, я всё равно могу причинить столько же вреда, сколько и они». Содэ-но Сираюки не смогла сдержать лёгкого смешка, а затем на её лице появилась тёплая улыбка. Затем она спросила: «Каким был твой хозяин?» Сузумебачи начала: "Ну, она была не очень разговорчивой, всегда держала свои эмоции при себе, никогда не делилась тем, что с ней было не так". она посмотрела на нее, затем опустила глаза и закончила: "Не то чтобы она мне не нравилась, просто я скорее инструмент, чем партнер, я имею в виду, да, она сильная, но настоящей связи между нами нет". Затем Судзумебачи посмотрел на нее, мило надув губки. "Я хотел бы, чтобы у меня была связь с ней, так как насчет тебя, каким был твой мастер?" Соде-но-Сираюки подумала об этом, у неё действительно был только один настоящий хозяин, но Ичиго станет её настоящим хозяином, как только узнает, что в нём есть скрытая сила. Она спокойно сказала: «Мой хозяин… нестабилен, у него иногда бывают эмоциональные проблемы, и он ни разу не приходил и не говорил об этом». Затем её голос стал тише: «Но у меня есть другой хозяин, только он ещё об этом не знает». Потрясённый Сузумэбачи обеспокоенно посмотрел на неё: «Я думал, мы принадлежим только одному человеку». Случайно услышав, как две женщины подошли и представились: "Здравствуйте, я Катен (высокая), а другая, кроме меня, Кекоцу (маленький ниндзя), я не могла не услышать их разговор, и я также хочу знать, как это вообще возможно". Катен была высокой женщиной с фиолетовыми волосами, с красной лентой на шее и повязкой на правом глазу. Ее левый глаз бирюзовый. Ее волосы цвета worзаплетена в две косички-штопора, челка обрамляет лицо. Она носитНакидка digo с изображением черепа и длинное темное платье со значительно глубоким вырезом, обнажающим ее пышный бюст. Ее одежда обновлена.похожа на силу ойран, японской куртизанки высокого класса. Она также носит головной убор из золотой кости. Киокоцу лучшестарше и моложе на вид. У нее бирюзовые глазаse и фиолетовые волосы до подбородка, уложенные так, что виден только ее правый глаз, украшенный черепом. Она носит дартоп k, закрывающий нижнюю часть лица, шею и руки, облегающие шорты и носки до колен. Поверх всего этого на ней былофиолетовое пальто длиной до бедер, застегнутое спереди темно-фиолетовым поясом. В середине чРП груди и живота, а также верхней части бедра остаются открытыми. Содэ но Сираюки не ожидала, что её услышат, но потом она посмотрела на других Знапакто, и они либо спали, либо не слушали. Взглянув на Катэн Кёкоцу и Сузумэбати, которые сидели рядом с ней и ждали, когда она продолжит, Содэ но Сираюки вздохнула и продолжила: «Что ж, это случилось, когда мой хозяин передал свою силу человеку по имени Ичиго Куросаки, и когда меня перенесли, я почувствовала, что он может стать более могущественным хозяином, чем мой прежний хозяин». Потрясённые Кэтэн и Судзумэбати изумлённо смотрели на неё, а Кёкоцу тоже была шокирована, но не показывала этого. Содэ-но Сираюки думала о том, как Ичиго будет её варить и как она будет с ним взаимодействовать, когда наконец сварится. Она слегка покраснела, но остальные двое этого не заметили, потому что она прикрыла лицо рукавом. Судзумэбати внимательно посмотрел на Содэ-но Сираюки и спросил: «Значит, он уже владеет тобой, и что это за история о том, что ты не можешь быть в двух местах одновременно?» Соде-но-Сираюки посмотрел на неё с лёгкой грустью: «Нет, пока нет, потому что он не знает, что я даже внутри него, и он не готов владеть двумя Занпакто, и нет, ты права, я не могу быть в двух местах одновременно, но я могу переключаться туда-сюда, чтобы быть со своим предыдущим хозяином, но я знаю, что должен был выбрать хозяина, когда встретил Ичиго, но всё в порядке, потому что я уже выбрал». «Кроме того, мой нынешний хозяин не может управлять моей силой, она может использовать только 30% от неё, так что я знаю, что он мог бы меня разблокировать». Кэтэн посмотрела на неё и с улыбкой сказала: «Мой хозяин только и делает, что спит и пьёт весь день, он даже нас ещё не разблокировал». Кёкосту просто кивнула в ответ на её слова. Сузумэбати сказала с улыбкой на лице: «Что ж, это хорошо, потому что у нас нет настоящей связи с нашими хозяевами, так что мы не можем быть лучшими». С этими словами они все посмотрели друг на друга и тяжело вздохнули. Все они улыбнулисьи поняли, что, вероятно, только у них есть что-то общее. Мурамаса спустился по лестнице и сказал: «Пришло время действовать, пойдём, нам нужно передать послание». Кадзэсинибыл в восторге от этой новости и со злобной ухмылкой сказал: «Наконец-то пришло время убить нескольких слабаков!» Хайнеко потянулась и сказала: «Наконец-то мы можем двигаться, мне здесь стало скучно». Когда они поднимались по лестнице, Сузумэбати остановил Содэ-но Сираюки и Катэн Кёкоцу и сказал: «Эй, если мы собираемся сражаться, то могли бы стать напарниками, потому что мы в одной лодке». Содэ-но Сираюки подумал об этом, и ему понравилась идея о напарниках. Она с улыбкой согласилась и сказала: «Мне это подходит, в конце концов, мы оба занпакто». Катэн посмотрел на них обоих и сказал: «Мне это тоже подходит, в конце концов, мы в одной ситуации».«Кёкоцу лишь одобрительно кивнул в ответ на комментарий. Затем все Занпакто покинули пещеруи отправились на уничтожение Общества душ. (Общество Душ) Главный капитан созвал экстренное совещание на холме Сокёку, чтобы найти причину проблемы. Чего они не знают, так это того, что главный капитан не присоединится к ним. Все капитаны и лейтенанты прибыли и гадают, почему экстренное совещание проводится именно здесь. Затем по мосту прошёл высокий мужчина, и из-за тумана никто не заметил его, пока он не оказался прямо перед ними. Он заговорил: «Я знаю, что вы все гадаете, зачем вы здесь». Рэндзи заговорил первым, возмущённый сложившейся ситуацией: «Кто ты такой, чёрт возьми, и где главный капитан?!» Он лишь усмехнулся в ответ и сказал: «Меня зовут Мурамаса, и я боюсь, что главный капитан не присоединится к нам. Видите ли, он в тюрьме, но ваш Занпакто Миназуки, Сенбонзакура и Согё но Котовари». Все были в шоке, потому что такое действие должно быть невозможным. Сой Фонг сказала это скорее самой себе, чем кому-то ещё: «Это невозможно, не так ли?» Шунсуй подошёл и сказал: «Я тебе не верю». Мурамаса довольно самодовольно сказал: «Неважно, сделаешь ты это или нет, но одно верно: твои Занпакто освободились из той тюрьмы». Комамура встал перед Марамасой и сердито сказал: «Значит, главный капитан не присоединится к нам, и ты собираешься сказать мне, где он, Банкай, Кокудзё Тенген Мё-оу!» Появился гигантский воин в доспехах с огромным мечом, готовый нанести удар, но не Мурамасе. Он уже знал, что атака ничего ему не сделает, но позволил ему это сделать. Мурамаса улыбнулся и сказал ему: «Эта атака мне не повредит». Комамура обрушил свой клинок вниз, но вместо этого тот напал на него. Он был потрясён тем, что его собственный Занпакто напал на него, как и на всех остальных, кто получил удар. Когда дым рассеялся, появился Текен и обмотал Комамуру горящей верёвкой. В течение 5 секунд они стояли в тупике, пока Текен не притянул Комамуру к себе и одним точным ударом не пронзил его насквозь. Комамура упал на землю через несколько секунд, и все были готовы к битве. Тогда Хицугая сказал, подпрыгнув в воздух: «Сядь на замёрзшее небо Хёринмару!» Рэндзи сказал, намереваясь разорвать его на части: «Вой, Забимару!» Сой Фонг вошёл после того, как «заколол всех врагов, Сузумэбачи!» Рангику вошёл в «Рычание, Хайнеко!» Наконец, Иккаку появился в «Расти, Хозукимару» Все были шокированы тем, что в их Занпакуто никто из них не работает. Ренджи в гневе воскликнул: «Что, чёрт возьми, не так с этой штукой!?» Бьякуя подошёл и посмотрел прямо в глаза Мурамасе: «Кто ты?» Мурамаса улыбнулся в ответ на этот комментарий: «Как я и сказал, я Мурамаса, а ты — Занпакто, которого ты поработил». В этот момент все Занпакто появились и посмотрели на своих бывших хозяев. В этот момент желание сражаться нарастало, и Мурамаса заставил землю под ногами расти; в этот момент был дан сигнал к полномасштабной войне. Все Занпакто бросились на врага. Были слышны только звон металла и рёв сражающихся воинов. В этот момент синигами отступили, потому что знали, что сражение здесь приведёт к их гибели. Все разделились и уставились бежать от Занпактуо. Рукия и Ренджи бежали со всех ног, пока их не остановили Соде но Сираюки, Судзумэбати и Катэн Кёкоцу. Ренджи был потрясён тем, что их остановили три занпакто. Рукия же была потрясена, увидев своего занпакто прямо перед собой. Соде-но-Сираюки спокойно сказал: «Я верю, что ты никуда не пойдёшь, Рукия». Только Катэн Кёкоцу и Сузумэбати посмотрели на Рукию, а затем на Содэ но Сираюки. Катэн сказал с лёгким сарказмом: «Так это твоя бывшая хозяйка? Она выглядит как слабачка, и, судя по её реацу, она такая же слабая, как и выглядит». Сузумэбати в шутливой манере сказал: «Похоже, это будет неинтересно. Посмотрим, есть ли у другого что-нибудь, что можно предложить». Тогда Рэндзи понял, что они говорят о нём, и приготовился к тому, что должно было произойти, пока Рукия пыталась разобраться в ситуации. Спустя, казалось, целую вечность Содэ-но-Сираюки произнесла серьёзным тоном: «Если ты не нападёшь первым, то…» Она была прямо перед Рукией, и её глаза расширились от того, что она была настолько быстрой, что Рукия не успела её заметить. «Я начну с этого», — не успев блокировать атаку, она попыталась увернуться, чтобы не получить серьёзную рану, но в итоге получила чистый порез от левого плеча до нижней части левого живота. Затем она спрыгнула на землю и побежала, собрав остатки сил. «Рукия!» — в гневе и беспокойстве выкрикнул Ренджи, но это не помешало Кэтэн скрестить с ним мечи. Он не отступал, пока не убедился, что Рукия благополучно ушла. Соде-но-Сираюки увидела, что он делает, и остановила его, а затем сказала троим: «Я пойду за ней, а вы трое догоните, когда сможете». С этими словами она шустро побежала за Рукией. Кэтэн с улыбкой на лице сказала застывшему Рэндзи: «Что ж, теперь, когда ты замер, с тобой будет легко расправиться». Кёкоцу напал сзади и нанёс Рэндзи глубокую рану, но затем Сузумэбати напал справа и оставил на правой щеке, левой руке и спине Рэндзи три чёрных отметины в форме бабочек. Когда он вздрогнул от боли, Кэтэн нанесла последний удар в грудь, и Ренджи с широко раскрытыми глазами оторвался от льда и упал на землю. Кэтэн разочарованно сказала: «Я думала, ты можешь предложить что-то ещё, но ничего не поделаешь». Кёкоцу встала рядом с Кэтэн, а Сузумэбати приземлился ей на плечо. Она сказала чуть более радостным тоном: «Что ж, теперь мы можем догнать Содэ-но-Сираюки». Все трое кивнули и шустро побежали в её сторону. Рукия тяжело дышала и как можно крепче прижимала к себе рану, пока бежала к Сэнкаймон. Она была почти на месте, и не было никаких признаков того, что за ней следят. Она продолжала бежать, пока не увидела его. Когда она была уже на полпути к двери, Содэ-но-Сираюки оказался прямо за её спиной: «Куда, по-твоему, ты идёшь?» Рукия почувствовала острую боль почти в правом плече, но как только она это почувствовала, то из последних сил применила сюнпо и добралась до двери Сэнкаймона. Содэ-но-Сираюки хотел броситься за ней прямо там, но подождал, пока не придут её новые друзья. Не прошло и минуты, как за ней последовали Сузумэбати и Катэн Кёкоцу. Сузумэбачи сказала бодрым тоном: «Он был слишком лёгкой добычей, но ты помог нам, заморозив его ногу, так что мы быстро справились» Катэн подошла к Содэ-но-Сираюки: «Значит, мы пойдём за ней, верно?» — и это вызвало у неё улыбку, потому что она чувствовала, что это будет весело. Содэ-но-Сираюки оглянулся: «Да, теперь мы должны поспешить, чтобы поймать её, пока ворота не закрылись». С этими словами четверо шиноби подошли к воротам и последовали за Рукией. (Город Каракура) Ичиго заметил, какой красивой была эта женщина, но вскоре отбросил эту мысль, когда из врат вышли ещё трое. Там была маленькая жёлтая фея, которую было трудно разглядеть, не присмотревшись, и ещё одна женщина с фиолетовыми волосами, которая была хорошо «пропорциональна», но Ичиго покраснел, увидев, как много у неё было груди. Затем он увидел женщину пониже ростом, которая была похожа на ниндзя и выглядела так, будто была подростком, но он мог ошибаться, он не видел, как она выглядела с закрытым лицом. Как только все четверо вышли, ворота закрылись, и они осмотрели своего нового противника. Ичиго задумался о своём положении и о том, как лучше поступить. Если он нападёт, то будет безоружен и может ещё больше ранить Рукию. Если он попытается сражаться, то, когда он уложит Рукию, кто-нибудь из них может забрать её, пока он будет сражаться. Не имея других вариантов, он подумал об одном человеке, который мог бы помочь, — Орихиме, и с молниеносной скоростью побежал к её дому. Тем временем остальные четверо просто смотрели, как он уходит. Сузунати широко улыбнулся: «Ну что ж, похоже, мы будем играть в прятки» Кэтэн подумала, что это будет весело: «Я была права, это будет весело» Содэ-но Сираюки подумала про себя: «Я слишком близка к тебе, чтобы позволить тебе ускользнуть из моих рук. Похоже, я пока буду играть по твоим правилам». Кёкоцу кивнула и вышла первой, а затем подумала про себя: «Так это и есть Ичиго, да? Что ж, похоже, я повеселюсь». С этими словами она отправилась на поиски Ичиго. Сузумэбати по-детски наивно сказала: «Что ж, я найду клубничного мальчика первой, позже». Уходя, она подумала про себя: «Содэ-но Сираюки, тебе повезло, что у тебя такой милый хозяин. Посмотрим, не заберу ли я его первой». После этой мысли на её лице появилась коварная ухмылка. Кэтэн ушёл и с ухмылкой подумал: «Это будет весело, посмотрим, из чего сделан этот парень». Содэ-но Сираюки ушёл последним и начал поиски: «Скоро ты будешь моей, мы будем едины» Решимость овладела всеми четырьмя, когда они отправились на поиски Ичиго. Ичиго бежал так быстро, как только мог, чтобы добраться до дома Орихиме. Тёплая кровь Руйки стекала по его спине. Через несколько минут непрерывного бега Ичиго наконец добрался до дома Орихиме и без колебаний начал стучать в дверь. Стук был таким громким, что его слышали соседи. «Иноуэ! Иноуэ!» — закричал он во всё горло, и как только раздался третий стук, она открыла дверь, немного испугавшись его голоса «Что происходит, Ичиго, и что случилось с Рукой?» — спросила она, встревоженно глядя на его лицо, полное чистого страха. «Пожалуйста, Иноуэ, исцели Рукию!» Ичиго боялся, что за ним следят, поэтому ему нужно было действовать быстро. Затем Орихиме заметила Рукию с глубокой раной на левом плече, но не могла разглядеть остальное, потому что Ичиго прикрывал её собой. Кровь Рукии капала на пол, а одежда Ичиго была пропитана кровью. Не раздумывая, она впустила Ичиго и закрыла за ним дверь. Ичиго положил ее на циновку, которую расстелила для нее Орихиме, а затем Ичиго начал дрожащим голосом: "После того, как мы с Рукией должны будем сдерживать их, я не могу оставаться надолго, иначе они найдут нас". Он посмотрел на Орихиме, и она кивнула, понимая ситуацию. Когда Ичиго подошел к двери, она сказала ему взволнованным голосом: "Будь осторожен, Куросаки-кун". С улыбкой он сказал: "Не волнуйся, я так и сделаю", - и ушел. Ичиго перепрыгивал от дома к дому, пытаясь найти хотя бы одного из красных Занпакто, и заметил, как кто-то в спортивной форме выбежал из-за домов на улицу, чтобы посмотреть, кто это. Было поздно, очень поздно для пробежки. Было 11:30. Подойдя ближе, он заметил, что у неё были длинные чёрные как смоль волосы и что она бежала очень быстро для пробежки, и тут его осенило. Он заметил, что это была Рё Куниэда из его класса. Она заняла второе место в своём классе на школьных экзаменах в старшей школе Каракура и смогла пробежать 100 метров за 12 секунд (это чертовски быстро). Затем он заметил всплеск реяцу, поэтому он шунпонул прямо за ней, обогнал её и ушёл в сторону. Она пыталась ослабить хватку нападавшего, а затем ударила его ногой в пах. Ичигоо отпустил её и попытался отдышаться, но заметил кое-что, что должно было произойти: она смотрела прямо на него. Ичигоо прислонился к стене рядом с фонарным столбом и начал говорить, но она перебила его: «Ичиго, какого чёрта ты делаешь и что это за шихакушо?» Она всё ещё злилась на него и хотела ударить за то, что он так схватил её. Ичиго тяжело вздохнул: "Итак, ты можешь видеть меня, что ж, извини за это, но инстинкты взяли верх", затем он встал, посмотрел на нее и увидел, что на ее лице было хмурое выражение, неудивительно, что ее только что втянули в союзничество. Затем он спросилснова: "Ты когда-нибудь задумывалась, почему я всегда ухожу в туалет или к медсестре?" ее хмурый вид исчез, но все еще был немного сердитым. Она немного повысила голос, в котором послышалась злость: «Да, я заметила, и что с того?» Ичиго был озадачен её ответом, но продолжил: «Я — жнец душ, и я побеждаю пустых и отправляю духов в место под названием Общество душ». Рё тоже был озадачен, потому что ему нужно было многое обдумать. Затем она задалась вопросом, почему он всегда уходил, и не только он, но и Орихиме, Чад и Урю, и они никогда не пропускали занятия. Однажды он увидел Ичиго в таком же наряде, когда шёл домой, но подумал, что ей показалось, потому что она не спала всю ночь, готовясь к урокам. Вот почему она не сильно удивилась, увидев его в таком виде, но не поняла, почему он всегда уходил. Затем она вспомнила множество раз, когда она "замечала" это, но она всегда думала, где он был и почему он это делает. Она немногопокраснев от мысли, что она, возможно, влюбилась в него, она всегда смотрела на него, когда он не смотрел, и даже когда казалось, что ее не интересует то, что он делает, она слушала. Затем, когда она читает ее книгу, люди думают, что она читает, по большей части это правда, если только там не присутствует он. Ей пришлось признать, что он был симпатичным бно она не знала, что он подумает об этом. Она думала, что он уже прочитал.его забрали Орихиме или Рукия, потому что они всегда были рядом, разговаривали с ним. У неё не хватило смелости подойти к нему и пригласить на обед, или просто поговорить с ним. Она выглядела как по-настоящему серьёзный человек, даже жёсткий, но это всего лишь притворство, так что никто не может приблизиться к ней, кроме её друзей, которых она знает с начальной школы. Она была одной из самых умных учениц в своём классе, но что он мог увидеть во мне, если я всего лишь книжный червь, живущий в книгах всю свою жизнь. Я также самая быстрая в этом городе, так что это ставит меня на первое место, и он может подумать, что я неприкасаема, но для него нет, мне просто нужно как-то показать ему, что я здесь ради него, но мы почти не разговариваем, и из-за этого он считает меня просто другом, но это может измениться, если я наберусь смелости. Пока что я буду продолжать притворяться, пока не привыкну к нему. — Так что это многое объясняет, почему ты всегда пропускаешь уроки. Я думала, что ты прогуливаешь, потому что ты похож на человека, который так поступает, на правонарушителя, — закончила она, нахмурившись. Ичиго немного разозлился из-за этого комментария и не стал обращать на него внимания. Затем он попытался почувствовать следы всплеска реяцу, но ничего не обнаружил. Затем он объяснил, почему схватил её: «Я схватил тебя, потому что боялся, что тебе причинят вред, и я почувствовал, что кто-то приближается, поэтому и притащил тебя сюда». Затем он заметил, как она выглядит при таком освещении: у неё длинные чёрные волосы и родинка под левым глазом, а на ней белый топ и чёрные спортивные штаны из спандекса. А ещё была та книга, которую она всегда носила на левом бедре, чтобы она не упала. Он должен был признать, что даже в спортивном костюме она была довольно милой, а её изгибы подчёркивали подтянутые ноги и ягодицы. Она покраснела от его последних слов, но в темноте он этого не заметил. Она заметила, что он смотрит на неё с интересом, но ничего не сказала. Затем она сказала более спокойным тоном: «Значит, я так сильно тебе небезразлична, а мы едва знакомы. За это я должна тебя поблагодарить, но я не вижу той опасности, о которой ты говоришь». Ичиго уловил её тон, но не придал этому значения. «Нужно многое объяснить, но я могу рассказать тебе, что происходит прямо сейчас». Затем он заговорил серьёзно: «Есть люди, которые пытаются со мной бороться, и из-за моей силы, если кто-то окажется рядом, будут проблемы, поэтому мне нужно, чтобы ты ушёл, пока они меня не нашли» Рё теперь немного беспокоилась за него, потому что да, он сильный, но что-то подсказывало ей, что это плохо кончится. «Тогда спрячься где-нибудь, чтобы они тебя не нашли, или ты собираешься их найти?» Ичиго почувствовал, что она обеспокоена, но от неё он впервые услышал: «Я не могу, потому что, куда бы я ни пошёл, они найдут меня, и рано или поздно мне придётся с ними сразиться». Ичиго снова почувствовал внезапный всплеск реяцу, но на этот раз он был близко. Он бросился к ней, схватил за руку и побежал по пустой улице, но как только оказался в центре, увидел её прямо перед собой. Ичиго стоял на своём, чувствуя, как Рё крепче сжимает его руку, а позади него кто-то хватает его за шихакушо. — Кто ты такой и чего ты хочешь от Рукии? — властно спросил он. Содэ-но Сираюки просто улыбнулся: «Я хочу доказать ей, что она недостойна владеть мной» Ичиго был ошеломлён её словами: «О чём ты говоришь и кто ты или что ты такое?» Она улыбнулась при этой мысли и с полной уверенностью сказала: «Я Соде-но-Шираюки, я Занпакто Рукии Кучики». (Ментальный ландшафт Ичиго) Зангецу удивился, увидев её не только за пределами души Ичиго и Рукии, но и то, что она наконец-то увидела Ичиго, хотя знала, что ещё не время. «Это новая проблема, но давайте посмотрим, что из этого выйдет» Белый двойник Ичиго вошёл со злобной ухмылкой «Значит, Снежная королева не могла ждать, да? Что ж, посмотрим, что ты собираешься делать, король». (Город Каракура) Он был в шоке, когда услышал это. Он думал, что Занпакто не может принимать человеческий облик, не говоря уже о том, чтобы нападать на своего хозяина. Затем он схватил Зангецу и принял боевую стойку, отпустив руку Рё, и велел ей отойти. Она сделала, как он сказал, и увидела, о чём он говорил, — об опасности, о которой он её предупреждал. В тот момент он собирался напасть, но заметил, что она убрала свой меч и просто подошла к нему. Он расслабился, но всё равно держал Зангецу наготове на случай, если она что-нибудь предпримет. Затем она подошла к нему так близко, что они оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга, и он почувствовал, как её правая рука коснулась его руки, в которой он держал Зангецу. Он заметил, какая она мягкая и приятная на ощупь, её руки были холодными, но всё равно приятными. Она наклонилась ближе, так что оказалась прямо у его правого уха, и расстояние между ними почти исчезло, когда она положила левую руку ему на плечо. Ичиго был потрясён и покраснел, потому что она была так близко, а его тело не хотело двигаться из-за её прикосновений. При ближайшем рассмотрении она была ещё красивее, и он не мог не поддаться её чарам. Рё в шоке смотрел на неё, потому что она была его врагом, а теперь держала его в своих объятиях, как будто это было ничего не значащим делом. Соде-но-Сираюки наконец заговорил заботливым голосом, от которого у него по спине побежали мурашки: «Я здесь не для того, чтобы сражаться с тобой, Ичиго, я просто хочу поговорить». Ичиго всё ещё краснел из-за того, как близко она стояла, и от неё так приятно пахло, что это опьяняло. Он почувствовал, что его хватка ослабла, и наконец отпустил Зангецу. Он смотрел на неё и гадал, откуда она знает его имя и почему стоит так близко к нему, но это не имело значения. Ичиго наконец заговорил: «Откуда ты меня знаешь и почему ты так… близко?» Последняя фраза заставила его покраснеть ещё сильнее, потому что он впервые видел, как девушка, нет, женщина, подошла к нему и нежно взяла его за руку, была так близко к нему, была такой красивой и положила голову ему на грудь. Как только она это сделала, она заключила его в объятия, она держала I'm в своих объятиях и сказала дрожащим голосом: "Ты знаешь, сколько времени прошло с тех пор, как я ждала, чтобы показать тебе, кто я" Ичиго был ошеломлен, но не сделал ничего, чтобы высвободиться из объятий, он сказал хриплым голосом, таким тихим, что это был шепот: "Что ты имеешь в виду, о чем ты говоришь?" Затем она посмотрела на него снизу вверх, и из ее глаз потекли слезы: "Вспомни, когда твоя сила перешла от Рукии к тебе, именно тогда я вошла в твою душу и стала с тобой единым целым". Ичиго не мог поверить в то, что слышал, но позволил ей продолжить, а по её щекам потекли слёзы. «Я была готова показать тебе твою новообретённую силу, но Зангецу сдерживал меня, потому что, если бы Рукия увидела меня в твоих руках, она бы впала в депрессию из-за того, что потеряла меня. Поэтому я ждала подходящего момента, и когда ты станешь сильнее, ты сможешь использовать меня, но я с самого начала знала, что у тебя есть всё необходимое, чтобы использовать меня». Она закончила словами, которые поразили Ичиго в самое сердце. «Ичиго, с того дня ты стал моим господином, я был для тебя тем же, чем Зангецу для тебя сейчас». Это разбило ему сердце, когда он увидел, как красивая женщина плачет у него на груди, и узнал, что в его душе есть ещё один Занпакто, о котором он не знал. Тогда он сделал неожиданное: вытер её слёзы своими руками и обхватил её лицо, чтобы увидеть его вблизи и увидеть, как тает её печаль. Затем он обнял её и положил голову ей на правое плечо. Это застало врасплох и Соде-но-Сираюки, и Рё. Содэ но Сираюки, потому что он принял её, несмотря на то, что она причинила боль Рукии, чтобы доказать свою точку зрения. Рё, потому что она видит, как её возлюбленный находится в объятиях другой женщины, и в этот момент ей хочется увести его от неё, но ей приходится сдерживаться. Содэ но Сираюки яростно краснеет, потому что это то, чего она всегда хотела, но в то же время она не ожидала, что он будет таким приветливым и… тёплым. Ичиго по-прежнему стоял рядом с ней и почти шепотом сказал: «Значит, я твой хозяин, тогда зачем ты напала на Рукию и зачем сказала мне, что ей тоже нужен её Занпакто?» Как только она услышала это, она отодвинулась всего на пару дюймов друг от друга, после чего успокаивающим тоном сказала, положив правую руку на правую щеку Ичиго: "Я уже говорила тебе, она недостойна сварить меня, но если тебе от этого станет легче, я оставлю большую часть своей силы ее мечу, но ты откроешь мою истинную силу". Затем она снова подошла к нему и, прижав руки к его груди, заставила его все еще сохранять румянец, но это был не такой румянец, как в первый раз, это был обычный румянец. Эти слова тронули Ичиго, но он не знал почему, но чувствовал, что она говорит правду. Затем он положил свою руку поверх её руки, осторожно убрал её и сказал тихим, немного дрожащим голосом, чтобы Рё не услышал: «Тогда, если ты моя Занпакто, я прошу тебя пойти со мной, и когда мы прибудем на место, мы ещё поговорим об этом». Затем он посмотрел на неё заботливым взглядом: «Соде-но-Сираюки, пойдём со мной, и я посмотрю, смогу ли я раскрыть твой потенциал». Затем она посмотрела на него и прошептала ему на ухо: «Да, мой господин». После этого она чмокнула его в щёку и материализовалась в форме Занпакто в его левой руке. Он почувствовал лезвие в своей руке и осторожно взял его. Затем он заметил, что даже Занпакто был прекрасен: чисто-белый, с полой цубой, похожей на снежинку, и белой лентой, свисающей с навершия рукояти. Потрясённый случившимся, он наконец заставил своё тело подчиниться приказу. Затем он убрал Содэ-но-Сираюки в ножны на левом бедре и подошёл к Рё, всё ещё потрясённому тем, что случилось с ней и с Ичиго. — Извини, Рё, у тебя, должно быть, куча вопросов, на которые я не ответил, — спокойно сказал Ичиго, посмотрел на неё и увидел, что она не паникует. Рё подумала про себя и сказала: «Она всего лишь меч, а я настоящая, так что у меня всё ещё есть шанс с ним, и мы видимся каждый день в школе, так что именно тогда я сделаю свой ход. Если она может быть такой прямолинейной, то и я могу». Она отвлеклась от своих мыслей, когда Ичиго подошёл к ней ближе, но не так близко, как к… ней. Он был на комфортной для разговора дистанции. Затем он взял Зангецу, подошёл к ней и положил руку ей на плечо. — Что ж, если вы хотите ответить, пойдёмте со мной, нам есть о чём поговорить. Когда они шли к дому Орихимэ, чтобы проведать Рукию, он почувствовал сильное давление реяцу, из-за которого Рё упала на колени и пыталась дышать, цепляясь за жизнь. Ичиго увидел, что она потеряла сознание, а затем поднял её на руки, как невесту, и увидел на крыше трёх женщин, которые были там раньше, и понял, чего они хотят. Высокая женщина сказала: «Итак, мы наконец-то нашли тебя, Ичиго Куросаки». Что ж, на этом вторая глава заканчивается, и спасибо за комментарии, они очень важны для меня. Всем моим поклонникам и читателям спасибо На этом пока всё, до следующего раза, Спарты-Акулы!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 3 Наслаждайтесь главой 3 Глава 3 (Внутренний мир Ре) Она шла во тьму; вокруг была только тьма, и единственным звуком, который она слышала, был звук её шагов. Она не знала, куда идёт, но продолжала идти, пока прямо перед ней не возникла фигура. Это была женщина в готическом викторианском платье с красным корсетом. У неё были длинные чёрные как смоль волосы и серые stormy глаза, которые излучали властность. Она была немного выше её, но совсем чуть-чуть. У неё была светлая кожа, но чуть бледнее, чем у европейцев. Она возвышалась над Рё, пока они не оказались лицом к лицу. Она начала спокойным тоном: «Полагаю, ты не знаешь, кто я, верно?» Рё просто посмотрел на неё со смешанными чувствами и кивнул, когда она продолжила. — Я также предполагаю, что вы не знаете, где находитесь, верно? — сказала она, подходя к ней, глядя на неё и обходя вокруг. Рё наконец заговорил, немного испуганно и растерянно: «Где я и кто вы?» "I'm…" Рё выглядела растерянной, потому что знала, что слышала её разговор, но не слышала последних слов. Она заметила: «Значит, ты не слышишь моего имени, как жаль» Она ушла, держа в правой руке чёрную книгу. Она открыла её и спокойным тоном сказала: «Я знаю о тебе всё, Рё». Рё был потрясён, услышав из её уст, что она знает моё имя и всё обо мне. Она оглянулась на Рё: «Шокирован? Не притворяешься, потому что ты впервые меня видишь» Рё выглядел решительно настроенным получить ответы на вопрос «кто ты такой!» Она просто смотрела на Рё, пока не закрыла книгу и не посмотрела на неё в упор: «Я — твой дух Занпакто, и я — часть твоей души, поэтому я знаю о тебе всё. Например, что ты занимаешь второе место в старшей школе, что ты самый быстрый в городе Каракура и что ты влюблён в этого парня Ичиго Куросаки». Как только эти слова слетели с её губ, Рё покраснел и попытался это скрыть. «Я не понимаю, о чём ты говоришь», — отрицал он, но безуспешно. «Не пытайся лгать себе, помни, что я — часть твоей души. То, как ты смотришь на него поверх книги, которую всегда читаешь, или когда он проходит мимо, как будто я знаю о тебе всё». Рё всё ещё была шокирована тем, что всё, что она делала, она знала, но затем её лицо снова стало спокойным. «Если ты мой Занпакто, разве я не могу им управлять?» — вспоминает Ичиго о встрече со своим другим Занпакто. Не отрывая взгляда от Рё, она подняла книгу, и та начала превращаться в чёрный меч. Он выглядел как обычный клинок, но затем начал расширяться от середины на полдюйма, затем кончик изогнулся вправо, и на конце появилась трёхдюймовая цепь. Рё с удивлением смотрел, как книга превращается в клинок. Затем она начала вращать клинок указательным пальцем. Казалось, что для неё это не составило труда; для неё это было так же просто, как ходить. «Видишь, в этом наша сила. Благодаря твоей скорости я могу двигаться быстрее, чем другие Занпакто, а благодаря логике, которой ты обладаешь, мне легко предугадывать движения противников и делать такие вещи». Она перестала вращать клинок и взяла его за рукоять, которая с каждой стороны изогнута, чтобы защитить руку в бою. «Я должна поблагодарить тебя за такой интеллект. Мне нравится познавать внешний мир и быть такой, какая я есть. Помни, что я — отражение твоей души». «У меня тоже есть другая форма, но мы можем поговорить об этом в другой раз. Ты чувствуешь это тепло? Оно исходит от Ичиго. Должно быть, это произошло, когда ты была без сознания из-за врага и его духовного давления. Лицо Рё слегка покраснело, но она отвлеклась на то, что происходило сейчас. Я должна поблагодарить их, потому что если бы не они, ты бы не увидела, как выглядит твоя душа. Посмотри, что ты видишь?» Рё посмотрел, но ничего не увидел, кроме тьмы. «Всё, что я вижу, — это тьма». Затем она оборачивается: «Ты прав, так было какое-то время, потому что ты не знал меня. Теперь, когда ты знаешь, я покажу тебе, как выглядит твоя душа». Взмахнув рукой, она начала растворяться во тьме. Вместо этого она оказалась в саду с ухоженными цветами и травой, а в центре стояло огромное здание, похожее на особняк. Оно было высотой по меньшей мере в пять этажей, а двери — высотой в 10 футов. Когда двери открылись, повсюду были тонны и тонны книг. Это было похоже на библиотеку, только этажей было больше. Вход был из чистого мрамора, а лестница — великолепной. Она не могла охватить взглядом всё сразу и прервала свои мысли. «Удивительно, не так ли? Это то, что ваша душа создала для вас, это также называется вашей внутренней душой. Эти книги содержат все знания, которые вы получили за эти годы, и само место соответствует вашей личности». «Теперь ты должен найти духовную ленту, которая откроет меня, и ты сможешь воспользоваться моей силой. Если ты не сделаешь этого вовремя, это прекрасное место разрушится, и ты застрянешь здесь навсегда». «Как только это начнётся, это уже не остановить, и ещё кое-что: вы должны сосредоточиться на том, что пытаетесь найти, — это вся информация, которую я могу вам дать». Взмахнув рукой, он что-то сделал, и пол начал трястись, а книги посыпались с полок. «Тик-так, Рё, он начал, тебе лучше поторопиться. Я буду здесь, чтобы наблюдать». Рё не знала, что делать, но она вспомнила, что сказала ей сосредоточиться, и это придёт к ней. Затем из того места, где лежали книги, появились тысячи духовных лент. Их было так много, что Рё не знала, какую выбрать, но всё прояснилось, когда среди всех лент появилась красная. "Потяни за это сейчас или застрянешь здесь навсегда". Затем Рё потянула за неё и заметила, что это была та самая книга, которую она читает каждый день. Не колеблясь, она потянула за неё, и на обложке начала формироваться ручка. Она была ошеломлена, но времени на раздумья не было, и она вытащила Занпакто. Она закричала во всё горло: «Позови меня, произнеси моё имя!» «Ужас дождя Сингэцу» (Новолуние) Лезвие было таким же, как у Сингэтсу, с красной рукояткой, 3-дюймовой цепочкой и почерневшим лезвием. Само лезвие расширялось в нижней части на полдюйма, а кончик слегка загибался вверх. Сингэтсу посмотрел на неё, довольный тем, что она наконец-то узнала, кто она такая. «Тебе потребовалось время, но ты действительно узнал моё имя, чего и следовало ожидать от человека с таким интеллектом». С лёгкой улыбкой она исчезла и вернулась. (Город Каракура) Ичиго положил тело Рё рядом с уличным фонарём, под которым тот лежал, и, приняв боевую стойку, оглядел своих противников. Он держал Зангецу обеими руками и начал наращивать духовное давление. Синяя энергия бурлила вокруг него; он был готов к первой атаке, пока не почувствовал другой всплеск духовного давления. Это было другое духовное давление, и он оглянулся и увидел Рё в сихакусё (стандартной форме синигами) жнеца душ с занпакто в руке. Ичиго просто смотрел в изумлении, потому что совсем не ожидал этого. Затем Рё тоже удивилась, потому что не ожидала, что будет держать в руках клинок и носить сихакусё, но больше всего её напугало то, что её тело лежало неподвижно. Ичиго заговорил, чтобы успокоить её. — На случай, если тебе интересно, ты не умер, ты в своей призрачной форме. Рё всё ещё пытался осознать всё, что произошло, но одно было ясно: она не умерла. Ичиго спросил, не понимая, как она могла испытывать духовное давление, не говоря уже о том, чтобы быть жнецом душ. «Как вы стали жнецом душ и когда у вас появилось духовное давление?» Рё поднял взгляд и ответил: «Мой Занпакто подсказал мне, как раскрыть эту силу, так что, думаю, именно так я и стал жнецом душ, как вы и сказали. Что касается духовного давления, то это произошло, когда я потерял сознание». Ичиго просто принял ответ и оглянулся на противников; он предположил, что они были Занпакто, как и Шираюки. Он принял боевую стойку, готовый к тому, что они нападут на него первыми. Кэтэн заговорила, видя, что они просто оценивают друг друга. — Итак, Ичиго Куросаки, я вижу, ты уже познакомился с Содэ но Сираюки. Я также вижу, что она решила быть с тобой, и давай не будем забывать, что она — часть твоей силы. Ичго даже не пытался ничего отрицать, потому что это было правдой. Он просто смотрел на неё, готовый к бою. Кэтэн, казалось, была удивлена, увидев такого молодого воина, готового к бою. Затем Кэтэн обнажила свой клинок. — Я же, с другой стороны, здесь для того, чтобы посмотреть, из чего ты сделан и стоишь ли того, чтобы владеть ею. Мы её союзники и хотим убедиться, что она сделала правильный выбор. — Затем на её лице появилась дьявольская ухмылка. «Если нет, мы просто разорвём тебя на части и заберём её обратно». С этими словами она начала атаку и оказалась в тупике вместе с Ичиго. Затем Кёкоцу напал сзади, но Ичиго отбил клинок Катен и повернулся, чтобы блокировать удар, но Катен не растерялась и нанесла ещё один удар. Ичиго пришлось выбираться из этой смертельной ловушки, поэтому он взмахнул Зангецу, чтобы оттолкнуть Кёкоцу, и обрушился на Катен, но это было отвлекающим манёвром, чтобы он мог сделать шаг назад и перевести дух. Он знал, что у него не будет ни единого шанса, если так будет продолжаться, поэтому он протянул Зангецу, обернув ткань вокруг его руки. «Бан-кай!» С этими словами Ичиго достал Зангецу, обычный занпакто, но весь меч был чёрным. Рё с благоговением посмотрела на него, но вспомнила, что она в бою, а у неё нет навыков владения мечом, не говоря уже о том, чтобы сражаться. Она сделала всё, что могла, и приняла боевую стойку, держа обе руки на рукояти и готовясь к тому, что произойдёт. Кэтэн увидела это, мгновенно оказалась прямо перед ней и с силой опустила меч, из-за чего Рё немного отступила. Рё едва успела блокировать удар, но она дрожала от страха и не знала, что делать. Ичиго увидел это, но как только он двинулся, Кёкоцу оказалась прямо перед ним, не давая ему даже пошевелиться. Она усилила своё духовное давление, чтобы показать, что её не так-то просто одолеть, а затем Сузумебати приземлилась на правое плечо Ичиго и сказала: «Эй, земляничка, у тебя здесь не один противник, ты не забыла?» В этот момент она ужалила Ичиго в щёку, и на ней появилась чёрная бабочка. Ичиго взмахнул клинком, чтобы отбиться от маленького шершня. Он схватился за щёку и вспомнил технику, которая принадлежала Сой Фон. Он посмотрел на них, понимая, что это будет непросто. Судзумэбати посмотрела на Ичиго, зная, что он не был удивлён нападением, и решила спросить почему. — Эй, клубничка, почему ты не удивлена моей атакой? Ичиго, рассердившись на её выбор слов, ответил: «Потому что я знаю, кому принадлежит эта атака и что она делает, так что нет необходимости объяснять твою силу». Маленькая шершень была озадачена тем, что он уже так хорошо её знает, по крайней мере, её способности. Кёкоцу просто стояла в боевой стойке, готовая нанести удар, но она была немного разговорчивее, чем обычно. Она начала бесстрастным тоном: «Значит, ты знаешь о наших способностях, но это не значит, что ты будешь сражаться на равных, не говоря уже о том, чтобы победить нас». С этими словами она бросилась на Ичиго, немного оттеснив его, но как только их клинки соприкоснулись, Сузумэбати нанесла ещё один удар, на этот раз в грудь. Ичиго оттолкнулся от Кёкоцу и начал наращивать духовное давление, чтобы высвободить накопленную силу. «Гецуга Тенсё» — Ичиго выпустил её, и Кёкоцу отступала с пугающей скоростью. Ей пришлось положить руку на рукоять меча, чтобы уравнять защиту, но так она смогла удержаться на ногах и избежать столкновения со зданием. Судзумебачи приблизилась на молниеносной скорости, чтобы защитить своего павшего товарища; она вонзила свое жало в грудь Ичиго, и на его груди появился след черной бабочки. Ичиго удалось напасть на нее и получить некоторую передышку. Она блокировала удар и отступила, чтобы нанести ответный удар. Чувствуя себя уверенно, она с ухмылкой сказала: «Ты думаешь, что сможешь меня догнать? Я самый быстрый Занпакто в Сообществе душ. Ты смог меня одолеть только потому, что я не ожидала, но это больше не повторится.» Ичиго знает, что она слишком быстра, чтобы он мог за ней угнаться, и знает, что ещё одно укус в то же место, что и у чёрных бабочек, которые он убил. Он принял боевую стойку и посмотрел, как дела у Рё. Рё отразила первую атаку Катен, но сила, с которой она атаковала, была слишком велика для новичка. Катен ухмыльнулась и направила на неё свой клинок, но Рё едва успела отвести клинок от своей груди, и он пронзил её плечо. Рё закричала от боли, потому что не привыкла сражаться. Кровь начала капать с её плеча, стекая к рукояти клинка Кэтэн и капая на пол. Рё была в шоке: во-первых, её ранили, а во-вторых, она не могла поверить, что это происходит на самом деле, ведь ещё утром она была в школе. Она всё ещё держала клинок в руках, но вскоре почувствовала, что её правое плечо онемело и обмякло. Она вцепилась в лезвие, но страх был слишком силён, она ничего не соображала, была в таком шоке, что даже не могла пошевелиться. Кэтэн ухмыльнулся и решил немного помучить её. «Я вижу, что ты новичок в бою, и, судя по ране, которую я нанесла, ты на последнем издыхании. Очень жаль, ведь ты едва обрёл свои силы». С этими словами она ещё немного вонзила клинок ей в плечо, и Рё закричала от боли, пытаясь оттолкнуть клинок здоровой рукой. Ей едва удалось отвести клинок от плеча одним сильным толчком, но она осталась стоять в луже крови. Рё тяжело дышала, её зрение начало расплываться из-за потери крови, но она сохраняла боевую стойку. Держа клинок прямо перед собой и не двигаясь с места, она решила заговорить. «Почему вы преследуете Ичиго? Что он сделал, чтобы вы втроём напали на нас?» — произнесла она очень дрожащим голосом Затем Кэтэн опустила клинок, и кровь с его кончика начала капать на землю. С улыбкой она начала: «Как я уже говорила, мы здесь, чтобы посмотреть, хватит ли у него сил, чтобы владеть нашей напарницей. Если нет, мы заберём её силой». «Извини, я здесь не для того, чтобы играть с тобой, я здесь ради него», — сказала она, глядя на Ичиго. Затем она посмотрела на Рё и заметила, что та едва держится на ногах. Потеря крови была небольшой, но ей казалось, что много, потому что она никогда не участвовала в сражениях. Кэтэн воспользовалась этим, чтобы прикончить её одним круговым ударом. «Бусёгома», и с этими словами Рё изо всех сил вцепилась в свой клинок, пока её несло ветром. Ей было больно из-за плеча, но сильный ветер давил на её клинок, и, держась одной рукой за рукоять, она понимала, что долго не продержится. Глаза Рё расширились, когда она выпустила клинок и пролетела через магазин, врезавшись в стену, а её клинок вскоре последовал за ней и вонзился в пол. Рё сказала с болью в голосе: «Чёрт возьми», после чего потеряла сознание от приступа и неподвижно лежала на полу. Кэтэн подошла к месту столкновения и увидела, что Рё без сознания; она ухмыльнулась, зная, что для неё это было проще простого. «Хоть я и наполовину обладаю силой, мне всё равно не составило труда избавиться от неё». С этими словами она телепортировалась туда, где сражаются Кёкоцу и Сузумэбати. Ичиго было очень трудно поспевать за маленьким жёлтым шершнем, не говоря уже о том, чтобы блокировать непрерывный шквал атак Кёкоцу. Ичиго превратился для них в боксёрскую грушу. У него были многочисленные порезы на руках, груди и спине. Он заметил, что порезы были неглубокими, скорее поверхностными, и начал думать, почему они просто нападали на него, чтобы немного порезать, но не нанести серьёзный урон. Пока он размышлял, Сузумэбачи летала вокруг него кругами и просто издевалась над ним. «Эй, земляничка, я думала, ты сильнее», — сказала она с широкой улыбкой на лице. Ичиго не понравилось, что его назвали клубничкой. «Эй, моё имя не означает чёртову клубничку», — сказал он с гневом и раздражением. Сузумэбати просто приземлилась ему на плечо, как будто он был безобидным. «Серьёзно? Я не вижу за тобой никакой силы, подтверждающей это, ягодка». Ичиго попытался отмахнуться от неё, но в итоге ударил себя по плечу, под которым ничего не было. — Это Ичиго; по крайней мере, запомни имя человека, который собирается тебя победить. Это привлекло внимание Кёкоцу и Сузумэбати, и они заметили серьёзное выражение на его лице, чтобы отнестись к этому серьёзно. Тогда Сузумебачи с ухмылкой сказала: «Что ж, если ты думаешь, что сможешь победить нас, то тебе придётся сражаться со всеми тремя из нас, верно, Катэн?» Как только она произнесла её имя, появилась Катэн, улыбнулась Ичиго и сказала: «Верно, и мы не собираемся щадить тебя, потому что с тобой наш напарник». Ичиго вспомнил, что с ним Содэ но Сираюки, и теперь у него была возможность использовать её. Затем он протянул левую руку к рукояти Содэ-но-Сираюки и крепко сжал её. Затем он вытащил Содэ-но-Сираюки и поднял её перед собой. Он никогда раньше не сражался двумя мечами, но знал, что у него больше шансов выстоять, чем с одним Зангецу. Затем он крепче сжал рукоять, и слова, которые он произнёс, чтобы освободить её, прозвучали так, будто он уже держал её в руках. (Внутренний мир Ичиго) Содэ-но-Сираюки наконец-то смогла признаться ему в своих чувствах, и он принял её, просто взглянув в её карие глаза, такие тёплые и успокаивающие. Затем она подумала: «Я слишком открыто выражала свои чувства к нему; я никогда так себя не вела ни с кем». Это заставило её покраснеть, потому что она знала, что ведёт себя не так, как обычно, рядом с ним. Затем она посмотрела на небо и заметила, что оно ясное. Она стояла на вершине одного из небоскрёбов и смотрела на его внутренний мир, когда появился незваный гость. «Значит, ты не могла ждать, да?» Белая пустота подходила всё ближе, пока не оказалась на расстоянии разговора. «Я видел, что там произошло, и позволь мне сказать, что ты вела себя как школьница, которая разговаривает со своим кумиром и признаётся ему в своих чувствах». Пустота закончила с широкой улыбкой на лице. «Держу пари, тебе не терпелось добраться до него, и когда ты наконец это сделала, то частично упала в его объятия и, свернувшись калачиком, почувствовала, как сердце выпрыгивает из груди, да?» Белая пустота продолжала, находя забавным мучить её из-за её поступков.Затем он рассмеялся от чистой радости, увидев, как она взволнована своей «встречей» с Ичиго. Шираюки была в ярости из-за его слов, но внутри она отчаянно краснела. Всё, что он сказал, было правдой, и это было потрясающее чувство, но она не собиралась показывать ему это. Шираюки посмотрела на него убийственным взглядом и сказала: «Полагаю, тебе стоит следить за своим языком, пока ты не умер», — сказала она, материализовав свой клинок и направив его на него. Белая пустота выглядела довольной тем, что он сделал, но клинок был для него желанной добычей. Вскоре он вытащил Зангецу из-за спины и сказал: «Похоже, я разозлил Ледяную Королеву, и она хочет со мной подраться». Затем он принял боевую стойку, держа Зангецу в правой руке: «Давай, и даже не думай, что я буду с тобой церемониться». Но прежде чем они успели двинуться, Зангецу оказался между ними, остановив бой. «Тебе не следует вмешиваться в новую силу Ичиго; если ты это сделаешь, мне придётся вмешаться». Зангецу сказал это, повернувшись лицом к белому призраку, и встал на сторону Соде-но-Сираюки. Призрак выглядел разочарованным, потому что не собирался проигрывать, но успокоился и убрал свой клинок. «Славный старик, но было бы забавно проверить её навыки». С этими словами он развернулся, как будто ничего не случилось, и ушёл. Зангецу оглянулся через плечо и заметил, каким холодным взглядом она смотрела на белого двойника, и понял, что им придётся сотрудничать. Зангецу развернулся и пошёл прочь, сказав: «Теперь ты часть его, так что отдай ему свою силу, и он станет сильнее». С этими словами он ушёл и исчез, оставив её размышлять над его словами. Она посмотрела на свою сторону мира и заметила, что он сливается с небоскрёбами, а с неба падает снег и становится холоднее. Теперь она знает, что её сила наконец-то слилась с ним. Она начала говорить с Ичиго, чтобы наконец-то рассказать ему о своём освобождении. "Ичиго, ты меня слышишь?" Ичиго, заметив новый голос в своей голове, быстро ответил. — Да, я тебя узнал, так ты и есть Содэ-но Сираюки? Шираюки улыбнулась в ответ на его вопрос: «Да, это я, и я здесь, чтобы сказать тебе, что теперь ты можешь использовать меня и мою силу». Ичиго был рад это слышать, но не знал, как это сделать. Он собирался спросить, но Шираюки опередила его. «Я знаю, о чём ты собираешься спросить, и я скажу тебе, что ты уже знаешь, как меня освободить, просто подумай». Ичиго был не очень доволен полученным ответом, но затем вспомнил, как они встретились, и она сказала, что уже была внутри него и находилась в спящем состоянии. Тогда он понял намёк и поблагодарил её. — Ладно, я думаю, что знаю, как это сделать, но, может, мне нужно пройти какое-нибудь обучение или что-то в этом роде? — Для этого — нет, но для моего банкай — да. Теперь Ичиго был рад использовать её в бою, но он действовал вслепую. Затем он вспомнил, что она сказала ему раньше, и подумал, что это придёт к нему. После этого Ичиго был готов проверить свою догадку. "Спасибо, Ширауки" Она просто улыбнулась в ответ, и он снова сосредоточился на битве (Город Каракура) Ичиго держал клинок перед собой и начал вращать его. При этом клинок начал превращаться в прекрасного Уэйта, а ткань на рукояти выросла, когда вращение прекратилось. Ткань была чисто-белой, как и остальная часть рукояти и всего клинка. Прямо перед тем, как вращение прекратилось, Ичиго произнёс слова, которые, казалось, он уже говорил раньше, но это был первый раз. «Танцуй, Содэ но Сираюки» Ичиго посмотрел на клинок с благоговением, увидев, насколько красивым был клинок. Именно поэтому Шираюки выглядел таким красивым, потому что даже клинок был тем же самым. Все трое заметили, что духовное давление Ичиго росло с пугающей скоростью, и это вызвало у Катена радостную улыбку. "Значит, я была права, это будет весело", - сказала она, вкладывая клинок в руку. «Похоже, пришло время стать серьёзным, а я так веселился с тобой, ягодка». Улыбка Сузумэбати превращается в серьёзное выражение лица Кёкоцу просто кивнула и встала рядом с Катеном. Как только Ичиго принял удобную для себя стойку, он взял Зангецу в правую руку, а Содэ-но-Сираюки — в левую, и отвёл её назад, чтобы Зангецу был первым, по чему они ударят, а Содэ-но-Сираюки последует в качестве контратаки. Затем Катен сделал выпад, за ним последовала Кёкоцу, и они атаковали одним плавным движением. Ичиго заблокировал первый удар, но за ним последовал Кёкоцу, пришедший справа, затем Ичиго удалось блокировать удар Шираюки, но он заметил, что ткань плотно обматывает его руку. Он задумался, почему так происходит, но как только он об этом подумал, он на секунду отвлёкся, и это стоило ему жизни: Катэн пришёл с противоположной стороны и рассек ему плечо. Ей удалось достать его, но быстрые рефлексы помогли ему не принять на себя всю силу атаки, он посмотрел на свою рану и заметил, что это была всего лишь рана на плоти, но могло быть и хуже. Было еще одно продолжение со стороны Судзумебачи, о котором он забыл, пришедшее со спины. Она повалила его на спину и собиралась нанести второй смертельный удар, но Ичиго успел развернуться и взмахнуть Зангецу, но не попал ни во что, кроме воздуха. Это оставило его беззащитным, когда Кэтэн нанесла удар ему в спину, но он сумел блокировать его Зангецу и попытался нанести ответный удар Содэ но Сираюки, но его клинок был заблокирован Кёкоцу, и он оказался в безвыходном положении. Ичиго начал наращивать своё чёрное духовное давление в Зангецу и пытался понять, как использовать Содэ но Сираюки. Он заметил, что ткань Сираюки снова натянулась, и удивился, почему это происходит каждый раз, когда он атакует с её помощью, но спросит её об этом позже. Ичиго наращивал духовное давление и удерживал стойку «Гецуга Тенсё» в мёртвой хватке, но то, что произошло дальше, удивило его. Катен и Кёкоцу скользнули по его клинкам, и Ичиго пошатнулся вперёд, а Катен и Кёкоцу ударили его с обеих сторон. Он почувствовал, как из него выбивают воздух, и заметил, что летит в офис, врезается в пару столов и компьютеров и наконец останавливается, врезавшись в стену. Он лежит там, крепко сжимая клинки. «Эй, король, тебе надирают задницу». — сказал его двойник, забавляясь этим. «Заткнись, чёртов пустой!» — сердито ответил Ичиго своему пустому — Эй, я говорю правду, но ты же знаешь, что будет, если тебя изобьют до полусмерти, верно, король? «Да, как будто я позволю этому случиться», — сказал Ичиго, пошатываясь, поднимаясь на ноги и опираясь на оба своих клинка. У него шла кровь из головы, стекая со лба на подбородок. Он тяжело дышал и понимал, что ему надерут задницу, если он не сделает что-нибудь быстро, он проиграет, а он не может этого допустить. Он прислонился к стене, чтобы не упасть, и заметил, что кровь стекает с его плеча на рукоять Зангецу. Ему также нужно изучить способности своего нового Занпакто. Он обратился к своему Занпакто за ответами: «Эй, Шираюки, как мне использовать твои атаки?» Шираюки ухмыльнулся: «Что ж, теперь мы на «ты», я польщён» Ичиго знает, что её это позабавило; теперь нужно понять, что она имеет в виду под «разобраться». "Я говорил тебе раньше, ты уже знаешь, подумай". Это заставило Ичиго вздохнуть и почесать затылок: «Ты ведь не собираешься облегчать мне задачу, да?» Она лишь улыбнулась в ответ на его комментарий: «Нет, потому что тебе нужно разобраться самому. Ты никогда не повзрослеешь, если я буду давать тебе все ответы». "Черт возьми, это не помогло". — Эй! Я помогла тебе, и не моя вина, что ты до сих пор этого не понял! — закричала на него Шираюки, скрестив руки на груди и надув губы. Ичиго отпрянул от неё, но вздохнул, понимая, что это будет непросто. Он смог пройти половину уже разрушенного кабинета, но остановился, вспомнив свой вопрос к Шираюки. «Эй, почему ты сжимаешь мою руку, когда я кого-то бью?» Затем она сказала дразнящим голосом: «Раз ты такой грубиян, я удивляюсь, как ты обращаешься с женщинами». Услышав это, Ичиго покраснел, но взял себя в руки и, выругавшись про себя, решил, что ему предстоит долгий разговор с его новым Занпакто. Он слышал её смех в своей голове, когда наконец вышел из кабинета и направился к Катен, которая ждала его снаружи. Кэтэн заговорила, увидев, что он собирается напасть: «Значит, ты не умер, хорошо, я ещё не видела, на что ты способен». Лезвия двух клинков столкнулись, но Шираюки Ичиго всё ещё был открыт для атаки. В следующее мгновение его клинок был заблокирован Кёкоцу, но он заметил, что в месте столкновения образовался лёд. Она тут же отступила, так как её клинок покрылся льдом, но только наполовину. Катэн отступила, когда Ичиго замахнулся Шираюки. Он не знал, что Сузумэбати собиралась прикончить его, но произошло кое-что, что шокировало всех присутствующих. «Приведи их в сумерки, Мирокумару!» Затем налетел торнадо и подхватил Сузумэбати, и она полетела прочь, но смогла приземлиться и вернулась к Кэтэн и Кёкоцу. Сузумэбати выглядела ошеломлённой, потому что её скорость была ничтожной, когда в игру вступил её торнадо. Ичиго был потрясён тем, кого он увидел перед собой, — женщиной, которая месяц назад впала в отчаяние, а теперь была здесь. Ичиго не мог вымолвить ни слова, когда Сенна подошла к нему и без предупреждения ударила его по затылку. «Эй, что это было?» — спросил Ичиго, немного разозлённый и сбитый с толку. «Потому что, когда я вернулась, ты ни разу не поздоровался со мной и даже не попытался, а я каждый день прохожу мимо того моста», — сказала она, скрестив руки на груди и повернув голову вправо, чтобы доказать свою точку зрения. «Эй, я не знал, что ты вернёшься в том же облике, и не думал, что ты вспомнишь, поэтому я не пытался», — сказал Ичиго, и его лицо смягчилось. Сенна увидела это одним глазом, так как по-прежнему держала голову повёрнутой в другую сторону. Затем она выпрямилась и положила руку ему на плечо. «Эй, по крайней мере, ты сдержал своё обещание, хотя я была первой, кто кончил», — сказала она с милой улыбкой на лице. Ичиго повернул голову и сказал "Да". Сенна заметила, что у Ичиго что-то было под правым рукавом, но оно было спрятано под шихакушо, и увидела, что это было что-то красное. Она собиралась вытащить это, потому что ей показалось, что это была лента, которую он ей подарил. Она улыбнулась, вспомнив те чудесные времена, но вспомнила, что находится в бою, и решила поговорить об этом позже. Она приняла боевую стойку, как и Ичиго, но Сенна также заметила, что он держит в руках ещё один занпакто. Так много вопросов, которые хотелось бы задать, но сейчас не время для вопросов, сейчас время для действий. Кэтэн выглядела немного удивлённой, но затем ухмыльнулась, поняв, что ситуация быстро обострится. Все трое приготовились и с нетерпением ждали полномасштабной схватки. Кэтэн взлетела первой, а за ней сразу же последовал Кёкоцу. Сузумэбати летел зигзагами в их сторону, чтобы посмотреть, кто первым ошибётся. Ичиго и Сенна стояли на месте, пока они приближались, и три меча были готовы атаковать. (Внутренний мир Ре) Ре заметила, что она была внутри своего внутреннего мира, но недоумевала почему. Она лежала на ковре рядом с парой стульев, затем заметила Шингецу, сидящую в красном кожаном кресле и читающую свою черную книгу, которую она несла с собой. Затем она заметила лежащую там Ре, закрыла книгу и встала. Ре прислонилась к перилам и держалась за правое плечо, вспомнив о своей ране. Шингецу подошёл к ней, отложил книгу в сторону и, не удивившись тому, что случилось с Рё, сказал: «Я знала, что у тебя нет боевого опыта, так что неудивительно, что ты так закончил», — она подошла к перилам и встала рядом с Рё. «Если ты знал, что меня с лёгкостью одолеют, то зачем дал мне силы, если я не могу сражаться?» — сказала Рё, повернувшись лицом к Шингецу, который всё ещё держал её за правое плечо. Сингецу не смутил её комментарий, и он продолжил: «Я предполагал, что ты быстро научишься и адаптируешься, но я вижу, что ты была в шоке и страхе, поэтому ничего не смогла сделать. Очень жаль». Рё разозлилась из-за последнего комментария, но знала, что была права: она не адаптировалась, а испугалась. Затем она опустила взгляд, понимая, что ей неловко. Сингэцу положил руку ей на плечо и сказал: «Позволь мне взять всё под контроль, пока бой не закончится». Рё выглядела озадаченной, но ничего не сказала, потому что знала, что это её шанс сразиться. Рё посмотрела на неё несколько секунд, а затем решила заговорить. "Как ты можешь это делать?" Шингецу ухмыльнулся в ответ на комментарий: «Всё просто, помни, что я — часть твоей души, так что мы связаны, и взять контроль не составит труда, но только если ты позволишь мне». Рё кивнула в ответ на её просьбу и решительно сказала: «Хорошо, давай сделаем это» Шингецу улыбнулась, и затем ее внутренний мир начал исчезать. (Город Каракура) Рё очнулась в разрушенном магазине и заметила, что всё ещё истекает кровью, но затем почувствовала, как из неё вытекает духовное давление, и заметила, что боль проходит. Шингецу сказал у неё в голове: «Я увеличиваю наше духовное давление, чтобы ты могла встать и снова сражаться. Думай об этом как об обезболивающем, но я могу делать это лишь короткое время, так что у меня ограниченный запас сил». Рё просто наблюдала, как её телом управляют, пока она срывала с себя уже изорванный рукав с раненой руки. Она обернула его вокруг раны и затянула его левой рукой и зубами. Рё почувствовала, как сила течёт сквозь неё, и это было потрясающе. Сингэцу закончила перевязывать её и сказала: «Пойдём», — и выпрыгнула из разрушенного магазина. Итак, вот она, третья глава, и люди спрашивают, будет ли это гарем, и да, я надеюсь, что не потеряю ни одного поклонника. Вам нравится? Не нравится? Дайте мне знать, до следующего раза, Спарты!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 4 Что ж, я получил много отзывов от своих поклонников и хотел бы поблагодарить вас за поддержку. Давайте начнём четвёртую главу Глава 4 Рё видела, что делает Сингецу, и была поражена. Она использовала Сюнпо, и это было так быстро, что её бег по сравнению с этим казался медленным. Она также держала клинок в левой руке из-за заживающей раны. Рё нравилось находиться в своём внутреннем мире, но было странно не контролировать своё тело. Это как смотреть спектакль прямо перед собой, ты там, но в то же время не там. Сингэцу заметил, что Рё о чём-то думает, и сказал ей: «Мы поменялись местами, Рё, так что ты на моём месте, а я на твоём, и наоборот». Рё знает об этом, но ей всё равно странно, что они поменялись местами, но она понимает, что это нужно сделать, чтобы у них был шанс на победу. Пока битва продолжалась, Ичиго сражался с Катэн и Кёкоцу, а Сенна — с Сузумэбати. Ичиго пришлось несладко, он был один против двоих, и они идеально работали в команде. Как только Ичиго отражал атаку, появлялась вторая форма. Кэтэн атаковала справа, а Кёкоцу — слева, чтобы нанести крестообразный удар, но Ичиго заблокировал оба клинка, и Содэ-но-Сираюки снова начал замораживать клинок Кёкоцу и отталкивать Ичиго. Кёкоцу увидела, что середина её клинка снова начала покрываться льдом, разбила нарастающий лёд кулаком и приняла боевую стойку, в то время как Кэтэн всё ещё была в тупике с Ичиго. Кэтэн увидела, что Кёкоцу отступает, но как только она это сделала, Ичиго набросился на неё с Содэ но Сираюки, и от удара её клинок начал покрываться льдом, но на этот раз всё было по-другому: вокруг них образовалось кольцо изо льда. Земля под ними осталась нетронутой, но за пределами круга образовалось кольцо из ледяных шипов, уходящих вверх. Кэтэн оказалась в безвыходном положении вместе с Ичиго. Кёкоцу прорвалась и успела задеть Ичиго по спине, пока он был слишком занят Кэтэн, увидев брешь, которую она оставила в ледяной ловушке. Ичиго реагирует на атаку и замахивается Зангецу на Кёкоцу, но успевает лишь слегка задеть её руку, когда она шунпо уходит с линии атаки. Кэтэн и Кёкосту стояли и смотрели на новую атаку Ичиго. Если бы они атаковали, он бы заблокировал или отразил атаку Содэ но Сираюки, и они оба знали, что чем больше они будут замерзать, тем больше попадут в её ледяную ловушку. Она медленно высвобождала свою силу, или это он медленно делал это. В тот момент это не имело значения, потому что им пришлось бы изменить свои схемы атак, если бы один из них не попал в ледяную ловушку, а если бы один из них проиграл, то это был бы конец для них обоих. У них одинаковая сила, так что, если одна из них упадёт, она будет в два раза слабее и не сможет сражаться. Им придётся напасть на него быстро, иначе они рискуют замёрзнуть. Их тактика изменилась: вместо внезапной атаки они просто бросились на Ичиго по очереди, но в считанных секундах друг от друга. Ичиго начал немного отступать из-за приближающихся атак. Он подумал, что не может использовать Гецуга Тенсё, потому что у него не было достаточно времени, чтобы преобразовать свою реацу в Зангецу, и он осваивал силы Содэ но Сираюки, ему просто нужно было немного больше времени. Он также заметил, что боль от раны на спине притупилась, а затем в его голове раздался голос, который объяснил ему почему. «Это одна из моих способностей как ледяного Занпакто — притуплять боль во время боя, чтобы ты мог сражаться и не беспокоиться о боли». Ичиго ухмыльнулся в ответ на комментарий, а затем заметил ледяное кольцо, которое он создаёт каждый раз, когда атакует с её помощью. Ему стало любопытно, и он решил спросить об этом Шираюки. — Шираюки, почему, когда я атакую вместе с тобой, вокруг меня образуется кольцо изо льда? Шираюки выглядел довольным, что он заметил это, и сказал. «Ну, во-первых, ты осваиваешь мою силу, а во-вторых, твоя реацу подобна фонтану, который никогда не иссякает, так что мои силы подстраиваются под твою реацу. Кроме того, тот факт, что у тебя больше реацу, чем у Рукии, означает, что я не зря сказала, что ты откроешь мне всю мою силу», — закончила она с улыбкой. Ичиго на мгновение покраснел, вспомнив тот «разговор», но быстро взял себя в руки. Он также отметил, что из-за его стиля боя её сила немного изменится, она по-прежнему будет грациозной в своих атаках, как когда ею владела Рукия, но с большим напором. Ичиго нравится владеть ею, и для него главное — ослабить её силу, чтобы он мог по-настоящему победить. Он принял боевую стойку, держа Зангецу в правой руке, а Шираюки — в левой, готовый к обороне, потому что, если он бросится в бой безрассудно, то попадёт в ловушку и окажется в их власти. Кэтэн бросилась вперёд, и через секунду Кёкосту оказался прямо за ней и атаковал Ичиго. Кэтэн напала первой, и Ичиго отразил удар, но затем Кэтэн немного наклонилась, и Ичиго был шокирован, когда Кёкосту перекатился через спину и бросился на него с безумной скоростью. Ичиго уже собирался блокировать удар Шираюки, но почувствовал, как ему порезали ногу. Опустив взгляд, он забыл, что Кэтэн вышла из тупика после того, как она наклонилась, и была готова ударить по его слабым местам. Кэтэн задела его правую ногу, когда он отвлёкся на неожиданную атаку Кёкосту, а затем они оба не останавливались ни на секунду. «Бусогома!» — закричали они, и их накрыла волна больших лопастей. Ичиго оттолкнул его, но взял Зангецу и Шираюки и воткнул их в землю, чтобы его не сдуло, но это сделало его беззащитным на несколько секунд, пока лезвия не погасли. Увидев возможность, Кэтэн бросилась вперёд, но как только Кёкосту снял с неё маску, она оказалась в руках кого-то, кто двигался с поразительной скоростью. Одним движением Кёкосту оттолкнул её в здание, а нападавший приземлился прямо рядом с Кэтэн. Кэтэн остановилась и заметила, что теперь сражается ещё один человек. Её глаза расширились, когда она увидела, что вернулась сюда и может дать отпор. Нападавший улыбнулся ей, но что-то было не так: она не испугалась, и её глаза из ониксовых стали тёмно-серыми. Ичиго выпрямился, когда заметил, что Рё стоит прямо перед ним и улыбается, но что-то было не так. Он заметил, что её глаза были не тёмно-карими, а серо-голубыми, и её поведение тоже было другим, как будто она была кем-то другим. Ичиго встревожился от того, что увидел, и подошёл к ней, но остановился, когда она посмотрела ему прямо в глаза. "Это Ичиго, что ли?" Ичиго был озадачен этим вопросом, потому что не знал, что Рё знает, кто он такой, но, опять же, она вела себя не так, как обычно, поэтому он просто согласился. — Да, это я, но кто ты, чёрт возьми, такой? — спросил он серьёзным тоном, требующим ответа. Она посмотрела на него, зная, что он уверен, что это не Рё, а совсем другой человек. Она посмотрела на Кёкосту, чтобы убедиться, что та не встанет. Она выбила у неё из рук нож и наступила ей на живот, чтобы та не смогла напасть. «Как вы можете видеть, я не Рё, но её Занпакто сражается вместо неё», — сказала она так, словно это было обычным делом. Ичиго был слегка шокирован тем, что Занпакто завладел телом дикаря, но, зная о прошлых… «проблемах», он отмахнулся от этого и решил не задавать слишком много вопросов, потому что сейчас было не время для них. Кэтэн была потрясена тем, что эта девушка теперь сражалась и одолела Кёкосту, как будто та была всего лишь слабой святой. Затем она оглянулась на Ичиго, который уже поднялся и был готов атаковать. Она оказалась в затруднительном положении: Кёкосту была прижата к земле, а она сражалась с человеком, у которого было вдвое больше духовного давления, чем у неё. Единственная причина, по которой Кёкосту и она сама так хорошо справлялись с Ичиго, заключалась в том, что он постоянно атаковал, не оставляя возможности для контратаки, поэтому он всегда был в обороне. Ситуация быстро ухудшалась, и ей нужно было действовать быстро, иначе эта битва была бы проиграна. Ичиго посмотрел на Катен, заметив, что она отвлеклась, и бросился вперёд, чтобы атаковать её Зангецу. Катен заметила его атаку и едва успела блокировать удар. Ичиго посмотрел ей прямо в глаза и заметил, что они слегка изменились: вместо свирепости и опасности в них появился страх. Ичиго понял это и спросил: «Я вижу страх в твоих глазах. Это потому, что ты знаешь, что проиграл, или потому, что твой партнёр там внизу?» Кэтэн была потрясена тем, что он мог читать её как книгу, просто глядя на неё, но она отмахивается от этого, она должна отмахиваться от этого. «Этот парень уже нашёл мою слабость, я должна дать отпор», — подумала она. Катен вырвалась из тупика и попятилась, чтобы увеличить расстояние между ними, но Ичиго уже был там, где она, и двигался с невероятной скоростью. Катен не боялась за свою жизнь, потому что у неё не было половины клинка, и её сила была вдвое меньше, чем когда она сражалась с Кёкосту, но теперь она была слаба и знала, что это плохо кончится. Катен развернулась и атаковала: «Бусогома!» Ичиго поднял Зангецу высоко над головой, накапливая реацу. «Гецуга Тенсё», — выкрикнул он, и чёрная волна прорезала ветряные лезвия и устремилась прямо на неё. Она знала, что если её ударит эта волна, то ей конец, поэтому она шунпонула на крышу здания, в которое был брошен Кёкосту, но была удивлена Ичиго и подняла клинок, чтобы блокировать атаку Шираюки. Её клинок начал покрываться льдом, и от силы удара на земле вокруг них образовалось ледяное кольцо. Воздух внутри ледяного кольца остывал, и они оказались в тупике. Кэтэн оказалась в ловушке, она не могла покинуть формирующееся вокруг них ледяное кольцо, и её клинок постепенно покрывался льдом. Она знала, что сила Шираюки пробуждается в нём, и по льду на её клинке и льду вокруг них она понимала, что он близко. Итго чувствовал, как в Шираюки накапливается сила, а затем в его голове раздался голос: «Ты готов» С этими словами Ичиго поставил Зангецу на крышу и схватил Кэтэн за запястье, чтобы она не сбежала. Кэтэн попыталась вырваться, но их клинки были связаны льдом, и он крепко держал её. Ичиго смотрел на напуганную Кэтэн и чувствовал себя немного виноватым, но он знал, что это нужно сделать. «Самурай, Цуки Широ!» — закричал он, когда лёд вокруг них начал трескаться, а земля под ними засветилась бело-голубым. Кэтэн заметила, что земля превращается в лёд, и её ноги теперь скованы льдом. Он начал медленно нарастать и теперь доходил ей до талии. Ичиго отпустил её запястье и посмотрел на неё, но заметил на её лице улыбку, и она скрестила руки под своей большой грудью. Она смотрела на него, зная ответ на свой вопрос, который задала в начале битвы. «Что ж, похоже, ты достоин владеть нашим другом, Ичиго. Что ж, это было весело. Должен сказать, ты сильный молодой человек, и я бы хотел, чтобы меня владел сильный хозяин». Она сказала, что лёд уже добрался до её груди, сковывая скрещённые руки, и медленно поднимался к ключицам, пока она не произнесла последнее слово. «Я бы хотела, чтобы ты владел мной, потому что ты доказал мне, что более чем способен владеть мной и Шираюки. Поэтому, когда ты увидишь клинок вместо меня, возьми меня, и я расскажу тебе, как использовать мою силу. А пока, Ичиго, спасибо за бой», — сказала она с искренней улыбкой и смягчившимися глазами. Лед наконец-то сковал Катен, и из него образовался ледяной столб, который через несколько секунд начал потрескивать и развалился, оставив после себя сильно изогнутый чёрный китайский ятаган с серебряным лезвием и длинными красными кисточками на конце. Ичиго был ошеломлён таким предложением, которое она ему сделала, и не принять его было бы глупо. Ичиго подошёл к клинку и поднял его. Он был немного тяжёлым, но это его не смутило. Он вложил Содэ-но-Сираюки в ножны, а Катэн убрал в запечатанном виде и пристроил на бедре. Ичиго уже собирался пойти к Рё или, по крайней мере, к её Занпакто, как в его голове раздался новый голос. "Эй, Ичиго, ты меня слышишь?" — Да, я вижу тебя, но как тебя зовут, ты так и не сказал мне в бою. Кэтэн улыбнулась, уже зная новое имя клинка. «Он победил меня, так что я могу ему сказать», — подумала Кэтэн. — Ну, меня зовут Кэтэн, а мой напарник Кёкоцу внизу с вашим… другом. — сказала она, добавив немного яда в слово «друг». Ичиго уловил интонацию, но решил не придавать этому значения. «Значит, ты — одно лезвие, но два разных человека?» — немного растерянно спросил Ичиго. «Да, мы два разных человека, но мы едины в смысле силы, а это значит, что наша истинная сила проявляется, когда мы сражаемся вместе». Теперь Ичиго понимал, почему они нападали то вместе, то по отдельности, и почему их одежда выглядела одинаково. Это многое объясняло. Кэтэн добавила: «Кроме того, тебе нужно помешать ей нанести последний удар, иначе для нас всё будет кончено, потому что мы должны быть побеждены одним и тем же человеком, иначе она сломается пополам, став бесполезной, и ты не сможешь использовать нашу истинную силу!» Ичиго не стал тратить время на другие вопросы, потому что если то, что она говорит, правда, то для неё всё кончено. Ичиго спрыгнул вниз, услышав, как она поднимает свой клинок, чтобы нанести удар Кёкоцу. Ичиго схватил Рё за запястье, когда она уже собиралась опустить клинок. Рё посмотрела, кто её остановил, но увидела Ичиго, который суровым взглядом давал ей понять, чтобы она прекратила то, что собиралась сделать. «Остановись, Рё, она нужна мне, чтобы завершить процесс», — сказал он, слегка надавив на её запястье, показывая, что говорит серьёзно. Рё отдёрнул руку, как только она разжала пальцы. Она сердито посмотрела на него и сказала: «Не знаю, что ты задумал, но если ты снова меня обманешь, я не буду с тобой церемониться!» Она закончила, когда уходила, но обернулась, услышав своё имя. «Я знаю, что ты не Рё, но не думай, что раз у тебя теперь есть власть, то ты можешь делать всё, что захочешь. Тебе лучше уйти, я здесь приберусь». Ичиго хмуро посмотрел на неё. Рё даже ничего не сказала, просто развернулась и пошла к себе домой. Ичиго смотрел ей вслед, пока она не скрылась из виду, а затем повернулся к полубессознательной девушке и посмотрел на неё. Его взгляд смягчился, когда он увидел, что она смотрит на него, измученная и уставшая. Он инстинктивно подхватил её на руки, как невесту, и большим пальцем осторожно вытер кровь, текущую у неё изо рта. Тело Кёкоцу слегка напряглось, потому что он не так давно сражался с ним, а теперь проявляет к ней сострадание. Её взгляд не отрывался от его лица, пока Ичиго вытирал кровь и грязь с её лица. Он заметил, что выражение её лица было серьёзным, но как только он закончил, её взгляд смягчился, и она выглядела немного счастливой от того, что он не торопился её приводить в порядок. Ичиго посмотрел на неё и сказал: «Кэтэн сказала мне, что ты — её часть». Он улыбнулся ей, когда она кивнула, и заметил, что она смущается, хотя всегда была серьёзной, насколько он мог судить по тому, что видел в бою. «Пришло время присоединиться к Катен, а потом нам нужно поговорить о том, что происходит». Она кивнула, закрыла глаза и начала светиться ярко-фиолетовым светом, пока не исчезла из его рук, а вместо неё в его руках не оказался клинок, похожий на Катен. Он взял клинок и положил его рядом с Катен слева от себя. Ичиго вспомнил, что идёт ещё один бой. Подумав об этом, он услышал грохот в здании и бросился туда. С Сенной и Судзумебачи Сенна швырнула Сузумэбати в здание, но та быстро поднялась и начала кружить вокруг Сенны, выискивая брешь. Проблема была в том, что Мирокумару Сенны обладает способностью создавать торнадо и управлять ими, и они мешали Сузумэбати летать, так что она либо сбивалась с курса, либо не могла подлететь близко, чтобы нанести удар. Сузумэбати злилась, потому что он либо мешал ей двигаться вперёд, либо её сдувало сильным ветром. Неважно, что она была самым быстрым занпакто в Обществе душ, если её сдувало ещё до того, как она приближалась к нему. «Эй, перестань использовать ветер и сражайся по-настоящему!» — сказал Сузумебачи, пытаясь убедить её прекратить атаку. «О, и ты, скорее всего, не позволишь мне войти и убить тебя», — с ухмылкой сказала Сенна. Сенна знает, что пока её торнадо активен, ей нужно просто кружиться вокруг него, чтобы Сузумэбати не могла атаковать. Она также заметила, что маленькая пчелка расстроена и изо всех сил пытается найти брешь в защите. Ей было весело просто играть с ней, потому что скорость ничего не значит, если ты почти ничего не весишь. В этот момент Ичиго появился рядом с Сенной и оценил ситуацию. Теперь Ичиго знает, что у него есть два новых занпакто, и его сила значительно возросла, но даже с усилением он может промахнуться, и тогда ему конец. Ичиго наблюдал за боем и видел, что пока Сенная вращает вокруг себя торнадо, она может отталкивать Сузумэбати, а если та попытается атаковать, то её затянет внутрь, и битва будет выиграна. Ичиго думал о том, как быстро покончить с этим, и для этого нужно было либо заставить её войти в торнадо, либо обманом заставить её напасть. Сенна посмотрела налево и заметила Ичиго, но он был погружён в свои мысли, поэтому она решила его отвлечь. — Ну наконец-то ты появился, я уж думала, что эти двое тебя одолели, — сказала она насмешливым тоном Ичиго уловил это, но не позволил себе потерять самообладание в бою. — Было тяжело, но я победил их и заметил, что тебе нужна помощь, — сказал он с ухмылкой Сенна знала, что он прав, потому что, если она уберёт свой торнадо подальше от себя, то у Сузумэбати будет огромное преимущество, а учитывая, что она такая маленькая, ближний бой для неё практически невозможен. Сенна посмотрела на Ичиго и кивнула, потому что он был прав: она зашла в тупик и нуждалась в дополнительной руке, иначе эта битва закончится, когда у кого-то из них закончится энергия. Сузумебачи заметила, что Ичиго теперь рядом с Сенной, и подумала про себя в разгар битвы: «Парень из «Дам Берри» победил Катэна и Кёкосту, а теперь он с ним. Должна сказать, он, должно быть, очень силён, раз победил их обоих, и если это так, то у меня серьёзные проблемы». У Сузумэбати был обеспокоенный вид, но вскоре она взяла себя в руки, вспомнив, что у Ичиго по всему телу были её метки. «Всё верно, ягодный мальчик, по всему его телу мои укусы, мне нужно лишь ужалить его ещё раз, и он исчезнет. НУ ЧТО, ЯГОДНЫЙ МАЛЬЧИК, ТЫ УМРЁШЬ!» — подумала она с огнём в глазах. Чего она не заметила, так это того, что Ичиго сокращал расстояние, а торнадо двигался позади него. Сузумэбати была так увлечена происходящим, что закрыла глаза и самодовольно улыбалась. Открыв глаза, она была потрясена, увидев, что Чиго стоит перед ней, и не заметила, как он толкнул её в торнадо. С Сузумэбати никогда такого не случалось, и она никогда в жизни не испытывала такого смущения. Она была так смущена, что покраснела, как помидор, когда кружилась в торнадо. Ичиго зарядил свою реяцу в Зангецу и одним мощным взмахом «Гецуга Тенсё!» Ичиго закричал, когда чёрная и красная энергия столкнулась с торнадо, и в результате мощного взрыва торнадо прекратился, а на его месте осталась чёрно-золотая перчатка с маленькой цепочкой, соединяющей её с похожим на жало лезвием на земле. Ичиго, вернувшись из своего банкай, поднял его, и как только он коснулся его, то услышал, как кто-то бежит, но это было направлено на него. «Нечестно, нечестно, нечестно! Ты застал меня врасплох, и как раз в тот момент, когда я собиралась тебя прикончить, ты появляешься и бьёшь меня. БЬЁШЬ МЕНЯ! КТО ТАК ДЕЛАЕТ?!» — Сузумэбати сердито и смущённо кричал на Ичиго. Ичиго не мог не пожалеть маленькую фею, но это была битва, и если бы он не вмешался, то проиграл бы вместо неё. «Эй, я слышал, что я не фея, а шершень. Серьёзно, так даже в моём имени написано!» Ичиго было немного неловко из-за того, что, хотя он и слышал её имя несколько раз, он никогда особо не задумывался о нём, но теперь, когда она с ним, он должен найти способ хоть немного загладить свою вину. Ичиго посмотрел на жало в своей руке и увидел, что оно превратилось в вакидзаси (японский короткий меч), и задумался, куда бы его положить. И тут он услышал ещё два голоса в своей голове. — Ладно, теперь, когда мы все здесь, пора сделать это официально. — сказала Шираюки спокойным и успокаивающим голосом — Ладно, раз уж мы пришли сюда вместе, то и останемся вместе, верно, Кёкоцу? — спросила Кэтэн «Раз мы одна сила, мы должны держаться вместе, так почему бы и нет», — добавил Кёкоцу. — Ладно, ягодка, на этот раз ты победила, но я хочу реванш, — сказала она, всё ещё смущённая случившимся От последнего комментария Ичиго бросило в пот, но Ичиго показалось, что это было приветствие. Теперь у него три новых занпакто, и у каждого из них свой характер и сила. Он чувствовал, что это поможет ему в предстоящих битвах. Ичиго казалось, что он может защитить всех, кто ему дорог, и эта новая сила, текущая по его венам, была тому доказательством. Он думал обо всех способах, которыми мог бы тренироваться, и внутри него нарастало волнение, но прежде чем он успел что-то сделать, он снова услышал голос Шираюки. «Ладно, Ичиго, теперь мне нужно, чтобы ты схватил меня, Катэн Кёкоцу и Сузумэбати, чтобы наши силы могли полностью слиться. Если тебе интересно, да, я спал внутри тебя, но моя полная сила не пробудится, пока я полностью не сольюсь с тобой. Помни, что сначала я был с Рукией, а потом с тобой». Ичиго сделал, как ему сказали, и вытащил клинки, а тот, что уже был у него в руках, сжал в кулаке. Чтобы клинки не выпали из рук, он прижал их к груди, крепко держась за них. «А теперь закрой глаза и представь, что всё остальное зависит от нас, и не волнуйся, это не причинит боли», — сказала она, слегка поддразнивая его. Ичиго понял, что происходит, закрыл глаза и позволил новой силе слиться с ним. Он оказался в своём внутреннем мире и увидел всех четверых с закрытыми глазами, сосредоточенных на чём-то. Когда они начали светиться, Ичиго почувствовал, как новая сила вливается в него, и вскоре его вытолкнуло из внутреннего мира в ослепительный свет, который длился несколько секунд. Ичиго открыл глаза и заметил, что клинки больше не в его руках, а в ножнах. Катен и Кёкоцу находятся на его левом бедре, Содэ-но-Сираюки — на правом, а Сузумэбати — на нижней части спины. Но больше всего изменилась его внешность: одежда синигами сменилась более широким ремнём на груди. У него также появились четыре чёрные вертикальные линии на предплечьях и чёрные полосы с белыми концами, пересекающие грудь, запястья и лодыжки. Похожие полосы находятся на его шее в качестве ошейников. Он был потрясён переменами и чувствовал себя хорошо, очень хорошо, настолько хорошо, что забыл о том, что Сенна с благоговением смотрит на него. Сенна увидела его изменения и пришла в восторг, потому что, во-первых, он выглядел по-другому, а во-вторых, казалось, что он переполнен силой. Сенна похлопала его по плечу, чтобы привлечь его внимание. Ичиго посмотрел на неё и вспомнил, что она спасла его там, потому что, если бы она не пришла, он бы проиграл. Ичиго вспомнил о ленте на своей шее, начал снимать её и протянул ей. Ичиго вспомнил, что купил его для неё, и она так сильно его любила, что он сохранил его, потому что даже если она никогда не вернётся, у него останутся приятные воспоминания о времени, проведённом вместе. Сенна также заметила, что лента немного изменилась: вместо простой красной она стала с маленькими чёрными вертикальными линиями, пересекающимися друг с другом. «Должно быть, это случилось, когда он сменил форму», — подумала она, глядя на вертикальные чёрные линии. Сенна увидела это и осторожно взяла его из рук Ичиго, а затем сменила свой старый оранжевый браслет на новый красный. Затем она сделала неожиданное: ни с того ни с сего она притянула Ичиго к себе и крепко обняла. Ичиго с трудом дышал, но обнял её в ответ, когда она ослабила хватку. Сенна посмотрела на Ичиго и увидела улыбку на его лице. Затем она произнесла три слова, которые сказали ему всё. "Спасибо тебе, Ичиго" Ичиго положил правую руку ей на голову и слегка взъерошил ей волосы. Высвободившись из объятий, она игриво ударила его по руке и заметила, что он не изменился в характере. Ичиго потер место, куда она его ударила, и сказал: «Я сказал, что мы снова встретимся, и вот мы здесь, но ты пришёл первым», — сказал Ичиго, смущённо потирая затылок. У Сенной было предположение, почему он не подошёл к ней в первый раз, когда увидел её на мосту: он не был уверен, что это я, а она в тот момент его не помнила. Ей казалось, что она его знает, и она чувствовала себя в безопасности, когда он проходил мимо. Она смотрела на него на мосту, пытаясь что-то вспомнить, пока однажды днём не увидела его с красной лентой в руке. Он выглядел так, будто был погружён в раздумья, а затем к ней начали возвращаться воспоминания, например, о том, как они играли в догонялки по всему городу и как он пригласил её на ужин, но больше всего ей запомнилась лента, которую он держал в руке. Это была та самая лента, которую он купил для неё, а затем всплыло его имя — Ичиго. Затем сегодня вечером она увидела, как он летит над городом, и все воспоминания нахлынули на неё, и она упала на колени и схватилась за голову от боли из-за всего, что проносилось в её мыслях. Ей показалось, что прошли часы, прежде чем она поднялась на ноги и поняла, что она — жнец душ и должна помочь. Она оставила своё тело в квартире и вступила в бой. Она была рада снова его видеть, а он всё ещё был здесь, чтобы сдержать своё обещание. Ичиго выглядел счастливым от её возвращения. Ичиго хотел задать ей вопросы, но понимал, что сейчас не время, по крайней мере, не в этот момент. — Я же говорил, что вернусь, — с ухмылкой сказал Сенна. — Ну, теперь, когда Занпакто ушли, куда ты направляешься? «Я возвращаюсь в свою квартиру, но было очень приятно снова тебя увидеть. Развлекайся со своими новыми подружками!» — она рассмеялась и ушла в ночную тьму. Ичиго потёр затылок, не понимая, что она имела в виду, но у него не было времени на размышления. Он направился к квартире Орихимэ, надеясь, что ему окажут медицинскую помощь. Апартаменты Орихиме Добравшись до места, он постучал, и через несколько мгновений Орихиме открыла дверь. Ичиго увидел её, и это означало, что она закончила исцелять Рукию, но Орихиме немного удивилась, увидев его. Ичиго заметил это, положил руку ей на плечо и сказал: "Я объясню, когда Рукия проснется". Орихиме просто кивнула и впустила его внутрь. Ичиго увидел, что Рукия крепко спит, укрывшись одеялом. Её раненое плечо и спина полностью зажили, и ей просто нужно было немного отдохнуть. Орихиме села на диван, а Ичиго заметил, что Рукия пошевелилась во сне, и опустился на колени рядом с ней, как и Орихиме. Рукия открыла глаза, увидела Ичиго и Орихиме и поняла, что не умерла. Затем Рукия встала, села и заметила, что Ичиго одет по-новому и что у него ещё четыре Занпакто. Глаза Рукии расширились, когда она увидела свой клинок на правом бедре Ичиго, и теперь она хотела знать, почему у него её клинок и ещё три. Рукия была в шоке, потому что никогда не слышала о жнецах душ, которые могут носить более одного Занпакто, не говоря уже о пяти. Ичиго увидел это, сел на диван и заговорил. «Что ж, вам, возможно, захочется устроиться поудобнее, это займёт некоторое время». Орихимэ села рядом с Рукией на случай, если ей станет больно. Рукия немного поёрзала, а затем посмотрела на Ичиго, чтобы продолжить. Ичиго заметил, что она готова, положил все свои занпакто на край дивана и начал говорить. — Ладно, значит, всё началось, когда ты вышел из Сэнкаймона, а Шираюки вышел на тебя, чтобы прикончить. Глаза Рукии расширились не от того, что на неё напал её собственный занпакто, а от того, что Ичиго знал название её клинка, а значит, теперь он контролирует его. Это немного огорчило её, но она продолжила слушать Ичиго. «Затем сразу после этого появились Катэн Кёкоцу и Сузумэбати, и мне пришлось унести тебя подальше от опасности, прежде чем я начал сражаться с ними. Что касается Занпакто, я едва победил их, и без помощи, которую я получил, я бы проиграл или, что ещё хуже, погиб». Им пришло в голову, что Ичиго мог умереть, но, к счастью, его спасли, но они не знали, кто был их спасителем, и решили спросить об этом позже, потому что были более важные вопросы. В этот момент в квартире вспыхнули четыре огонька, и перед ними появились четыре женщины. Рукия уже знала, что её клинок Содэ-но-Сираюки принадлежал женщине в белом кимоно с фурисодэ, но остальных она не знала. Ичиго был ошеломлён, потому что не знал, что они могут выйти по своей воле. Когда вышли четыре женщины, Сираюки села справа от Ичиго, а Катэн — слева. Кёкоцу села ему на колени, отчего Ичиго напрягся, а Сузумэбати — ему на макушку. Сираюки и Катэн придвинулись ближе, пока не положили головы ему на плечи и не обняли его за руки, а Кёкоцу откинулась назад, пока её спина и голова не легли ему на грудь. Ичиго погрузился в свои мысли и размышлял о том, почему он вышел и сначала прижался к нему, а потом ему стало приятно чувствовать тепло женщины, и он мог просто заснуть, потому что очень устал, но ему нужно было рассказать Рукии продолжение истории. Рукия и Орихимэ были, мягко говоря, шокированы, потому что рядом с Ичиго были четыре женщины, которые обнимали его. Орихимэ была убита горем, потому что у неё не было ни единого шанса приблизиться к Ичиго, а для Рукии это был просто шок, который невозможно описать словами. Ичиго всё ещё был напряжён, пока не почувствовал тепло, и его тело не успокоилось. Он почувствовал, как Сузумэбати двигается в его рыжих волосах, и понял, что она может использовать его волосы как кровать и покрывало. Он улыбнулся, почувствовав это новое ощущение, но тут же вспомнил о том, что было под рукой, и посмотрел на Рукию и Орихиме, которые были шокированы, и решил объяснить. «Ну, эм… это женщины, с которыми мне пришлось драться, и как только я их победил, они решили пойти со мной, потому что сказали, что я сильный». Он сказал это, чувствуя себя немного неловко, потому что, хотя он и победил этих дам, он чувствовал на себе их злобные взгляды, но лишь на мгновение. «Справа от меня — Сираюки, слева — Катэн, на коленях — Кёкоцу, а на голове — Сузумэбати». Когда назвали их имена, они кивнули или помахали, чтобы две женщины поняли, кто они такие. Шираюки посмотрела на Рукию с некоторым отвращением и гневом, потому что она была такой слабой, когда управляла ею, но отбросила эти эмоции, потому что теперь она была с Ичиго, и он докажет ей, что у него есть всё необходимое, чтобы контролировать её силы. Шираюки решила заговорить, пока две женщины переваривали информацию. «На случай, если тебе интересно, Рукия Кучики, ты всё ещё можешь использовать мою силу только потому, что я позволяю тебе. Причина в том, что когда ты отдала свою силу Ичиго той ночью, я тоже был перенесён, и это создало связь между тобой и Ичиго, так что, пока ты не вернула мне мою силу, я бездействовал в сознании Ичиго». Ичиго внимательно слушал, потому что для него всё это было в новинку, и теперь многое прояснялось. Рукию начало озарять, когда она поняла, что её клинок больше не принадлежит ей, а принадлежит Ичиго. Возможность использовать свою силу после того, как она ушла, — это настоящее благословение, потому что, когда она использовала её, ей приходилось отдавать свою силу, потому что она была вынуждена это делать, но теперь, когда она у Ичиго, она может вернуть свою силу. Орихиме слушала весь разговор, но решила не вмешиваться и не задавать вопросов. «Возможно, ты заметила, что не могла использовать мои силы в Обществе душ, потому что я не позволял тебе это делать, но теперь я разрешаю. То же самое касается и остальных. Была установлена связь с Ичиго, так что если они решили не позволять своим предыдущим хозяевам использовать их силу, то это их решение, но я сделал это только потому, что Ичиго попросил меня об этом». — Шираюки закончил довольно холодно, что не осталось незамеченным двумя женщинами. Рукия немного разозлилась, потому что, во-первых, она сказала так, что это заставило её почувствовать себя слабой, если бы у неё не было её силы, а во-вторых, из-за того, как она относится к Ичиго. Шираюки почувствовала, что Рукия смотрит на неё, но Катэн решил говорить за всех. «Мы решили выйти из состояния Занпакто и прояснить ситуацию с вами двумя. Мы такие, потому что после прошлой битвы мы очень устали, и что может быть лучше, чем прямой контакт с нашим новым хозяином, не так ли, Ик-хи-го? — закончила она нараспев, и он покраснел, потому что по её тону было понятно, что она имеет в виду что-то ещё. Затем Сузумэбати, лежавшая у него на голове, полусонным голосом сказала: «Мальчик-ягодка, от тебя очень приятно пахнет», — перевернулась на спину и удобно устроилась. Ичиго не знал, как на это реагировать, а остальные женщины просто кивнули в ответ на его комментарий. Он всё ещё краснел и решил сменить тему, пока не случилось что-то ещё. «Что ж, на этом всё, и завтра мы должны пойти к Урахаре и узнать, что ещё происходит в Обществе душ». Когда Ичиго слегка приподнялся, остальные поняли, что он собирается встать, но не слишком охотно поднялись, за исключением Сузумэбати, которая всё ещё сидела у него на голове. Рукия посмотрела на него, затем кивнула, начала вставать и посмотрела на Орихиме, давая ей понять, что она в порядке. Когда Ичиго взял в руки свой новый занпакто, он задумался, вернутся ли дамы в свои занпакто. Он помахал Орихиме и пожелал ей спокойной ночи, спустился по лестнице, обернулся и посмотрел на них. — Так что, ребята, вы не собираетесь возвращаться в свои Занпакто, да? — спросил он, и они посмотрели на него так, будто он сказал что-то не то. Он вспотел, как будто его облили кипятком, и не хотел, чтобы они убили его за этот вопрос. Тогда, вздохнув, Катэн решила заговорить, глядя на него и Рукию, которая стояла рядом с Ичиго. «Ты же не думаешь всерьёз, что мы вернёмся в запечатанную форму, когда наконец-то освободимся и сможем ходить. Послушай, мы находились под каким-то контролем разума, чтобы выйти из запечатанной формы, но когда ты победил нас, мы смогли мыслить яснее, но то, что я сказал о тебе в конце битвы, было правдой. «Затем она сделала вдох и начала снова: «Нет, Ичиго, мы не вернёмся в запечатанную форму, по крайней мере, пока не увидим, не потрогаем и не попробуем на вкус всё, что захотим, и, кроме того, разве ты не хочешь, чтобы рядом с тобой были четыре прекрасные дамы?» — она произнесла последнюю часть с насмешкой, и Ичиго покраснел, а Рукия сердито посмотрела на неё. Ичиго получил ответ и развернулся, чтобы пойти домой, но сказал одну вещь, которая заставила его женщин почувствовать себя особенными. «Ты — это я, и я не позволю тебе вернуться туда, где ты не хочешь быть, и дам тебе знать, что не заставлю никого из вас ничего делать, потому что вы все заслуживаете свободы». Затем, когда он снова открыл глаза, то увидел, что его обнимают. Шираюки обнимала его сзади, просунув руки под его руки, чтобы положить их ему на плечи. Кэтэн обняла его спереди, а Кёкоцу и Сузумэбати подлетели и чмокнули его в щёку, и все четверо хором сказали «спасибо», а Ичиго обнял их в ответ, и Ичиго понравилось это чувство, что его хотят и любят, и от этого момент стал ещё слаще. Затем, спустя ещё несколько минут, они все медленно начали отстраняться. Ичиго посмотрел на них всех с улыбкой и подумал: «Этот день был идеальным для меня». Есть только один OC, и это Занпакто. Я имею в виду, что если бы я просто сказал, что у Рё есть Занпакто, но не сказал бы, как она выглядит, или что это чёрная энергия или что-то в этом роде, то это было бы лениво, глупо и не имело бы смысла, если бы я не создал его для её клинка. До следующего раза, Шэнк Спартанец!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 5 Давайте начнем с главы 5. Глава 5 С Ре Теперь она снова была в сознании, но в голове у неё звучал голос, который продолжал говорить ей об Ичиго в плохом смысле. Шингецу была в ярости из-за Ичиго и из-за того, что он отчитал её, как будто он был главным или боссом в этой схватке. Она была той, кто помог ему одолеть одного из врагов, чтобы он мог воспользоваться преимуществом, но Ичиго сказал ей, чтобы она больше не смела к нему приближаться. Ситуация сбивала её с толку, потому что он сражался с ней, а потом, когда она уже собиралась прикончить его, появился Ичиго и сказал ей не делать этого. Размышляя о случившемся, она наконец добралась до своей квартиры и легла на диван после того, что казалось ей адской битвой. Она была новичком в роли жнеца душ, но прилив сил и скорость, с которой она двигалась, были доступны ей только во сне, но она помнила, что не контролировала себя, а это был её Занпакто. Она смотрела на крышу и размышляла о том, как будет тренироваться с помощью своей новообретённой силы и о чём она будет говорить с Ичиго завтра в школе. Затем она встала с дивана и пошла в ванную, чтобы принять заслуженную ванну. Она сняла с себя одежду и начала наполнять ванну, пока вода не стала нужной температуры. Она погрузилась в воду и почувствовала, как уходят тревоги, когда тёплая вода окутала всё её тело. Она опустила голову, чтобы намочить волосы, и со вздохом облегчения вышла из ванны. Она могла думать только о том, как приятно ей было, и о том, что завтра будет очень сумасшедший день, по крайней мере, для неё. После долгой ванны она вышла из ванной, пошла в свою комнату и переоделась в пижаму, состоящую из удобных шорт и свободной рубашки. Затем она забралась в постель, расслабилась и увидела, что школьная форма аккуратно висит на двери. Она отвернулась от формы и почувствовала, как её начинает клонить в сон. Прежде чем погрузиться в сон, она подумала ещё об одном: «Интересно, что Ичиго скажет мне завтра». С этими мыслями она уснула. С Ичиго Ближе к ночи Ичиго шёл домой со своими четырьмя новыми занпакто и был очень рад. Рукия шла в паре шагов позади, чтобы не мешать и не попадаться им на глаза. Рукия не могла поверить, что её клинок последовал за Ичиго, и не только он, но и клинки капитана Сой Фонга и Шунсуи Кёраку сделали то же самое. Она гадала, что он сделал, когда они сражались, и что убедило их в том, что он достоин владеть ими всеми. Это неслыханно в Обществе Душ: человек, владеющий двумя Занпакто, невероятен, но четыре Занпакто — неслыханно, и предыдущие владельцы Занпакто убили бы за то, чтобы вернуть их. Это заставило Рукию немного поволноваться за своего земляничного друга, но, зная его, она понимала, что он просто сделает то, что делает всегда, — будет непредсказуемым. Пока они шли, Ичиго нужно было найти гигай для своего занпакто, потому что, если он будет разговаривать с воздухом, это будет выглядеть странно, так что это избавит его от головной боли в будущем, и они не хотели возвращаться в форму клинков, так что это будет беспроигрышный вариант для них обоих. Зная Урахару, он, вероятно, устроит ему взбучку, но при этом будет раздражать, как всегда, потому что все его новые занпакто — женского пола. А ещё есть Йоруичи и бесконечные насмешки, которые он будет получать. Теперь серьёзно: он должен рассказать Урахаре о том, что происходит в Обществе душ и что их мятежные Занпакто нападают на своих прежних владельцев. Ему нужно пойти и выяснить, что стало причиной этого, и положить этому конец. Что ж, он разберётся с этим, когда доберётся туда, а пока ему нужно понять, как будут вести себя его отец и сёстры, когда в его доме появятся четыре новые женщины, и ещё один факт, который они хотели бы скрыть: это значит, что им придётся «перевестись» в его школу. Ичиго больше боится своих новых женщин, чем того, что происходит в обществе душ. «Рукия, мне нужно сходить в магазин Урахары, чтобы купить там гигаи» Рукиа была потрясена, потому что они не только не хотели возвращаться в запечатанное состояние, но и хотели быть с Ичиго, куда бы он ни пошёл. По крайней мере, так она думала. Рукиа решила ничего не говорить, потому что не хотела злить ни одного из новых занпакто Ичиго, поэтому она просто одобрительно кивнула. Пока они шли в магазин Урахары, Рукиа заметила, как быстро занпакто привязались к Ичиго. Когда Ичиго сказал, что не заставит их делать то, чего они не хотят, это, должно быть, стало для них облегчением. Когда жнец душ хочет получить силу своего Занпакто, ему приходится сражаться с ним, чтобы подчинить его и получить эту силу, но теперь, оглядываясь назад, они понимают, что чувствуют, когда это происходит. Когда они вынуждены использовать свою силу по приказу своего хозяина, и у них нет выбора. Должно быть, это кажется им таким неправильным, почти как изнасилование, но жнецы душ никогда не спрашивали у них, что они хотят сделать с их занпакто, они просто взывали к их силе, потому что на самом деле у них не было выбора. Теперь, когда Ичиго сказал им, что они не будут вынуждены делать то, чего не хотят, для них это стало откровением. Может быть, именно поэтому Шираюки тоже её бросил, потому что она никогда ни о чём не говорила со своим Занпакто, а ей нужна была его сила. Теперь, оглядываясь назад, это кажется варварством, но именно так её научили использовать силу Занпакто. Теперь у Ичиго три Занпакто, и единственное, что ему нужно сделать, — это использовать их силу, потому что сейчас это всё равно что использовать силу птицы. «Возможно, для Ичиго это не проблема», — подумала она, потому что теперь он не собирается использовать «традиционный» способ призыва своего Занпакто. Она также заметила, что Ичиго не такой уж и ханжа: когда он находится рядом с красивыми женщинами, он напрягается и обычно сильно краснеет, когда они подходят близко, но с ними он спокоен. У него всё ещё смущённое выражение лица, когда они прикасаются к нему или дразнят его, но он не паникует. «Кажется, ему с ними очень комфортно, и, возможно, он такой, потому что они теперь связаны». Рукия задумалась, продолжая идти в магазин Урахары, но заметила, о чём она говорит. Ичиго держал Кэтэн и Шираюки за руки, а они положили головы ему на плечи. Кёкоцу стояла впереди, чтобы быть начеку, а Сузумэбати всё ещё лежала на голове Ичиго. Ичиго сильно покраснел, потому что никогда не был так близок с женщиной, но теперь вокруг него были четыре девушки, и ему казалось неправильным просить их отпустить его. Они также сказали, что их пытали, так что это его не сильно беспокоило. Магазин Урахары Наконец они добрались до магазина и постучали в дверь. Через пару минут Урахара с широкой улыбкой открыл им. — О, Куросаки, что привело тебя сюда? — он замолчал, увидев, что происходит. Ичиго стоял у входной двери в окружении трёх женщин, и его лицо густо покраснело. Он хотел дразнить его этим ещё много лет, но теперь ему стало интересно, кто эти три женщины. Он всё ещё улыбался и думал о том, как бы его подразнить прямо сейчас. «Ах, Куросаки, я и не знал, что ты такой игрок, а я-то думал, что ты не такой смелый», — сказал он с широкой улыбкой, прикрываясь веером. Ичиго хотел врезать ему по лицу, но Кэтэн и Шираюки схватили его за руки, и прежде чем он успел попросить их отпустить его, Кёкоцу обнажила свой клинок и оказалась всего в нескольких сантиметрах от шеи Урахары. Кэтэн знала, что это произойдёт, потому что Кёкоцу очень заботливая, а теперь, когда Ичиго стал её новым хозяином, она импульсивно нападает на любого, кто может оскорбить или, в данном случае, подразнить его. Кэтэн отпустила Шираюки и подошла к Урахаре, который всё ещё был немного шокирован скоростью девушки и тем фактом, что его любимая сломана… снова. Не говоря уже о том, что лезвие прошло сквозь веер, но не это его беспокоило; его беспокоило лезвие, которое она держала. Оно было таким же изогнутым сверху и с длинной красной кисточкой на конце, а затем оно ударило его. «Этот клинок принадлежит только Шунсуй, но откуда он у неё? Если только...» Он отвлёкся от своих мыслей, когда к нему подошли две другие женщины, и Кэтэн крепко схватила его за плечо и сказала: «Я бы впустила нас и задала вопросы позже», — сказала она, угрожающе глядя на него. Урахара сглотнул и жестом пригласил их войти. Рукия была ещё больше шокирована из-за того, что сделала Кёкоцу. Она знала, что слишком сильно опекает своего хозяина, и задалась вопросом, так ли это у остальных или они просто ждут настоящей проблемы. Когда они вошли внутрь, Сузумэбати пошевелилась и открыла глаза. Она ухватилась за прядь волос Ичиго, чтобы удержаться на его голове, а из-за того, что он двигался, это было ещё сложнее. Ичиго заметил, что Сузумэбати проснулась, и решил спросить её, как она спала. "Эй, Судзумебачи, ты хорошо спал?" «Д-да, я так и сделала, и от тебя приятно пахнет», — сказала она, краснея. Она никогда не спала рядом с мужчиной, но в этот раз — на его голове. Она решила слететь с его головы и приземлилась на правое плечо, всё ещё краснея, но Ичиго этого не заметил. Ичиго немного покраснел, когда она это сказала, потому что его имя всегда ассоциировалось с клубникой, и то, что она сказала ему, что от него пахнет сладко, было немного неловко, но он выбросил это из головы, у него были более важные темы для обсуждения. Урахара сел и жестом пригласил их сесть. Рукия села справа от него, а Катэн и Шираюки сели рядом с ним, а Кёкоцу села к нему на колени, чтобы показать Урахаре, что не стоит перечить ей или её хозяину. Ичиго немного напрягся, но расслабился, потому что это было так же, как в квартире Иноуэ. Он предположил, что ей действительно нравится сидеть у него на коленях, ну, в данном случае между его ног, но это его не сильно беспокоило… хотя это было для него в новинку. Чувствовать женщин рядом с собой, но постоянный контакт с ними был ему чужд, но он не отвергал этого, да и зачем ему это, в конце концов, он взрослый молодой человек, но не извращенец. Это напомнило ему о Кейго и его постоянных разговорах о женщинах. Не то чтобы он возражал, но то, как он о них говорил, казалось ему чем-то вроде разговора о куске мяса. По мнению Ичиго, так нельзя было говорить о женщинах. На самом деле он смотрел на женщин как на сильных, решительных и хрупких людей, которые в отношениях имеют право голоса почти во всём. Это из-за того, какими страшными они могут быть, когда злятся. О боже, его лицо побледнело, когда он вспомнил, как Тацуки разозлилась на Чизуру за то, что та лапала Орихиме, а потом устроила беспорядок на полу. Теперь Ичиго представляет, что будет, если он сделает что-то не так и на него нападут его новые спутницы. Скажем так, они альфа-самки, когда дело доходит до принятия решений. Ичиго отвлёкся от своих мыслей, и Урахара, откашлявшись, начал говорить. — Что привело тебя сюда так поздно ночью, Куросаки? — Ну, это связано с тем, что происходит в Обществе Душ, но я позволю Рукии рассказать вам об этом. Рукия посмотрела на Ичиго, кивнула и начала говорить. «Всё началось пару часов назад, когда наш Занпакто не ответил на наши призывы, а потом пришёл человек по имени Мурамаса и сказал, что он высвободил их истинные инстинкты, и тогда все начали сражаться с Занпакто. Капитана-командора тоже не было, потому что он сказал, что не присоединится к нам, а значит, его схватили». Урахара кивнул в знак согласия и жестом попросил Рукии продолжать. Рукия вкратце рассказала о случившемся, но теперь она предполагает, что он имеет в виду женщин в комнате. «Я сбежала с помощью Ренджи и выбралась из Сэнкаймона, но к тому времени я уже была ранена и потеряла сознание», — закончила Рукия и сердито посмотрела на Шираюки, которая виновато улыбнулась ей. Это правда, что она напала на неё, но это было не под её контролем, потому что ею управлял Мурамаса, но когда она покинула Общество душ, это начало исчезать, но она всё равно хотела доказать Рукии, что она слишком слаба, чтобы владеть ею, но появился Ичиго, и тогда она постепенно осознала, что была неправа, но то, что она стала частью растущей силы Ичиго, было для неё в новинку. Теперь её силы изменились, потому что у Ичиго было столько реацу, что он изменил её силу в соответствии со своим стилем боя. Теперь ей нужно научить его другим своим способностям, но это будет непросто, потому что ему также нужно тренироваться с Сузумэбати и Катэн Кёкоцу. Это будет сложнее, чем она думала. «Что касается женщин в комнате, то одна из них раньше была моим Занпакто, и это она в белом кимоно, а остальных вы и сами можете догадаться, откуда они», — закончила она, и Урахара заподозрил, что сейчас его беспокоит только одно: зачем они оставили своего предыдущего хозяина ради Ичиго? Теперь Урахара смотрит на Ичиго, чтобы объяснить его роль во всём этом. Ичиго ответил ему взглядом. «Ну, как сказала Рукия, Шираюки был её занпакто, а теперь он живёт со мной, а также с Сузумэбати и Катэн Кёкоцу». Глаза Урахары расширяются от удивления, потому что у человека не может быть больше одного занпакто. Теперь у Ичиго четыре занпакто, а ещё Зангецу, так что всего их пять. Это совершенно новый уровень по сравнению с обычным жнецом душ. Когда он овладеет всеми четырьмя, то сможет сразиться с Ямамото, но такая сила — это просто чудовищно. Он отвлёкся от своих мыслей, когда Ичиго продолжил говорить. «Катен Кёкоцу и Сузумэбати хотели посмотреть, достоин ли я владеть их подругой Шираюки, и тогда начался бой. После того, как всё закончилось, они решили, что я достоин владеть ею, а также решили, что я достоин владеть ими. Должен сказать, что поначалу в это было трудно поверить, но они начали сближаться со мной, и вот мы здесь. Что касается их возвращения в запечатанное состояние, они решили этого не делать, потому что хотят иметь возможность выходить на улицу и наслаждаться всем, что я делаю, так что кто я такой, чтобы говорить «нет»? Урахара всё ещё пребывал в шоке, потому что здесь были занпакто капитанов 2-го и 8-го отрядов. Это плохо кончится, когда они узнают, и как Ичиго им это объяснит. — О, и с тех пор, как мы наладили связь, моя внешность изменилась, поэтому я ношу новую одежду. — Эм, Рукия, у вас в сейрейтей всё в порядке? Рукия посмотрела вниз и покачала головой. Теперь понятно, откуда взялась новая одежда и почему здесь четыре новых лица. Теперь нужно решить проблему: как попасть в общество душ в таком хаосе. И тут раздался знакомый голос: — Не беспокойтесь об этом, всё в порядке. — Йоруичи, я не ожидал, что ты придёшь так скоро, — сказал Урахара с лёгким удивлением. Рукия воспользовалась моментом, чтобы спросить о брате и узнать, всё ли с ним в порядке. — Йоруичи, с моим братом всё в порядке? — спросила она обеспокоенным тоном. «Я расскажу вам всё, что знаю», — сказала она спокойным тоном. «Когда я добрался туда, весь сейрейтей был в руинах, но, похоже, бой закончился. Я пошёл в медпункт 4-го отряда, чтобы узнать, что происходит. Все остались в казармах 4-го отряда, много людей было ранено, но на этом всё. Кажется, они ушли так же быстро, как и пришли». — Прости, Рукия, но пока никаких следов твоего брата не обнаружено. Теперь Ёруичи обратила внимание на четырёх женщин в комнате. Она знает, что никогда раньше их не видела, так кто же они? Она посмотрела на них и спросила: «Кто вы, я вас никогда раньше не видела?» Шираюки решила говорить за них всех, раз уж они собрались вместе. Она немного сдвинулась, чтобы смотреть на Ёруичи во время разговора. — Что ж, полагаю, нам стоит представиться: меня зовут Шираюки, того, что на плече у Ичиго, — Сузумебати, а последних двоих — Катэн Кёкоцу. Теперь мы подчиняемся нашему новому хозяину, Ичиго. Когда она закончила, Йоруичи была шокирована так же, как и Урахара, услышав это. Никогда не было жнецов душ, у которых было бы больше одного духа-занпакто. Теперь у Ичиго их в общей сложности пять, и это создаст проблемы, когда он отправится в Общество душ, потому что предыдущие хозяева захотят вернуть свои занпакто, даже если для этого придётся применить силу. Затем она заметила, что Сузумэбати летит к ней и кружит вокруг, пока не останавливается перед ней. «Ты знал, что Сой Фонг безумно влюблена в тебя? Я имею в виду, что она всё время думает о тебе, это так раздражает! Это одна из главных причин, по которой я её бросил, а ещё она слишком зажатая; вот почему она никогда не найдёт себе парня. Я имею в виду, кому нужен такой зануда? Я бы точно не захотел, будь я парнем». Она закончила и полетела обратно на плечо Ичиго, а Йоруичи выглядела немного удивлённой, потому что это было правдой. Она объяснила всё, что было не так с её маленькой пчелкой, но это не беспокоило её, потому что она знала о своей одержимости и о том, сколько раз она просила её остановиться. Похоже, она никогда не научится, и самое забавное в этом то, что это её собственный занпакто. «Да, это похоже на неё, так почему ты уходишь?» Она посмотрела на Кэтэн и Шираюки, а также на Кёкоцу, но, кажется, она не разговаривает. Кэтэн решила заговорить первой: «Я ушла от своего хозяина, потому что он ленивый бездельник и пьяница». Кёкоцу просто кивнула, закрыла свой видимый глаз и прислонилась к Ичиго, как к большой подушке. Ичиго слегка покраснел, потому что она очень похожа на него, и, хотя она выглядит немного моложе, он готов поспорить, что она старше Рукии и немного выше её. Просто он всё ещё привыкает к тому, что женщины проявляют к нему симпатию, и всё это произошло за считаные часы. Ему на самом деле нравилось чувствовать эту молодую женщину между своих ног, она казалась такой хрупкой, но он знал, что она закалена в боях. Он должен был признать, что она была очень милой, а то, что она выглядела как ниндзя, делало её ещё милее. Затем он обхватил её одной рукой за живот, а другой коснулся её черепа, чтобы проверить, настоящий ли он, и да, он был настоящим. Затем та же рука переместилась с её черепа на волосы, которые он перебирал пальцами. Она слегка напряглась, и её глаза чуть расширились, но она расслабилась от его прикосновения, оно было… приятным. Она наклонила голову навстречу его прикосновению, и благодаря маске, закрывающей её лицо, никто не заметил, что она покраснела. Затем она медленно закрыла свой видимый глаз и легла на него, а он продолжал играть с её волосами. Она взяла его руку, лежавшую на её животе, и сжала её в своей. На лице Ичиго появилась улыбка, когда он увидел это. Он также заметил, что для закалённой в боях молодой женщины у неё очень мягкие руки. Она никогда не участвовала в сражениях, и от неё пахло цветами сакуры, как от Катен, но её запах был более лёгким и сладким. Затем он перестал играть с её волосами и поднёс другую руку к её ладоням, переплетая их пальцы. Если бы она не покраснела до корней волос, то покраснела бы сейчас. Его прикосновения были такими приятными, а тело таким гибким, что она чувствовала, будто может растаять в его объятиях. Она села к нему на колени в квартире, чтобы посмотреть, как он отреагирует. Она думала, что он разозлится, но он обрадовался. Она начала влюбляться в него с тех пор, как увидела в обществе душ, но в глазах своего предыдущего хозяина. То, как он говорил, как показывал, что заботится о других, и его редкая улыбка. Именно тогда она захотела, чтобы он обратил на неё внимание, но как она могла, если была запечатана? Именно тогда пришёл мужчина по имени Мурамаса и освободил их, и она сразу поняла, что у неё есть шанс. Убедить Кэтэн не составило труда, она хотела уйти так же сильно, как и она сама, но не по тем же причинам. Кэтэн не знала, что Кёкоцу влюблена в одну клубничку, поэтому она просто предположила, что та хочет уйти по той же причине, что и она сама, и это было не так уж далеко от истины. Она хотела уйти, потому что её предыдущий хозяин был ленивым бездельником и постоянно пил. Теперь, когда она со своим возлюбленным, она будет проклята, если кто-то отнимет его у неё. Небольшое взаимодействие между Кёкоцу и Ичиго не осталось незамеченным присутствующими в комнате. Урахара прятал широкую улыбку за своим новым веером, а Йоруичи была удивлена тем, что Ичиго так быстро поприветствовал молодых женщин и не запаниковал. На её лице тоже была улыбка, она никогда бы не подумала, что у Ичиго будет с ним женщина, а тут их целых четыре. Она гадала, как мужчины вокруг отреагируют на то, что Ичиго с таким количеством женщин. Теперь у неё появилась блестящая идея, и реакция Ичиго будет бесценной. Рукия просто наблюдала за происходящим; эти женщины были довольно увлечены Ичиго. Кэтэн была немного удивлена, потому что Кёкоцу всегда была тихой и никогда не проявляла эмоций, но здесь она вела себя как школьница, признающаяся в любви, но без слов. Она бы сказала, что это мило, и теперь она поняла, почему тоже хотела уйти, и это вызвало у неё улыбку. Шираюки была довольна сложившейся ситуацией, потому что теперь им нужно было научиться делить Ичиго. Она просто ждала идеального момента, когда они останутся наедине и сделают всё то, о чём она могла только мечтать. Она покраснела, но быстро скрыла это. Сузумебачи немного завидовала, потому что он уделял внимание ей и прикасался к ней. Она задумалась на мгновение и вспомнила, что у неё есть две формы: та, в которой она сейчас, — это скоростной режим, уменьшающий размер её тела, чтобы она могла двигаться с невероятной скоростью, а вторая — её обычная форма, в которой она ростом примерно с плечи Ичиго, и её «достоинства» тоже увеличиваются. От её соблазнительных пышных ног до идеальной круглой попки и груди размера С. Да, она удивит Ичиго своей формой позже, когда они останутся наедине, и украдёт его первый поцелуй. Она сидела у него на плече, слегка покраснев и широко улыбаясь. Шираюки решила, что скажет, в чём дело, когда успокоится. Через пять минут она начала говорить. «Моя причина заключалась в том, что я установила связь с Ичиго с тех пор, как была перенесена в него. Я оставалась в спящем состоянии внутри него, пока Рукия продолжала использовать мои силы, потому что я разрешала это. После того, как меня освободили, я отправилась на поиски Ичиго, чтобы он раскрыл мою истинную силу». Рукия опустила взгляд, потому что ей пришлось смириться с тем, что её Занпакто больше нет, но она всё ещё могла использовать свою силу, и это было хорошо. Она также хотела найти своего брата, потому что никто не знал, где он. Ичиго посмотрел на Рукию и понял, что её беспокоит. — Рукия, не беспокойся о Бьякуе, он не умрёт из-за этого, поверь мне. Рукия лишь посмотрела на него и слегка улыбнулась. Она хотела отправиться за братом, но сейчас у них мало информации, так что это было бы слишком опасно. Урахара знает, что ему нужно получить хотя бы немного информации о сложившейся ситуации, прежде чем отправлять Ичиго и Рукию. «Ичиго, мне нужно получить больше информации о сложившейся ситуации, так что возвращайся через три дня, и к тому времени я буду знать, что происходит». Йоруичи кивнула в ответ. «Я буду держать его в курсе всего, что происходит в Обществе Душ, а вам четверым нужно остаться с ним на ночь, чтобы мы могли собрать о вас данные». Она закончила и увидела, что по их лицам было понятно, что они не хотят оставлять Ичиго, но Ичиго кивнул, и они поняли, что так будет лучше. Рукия решила, что останется, потому что тоже хотела знать, что происходит. Ичиго был не против и медленно начал отпускать руки Кёкоцу, что ей не понравилось. Он медленно встал, потому что Кёкоцу сидела у него между ног, и как только он оказался у двери, то увидел, что все его занпакто смотрят на него так, будто хотят что-то сказать. Ичиго заметил это и сначала обнял Кёкоцу, а она обняла его в ответ, не желая отпускать. — Эй, не волнуйся, я вернусь, они просто хотят получить кое-какие данные, хорошо? Она просто кивнула и ещё немного понежилась в его объятиях, пока он медленно не начал отстраняться. Она не хотела, чтобы он уходил, но знала, что он должен. Он подошёл к Катен, и вскоре она обняла Ичиго. Он ответил на объятие, и Катен положила голову ему на плечо. Ичиго было так тепло, что она знала, что он должен уйти, но задержалась ещё ненадолго. «Я вернусь, Кэтен, и спасибо, что позволила мне владеть тобой» Она улыбнулась, потому что думала, что не услышит этих слов из уст своего нового хозяина. Было приятно, что он считает за честь владеть ею. Он медленно отпустил её и направился к Шираюки, которая обняла его. Ей нравилось тепло, которое она чувствовала от него. Её холодное тело, казалось, растает от его прикосновения, и это было потрясающе. Когда Ичиго уже собирался заговорить, Шираюки приложил палец к его губам, чтобы он не произнёс ни слова. «Я знаю, что ты вернёшься, просто возвращайся поскорее, хорошо?» Он кивнул и уже собирался отпустить её, но она притянула Ичиго к себе и поцеловала в щёку. Ичиго густо покраснел и увидел, что она тоже покраснела, но не так сильно, как он. Он медленно отпустил её и направился к летающему в комнате шершню. Она смотрела, как он приближается, и думала, что сказать, когда её осенило. Он остановился прямо перед ней, но не раньше, чем она залетела ему на плечо и сказала: — Ладно, ягодка, я зайду к тебе попозже, только возвращайся как можно скорее, хорошо? Ичиго улыбнулся и кивнул, а она подлетела и тоже поцеловала его в щёку, и Ичиго всё ещё краснел. Сузумэбати покраснела до корней волос, потому что она снова его поцеловала, но в первый раз это было в группе, а в этот раз она была одна, и теперь она была ближе к своей цели. По крайней мере, в своих мыслях она была ближе к своей цели, она улетела с улыбкой и направилась туда, где стояли остальные. Ичиго бросил на них последний взгляд, помахал Урахаре и Йоруичи и пошёл домой с улыбкой на лице и румянцем на щеках. Его день не мог быть лучше, и теперь ему придётся научиться пользоваться их силами, но он займётся этим, когда доберётся до дома. Сейчас он был счастлив, и ничто не могло его расстроить. Когда Ичиго ушёл, Йоруичи сказала занпакто, что ей нужно поговорить с ними наедине. Они отправились в подземную тренировочную зону, и тогда она начала говорить. «Я знаю, что вы все любите Ичиго, но как насчёт страха, что его убьют ваши прежние хозяева?» Конечно, Рукия бы так не поступила, но этого нельзя сказать о капитанах. Кэтэн встала и посмотрела на Ёруичи с яростью в глазах. «Если они хотят попробовать, то пусть, но я не позволю, чтобы с ним что-то случилось. Я буду бороться до последнего вздоха, чтобы защитить его». Кёкоцу, Сираюки и Судзумэбати встали и кивнули в ответ на её слова. Йоруичи улыбнулась, потому что теперь Ичиго смог получить трёх новых Занпакто, и они готовы отдать всё, чтобы защитить его. Затем она решила привести свой план в действие. — А что, если я смогу сделать так, чтобы ты каждый день виделась с Ичиго? Занпакто подняли головы и посмотрели на неё, ожидая продолжения, и она улыбнулась. — Что ж, я могу устроить тебя в школу, где ты сможешь постоянно с ним видеться. Мне просто нужно потянуть за кое-какие ниточки, а Урахара может заняться бумажной работой. Как тебе такой вариант? На их лицах были огромные улыбки, и они были бы рады провести время с Ичиго. Им будет весело, и они захотят увидеть его реакцию, когда он узнает, что они пойдут с ним в школу. Теперь Ёруичи была уверена, что это будет забавно, и хотела оказаться в первом ряду, чтобы увидеть его реакцию, когда эти четверо будут сидеть с ним за одной партой. — Ладно, теперь нам нужно достать для вас ваши гигаи. Они кивнули и последовали за ней вверх по лестнице, чтобы сделать гиаи. Бедняге Урахаре придётся работать всю ночь, чтобы закончить эти гиаи до утра. С Ичиго Ичиго наконец-то вернулся домой после сумасшедшего, а потом потрясающего дня, и ему не терпелось начать тренироваться со своим новым Занпакто, но ему также нужно было подготовиться к контратаке против красных Занпакто. Он открыл дверь и заметил, что свет выключен, а посуда уже вымыта, а значит, он пропустил ужин. Он посмотрел на время, было почти полночь, поэтому он тихо поднялся по лестнице, зашёл в свою комнату, где был его мальчик, и лёг. Затем он накрылся одеялом и медленно начал засыпать, но не раньше, чем ему пришла в голову последняя мысль. "Интересно, что будет завтра". С этими словами он заснул, и завтра его ждет сюрприз. Итак, это пятая глава. Ещё раз спасибо и до новых встреч, Спарты!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 6 Не забудьте повторить пройденный материал и давайте приступим к главе 6. Глава 6 С Ичиго Наступило утро, и солнечные лучи начали проникать сквозь занавески на его окне. Ичиго начал просыпаться, когда солнце ударило ему в лицо, и он почувствовал внезапное тепло. Ичиго что-то забыл, но не успел ответить, потому что часы показали 7:00 утра. Ичиго побледнел, потому что это могло означать только одно — его отца. Ичиго уже собирался встать с кровати, когда вошёл его отец и ударил его ногой. Ичиго, быстро соображая, вскочил и увернулся от его атаки, а Иссин вылетел в окно и приземлился прямо в мусорный бак. Пока отец кричал на него, спрашивая, зачем он это сделал, Ичиго оделся, спустился вниз и увидел, что его сестра уже завтракает. Он с улыбкой помахал им, сел и начал есть. Карин и Юдзу были удивлены, что Ичиго вообще улыбнулся. Это вызвало у неё подозрения, потому что такого никогда не случалось. Должно быть, случилось что-то хорошее, подумали они вдвоём. Карин была смелее в подобных ситуациях, поэтому она решила выяснить, что означает эта улыбка. — Ладно, Ичиго, что это за улыбка, ведь ты никогда не улыбаешься? — спросила она скорее требовательно, чем вопросительно Ичиго немного растерялся, потому что он действительно нечасто улыбался, ну, может, и нечасто, но зачем спрашивать об этом, если ему хотелось улыбнуться сегодня. «Ничего не происходит, я просто проснулся в хорошем настроении, потому что это первая неделя нового семестра, и у меня появился новый человек, с которым я могу поговорить на уроке», — сказал он, снова нахмурившись. Карин увидела это и хотела надавить на него ещё немного, но это было всё равно что пытаться сдвинуть кирпичную стену — ничего не выйдет. Она просто вернулась к еде, недовольно хмыкнув, когда он взял маленький стакан апельсинового сока и кусочек тоста. Он действительно мало ел по утрам, так что ему хватало лёгкого перекуса. Допив апельсиновый сок, Ичиго направился к двери с сумкой на плече и кусочком тоста во рту. Он помахал рукой и вышел за дверь, гадая, почему он вообще улыбнулся. Может быть, потому, что у него так много новых Занпакто, и они такие милые и добрые. Если бы это были другие девушки, он бы испугался, потому что это было бы слишком быстро и странно, но с ними всё по-другому, и он этому рад. Пока что он знает, что эти духи выбрали его своим новым хозяином, и он этому рад. Он не жаждал власти и не хотел использовать их во зло, он просто чувствовал, что так будет правильно. Ичиго продолжал идти в школу, не подозревая, что четыре красивые женщины следуют за ним на расстоянии. Четыре красивые женщины провели весёлую ночь с Йоруичи и узнали, как нужно вести себя с другими учениками в школе. Материал, о котором они могли бы поговорить, не был проблемой, потому что все они быстро схватывали на лету, не говоря уже о том, что они запомнили материал благодаря Ичиго. Йоруичи также дала им одежду и материалы, которые им были нужны для школы. Бедный Урахара слишком устал, чтобы заметить, что большая часть его школьных принадлежностей исчезла. Он не спал всю ночь, готовя их там гигас, и едва успел закончить до восхода солнца. Йоруичи было весело говорить им, чтобы они не выделялись так сильно, но, видя, что в школе есть "новенькие", это невозможно. Все четверо продолжали наблюдать за своим новым хозяином на расстоянии, следя за тем, чтобы их не заметили. Они были рады быть со своим новым учителем в школе, и им не терпится увидеть его реакцию, когда они все четверо и Судзумебачи окажутся в ее обычном теле. Данные, которые Урахара получил от них, оказались очень полезными, и выяснилось, что только Занпакто из Общества душ подвержены этому типу гипноза. «Что, если мальчик-ягодка разозлится на нас?» — спросила Сузумэбачи, немного испугавшись того, что Ичиго может разозлиться. «Я почти уверен, что он будет скорее шокирован, чем взбешён, так что не волнуйся так сильно», — сказал Кэтэн, пока они продолжали следить за Ичиго. «Как это воспримут друзья Ичиго, знает только Орихимэ», — сказал Шираюки и заметил, что они приближаются к школе. — Я не знаю, но им нужно будет знать, — сказала Кэтэн, когда они остановились через дорогу от школы. «Нам нужно подождать, пока Ичиго не придёт в школу, чтобы он мог увидеть нас заранее», — спокойно сказал Кёкоцу. Остальные трое кивнули в ответ и теперь привыкли к тому, что она разговаривает. Кэтэн помнит, что Кёкоцу никогда не разговаривала, может быть, ей просто не хотелось, а теперь она говорит больше, и это хорошо, потому что люди могли подумать, что она немая. Теперь все четверо ждали на другой стороне улицы, пока их хозяйка скроется из виду, они не хотели показываться на глаза, пока не дойдут до класса. С Ре Она проснулась с кучей вопросов, но у неё будет возможность задать их во время перерыва. Сингэтсу сказал ей, что они напарники и что теперь она жнец душ. Это было слишком много для раннего утра, но она смирилась, потому что всё, что произошло прошлой ночью, было для неё в новинку, и ей нужно было тренироваться. Ей нужно было тренироваться, потому что она была совсем неопытна в обращении с мечом, и она не могла постоянно полагаться на Сингэтсу. Но сейчас ей придётся отложить это в сторону, потому что она уже почти дошла до школы и сегодня увидит Ичиго на уроке. Она вошла в школу и направилась прямо в класс. Снова с Ичиго Ичиго вошёл на территорию школы и направился прямо в класс. Он вошёл в класс и увидел, что там было всего несколько человек, и первым, кого он увидел, была Рё, читавшая книгу. Ичиго не знал, подойти ли к ней или подождать, пока она сама подойдёт, но он точно знал, что она задаст много вопросов о вчерашнем дне. Ичиго решил, что лучше поговорить об этом в другой обстановке, и просто сел, помахав ей. Ичиго есть о чём подумать, например, о том, что он будет делать, когда попадёт в Общество душ, и кто такой этот Мурамаса. Похоже, он устроил беспорядок в Обществе душ, и жнецам душ пока трудно с этим справиться. Это происходит потому, что их сила исходит от Занпакто, поэтому, кроме кидо, они бессильны. Что же произойдёт, когда он попадёт в Общество душ и прежние владельцы захотят вернуть их? Ичиго побледнел, думая об этом, потому что ему придется сражаться за них с двумя капитанами, но если они довольны им и не хотят возвращаться, он с радостью защитит их. Затем у него есть еще два дня, чтобы, по крайней мере, научиться драться Катен Кекоцу и Судзумебачи, иначе он наверняка проиграет, пытаясь владеть ими. Он начинает привыкать к Содэ-но Сираюки, но всё ещё чувствует, что ему предстоит долгий путь. Ему нравится, что у неё есть небольшая способность обезболивать порезы и синяки, что очень помогает в битве с Катэн Кёкоцу. Итиго вспомнил, что должен навестить их после школы и попытаться чему-нибудь их научить. Он также вспомнил, что, когда они были в доме Орихиме, он им очень быстро понравился. У всех них разные характеры, и они по-разному проявляли себя по отношению к нему. Кёкоцу была тихой, а Сузумэбати не боялась высказывать своё мнение. Итиго не мог понять, в чём дело, но он чувствовал себя с ними счастливым, это было успокаивающее чувство, и в кои-то веки он даже улыбнулся. Ичиго был слишком погружён в свои мысли, чтобы заметить, как класс начал заполняться и как его друзья вошли в дверь. Орихиме вошла, как обычно, в приподнятом настроении и позвала Ичиго "Привет, Ичиго, как у тебя дела сегодня?" Ичиго поднял взгляд и улыбнулся ей: «Привет, Иноуэ, я в порядке, и ты тоже». «Я в порядке, и я даже приготовила себе обед сегодня». Ичиго побледнел, вспомнив, как Орихиме «готовила» и как это было странно. Чед вошёл в дверь и помахал Ичиго, направляясь к ним. Урю вошёл, бросив взгляд на Ичиго, прежде чем сесть на своё место. Ичиго сделал то же самое. Это был странный способ поздороваться друг с другом, но они так делали с тех пор, как себя помнили. Чэд подошёл к нему, когда Тацуки вошла в дверь, помахала Ичиго и направилась к ним. Тацуки была лучшей подругой Ичиго с детства; он помнит, что она всегда побеждала его в карате. Затем Чизуру подкралась, чтобы совершить свой утренний «ритуал», и направилась к Орихиме, словно лев, преследующий свою добычу. Затем она бросилась в атаку, но прежде чем она успела дотронуться до Орихиме, почувствовала сильный удар в челюсть и отлетела назад, врезавшись в пару кресел. Тацуки пришла в себя, отбросила Чизуру и сказала: — Ты можешь уже перестать?! — спросила она, готовая к новой попытке Чизуру просто вытирает кровь с подбородка и улыбается: «Никогда, пока она не станет моей!» — и снова прыгает, но получает удар ногой от Тацуки. — Ты так и не научилась, да? — сказала она, увидев, как Чизуру уползает прочь, бормоча что-то вроде «нечестно». Затем Мисато Очи, учительница класса, вошла в класс, готовая к уроку. «Так, класс, сядьте и заткнитесь, сегодня у нас новые ученики». Это заставило большую часть класса переговариваться друг с другом. «Интересно, есть ли у них горячие цыпочки», — сказал один студент "Держу пари, там очень жарко", - сказал другой. За дверью класса стояли четыре красивые женщины, которые следовали за Ичиго в тени. Они вошли в школу, когда все уже были внутри, так что их никто не заметил. Они были взволнованы и немного нервничали, стоя перед классом учеников, для них это было в новинку. Они сделали глубокий вдох и вошли в класс, вызвав всеобщее восхищение. Форма Шираюки была стандартной школьной формой с серым пиджаком и белыми носками до бёдер. У неё длинные бледно-лавандовые волосы, собранные в пучок на затылке, который спереди зачёсывается на левую сторону, а справа свисает свободно и подстрижен чуть короче, пряди свисают между её глазами, бледная кожа и тёмно-голубые глаза. Кэтэн была такой же, но её плащ был чуть более распахнут, а волосы заплетены в две косички с челкой, обрамляющей лицо, и без головного убора из золотой кости. У нее также была красная лента на шее, которая делала ее еще более привлекательной, и не было повязки на глазу. На кекоцу также была стандартная форма, но ее пальто было немного более застегнуто. На ней были носки до колен, у неё были бирюзовые глаза и фиолетовые волосы до подбородка, уложенные так, что был виден только правый глаз, а на голове не было черепа. Последней была Сузумэбати, на ней не было серого пальто, а рубашка была расстёгнута. На ней были чёрные носки до середины икры, а рыжевато-каштановые волосы были собраны в два длинных хвостика, закреплённых пучками по обеим сторонам головы, а чёлка спускалась по обеим сторонам левого глаза. У неё светло-розовые глаза, и кажется, что она слегка светится золотом. — Привет, меня зовут Соде но Сираюки "I'm Katen" "Я Кекоцу" "Я Судзумебачи" «Приятно со всеми вами познакомиться», — сказали они хором. Хорошо, что Ёруичи научила их, что нужно говорить. Выражение лица Ичиго не могло быть более шокированным, он не мог поверить, что они пришли в школу. Он был ещё больше шокирован Сузумэбачи с её телом, потому что в последний раз, когда он её видел, она была крошечной жёлтой пчелкой, а теперь она немного выше Кёкоцу на два дюйма, и у неё всё ещё было то золотое сияние, которое немного видно в её глазах. Орихимэ тоже была шокирована тем, что вчерашние женщины пришли в школу, и она догадывается почему. Мисато решила начать урок и рассадить их. «Хорошо, дамы, занимайте свободные места: одно позади Ичиго и два по бокам от него». Они с радостью заняли свои новые места, пройдя вдоль ряда парт. Катэн села слева от него, а Шираюки — справа, Судзумэбати и Кёкоцу сели позади него. Ичиго всё ещё был в таком шоке, что не заметил, как они сели рядом с ним, пока Судзумэбати не похлопала его по плечу. Он тепло улыбнулся ей, когда она пошла на своё место, а затем начался урок, но не раньше, чем Рё и Ичиго подумали об одном и том же. «Это будет долгий день.» Урок прошёл хорошо, так как четверо новых учеников продолжали работать и слушали учителя, как будто предмет был им интересен. Время от времени они бросали взгляды на Ичиго, но Ичиго был слишком погружён в свои мысли, чтобы это заметить. Он размышлял о сложившейся ситуации: зачем они здесь и что он скажет своим друзьям, потому что Орихиме — единственная, кто знает о его новых партнёрах. Он продолжал обдумывать возможные решения, но отвлёкся, когда прозвенел звонок на обед. Катэн была самой смелой из всех них, и она знала это, потому что, когда она действовала со своим предыдущим хозяином, это всегда было то, чего она хотела или в чём нуждалась, и она понимала, что им нужно поговорить. Ичиго встал и направился к ним, но остановился, когда Катэн взяла его за руку и сказала: «Нам нужно поговорить» — и вышла из класса. Ученики были шокированы поведением новенькой по отношению к Ичиго, и вскоре после этого Кёкоцу, Шираюки и Судзумэбати ушли вслед за ними. Урю был в восторге от этой встречи и вскоре после этого последовал за Чадом, Орихимэ и Рё, отставая, чтобы никто её не увидел. Кейго разинул рот, потому что там была эта супергорячая цыпочка, которая переоделась в Ичиго и вышла на улицу, а за ней последовали и другие девушки. — Мизуиро, ты это видела? Эта девчонка забрала Ичиго, а остальные последовали за ней! Мизуиро, который тоже это видел, немного удивился, но, как обычно, не придал этому значения. «Да, я видел Кейго, и если она хочет поговорить с Ичиго, я не вижу в этом ничего плохого», — сказал он, глядя в окно. Кейго всё ещё подбирал челюсть и собирался снова заговорить, но у Мизуиро были наушники в ушах, и он наслаждался обедом. Кегио обдумывал все возможные причины такого поведения новенькой по отношению к Ичиго. Может быть, она была его бывшей девушкой из другой школы, а остальные — её близкими подругами, или она была девушкой Ичиго, а остальные тоже хотели заполучить его. Всевозможные ситуации, но ни одна из них не подходила. Он мог думать только о том, как Ичиго везёт с женщинами. "Счастливая собака" Чизуру увидела новых девушек и заметила, что у Катэн и Шираюки пышные груди, но её заставили встать со своего места. Она попытается поговорить с ними в другой раз, если Тацуки сначала не изобьёт её до полусмерти. Кэтэн вышла из класса и хотела поговорить на улице, но Ичиго хотел поговорить с ними на крыше, поэтому он поднялся по лестнице, всё ещё держа Кэтэн за руку, и повёл её на крышу. Ичиго ловил на себе странные взгляды, но ему было всё равно, потому что он был слишком занят, пытаясь добраться до крыши, и не остановился бы, пока не добрался бы. Кэтэн не привыкла, чтобы её куда-то тащили, но на самом деле она совсем не знала школу, так что быстро бы заблудилась. Она решила позволить Ичиго отвести её туда, где, по его мнению, было уединённо. Кёкоцу, Шираюки и Судзумэбати знали, что друзья Ичиго следуют за ними, но ничего не сказали, потому что понимали, что всё равно узнают. Ичиго наконец добрался до вершины крыши, но сначала проверил, нет ли там кого-нибудь. Он не хотел, чтобы кто-то узнал о том, что он собирался сказать. Убедившись, что там никого нет, он медленно открыл дверь, крепко держась за руку Катен, и вышел на крышу. Ичиго прошёл в центр крыши, развернулся и посмотрел на Катен, отпустив её руку. Катен была немного недовольна, но ей нужно было задать Ичиго вопрос. Кэтен немного выпрямилась, на её лице появилась приятная тёплая улыбка, и она начала говорить. — Когда ты собираешься рассказать о нас своим друзьям, Ичиго? Ичиго на самом деле и сам думал об этом вопросе, но ему нужно было сначала получить ответ на свой вопрос, прежде чем двигаться дальше. Он вовсе не злился; он был скорее шокирован тем, что они пришли, но не понимал, зачем они пришли. Затем он заметил Кёкоцу, Сираюки и Судзумэбати, которые стояли за дверью и слушали их разговор. Его фирменная хмурость постепенно исчезала, по какой-то причине он не злился на них, а чувствовал себя спокойно и счастливо. Затем он слегка улыбнулся и помахал остальным девушкам, чтобы они подошли. "Давайте, девочки, я знаю вашу спину". Они открыли дверь и подошли к ним, чтобы присоединиться к разговору. Ичиго был удивлён новой формой Сузумэбати: она больше не была крошечным золотистым огоньком, а превратилась в юную леди с лёгким золотистым сиянием вокруг глаз. Он также посмотрел на Кёкоцу, и ему понравилось, как она выглядит без маски: у неё были светло-розовые губы, и они были естественной формы, но когда она увидела Ичиго и слегка улыбнулась. Тогда Сираюки выглядела такой же элегантной и красивой, как всегда. Она выглядела такой строгой в школьной форме, но в ней она была такой красивой. — Я вижу, что ты не злишься из-за того, что мы здесь, — сказал Шираюки, прекрасно зная ответ. «Нет, на самом деле я был больше удивлён, чем что-либо другое, но теперь, когда вы все здесь, позвольте спросить, почему вы здесь?» — спросил Ичиго, заинтересованный тем, как они здесь оказались. «Ну, ягодка, нам не хотелось ждать тебя после школы, поэтому мы решили, что будет лучше прийти к тебе. Мы также хотели, чтобы ты увидел нас в твоей школьной форме, так что ты думаешь?» — спросила Сузумебачи, поворачиваясь, чтобы Ичиго мог рассмотреть её. — Ну… эм… вы все очень хорошо выглядите, — сказал Ичиго, слегка покраснев, потому что они смотрели на него с любопытством. Они улыбнулись в ответ, но не стали давить на него, потому что он, скорее всего, отключился бы из-за их «убедительных» доводов. Ичиго всё ещё слегка краснел, понимая, что эти женщины знают, как на него повлиять. Теперь ему нужно было ответить на вопрос Кэтена, который они тоже услышали. Теперь, когда Ичиго немного пришёл в себя, он был готов сообщить им об этом. «Я собирался рассказать им, но раз Иноуэ знает о вас четверых, она, скорее всего, расскажет им, так что, думаю, я расскажу им, когда мы все будем в сборе», — закончил Ичиго, но заметил, что Кёкоцу повернулась лицом к двери, а Катэн, Судзумэбати и Сираюки посмотрели в сторону приоткрытой двери. «Там, за дверью», — сказала Кёкоцу, приняв оборонительную стойку, а остальные трое ждали, когда они выйдут, не сводя глаз с двери. Урюу, как они узнали, исправил свою ошибку, а Орихимэ удивилась, что их нашли, потому что она думала, что они очень хорошо спрятались. Дверь медленно открылась, и первым вышел Урюу, за ним Орихимэ и, наконец, Чад, который всё это время молчал. Рё увидела, что Урю нашли, но не знала, стоит ли ей уходить, но прежде чем она успела уйти, Кёкоцу почувствовала её. «У двери ещё один», — сказала она, всё ещё находясь в оборонительной стойке, готовая наброситься на новичков, если они что-нибудь предпримут. Рё могла бы просто спуститься по лестнице и сделать вид, что ничего не случилось, но ей нужны были ответы, а награда стоила риска. Она медленно поднялась по лестнице, открыла дверь и увидела, что все взгляды устремлены на неё. Глаза Кёкоцу сузились, когда она вспомнила, что это она схватила её за лицо и швырнула в стену, и она хотела отомстить, даже если её гигай не позволял ей использовать свою силу, но прежде чем она успела сорваться с места и начать атаку, Ичиго положил руку ей на плечо. Это немного успокоило её, но она была немного напряжена из-за этих новых людей и Рё, но ей нужно было не делать ничего радикального. Урю первым задал вопрос и знал, что у всех остальных был тот же вопрос, поэтому он решил спросить за них. «Кто эти люди, Ичиго, и почему они здесь?» Ичиго только вздохнул, зная, что рано или поздно это произойдет. «Эти дамы — мои новые духи Занпакто, и они выбрали меня своим новым хозяином». Урю был потрясён тем, что он думал только о том, что у жнеца душ может быть только один дух Занпакто, но наличие нескольких казалось невозможным. И вот они стоят прямо перед ним, но что удивительно, так это то, что они в человеческом обличье. Теперь это казалось ещё менее вероятным, и он хотел узнать всё. «Ичиго, почему они выбрали именно тебя и как они могут принимать человеческий облик? Я даже не знал, что у Занпакто есть человеческий облик». Ичиго уже собирался заговорить, но Шираюки положила руку ему на плечо. «Мы можем рассказать им отсюда», — сказала она с улыбкой, и Ичиго кивнул и позволил им продолжить. «Что ж, это правда, что у жнецов душ, как правило, только один занпакто, за исключением Катэн Кёкосту». Она указала на них обоих, и Кёкосту уставилась на Рё, который не дрогнул, но испугался того, что сделает Сингэтсу, если снова возьмёт над ним контроль. «Мы решили быть с Ичиго, потому что он был сильным и добрым по отношению к нам. Даже победив нас, он проявил сострадание и доброту. Мы спросили его, можем ли мы присоединиться к нему и стать его новыми подчинёнными, и он согласился. Теперь он даже позволяет нам удивляться и делать всё, что нам заблагорассудится, в отличие от наших прежних хозяев, которые держали нас взаперти в своих клинках и никогда не выпускали на свет, кроме как через их глаза. Это не то же самое, что чувствовать, как солнце ласкает твою кожу, как ветер развевает твои волосы, и наслаждаться всеми прекрасными угощениями и напитками, которые может предложить мир. Теперь, когда мы чувствуем эту новообретённую свободу, мы не хотим возвращаться в замкнутый мир, чтобы наслаждаться жизнью только через их глаза. Поэтому мы остаёмся с ним, потому что он — всё, чего мы хотели от хозяина, и если он даёт нам свободу для наших клеток, о чём ещё мы можем просить? Ичиго был потрясён, потому что он и не подозревал, что оказал на них такое влияние и что они считают его кем-то вроде героя. Теперь у него есть три женщины, которых он должен защищать, и будь он проклят, если с ними что-нибудь случится, пока он дышит. Его хмурый взгляд смягчился, и впервые за долгое время он искренне улыбнулся. Урю хотел спросить ещё, но, судя по тому, что сказал Шираюки, не было смысла задавать бессмысленные вопросы. Чед, который всё это время был спокоен, принял тот факт, что у Ичиго появились новые опекуны, и, возможно, это заставило его эмоционально открыться по отношению к ним. Он помнит, как те бандиты забрали его золотую монету, которую дал ему дедушка, и он ничего не мог сделать, чтобы вернуть её, потому что был привязан к стулу. Он пытался освободиться от стягивающих его верёвок, но как только бандиты ушли, появился Ичиго и вернул ему монету, но не без пары синяков. С тех пор он защищал Ичиго, как когда-то давно защищал его самого. Орихимэ тоже всё это время молчала, потому что уже знала, кто эти женщины и почему они здесь. Было очевидно, почему: они не хотели расставаться с Ичиго. Она знала, что потеряла свой шанс с Ичиго, как только они начали сближаться. Она не злилась на них, но ей было немного грустно от того, что его уже забрали у неё, но это не отменяет того факта, что они действительно хорошие друзья, и она будет рядом с ним, если ему что-нибудь понадобится. Она была рада этой мысли и рада за него, что теперь он может открыться эмоционально, пусть и немного. Рё, с другой стороны, хотел спросить о её способностях и о том, как их использовать. Она уже собиралась спросить, но тут Катэн подошла к Шираюки и посмотрела прямо на Рё, словно знала, о чём он собирается спросить. «Если это все вопросы, я бы хотела кое-что сказать конкретно Рё. Я знаю, что когда ты сражался с Кёкоцу и со мной, ты был не в себе, я думаю, ты попросил своего духа Занпакто помочь тебе. В любом случае, тебе нужно научиться контролировать свою новую силу. Пожалуйста, приходи к нам после школы, и мы познакомим тебя с тем, кто поможет тебе с твоими способностями». Кэтэн закончила, и Рё удивился, что она проанализировала всё это за те короткие мгновения, что они сражались, но всё же кивнул в знак согласия. Она увидела, что Чад, Урю и Орихиме немного расслабились, зная ситуацию, ну, по крайней мере, почему они здесь. В другой ситуации всё будет сложнее, потому что Ичиго не знает ни об одной из их способностей, кроме Шираюки. « Даже тогда это поставило его в крайне невыгодное положение, ведь знание всего одного приёма ничего не даст против Мурамасы. Несмотря на то, что мы можем приходить и уходить, когда нам вздумается, лучше всего мы чувствуем себя, когда едины с Ичиго, поэтому он должен изучить хотя бы минимум некоторых наших способностей, прежде чем мы отправимся в Общество душ. Если нет, и мы попытаемся сражаться снаружи, то просто будем мешать. — подумал Кэтэн, и это означало, что ему придётся тренироваться следующие два дня без перерыва, потому что через два дня они вернутся, так что время на исходе. «Если кому-то из вас понадобится дополнительная тренировка, пожалуйста, приходите с Урахарой, если когда-нибудь понадобится», — добавил Шираюки, когда прозвенел звонок и они направились обратно в класс. Все по-разному размышляли о сложившейся ситуации, но Ичиго думал о том же, что и его занпакто. «Мне нужно подготовиться» Остаток дня прошёл хорошо, за исключением пары парней; ну, большинство парней пялились на «новеньких» как на кусок мяса, но не осмеливались ничего предпринять, пока там был Ичиго. Школа закончилась, и Ичиго попрощался со своими друзьями, видя, что они не хотят идти с ним на тренировку сегодня. «Тогда увидимся позже, ребята», — сказал Ичиго, помахав им на прощание. Чад кивнул, и Урю ушёл тренироваться к водопаду, к которому он привык. Орихимэ помахала Ичиго и окликнула его. «Увидимся позже, Ичиго», — с этими словами она отправилась домой. Рё пришла с Ичиго и была рада, что научится использовать свои силы, но немного испугалась, потому что это были женщины, с которыми она сражалась, защищая Ичиго, когда он был почти на грани. Ичиго увидел, как напряжена Рё, и решил разрядить обстановку. «Эй, Рё, спасибо тебе за вчерашнюю помощь. Если бы не ты, я бы погиб». Рё почувствовала себя хорошо, потому что он поблагодарил её за спасение. Снаружи она отмахнулась, сказав, что это не так уж важно, но внутри она была рада, что Ичиго смотрит на неё. — Это было ничего особенного, Ичиго, я бы помог, если бы мог, — спокойно сказал Рё. У девушек было своё мнение о Рё, но Кёкоцу хотела отомстить, даже если ей помогал дух её занпакто. Она дождётся своего часа, но пока будет выжидать. Шираюки могла сказать, что влюблена в Ичиго, но сомневалась, что Ичиго видит её в том же свете. То же самое можно было сказать и о Катэн, но она тоже ждала, чтобы посмотреть, как она справится с Кёкоцу. Сузумэбати на самом деле не заботилась о девушке, она была слишком занята мыслями о том, как бы остаться с Ичиго наедине, очаровать его своим женским обаянием, а затем страстно поцеловать. Она широко улыбалась, думая об этом, и её план сработает, как только та уйдёт. Ичиго продолжал идти, пока они не добрались до магазина Урахары. Катен медленно открыл дверь и вошёл в комнату, где их ждал Урахара. Поскольку они теперь живут здесь недолго, им не нужно стучать. Урахара увидел, что они вошли, и привёл с собой новое лицо, которое всегда было готово помочь любому, кто в этом нуждается. — А, Кэтэн, вижу, ты привела мне новое лицо. Кто эта юная леди? — Её зовут Рё, она только вчера стала жнецом душ, и она хотела бы, чтобы ты её обучила, — сказала Кэтэн, и Рё кивнула в знак согласия. «Пожалуйста, я бы хотела, чтобы ты обучил меня и помог мне контролировать свои силы», — сказала Рё с решимостью в глазах, и Урахара увидел это и улыбнулся, как тогда, когда Ичиго попросил его о помощи, став жнецом душ. «Конечно, я помогу тебе, но тебе нужно приходить сюда каждый день после школы и по выходным, чтобы моя тренировка была эффективной, ты понимаешь?» — Да, и я буду здесь, не беспокойся об этом. «Завтра начинается хорошая тренировка, не опаздывайте», — сказал Урахара, вытирая свой веер. Рё направилась к двери, но остановилась, не открывая её, и оглянулась на Ичиго. "А как насчет того, что ты остаешься?" — Да, мне нужно кое-что сделать перед отъездом. — Хорошо, тогда увидимся завтра. "Да, спокойной ночи, Рио" — Спокойной ночи, — сказала Рё, открыла раздвижную дверь и вскоре ушла. Ичиго сел, и как только он сел, Кёкоцу забралась к нему на колени и откинулась назад, положив голову ему на грудь. Она закрыла глаза и переплела свою левую руку с его. Ичиго вздохнул, зная, что это войдёт у неё в привычку, но не стал жаловаться, потому что ему самому нравился этот момент. Он положил подбородок ей на макушку, взял её за правую руку и начал играть с одной из прядей, свисавших с её волос. Кэтэн села справа от него, Шираюки — слева, а Сузумэбати приземлился ему на голову. Ичиго посмотрел на них и заметил, что они больше не в школьной форме, и ему понравился этот маленький момент, который они провели вместе. Кэтэн решила, что ей нужно, чтобы её услышали. «Ичиго, нам нужно тренироваться, чтобы ты был готов сразиться с Мурамасой, и хотя ты выучил один приём у Шираюки, этого будет недостаточно, чтобы победить его. Даже если мы будем сражаться вместе с тобой, мы будем намного слабее, чем если бы сражались как единое целое, поэтому тебе нужно начать тренироваться как можно скорее». Ичиго заметил перемену в настроении и атмосфере, поэтому он похлопал Кёкоцу по плечу, и она неохотно встала. Ичиго встал и посмотрел на Урахару, который всё ещё ждал его, словно знал, о чём он собирается спросить. "Урахара, мы можем воспользоваться твоим тренировочным залом?" «Я думал, ты никогда не спросишь, поэтому я отправил Рё домой, потому что знал, что рано или поздно ты спросишь меня», — сказал он, прикрывая лицо веером. Ичиго кивнул, открыл дверь в тренировочный зал и начал спускаться по лестнице. Он достал Кона из рюкзака и, прежде чем тот успел начать жаловаться, Ичиго вынул у него изо рта таблетку и проглотил её. Теперь, находясь в теле Ичиго, Кон посмотрел в сторону входа и увидел четырёх красивых женщин. Прежде чем он успел попытаться обнять их, Ичиго ударил его по затылку и сказал, чтобы он даже не думал об этом. После этого Кон поднялся по лестнице и вышел из тренировочного зала. Теперь, когда все собрались, Кэтэн, Кёкоцу, Сираюки и Сузумэбати готовы начать. «Ичиго, чтобы это сработало, прежде чем мы вернёмся в Общество душ, тебе нужно сразиться с нами так, как если бы это был настоящий бой, а не спарринг. Кроме того, тебе нужно выбрать, с кем ты будешь сражаться первым — со мной или с Сузумебати. Мы будем сражаться с тобой по очереди, чтобы ты мог выучить хотя бы по одному приёму на каждого из нас, и помни, что я говорил о сражении как о едином целом?» Что ж, человек, которого ты выберешь первым, войдёт в свой клинок, и оттуда тебе придётся работать со своим напарником, чтобы получить его силу. Мы договорились? — спросила она, а Ичиго серьёзно кивнул в ответ. «Ладно, ягодка, кого ты выберешь первым?» — сказала она, летая вокруг. Ичиго знал, что рано или поздно ему придётся выучить их обоих, поэтому он довольно быстро определился. «Ладно, маленький шершень, давай посмотрим, что у тебя есть». С этими словами Сузумэбати подлетел к нему, материализовался в золотистый свет и исчез. Через несколько секунд Ичиго услышал маленького шершня в своей голове. — Ладно, ягодка, давай сделаем это Ичиго обнажил Сузумэбати и почувствовал, как от клинка исходит чистая сила. Он принял боевую стойку и повторил команду, которую Сузумэбати велел ему произнести, чтобы высвободить её в Шикай. Теперь, когда он запомнил её: «Ударь всех врагов насмерть». Сузумэбати, схватив Сузумэбати правой рукой, весь меч засветился белым и уменьшился в размерах. Когда свечение гаснет, становится видно, что Сузумебати теперь выглядит как чёрно-золотая перчатка с небольшой цепочкой, соединяющей её с похожим на жало лезвием на среднем пальце Ичиго. «Жало» примерно в два раза длиннее обычных пальцев Ичиго, что немного увеличивает дистанцию удара. Цвета и узор Шикай напоминают шершня, что соответствует её названию. Ичиго внимательно посмотрел на Судзумэбачи и её форму Шикай, и это вывело его из зоны комфорта. Он никогда не сражался с таким маленьким оружием, не говоря уже о том, что оно казалось немного женственным. Судзумэбачи услышала его мысли и немного разозлилась из-за того, что он назвал её Шикай «женственным». "Ну, ягодный мальчик, я знаю, что это не то, к чему ты привык, но смирись с этим, и нет, это не выглядит "девчачьим", по крайней мере, не на тебе. Ты по-прежнему выглядишь как хладнокровный воин, и не беспокойся о привлекательности меча, я все еще могу справиться с ним, просто надень перчатку на предплечье ". Сказала она, добавив немного яда к слову "девчачья". "Ладно, извини, что назвал тебя девчушкой, просто для меня это в новинку, вот и все", - сказал Ичиго, потирая затылок. Катен приняла стойку для Кекоцу, Кекоцу приняла более низкую боевую стойку, в то время как Катен приняла обычную стойку. Ичиго увидел это и принял удобную стойку для Судзумебачи. Он согнул колени и принял боевую стойку, когда Катен и Кекоцу подняли свои клинки. "Сражайся всем, что у тебя есть, Ичиго!" Сказала Катен, атакуя Кекоцу. "Что ж, давайте начнем!" - Крикнул Ичиго, тоже бросаясь в атаку. Шираюки сидел на камне, наблюдая издалека, как они атакуют. " Теперь начинается бой, надеюсь, мы сможем закончить тренировку вовремя, иначе у нас будут большие неприятности", - подумала она, когда все трое были готовы к столкновению.предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 7 Теперь давайте начнем с главы 7 Глава 7 Ичиго тренировался, и ему было трудно это делать, и не потому, что атаку Сузумэбати было трудно понять, а из-за того, как он с ней сражался. Ичиго привык к огромному мечу, который отлично подходит как для нападения, так и для защиты, потому что лезвие очень большое, но теперь всё по-другому. Он не привык сражаться с помощью маленькой перчатки с металлическим жалом на среднем пальце, и хуже всего то, что если он блокирует атаку, то боль становится такой сильной, что его руку начинает сводить судорогой. Он должен был признать, что не привык к такому новому способу ведения боя, но он всегда находил способ приспособиться к чему угодно, кроме как научиться игнорировать боль. Ичиго на собственном опыте убедился, что его прежняя боевая стойка не подходила для боя один на один, поэтому он принял боевую стойку, в которой его правая рука была вытянута вперёд, а левая отведена назад и сжата в кулак. Он тяжело дышал, когда Кэтэн и Кёкоцу снова заняли свои позиции. Одно он должен был признать: они знали, как работать вместе. Их атаки оставляли мало пространства для наступления, и даже тогда он оставался открытым для атаки, которую едва блокировал или в которую попадал. Его правая рука порезана, покрыта синяками, и он начинает терять чувствительность пальцев, в то время как остальная часть его тела покрыта порезами и синяками. «Эй, ягодка, когда ты используешь меня, ты уклоняешься от атак, не забывай, что я скоростной занпакто». Судзумэбати немного раздражён тем, что Ичиго получает удары, потому что не уклоняется от них, а принимает их в лоб. «Я знаю это», — сказал Ичиго, когда Кэтэн и Кёкоцу начали атаковать. — Ага, конечно, и ты позволил себя порезать. Тебе повезло, что они не хотят причинить тебе слишком сильную боль, потому что если бы они это сделали, ты бы уже лежал на земле, — сказал Сузумебачи, когда Ичиго отразил ещё одну атаку перчаткой. «Ну, я не привык драться кулаками, а эти двое продолжают давить на меня». — Ну же, малыш, если ты не можешь научиться сражаться со мной, как ты собираешься сражаться двумя мечами? - Я так и сделал, когда дрался с ними в первый раз. «Я не видела, как ты сражался, но помни, что мы были слабее, потому что отделились от наших прежних хозяев, но теперь, когда мы связаны с тобой, мы намного сильнее, так что не зазнавайся!» — сказала Сузумэбати, пытаясь донести свою мысль. — Ладно, я понял, не злись на меня, к тому же мне нужно освоить твой стиль боя, а я не смогу этого сделать, если ты будешь злиться на меня, — сказал Ичиго, пытаясь её успокоить. — Да, я знаю, что у нас нет времени на ерунду, но меня бесит, что ты считаешь себя крутым только потому, что поставил на нас, когда мы были слабы! — сказал Сузумебачи, раздражённый самоуверенностью Ичиго «Послушай, я знаю, что был неправ, думая так, но нам нужно сосредоточиться, потому что если мы этого не сделаем, то не будем готовы вовремя». — Ладно, но ты должен загладить свою вину, — сказала Сузумэбачи, начиная остывать. — Что?! Ладно, хорошо, давай просто покончим с этим, — сказал Ичиго, стараясь не дать себя избить до полусмерти. Кэтэн вытолкнул Ичиго из тупика, в который он попал, когда Кёкоцу нанёс быстрый удар рукоятью клинка, но Ичиго едва увернулся от атаки, и Кэтэн нанёс горизонтальный удар. Ичиго ничего не оставалось, кроме как блокировать атаку перчаткой, но как только он это сделал, Кёкоцу нанёс удар ногой в живот, от которого Ичиго отлетел на пару метров. Ичиго пытался подняться, но не собирался останавливаться. Ичиго снова принял боевую стойку, но сделал глубокий вдох и закрыл глаза, сосредоточившись, и, казалось, всё стало получаться лучше. Все звуки стихли, когда Ичиго посмотрел вперёд и увидел, что они готовы к новой атаке. Он сделал глубокий вдох, так как теперь был более сосредоточен на задаче; ему нужно было хоть немного успокоиться, потому что время шло. Кэтэн нанесла горизонтальный удар, Ичиго заблокировал его, но затем сделал шаг в сторону, чтобы быстро контратаковать левым кулаком. Кэтэн увидела это и отошла в сторону, а Кёкоцу заблокировал удар и оттолкнул Ичиго назад. Кэтэн заметила, что Ичиго теперь сосредоточен и предугадывает её атаки, но, несмотря на то, что он всё ещё не так быстр, как предыдущий хозяин Сузумэбати, он может дать хороший отпор с точки зрения скорости. Ичиго, должно быть, уже знает, что Сузумэбати — это занпакто для ближнего боя, поэтому он, должно быть, приспособился к тому, что получает больше ударов, чем обычно. Ичиго снова принял боевую стойку, чувствуя, как внутри его тела разгораются маленькие искры каждый раз, когда он блокирует входящие атаки. Это было похоже на то чувство, которое он испытывал, сражаясь с Шираюки. Ичиго уже освоился, по крайней мере, его не так сильно избивали, но боль от ударов, которые он блокировал, всё ещё беспокоила его. Он знает, что у Сузумэбати есть смертельная атака, и два укола в одну и ту же область, после чего появляется чёрная бабочка, которая затем бесследно исчезает. Это пригодилось бы в борьбе с более крупными пустотами, но в реальном бою ему не понравилось бы убивать врага, по крайней мере, так быстро. Кэтэн нанесла вертикальный удар, но Ичиго едва увернулся от атаки и попытался быстро контратаковать, но Кёкоцу быстро блокировала его. Ичиго нанёс удар снизу вверх; Кёкоцу не успела блокировать атаку в такой короткий срок, поэтому она отклонилась, и удар пришёлся на плечо. Ичиго ударил её в плечо, и появилось изображение чёрной бабочки. Она отразила его атаку и отскочила, чтобы осмотреть плечо. Это было не так больно, как она думала, но когда она поднесла руку, чтобы коснуться отметины, та начала немного покалывать. Кэтэн увидела, что Кёкоцу быстро отпрянула, а затем заметила отметину на своём правом плече. — Итак, ты наконец-то попал в кого-то из нас, похоже, ты наконец-то учишься пользоваться ею, даже если это всё ещё немного грубо, — сказала Кэтэн с ухмылкой. Ичиго тоже заметил изменения, они были незначительными, но эти небольшие толчки в его теле. Теперь он может противостоять их шквалу атак, но сам начинает чувствовать себя истощённым. Несмотря на то, что у него огромный запас энергии, новые способы атаки и требования его новых занпакто начинают сказываться на нём. Катэн заметила, что его стойка стала более отточенной, но при этом немного неустойчивой, а дыхание стало более затруднённым. Кэтэн прыгнула обратно туда, где была Кёкоцу, и увидела чёрную бабочку на её плече. — Ты в порядке, Кёкоцу? — обеспокоенно спросила Кэтэн. Кёкоцу кивнула и медленно повернула руку, показывая, что с ней всё в порядке. Ичиго погрузился в раздумья; он должен закончить это как можно скорее, потому что, если так пойдёт и дальше, он слишком устанет, чтобы продолжать тренировку. Ичиго нужно какое-то преимущество, что-то, что даст ему хоть малейший перевес. Он размышлял, пока Катэн и Кёкоцу готовились к атаке: что, если он заманит их в закрытое пространство, где им придётся сражаться с ним в ближнем бою, но это также усилит давление на него. Либо продолжить бой и посмотреть, что будет дальше, но в любом случае у него не так много вариантов. Кэтэн и Кёкоцу бросились в атаку, но Ичиго сделал то, чего они не ожидали, — убежал. От этого они оба вспотели. «Эй, парень, что ты делаешь!?» — крикнул Сузумебачи, когда Ичиго бросился бежать. «Мне нужно получить какое-то преимущество, иначе я упаду на пол раньше, чем смогу их победить», — сказал Ичиго, когда Катэн и Кёкоцу были уже близко. «Это должно сработать!» — сказала Сузумэбачи, надеясь, что это не какая-то глупая идея. — Он просто будет доверять мне, — сказал Ичиго, пытаясь успокоить своего Занпакто Сузумэбати фыркнула в ответ и понадеялась, что это не закончится дракой. Кэтэн заметила, что местность вокруг них начала приближаться, либо Ичиго не знает, куда идёт, либо у него действительно есть план. Она решила позволить этому маленькому побегу идти своим чередом и посмотреть, что у рыжеволосого мальчика припрятано в рукаве. Ичиго теперь бежал и надеялся, что этот план сработает, вокруг них теперь были стены. Для Ичиго всё начинало выглядеть мрачно, потому что казалось, что он хочет загнать себя в ловушку, как какую-то крысу. Ичиго, с другой стороны, это нравилось, потому что это дало бы ему преимущество, в котором он так отчаянно нуждался, но этот план был обоюдоострым мечом: если бы он не придумал этот план, то оказался бы загнанным в угол стенами и двумя прекрасными смертоносными женщинами. Пока всё это происходило, Шираюки встала со своего места и последовала за ними на расстоянии. Она думала о том же, что и Катэн. Ичиго собирался заманить их в узкое пространство, чтобы подобраться поближе и дать им мало времени на то, чтобы блокировать его, не говоря уже о том, чтобы вернуться и контратаковать. Это также оставляет Ичиго очень мало места для ошибки. Это тренировка для Ичиго, чтобы он начал сближаться со своими новыми занпакто и изучать основы, а также разные формы своего дерзкого боевого стиля. Шираюки продолжал наблюдать за развитием этого маленького плана и надеялся на лучшее. Тело Ичиго уже готово было упасть, но он должен был продолжать идти и победить этих двоих. Ичиго наконец нашёл то, что искал, и съехал по каменной стене на тропинку с односторонним движением. Кэтэн увидела это и жестом показала Кёкоцу, чтобы та отрезала Ичиго путь, когда она окажется позади него, чтобы он не смог сбежать. Ичиго оказался между двумя смертоносными женщинами, и выхода не было. Он мог бы шунпо взмыть вверх и перепрыгнуть через эти стены, но это отняло бы у него значительную часть оставшейся энергии, и он упал бы от изнеможения, но нет, он хотел именно этого. Ичиго прислонился к стене позади себя, чтобы хорошо видеть Катэна и Кёкоцу и понять, кто нападет на него первым. «Выхода нет, и, похоже, ты можешь рухнуть в любую минуту», — сказала Кэтэн, когда стойка Ичиго сильно пошатнулась. «Что ж, для вас двоих это будет лёгкой победой, а потом приходите ко мне, если думаете, что сможете», — сказал Ичиго с уверенной улыбкой. Кэтэн ухмыльнулась в ответ на вызов и, не медля ни секунды, бросилась на Ичиго, намереваясь пронзить его насквозь. Кёкоцу немного подождала, прежде чем броситься в атаку, потому что в противном случае она врезалась бы в Кэтэн из-за их близкого расположения. Сузумэбати начал нервничать, когда эти двое бросились на него, но Ичиго использовал остатки своей энергии для контратаки. Кэтэн бросилась на него, но Ичиго воспользовался ускорением Сузумэбати, чтобы едва увернуться от клинка. Клинок Катен вонзился в каменную стену позади Ичиго, и ещё до того, как Катен успела вытащить свой клинок, Ичиго схватил её за левую руку, отвёл её в сторону и схватил её за мысль правой рукой. Затем он слегка уколол Катен в шею, и появилась чёрная бабочка. Катен поморщилась от внезапной боли, но она была терпимой. Кёкоцу остановила свою лобовую атаку, увидев Катен в захвате, и поняла, что под каким бы углом она ни атаковала, Катен будет для него щитом. Ичиго все еще держал жало рядом с шеей Катен, показывая, что схватка окончена. Ичиго все еще не сводил глаз с Кекоцу, ожидая, нападет она или отступит. Кёкоцу знала, что проиграла этот спарринг, поэтому она воткнула свой клинок в землю, скрестила руки на груди и, фыркнув, отвернулась. Кэтэн заметила, что Ичиго использовал её и стену в качестве опоры, и его последняя тактика, должно быть, вымотала его. Ичиго улыбнулся, отпустив руку Катен, и медленно попытался подняться, но обнаружил, что немного откидывается назад, опираясь на стену. Рефлекторно он обхватил Катен за живот, а его рука, лежавшая на её горле, соскользнула на правое плечо. Ичиго был невероятно уставшим, и он стоял только потому, что Катен поддерживала его. Затем он больше не смог выдерживать вес своего тела и начал медленно сползать по стене. Кэтэн, казалось, была немного удивлена внезапной хваткой, но расслабилась, когда заметила, что он скользит вниз, используя её в качестве опоры. Она медленно скользит вниз вместе с ним, чтобы он мог опереться на неё. Ичиго наконец-то упал на каменистую землю и откинул голову на каменную стену, пытаясь перевести дыхание. Кёкоцу заметила это и подошла к Ичиго, когда он сел, а Сузумэбачи выдохнула и вернулась в человеческий облик. «Может, нам стоит взять пять?» — сказала Сузумебачи, положив голову на плечо Ичиго. Ичиго кивнул, положив подбородок на плечо Катен. Катен не показывала этого, но она тоже была измотана, но не так сильно, как Ичиго. Она немного опустилась на пол, чтобы отдохнуть вместе с Ичиго. Кёкоцу сел справа от Ичиго и взял его за руку, чтобы посмотреть, насколько она повреждена. Ичиго знал, что всё плохо, но по большей части всё было в порядке, хотя он уже давно не чувствовал её. Шираюки тоже спустилась, чтобы посмотреть, как дела у Ичиго. Она подошла к Ичиго и прислонилась к стене рядом с ним. Ичиго чувствовал себя спокойно и расслабленно в этой позе, а сладкий запах женщин вокруг него ещё больше расслаблял. «Что ж, ты хорошо справился в свой первый день тренировок, и я была впечатлена тем, что ты не упал после такого количества упражнений», — сказала Шираюки, увидев, что Ичиго наслаждается её обществом. «Да, эти двое действительно сильны, но мне повезло», — сказал Ичиго, приоткрыв глаза. Катен наслаждалась этим чудесным спокойствием, но ей нужно было перевязать Ичиго, поэтому она медленно встала и жестом показала двум другим, чтобы они помогли ему подняться. Катен начала поднимать его слева, Шираюки — справа, а Кёкоцу следила, чтобы он не упал вперёд. Ичиго полностью открыл глаза и увидел, что его прекрасный Занпакто несёт его. Он улыбнулся, увидев такую заботу о себе. «Знаете, мне очень повезло, что вы четверо стали моими Занпакто. Я почти никого из вас не знаю, но вы помогаете мне становиться сильнее, и даже поднимаете меня, когда я падаю». Прежде чем они успели ответить, Ичиго еще не закончил. «За это я благодарю вас, всех вас, за то, что вы решили, что я вообще достоин владеть вами». Услышав это, они все заулыбались и тихо направились ко входу на тренировочную площадку. Прежде чем Ичиго успел подняться по лестнице, ему нужно было обработать раны, поэтому девочки аккуратно усадили его на скамейку и медленно сняли с него верхнюю одежду. Ичиго мог бы разозлиться и сказать им, что они делают, но рядом с ними он чувствовал себя спокойно, как будто его окутывало тёплое одеяло. Кёкоцу ушёл за аптечкой, а Шираюки положила руки ему на спину и начала снимать боль. Её руки были очень мягкими, и от её нежных прикосновений по его телу пробежала дрожь. Её руки были холодными, но не настолько, как он ожидал. Кёкоцу вернулась с аптечкой, достала бинты и начала перевязывать его правую руку. Сузумэбати слетела с головы Ичиго и подлетела к аптечке, чтобы достать ватный тампон и подлететь к лицу Ичиго. Ичиго хотелось рассмеяться над этим милым зрелищем, когда Сузумэбати обрабатывала его маленькие порезы на лице ватным тампоном. Он слегка улыбнулся, когда она начала обрабатывать порез на левой стороне его лица. Сузумэбачи увидела его улыбку, и это согрело её изнутри, но она не даст ему об этом знать. Её щёки слегка покраснели, когда она увидела, что Ичиго смотрит на неё с этой улыбкой, и она предположила, что это из-за того, что она протирает его порезы ватной палочкой. «Я знаю, о чём ты думаешь, и это только ради твоего же блага. Я имею в виду, что не хочу тебя отчитывать». Ичиго знал, что лучше не спорить с женщинами, потому что в итоге он либо получает пощёчину, либо на него кричат, и в любом случае он остаётся в проигрыше. Он знает, что она добрая, но по-своему. "В любом случае, спасибо, Сузумебачи". От его комментария её щёки вспыхнули, но она отвернулась, чтобы он не видел её лица. — Как скажешь! — фыркнула она и продолжила обрабатывать его рану. Кёкоцу закончила перевязывать ему руку и медленно двинулась вверх по предплечью, пока Сираюки продолжала охлаждать его прикосновениями. Кэтэн начала перевязывать ему живот и нижнюю часть спины. Ичиго чувствовал себя прекрасно, но после напряжённого сезона тренировок ему просто хотелось отдохнуть, он не смог бы пройти ещё один круг, даже если бы захотел. Пока занпакто перевязывали его, ему хотелось просто закрыть глаза и уснуть, но он знал, что не может этого сделать, знал, что завтра у него занятия. Кэтэн заметила это и решила заговорить с ним, чтобы он не отвлекался и не спал. «Знаешь, Ичиго, когда мы были освобождены, мы наконец-то почувствовали себя свободными, и было приятно наконец-то ходить по земле, по которой ходил наш хозяин». Ичиго увидел, что остальные кивнули в ответ и продолжили работу. «Но вы видите, что мы были не совсем там, и большинство наших действий не были продиктованы нашей свободной волей». Ичиго теперь сосредоточился на Катен, а остальные перестали его заворачивать. Теперь их внимание было приковано к Катен, которая сохраняла спокойствие, но внутри чувствовала стыд за то, что ею воспользовались. Её желание быть свободной имело свою цену. «Наша свобода имела свою цену, и наш разум был затуманен гневом и сомнениями, мы просто продолжали нападать на всех жнецов душ, которых могли найти», — сказала Кэтэн с грустным выражением лица. Ичиго заметил, что остальные выглядели так же. «Мы сошли с ума, чтобы отомстить нашим хозяевам, но это было не то, чего мы хотели. Мы не стремились уничтожить всё и наказать их». Шираюки решил закончить то, что начал Катен: "Занпакуто, который сделал это с нами, зовут Мурамаса, и его сила разлучает нас с нашими хозяевами". Она резко вдохнула и продолжила. "Мы действительно хотели быть свободными, но не такими, но именно благодаря тебе мы пришли в себя". - Сказала Шираюки с улыбкой, в то время как ее руки продолжали делать свою работу. Кёкоцу продолжила с того места, на котором остановилась, — с середины бицепса, а Кэтэн продолжила обматывать его живот. Судзумэбати закончила вытирать щёку Ичиго и подлетела к нему. «У нас была причина, по которой мы выбрали тебя. У некоторых из нас были разные причины, но в одном мы можем быть согласны: у тебя невероятно высокий уровень духовной энергии, и с её помощью мы можем открыть то, что не могли раньше. Не думай, что мы используем тебя, Ичиго. Это не так. Мы хотели попробовать что-то новое, а твоя необузданная сила… тёплая и нежная». После того, как она это сказала, лицо Ичиго смягчилось, и он забыл о том, что его использовали, а сомнения начали исчезать, когда по его телу разлилось тепло. В них не было зла, не было потенциального вреда, это было похоже на нежную любовь и заботу. Ичиго почувствовал, как кто-то похлопал его по правому плечу, и это была Кёкоцу, которая сказала, что закончила. Ичиго слегка пошевелил рукой и заметил, что она была хорошо и плотно перевязана. Кэтэн закончила перевязывать его живот, а Сираюки убрала свои нежные руки с его спины, когда повязки были правильно наложены и закреплены. Ичиго попытался встать и почти выпрямился, но его ноги подкосились, и он упал бы, если бы Кёкоцу и Кэтэн не подхватили его под руки, а Сираюки не обхватила его за грудь, чтобы он не упал. Прикосновение было приятным, тёплым и нежным, и Ичиго слегка покраснел от этого контакта, но смог встать после их помощи. Женщины медленно отпустили его, проведя пальцами по обнажённой коже, от чего у него по спине побежали мурашки. «Мы думали, что ты сможешь показать нам, что значит жить не только как Занпакто, не просто быть силой, а быть… человеком». — закончила Шираюки, и на лицах каждой из них появилась милая любящая улыбка, говорящая о том, что каждая из них хотела именно этого. Ичиго почувствовал, как его сердце теплеет по отношению к этим женщинам, и теперь он нашёл то, что нужно защищать, то, что ему дорого. Он медленно двинулся к ним и, пока его измученное тело боролось с этим, нежно обнял Кэтэн и Кёкоцу. Шираюки обняла его чуть крепче и уткнулась носом в его шею, а Сузумэбати приземлилась ему на голову, откинулась назад и закрыла глаза, наслаждаясь этим нежным моментом. Ичиго немного покраснел от такого количества прикосновений, но чувствовал себя прекрасно после того, как его избили. Теперь он на шаг ближе к тому, чтобы встретиться с Мурамасой, но ему всё ещё нужно научиться сражаться с Катэн и Кёкоцу, пусть и немного. «Спасибо, девочки, за то, что так сильно мне помогли», — начал Ичиго, опустив взгляд и увидев, что Кэтэн и Кёкоцу сидят с закрытыми глазами и улыбками на лицах. Затем он подумал о том, как ему повезло, что у него есть возможность тренироваться не с одним, а с четырьмя разными занпакто. «Раз вы все хотите помочь мне стать сильнее, я обещаю каждой из вас, что буду защищать вас», — сказал Ичиго низким и спокойным голосом с нотками решительности. Кэтэн и Кёкостю одобрительно кивнули, а Сираюки сказала: «Большое спасибо». «Знаешь, ягодка, это забавно», — начала Сузумэбати, приоткрыв глаза, и продолжила: «Мы должны защищать тебя, но для разнообразия это приятно». Она закончила с улыбкой на лице и снова закрыла глаза, наслаждаясь моментом. Ичиго улыбнулся, потому что роли поменялись, но он считает, что это правильно, и он не отступит от своего слова, как никогда не отступал. Он медленно ослабил хватку, и Шираюки убрала руки с его шеи. Сузумэбати встала и слетела с его головы, а Ичиго выпрямился. Кисуке спустился по лестнице, чтобы проверить, как там Ичиго, но когда он подошёл, то увидел, что Ичиго «сближается» со своим новым занпакто, и решил немного подождать, пока они закончат. Он увидел, что они расходятся, и решил, что сейчас самое время войти. «Ичиго только что спустился сюда, чтобы сообщить тебе, что уже вечер, так что тебе пора уходить». Кисуке хотел подразнить Ичиго из-за его момента с занпакто, но он всё ещё хотел сохранить самообладание и не потерять ещё одного поклонника. Ичиго оглянулся и жестом пригласил их следовать за ним по лестнице. Его тело было как желе, но, по крайней мере, боль прошла, так что подниматься по лестнице было не так уж плохо. Когда Ичиго наконец добрался до двери магазина, он обернулся и сказал: «Думаю, я увижу вас всех завтра». Он уже собирался уйти, но тут вышел Шираюки и сказал: «Ты ничего не забыл, Ичиго?» Ичиго оглянулся, прошёл мимо Шираюки и вошёл в его тело. Женщины вокруг него вспотели, а Кисукэ усмехнулся его невежеству. — Она имела в виду не это, Ичиго, — сказала Кэтэн, когда Ичиго увидел своё тело и бинты, перенесённые с его духовного тела на настоящее. Ичиго потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что она пытается сказать, а затем до него дошло, и он слегка покраснел, поняв, чего они хотят. — О, эм, да, — сказал он, подходя к Кэтэн и обнимая её. Кэтэн обняла его в ответ и быстро чмокнула в щёку, отчего он покраснел ещё сильнее. Он закончил обниматься и подошёл к Кёкосту, которая крепко обняла его, а после Сузумэбати превратилась в свою обычную форму и крепко обняла Ичиго, что было для него в новинку, но ему всё равно понравилось. И наконец, но не в последнюю очередь, Шираюки медленно обняла его, словно наслаждаясь этим кратким моментом единения, а затем отпустила, но не раньше, чем быстро чмокнула его в щёку. Ичиго вернулся к двери, всё ещё краснея. «Увидимся завтра, хорошо?» — сказал он, и они кивнули ему в ответ. Ичиго вышел из кондитерской и поднёс руку к лицу. «Эти женщины меня убьют». Он пошёл домой, но на его лице была улыбка. Внутри Киске увидел, как Занпакто ведут себя с Ичиго. Они ведут себя так, будто были лишены любви и привязанности, или же они просто хотели любить его, но в любом случае обе стороны казались довольными. Он ушёл, чтобы посмотреть, что осталось от собранных им данных. Судзумэбати, всё ещё в своей обычной форме, сердито посмотрела на Катэн и Шираюки: «Почему ты должна его целовать!?» — спросила она, и её золотые глаза засияли. Кэтэн лишь улыбнулась в ответ на этот вопрос, но Шираюки ответила ей: «Не понимаю, почему бы и нет. Это идеальный способ связаться с нашим хозяином, и, кроме того, — она посмотрела на Сузумэбати с хитрой улыбкой, — я не слышу, чтобы он жаловался». Закончив, она отошла, чтобы надеть свой гигай, а Кэтэн махнула Кёкосту, чтобы тот следовал за ней. Кёкосту думала о том же, что и они, о том, почему они сделали то, что сделали, но ничто не мешало ей сделать то же самое. «Может быть, когда он вернётся?» — подумала она, когда вместе с Катэн села в свой гигай. Сузумэбати стояла там, немного расстроенная из-за этого сценария, но он действительно не жаловался, и ничто не мешало ей сделать это, но всё же она хотела бы полноценный поцелуй в губы, чтобы скрепить сделку, но поцелуя в щёку будет достаточно, ведь она не хотела его разочаровывать. Она последовала за остальными, но не раньше, чем продумала разные сценарии того, как она и её новый хозяин будут целоваться наедине. С Ре Рё наконец-то вернулась домой после напряжённого дня, но больше всего её поразило то, как эти оружия вели себя по отношению к Ичиго. Несмотря на то, что они нечасто появлялись на людях, были небольшие признаки того, что они были чем-то большим, чем просто партнёрами. Сингецу прислушивался к её мыслям, пока она размышляла об отношениях женщин, которые решили бросить своего предыдущего хозяина и довольствоваться этим полужнецом душ. Она знала, что Занпакто должны быть связаны со своими хозяевами, чтобы стать сильнее и уметь работать вместе, но то, как это делали эти женщины, было для неё в новинку. Она никогда не слышала о том, чтобы Занпакто и хозяин состояли в интимных отношениях. Она расскажет об этом Рё позже, когда придёт время. Рё решила, что от этих мыслей с небольшими ответами у неё разболелась голова, поэтому она решила, что лучше просто поспать и задать вопросы в следующий раз, когда увидит его. С Сенной Сенна сидела в своей квартире и медитировала, бой отнял у неё много сил. Ей повезло, что её противник был летуном, иначе ей пришлось бы нелегко с остальными тремя. Она не была бойцом на земле, она лучше подходила для воздушных и дистанционных сражений. Она заметила, что другие занпакто Ичиго пришли в движение. Это было странно: только что они нападали на него, а теперь стали его частью. Она знала, что ему пришлось нелегко, но, надеюсь, его новые партнёры смогут привести его в форму. А ещё она запланировала для него бесконечные дразнилки. На её лице появилась улыбка: пора заставить этого скромника раскрыться, и их ждёт бесконечное веселье.предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 8 Глава 8 Ичиго всё ещё шёл домой. Избитый и измотанный, но благодаря милым женщинам, которые сделали это с ним, они подлатали его и даже поцеловали на ночь. Ему вроде как нравится эта идея: после безумного тренировочного сезона получить в награду поцелуй. Если бы это были какие-то другие женщины, это было бы слишком быстро или выглядело бы как «что ты делаешь». Но с ними всё по-другому. Ичиго продолжал идти по тихой улице, ведущей к его дому, думая о тех женщинах, которые появились из ниоткуда и стали для него источником тепла. Люди боятся его из-за сердитого взгляда, который он бросает на них, и хмурого выражения лица, которое говорит им, чтобы они держались подальше, иначе... С этими женщинами его сердитый, суровый образ превращается в доброго, заботливого. Единственные люди, которые видели его таким, — это его семья, но редко. Даже если бы он попытался, он не смог бы нахмуриться в её присутствии или подумать о чём-то неприятном рядом с ней; его мрачное настроение быстро рассеялось бы. Ичиго улыбнулся в ответ: «Что ж, может быть, я смогу быть с ними более открытым; в конце концов, теперь они со мной». Он всё ближе и ближе подбирался к дому. Его тело почти ничего не чувствовало, так как эффект оцепенения от Шираюки всё ещё действовал, но это не значит, что ему не было неловко. При каждом движении он чувствовал себя желе. Он начал задаваться вопросом, почему бинты переместились на его настоящее тело. Может быть, большую часть времени он был в форме души и просто не замечал этого? Он был так погружён в свои мысли, что не услышал тихий голос вдалеке. Когда Ичиго подошёл ближе, он наконец поднял взгляд, и на его лице появилась нежная улыбка. Вдалеке стояла девушка с длинными волосами, заплетёнными в косички и закреплёнными шариками. У неё длинная чёлка, свисающая на левую сторону лица, и платье с воротником, доходящее до колен. Он вспомнил, как группа панков-скейтеров опрокинула её вазу. «Панки заслужили это; ну, по крайней мере, они никогда не возвращались.» — подумал Ичиго, помахав ей. Девушка увидела, как он машет ей, и помахала в ответ с широкой улыбкой. Она беспокоилась, что он её не видит, но была рада, что ошибалась. Она была счастлива, что он подошёл к ней… Он был единственным, кто мог её видеть. Она узнала об этом на собственном горьком опыте, когда пыталась заговорить с проходящими мимо людьми, но никто не обращал на неё внимания. Она была расстроена какое-то время, пока он не подошёл и не заговорил с ней. Она никогда не спрашивала, как его зовут, потому что, когда они вместе, она забывает о своём вопросе. Она хихикнула при этой мысли. Она не помнит, когда он начал приходить к ней, но это было давно. "Он такой добрый, всегда оставляет мне цветы, спрашивает, как прошел мой день, и проверяет, все ли у меня в порядке". Подумала она, и от улыбки на ее лице не осталось и следа. Ичиго медленно направился к ней с уверенной улыбкой на лице. Он не знает почему, но общение с этой девушкой и забота о ней вызывают у него улыбку. Возможно, потому что она была его первой подругой в старшей школе. Воспоминание Он впервые заметил её, когда она сидела у фонарного столба, опустив голову на колени и обхватив руками ноги. Казалось, она плакала. Ичиго осторожно подошёл к ней, чтобы узнать, что случилось. Он опустился на одно колено, чтобы оказаться с ней на одном уровне: «Привет, что случилось?» Девушка медленно подняла на него заплаканные глаза и грустно спросила: «Почему люди не видят меня?» Заметив это, Ичиго стало жаль девушку. Ему нужно было найти способ объяснить причину, не заставляя её чувствовать себя ещё хуже, чем сейчас. «Ну, ты помнишь, как сюда попала?» Девушка не поднимала глаз. Она по-прежнему сидела, уткнувшись лицом в колени. Ичиго забеспокоился. Обычно, когда кто-то обращается к тебе или подходит близко, ты поднимаешь взгляд. Но она этого не сделала. Она не пошевелилась и не подала никаких признаков того, что заметила его. Только когда он заговорил, она обратила на него внимание, но даже тогда не пошевелилась. «Всё, что я помню, — это яркий белый свет и то, что я оказалась здесь». Она крепче обхватила себя руками. Казалось, она была напугана. Ичиго подошёл чуть ближе, пытаясь подобрать нужные слова, чтобы успокоить её. «Ну вот, ты стал призраком.» — сказал он, не зная, к чему приведёт его вопрос. Девушка вскинула голову. Кровь отхлынула от лица Ичиго. Её левый глаз не видно. Он залит кровью, которая также вытекает из уголка её рта. Это выглядело ужасно… Сердце Ичиго упало. Он слышал собственное сердцебиение. Это было тревожно, но прежде чем он успел подумать о том, что произошло, он снял рюкзак и куртку и обнял девушку. — Ч-что? Девушка была шокирована тем, что оказалась призраком, но ещё больше её поразили его действия. Ичиго снял куртку и осторожно начал смывать кровь с её лица. Рефлекторно девушка положила руки на противоположную руку Ичиго. Как только она поняла, что он делает, она (слегка) расслабилась. Ичиго постепенно успокаивался, смывая кровь. Предыстория Проснувшись, она заметила, что её левый глаз не открывается. Она потрогала глаз, чтобы понять, что не так. Она почувствовала тёплую влагу. Девушка посмотрела на свои пальцы… это была кровь. Она была в ужасе. Она поднесла руку к лицу и почувствовала ту же тёплую влагу. Она с ужасом посмотрела на свою левую руку и увидела, что она вся в крови. Она начала паниковать из-за количества крови на руке. Она попыталась стереть его другой рукой, но сколько бы она ни пыталась, он не исчезал. Её руки были покрыты нескончаемой кровью. Она пыталась позвать на помощь, но её отчаянные крики никто не слышал. Она видела, как люди проходили мимо, словно её не было рядом. Она подошла к мужчине в деловом костюме и потянула его за рукав, но он отдёрнул руку и продолжил идти. Она была раздавлена. Даже с её кровью на рукаве он продолжал идти. Она не могла в это поверить. Никто её не видел. Люди проходили мимо, пока её кровь капала на землю. Она побежала. Она не знала, куда, но куда угодно отсюда. Пробежав, казалось, несколько часов, она наконец остановилась у фонарного столба. Она опустилась на землю, подтянула ноги к груди, положила голову на колени и заплакала. Окончание Предыстории Его рука была тёплой, а тело, казалось, излучало чувство защищённости; она чувствовала себя в безопасности. Она взяла себя за руку и коснулась лица. Её глаза расширились, рука не была влажной. Она посмотрела на свою руку и заметила, что крови нет. «Должно быть, это случилось, когда я схватила его», — подумала она, и на её лице появилась лёгкая улыбка. Ичиго осторожно вытер остатки макияжа с её лица и заметил, как слегка дрогнули её губы. Это была лёгкая улыбка. Ичиго тоже улыбнулся. Он отстранился - Как это произошло? Улыбка девушки померкла, и она подняла взгляд: «Я не знаю… Всё, что я помню, — это то, что я проснулась, а мой левый глаз был закрыт. Кровь не останавливалась, как бы я ни старалась, она не останавливалась, но ты остановил её». Девушка продолжала смотреть Ичиго в глаза, и его выражение лица смягчилось. Он подумал: «Должно быть, ей тяжело просыпаться, ничего не зная». — Значит, это правда, да? — спросила девушка чуть тише. "Что?" «Что я — призрак. Это логично, потому что никто не мог меня видеть или слышать». — сказала девочка, глядя в землю. «Да… Эй, как тебя зовут? Я Ичиго». — сказал он, медленно подходя к стене и откидываясь на неё. «Ичиго? Как земляника? Какое милое имя». Девушка хихикнула, а Ичиго улыбнулся. Обычно Ичиго злится, когда его называют клубничкой, но не в случае с ней. Она через многое прошла, и у него не хватает духу злиться на неё. — Да, наверное, но это также означает «Хранитель номер один». — закончил Ичиго с улыбкой. Девушка успокоилась и постепенно открывалась. Ичиго заметил это. Он был рад, что она не сломалась после того, что только что узнала. Ичиго посмотрел на небо, было темно, и над ними ярко сияли звёзды. "Как тебя зовут?" - спросил я. Девушка, о которой шла речь, посмотрела на ночное небо, на яркие звёзды. «Я не помню…» Девушка выглядела опечаленной, но затем слегка улыбнулась. «Но я думаю, что вспомню». Ичиго, всё ещё улыбаясь, оглянулся на девушку: «Да, это придёт к тебе само, так что не напрягайся, пытаясь вспомнить». Девушка кивнула и продолжала смотреть в ночное небо. Конец Флэшбека «Привет, Ичиго, чем ты занимался?» — спросила девушка, присмотревшись к нему. "Со мной все было в порядке, как прошел твой день?" «О, это…» Девушка так и не закончила фразу. Когда Ичиго вышел на свет, глаза девушки расширились. Она была шокирована тем, что рука Ичиго была перевязана, и тем, что его шаги были немного неуверенными. «О боже, что с тобой случилось? Ты ранен? Кто это с тобой сделал?!» Девушка бросилась к Ичиго и с беспокойством взяла его за руку. Ичиго опустился на одно колено и погладил её по голове: «Это из-за тренировок, не волнуйся». Девушка надула щеки и посмотрела ему прямо в глаза: "Ты лжешь, не так ли?" - Напряженно спросила она, слегка сжимая его запястье. Ичиго поморщился, когда она надавила на его больную руку. Девушка не отпускала его; она продолжала медленно усиливать давление. Ему пришлось успокоить её, иначе она сломала бы ему руку. Ичиго улыбнулся, насколько это было возможно, пока она убивала его запястье. «Я не лгу, правда. Я тренировался, и всё было немного жёстко, но ничего не случилось». Должно быть, это сработало, потому что давление на его запястье начало ослабевать. «Ладно, на этот раз я тебя прощу, но ты должна быть осторожна. Что, если с тобой что-нибудь случится?» — спросила девушка с обеспокоенным видом. Ичиго вздохнул: с тех пор, как он пришёл навестить её в больнице, она всегда за него переживала. Было приятно, что кто-то заботится о нём, кроме семьи, но он не хотел её расстраивать. «В следующий раз я постараюсь быть осторожнее, хорошо?» — сказал Ичиго. Она ухмыльнулась. «Хорошо, я подожду тебя». Черты лица Ичиго смягчились. Было так трогательно, что она беспокоится о нём, что она уверена, что с ним всё в порядке. «Знаешь, ты слишком сильно переживаешь». Она слегка толкает Ичиго в бок. Ичиго слегка усмехается. Она поднимает взгляд, когда Ичиго смотрит на свою перебинтованную руку. — Эй, почему ты не умер? — спросил Ичиго, немного затягивая бинты. Девушка улыбнулась ему, и он понял, что не расстроил её своим вопросом. «Если я уйду, то не смогу с тобой поговорить. » — сказала она Ичиго удивился, но знал, что он — всё, что у неё есть в этом мире. Она начала привязываться к нему, и со временем у него не хватило духу отослать её. Закончив затягивать бинты, он оглянулся на неё. «Знаешь, ты была моей первой подругой, когда я перешёл в старшую школу.» — сказал Ичиго, ожидая её ответа. - Правда? - Спросила она, широко раскрыв глаза. «Да, это был мой первый день в старшей школе, и ты был первым, с кем я заговорил». «Вот тогда эти хулиганы и уронили мою вазу, спасибо, что помогли мне. «Я же говорил вам, что это не проблема. После этого они больше не возвращались». «Я не видела их после того, что ты с ними сделал.» — девушка хихикнула, вспомнив их лица, когда Ичиго «позаботился» о них. Ичиго посмотрел на фонарный столб и заметил, что цветок в вазе начал немного увядать. «Извините, что я не смог купить вам новый цветок, я куплю вам новый завтра. Девушка посмотрела на свою вазу, заметив увядающий цветок. «Всё в порядке, пока ты приходишь ко мне, всё хорошо. » — закончила девушка, перебирая пальцами. Ичиго улыбнулся в ответ. Он медленно поднялся, но поскользнулся, когда его ноги подкосились. Он восстановил равновесие, ухватившись руками за стену. — Кажется, мои ноги устали сильнее, чем я думал. — сказал Ичиго, выпрямляясь. — Всё в порядке, просто будь осторожен, хорошо? — обеспокоенно спросила девушка. — Ладно, постарайся позаботиться о себе, хорошо? Я зайду завтра днём, хорошо? — Хорошо, спокойной ночи, Ичиго. — сказала она — Спокойной ночи, — сказал Ичиго, разворачиваясь, чтобы продолжить путь к своему дому. Девушка махала ему на прощание, пока он не скрылся из виду. Ичиго приближался к своему дому, а ночь продолжалась. Ичиго был рад, что смог скрасить её день, или, в данном случае, ночь. Он гадал, вспомнила ли она уже своё имя. Должно быть, это страшное место для неё, ведь она совсем одна, а пустота выслеживает блуждающих духов. Он был её первым и, вероятно, единственным другом, так что для неё риск того стоил. Это беспокоит его, но он знает, что у неё мало духовной энергии, так что пустота не может просто схватить её. Они поднимают друг другу настроение, разговаривая о том, что происходит в их повседневной жизни, и в его случае она заботится о нём. Это мило, но она знает, что он может сам о себе позаботиться, но важна сама мысль. С тех пор, как он встретил её, он начал открываться, очень медленно. Затем к этому добавились четыре женщины, которые теперь привязаны к нему. Это неплохо, но для него это что-то новое и непривычное. Его грубая, жёсткая внешность не смущала их, может быть, потому, что они знали, какой он на самом деле. Ичиго отмахнулся от них, когда был в нескольких шагах от своего дома. Последняя мысль пришла ему в голову, когда он уже стоял перед своим домом. «Сегодня было что-то другое, но это было приятно. Посмотрим, что принесёт завтрашний день». — подумал Ичиго, глядя в ночное небо. Итак, вот она, глава 8. Теперь, когда мы приближаемся к вступлению в общество душ, сюжет начнёт набирать обороты. На вики-странице Bleach эта девушка известна как «Мёртвая девушка», так что для неё будет выбрано имя. Кроме того, нравится вам это или нет, дайте мне знать. До следующего раза, Акула Спартанец!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 9 Теперь перейдем к главе 9. Глава 9 Общество Душ До жнецов душ дошло, что они больше не главные. Вокруг бродит множество духов-занкато, которые мстят своим хозяевам. Многие разрушают здания, другие охотятся на жнецов душ, а очень немногие просто наслаждаются тем, что находятся за пределами своих тюрем. Один из занкато издалека наслаждается этим разрушением и хаосом. Этот клинок продолжает подниматься по склону к своей цели. «Всё идёт гладко, и жнец душ ничего не может с этим поделать», — сказал Занпакто с довольной ухмылкой. Когда лунный свет озарил холм, Занпакто вышел на свет. Мурамаса вышел из темноты с довольной ухмылкой на лице, зная, что жнецы душ оказались в безвыходном положении. Он слышал о Занпакто, обладающем силой миллиона Занпакто, он был известен как Сокьёку. Однако в ходе недавних событий он был уничтожен… по крайней мере, так думают жнецы душ. Мятежный Занпакто знает, что даже если духовное тело будет уничтожено, физическое останется нетронутым, но вот в чём загвоздка. Физическое тело было запечатано Занпакто-мощностью, поэтому всё, что соприкасалось с печатью, обладало его силой. Он чувствует силу в этой области, но это не ревущая сила, как он ожидал, но такая мощная сила не осталась бы незамеченной. Если только она не хочет, чтобы о ней знали лишь избранные. Мурамаса добрался до вершины и закрыл глаза, чтобы найти когда-то потерянный Занпакто. Он чувствует его силу, но она внизу, далеко внизу. Он открывает глаза и начинает осматривать склон в поисках чего-то необычного. Он замечает несколько следов на земле внизу, в которых заключена часть его силы. Затем в середине склона холма он видит едва заметную, но для внимательного взгляда заметную вмятину. Он приблизился к едва заметным трещинам на стене и положил на них руку. Как только он положил руку на стену, она задрожала, а затем открылась, показав небольшую пещеру. Он прошёл пару шагов, прежде чем его остановил приставленный к шее меч. Красный Занпакто даже не дрогнул, хотя меч был в опасной близости от его шеи. «Должно быть, ты кое-что обо мне знаешь, раз пришёл искать меня», — произнёс голос с характерным женским тембром. Взгляд Мурамасы теперь был устремлён на женщину в капюшоне палача, лицо которой скрывала темнота комнаты. Её вытянутая рука была покрыта выступающей чёрной металлической перчаткой. Перчатка выглядела угрожающе, скрытая в темноте. Меч был длинным обоюдоострым мечом с длинным кожаным ремешком, свисающим с рукояти. «Я думал, что тебя уничтожили жнецы душ, но теперь я ясно вижу, что им это не удалось», — спокойно сказал Мурамаса. Занпакто почти не сдвинулась со своего исходного положения, по-прежнему прижимая клинок к шее красного Занпакто. «Эти пожиратели душ думали, что смогут просто избавиться от меня. Что за шутка», — ответила она тем же холодным тоном. Мурамаса внешне был спокоен, но внутри он нервничал и боялся за своё благополучие. Ему нужно было тщательно подбирать слова. Даже если она всё ещё восстанавливается, это не имеет значения. Больше всего его нервировало то, как она с ним разговаривала. Так холодно, даже бессердечно. Она не подавала никаких признаков того, что отступит или хотя бы опустит оружие. В маленькой пещере было мало света, так что, если бы всё не было так плохо, это была бы её игровая площадка. Он должен был что-то придумать, чтобы доказать, что он ей не враг. «Я также знаю, что ты приходишь в себя после покушения». Она сильнее надавила на его шею, и меч рассек кожу, оставляя заметные кровавые следы на шее. «Это вызов?» — угрожающим тоном спросил скрытый Занпакто. Мурамаса всё ещё сохранял спокойствие, но с трудом. Ему нужно было правильно сформулировать следующее предложение, иначе оно станет для него последним. — Вовсе нет, на самом деле я здесь, чтобы пригласить тебя устроить хаос в обществе душ. Чтобы отомстить тем самым жнецам душ, которые пытались покончить с твоей жизнью. Кажется, это привлекло её внимание, пусть и на мгновение. Её клинок отодвинулся от его шеи, но всё ещё удерживал его. — Зачем мне идти с тобой? Насколько я знаю, ты работаешь с этими пожирателями душ, чтобы прикончить меня! — она немного повысила голос, и в нём зазвучали убийственные нотки. — Нет, я бы не встала на сторону этих чудовищ. Они — причина того, что все наши сородичи обречены на рабскую жизнь. — Теперь женщина опустила клинок, но он всё ещё был виден и готов был сразить его в случае необходимости. — Это правда; мы созданы для того, чтобы быть не более чем рабами. Это отвратительно, — сказала она с ненавистью в голосе. Затем она подняла голову и посмотрела на него, её лицо всё ещё было скрыто темнотой и капюшоном. — Как ты сбежал из своей тюрьмы? — с любопытством спросила она. «Я был оторван от своего хозяина, больше не связан его словом». Это, казалось, заинтересовало её, но она не собиралась развивать эту тему. — Теперь это интересно, но это в другой раз. Меня интересует твой интерес ко мне, — сказала она, отводя меч в сторону. «Я надеюсь, что ты станешь моим союзником в борьбе со жнецами душ, и, зная твою историю с ними, я предполагаю, что ты захочешь отомстить», — сказал красный Занпакто, наконец-то объяснив свою точку зрения. Теперь она сама должна решить, принять предложение или нет. Спрятавшаяся женщина заметила перемену в его голосе. Казалось, что он говорил это тысячу раз. Она знает, что он скрывает что-то ещё, но не будет вытягивать из него информацию. Для него было бы лучше держать её в неведении, но именно здесь всё может измениться. Если она просто согласится на предложение, то сможет сделать то, что делают её братья и сестра. Несмотря на то, что она ослабла, она всё ещё может противостоять этому мужчине. Она заметила, что его сила колеблется. Она запятнана тьмой и медленно вытекает. Это было её преимуществом. Она могла бы просто убить его сейчас и покончить с этим глупцом, но ей было любопытно узнать, правдивы ли его слова. Она повернула к нему голову, крепко сжимая в руке меч, её лицо всё ещё было скрыто в тени пещеры. «Я посмотрю, правдивы ли твои слова». Мурамаса не смог сдержать лёгкой ухмылки. Она заметила это и прищурилась. Значит, она была права насчёт этого глупца. Какой бы план он ни задумал, он не сработает с ней. Она предполагает, что он обманул своих собратьев, но не её. Нет. Она просто подыграет ему, чтобы посмотреть, как далеко он зайдёт. Он направился к выходу из пещеры, но перед уходом в последний раз обернулся к ней. «Добро пожаловать на бой». Он начал уходить в темноту. Женщина в тени была известна как Сокиоку. Она знала, что только глупец мог ему довериться. Это было написано у него на лице. Ложь, которую он говорит. Неважно; она избавится от глупца, когда придёт время. Она хотела заставить жнецов душ заплатить за то, что она была вынуждена делать столько лет, и они попытаются её уничтожить, но если она выйдет одна в своём ослабленном состоянии, её убьют навсегда. Даже с её чудовищной силой всё общество душ обрушится на неё, и всё будет напрасно. Нет, у неё есть более важные вещи, о которых нужно думать, например, о том дерзком рыжеволосом мальчишке, который остановил её атаку. Он смог остановить её только потому, что она была удивлена его появлением. Она знала, что если бы он бросился в атаку, то проиграл бы и был бы убит, но они лишили её этого. Воспоминания о той сцене всплывают снова и снова, и её кровь закипает от гнева. Она выходит из своей пещеры, и лунный свет падает на неё. Её внешний вид мрачен и угрожающ. Капюшон соединён с длинным чёрным плащом, который доходит ей до лодыжек. На ней длинное чёрное платье, соединённое с корсетом, который подчёркивает её достоинства. Длинное платье доходит ей до ног и почти касается земли. Её внешний вид мрачен и угрожающ, но контраст заметен под капюшоном. Лунный свет падает на её лицо. Её кожа бледна, но не покрыта испариной. Её лицо было безупречным сочетанием красоты и устрашения. Самым заметным атрибутом были её кроваво-красные глаза, которые, казалось, светились под капюшоном. Её волосы едва виднелись, но их цвет был таким же, как и цвет её глаз, — кроваво-красный. Её руки были покрыты чёрными перчатками, которые подчёркивали, что с ней шутки плохи. Она направилась к холму, на котором не так давно была прикована к рабству. Её слух улавливал взрывы и крики жнецов душ, которые сопротивлялись. Наконец она добралась до вершины, и её взору предстало общество душ в хаосе. Наблюдая за происходящим, она злорадно улыбнулась. «Я уничтожу тебя, мальчик. Просто подожди и увидишь». Она наблюдает, как её собратья уничтожают всё, что видят. Город Караура Ичиго направился домой; похоже, небольшая беседа с девушкой успокоила его. Она слишком беспокоилась о его благополучии, но он это ценил. Он удивлялся, как ей удаётся избегать пустот, но списывал это на удачу. Наконец он добрался до дома и медленно повернул дверную ручку, затем так же медленно открыл дверь, чтобы никого не разбудить. Он бесшумно прошёл в свою комнату. Подойдя к двери, он повторил предыдущую процедуру и вошёл внутрь. Теперь, когда опасность миновала, он просто плюхается на кровать, даже не потрудившись снять форму. Он переворачивается на спину и смотрит в потолок, подняв перебинтованную руку, чтобы полюбоваться своей тяжёлой работой. Тренировки были жестокими, но девушки, осыпавшие его ласками, были отличным способом восстановиться. Он задаётся вопросом: почему он? Почему из всех людей выбрали именно его? Ему нравится, насколько они добры и искренни с ним, но он чувствует, что в нем не было ничего особенного, чтобы привлечь внимание четырех потрясающих женщин. Он знает, что они питают к нему чувства, но на них трудно повлиять. Возможно, потому, что он был новичком в этом. Он почувствовал, как его сердце забилось быстрее, когда они обняли его, а лицо вспыхнуло, когда они сказали ему ласковые слова. Он чувствует себя счастливым рядом с ними и не знает, что делать, но это придет со временем. Теперь пора немного поспать, иначе он проспит на уроке. Он закрыл глаза, когда блаженство сна поглотило его. С Ре Она немного растерялась из-за силы, которая в ней заключена, но для неё это не имеет большого значения. Для неё важно то, как она будет её использовать. Мужчина в странной зелёной одежде сказал, что будет её обучать, но она сомневается. Она всегда сомневается, когда дело касается новых людей, и разве можно её за это винить? Однако ей нужно немного довериться этому мужчине, потому что он, кажется, знает, что происходит. Она посмотрела на свои руки и сжала их в кулаки. Она разберётся; в конце концов, она лучшая в своём классе. С Сенной Сенна провела большую часть дня в своём ментальном пространстве. Чем больше она может говорить со своим Занпакто, тем лучше. Она знает, что если хочет стать могущественной, то должна сблизиться со своим мечом, потому что сила, которую она использует, заимствована. Её Занпакто ясно дал это понять при их первой встрече. Он был рад, что она вернулась, она не знает как, но для неё это не имеет значения. Ичиго был отличным другом, и она хочет отплатить ему за всё, через что он прошёл, чтобы стать его щитом, как он был её щитом. Теперь ей просто нужно подготовиться к тому, что бы ни случилось. Что бы это ни было, она первой бросится в бой. 7:00 УТРА с Ичиго Ичиго проснулся после блаженного сна, полный оптимизма и готовый к эмоциональному и напряженному дню. Он заметил, что на нем все еще вчерашняя форма, так что быстрый душ и смена одежды должны исправить это. Приведя себя в порядок, Ичиго направился к двери, но сначала попрощался с Юзой и помахал рукой Карин. Он идет к воротам, но перед уходом замечает вчерашнюю девушку, которая стоит, прислонившись к стене, и ждет его. Ичиго улыбается этому, она пришла к нему домой, чтобы повидаться. — Эй, ты. Что ты здесь делаешь? — с любопытством спрашивает Ичиго. Девушка смотрит себе под ноги, её лицо краснеет от его вопроса. «Я хотела посмотреть, всё ли с тобой в порядке», — закончила она, стараясь говорить ровно. Ичиго опустился на одно колено и положил руку ей на голову. «Это очень мило с твоей стороны, но я в порядке», — сказал он, и она с улыбкой посмотрела на него. Ему в голову пришла идея, которая, он надеялся, компенсирует ей то, что она проделала такой путь, чтобы увидеться с ним. «Эй, хочешь сегодня пойти со мной в школу?» Выражение её лица растопило бы даже самое чёрствое сердце, а улыбка сияла от чистой радости. «Правда!? Я всегда хотела увидеть твою школу! Я весь день жду у того фонарного столба, чтобы увидеть тебя, а теперь я вижу, где ты проводишь большую часть дня!» Она была в восторге, и для Ичиго это было отличным началом дня. Он встал и пошёл, а девушка осталась стоять, всё ещё взволнованная предложением. Ичиго оглянулся и кивнул, чтобы она следовала за ним. — Пойдём, я не хочу опоздать в школу, — сказал он, махнув ей рукой. Девушка побежала, чтобы догнать его. «Хорошо, но не беги слишком быстро!» Ичиго продолжал улыбаться, когда они оба отправились в школу. С Урахарой Данные, собранные Занпакто, не вызывали особого восторга, в них не было ничего примечательного. Данные по всем четырём были почти идентичны друг другу. Однако кое-что всё же привлекло его внимание. Самым очевидным было то, что их уровень силы даже близко не соответствовал их полному потенциалу. Это произошло из-за отсутствия их владельцев, но их сила начала расти. Это также очевидно, потому что Ичиго взял на себя ответственность за их использование. Другой подсказкой было то, что их тела были пропитаны тёмной энергией. Это могло быть вызвано разными причинами, но то, что они рассказали ему, наводит на мысль, что это произошло из-за того, что они освободились от своих прежних владельцев. Этот персонаж Мурамаса стал причиной их освобождения, и предполагается, что он повлиял на них, поскольку они сказали, что не все были там, когда нападали. Более слабые Занпакто не замечали этого, пока не были побеждены, но более сильные пытались бороться с этим влиянием. Вот его примеры: Теперь, когда он собрал всё, что мог, не было смысла ждать дальше. Это лишь дало бы Мурамасе больше времени на уничтожение Общества душ. Он позовёт Ичиго и его Занпакто во второй половине дня. Ему нужно подготовить врата. «Теперь я просто надеюсь, что он готов», — сказал Урахара, зная, что Ичиго всё ещё учится пользоваться своим новым занпакто. «Но, зная его, он найдёт способ». Он спускается в подвал, чтобы подготовиться. В следующей главе Ичиго вступит в бой, когда появится новый враг. Я всё ещё думаю над именем для мёртвой девушки, так что в следующей главе она получит имя. Что касается Сокёку, я хотел, чтобы она выглядела как палач, и думаю, что это ей подходит. До новых встреч, Акула Спартанец!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 10 Теперь давайте приступим к главе 10 Глава 10 В школе Ичиго было немного лучше, может быть, потому, что с ним был его близкий друг. Она была поражена тем, как много детей ходит в его школу и как много им приходится учить за один день. Он сказал ей, что это не так уж много, но она продолжала говорить, что, должно быть, трудно всё это учить. Тем не менее, было мило, что она задаёт ему вопросы по материалу. Она даже хотела сама попробовать ответить на один из вопросов, но он сказал ей, что они могут сделать это во время обеда. Люди начнут думать, что он сумасшедший, раз разговаривает с пустотой. Не то чтобы ему было важно, что о нём думают люди, но это обеспокоило бы его друга с косичкой. Ичиго до сих пор не придумал для неё имя. Он знает её очень давно, и ему неловко называть её по имени, даже самому себе. На протяжении всего урока Ичиго думал о том, какое имя ей бы понравилось. Возможно, ей не понравится слишком женское имя… или, может быть, понравится? Кто знает? Это было непросто, но спустя, казалось, целую вечность он наконец нашёл одно… или несколько, на случай, если ей не понравятся. Наконец-то для нашего героя наступил обед, и ученики начали расходиться. Он заметил, что Урю смотрит в его сторону. То, как он смотрел на него, означало, что он чего-то хочет. Затем он вышел, но перед этим наклонил голову, чтобы Ичиго последовал за ним. Упомянутая девушка слегка потянула его за рубашку, чтобы привлечь его внимание. На её лице было неуверенное выражение. Ичиго знал, что Урю увидел её и ищет ответ на вопрос, почему она здесь, но, зная его, можно было предположить, что дело не только в этом. Ичиго начал вставать и идти в сторону коридора, а его друг с косичками следовал за ним по пятам. «Я знаю, что ты беспокоишься, но не стоит. Урю просто выглядит устрашающе», — спокойно сказал рыжеволосый мальчик, пытаясь развеять её опасения. Девушка подняла взгляд и улыбнулась, зная, что он пытается её подбодрить. — Эй, ты уже вспомнила своё имя? — спросил он, надеясь, что она его вспомнила. Улыбка девушки исчезла, и на её лице появилась хмурая гримаса. Теперь она смотрела в пол, опустив глаза. Он боялся этого. Она ничего не помнит, и это всегда её расстраивало. Не знать, кто она такая, — само по себе мучение. Он надеется, что, дав ей имя, он облегчит её страдания. — Всё в порядке, давай вместе придумаем имя? — спросил Ичиго, надеясь, что это поднимет ей настроение Девушка выглядела очень довольной этим и одарила Ичиго своей лучезарной улыбкой. "Да, давай"! Ичиго слегка усмехнулся, увидев её энтузиазм. Наконец они подошли к лестнице, и он ухватился за перила, продолжая свой путь. "Хорошо"… Как насчет Юми? — Э-э-э… Нет, мне это не очень нравится. "Хорошо, как насчет Сакуры?" Девушка посмотрела на него без особого интереса: «В твоём классе уже есть две девочки с таким именем, постарайся лучше». Рыжеволосая героиня просто застонала. Конечно, ей бы это не понравилось. Это чертовски банально! — Ладно, ладно. Как насчёт Нацуми? — Ну, я не ненавижу его, но я не знаю. Он просто не подходит. — сказала девочка с хвостиком, не отставая от Ичиго. Ичиго знал, что её имя должно быть уникальным, поэтому, исчерпав все варианты, он попробовал свой последний вариант. "А как насчет Юны?" И тут её лицо просветлело. Должно быть, ей понравилось это имя, потому что она продолжала улыбаться, когда они подъехали к крыше. «Мне нравится. Это так мило». Она прокомментировала, когда они подошли к двери, ожидая, что Ичиго откроет её для неё. Он подчинился и открыл дверь, пропуская её. «Это тоже катится с языка. Мне потребовалось время, чтобы додуматься до этого», — сказал Ичиго, держась за перила на крыше и глядя на город. "Как ты это нашел? Мне кажется, найти это было нелегко". Сказала Юна, следуя за Ичиго к перилам. Ичиго посмотрел на неё сверху вниз и отвернулся с красным румянцем на щеках: «Скажем так, я нашёл это, читая книгу». По правде говоря, он нашёл это благодаря своему запретному удовольствию, о котором никто не знает: своим любовным романам. Он не такой уж и тупой, как говорят его друзья, и, если уж на то пошло, он просто не находит интереса в девушках из своей школы. Кроме того, романы немного помогают ему справиться с ситуацией, в которой он сейчас находится. Ичиго также следит за тем, чтобы отец не узнал о них. Это было бы для него оружием, которое он мог бы использовать до конца своих дней. Прежде чем Юна успела что-либо сказать, ее прервал чей-то голос. «Значит, то, что я думал в классе, было правдой. Она — странствующий дух». Голос донёсся до них из тени. Урю появился в поле зрения с недовольным выражением лица. Ичиго прекрасно понимал, что он здесь не просто так. Ичиго сделал шаг вперёд, чтобы заслонить Юну. Урю заметил это и собирался доходчиво объяснить ему, что он здесь не просто так. «Почему она здесь? Ты должен был отправить её в Общество душ, как и всех остальных застрявших здесь душ», — продолжил Урю, глядя на них двоих и зная, что Ичиго это не понравится. "Я предупреждаю тебя, Урью, отойди"! Сказал Ичиго низким сердитым тоном. Урью не отступит. Нет. Он хочет знать, почему она отличается от остальных. Он знает Ичиго достаточно хорошо, чтобы понимать, что либо что-то было не так, либо за этим было что-то еще. — Что в ней такого особенного? Почему она с тобой? Если бы я не знал, я бы сказал, что вы с ней друзья, — сказал Урю, повышая голос с каждым словом. "Это проблема, Урью? Или ты пришел сюда в поисках драки, потому что, если будешь продолжать в том же духе, ты ее получишь"! Ичиго заорал. С него хватит. Урю пугает Юну, и, что ещё хуже, он говорит так, будто дружить с ней — преступление. Он не понимает, какая между ними связь. Его не было рядом, когда она была вся в крови и напугана до смерти. Не было его и тогда, когда она бродила по улицам, потерянная и истекающая кровью. От одной мысли о том, что между ними что-то не так, у него закипает кровь. Урю увидел, что Ичиго разгорячился и готов к драке, а девушка теперь боялась того, что он может с ней сделать. В общем, он выглядит как плохой парень. Он не этого хотел. Теперь ему нужно разрядить обстановку, которую он сам и создал, иначе всё быстро выйдет из-под контроля. Слегка поправив очки, он откашлялся и продолжил: — Расслабься, Ичиго, я не причиню тебе вреда. Я спросил об этом, потому что ты знаешь, что происходит с душой, которая не может покинуть этот мир, верно? — спокойно сказал Урю, надеясь разрядить обстановку. Ичиго опустил руки и задумался, чего добивается Урю, кроме как расстроить Ичиго. — Да, они превращаются в впадины. Я видел это множество раз. — Да, но знаешь ли ты почему? — настаивал Урю, чтобы понять, понимает ли Ичиго суть. — Что-то связанное с горем, да? — ответил Ичиго, сам не совсем понимая, о чём говорит. «Ну, иногда да, но причина, по которой они возвращаются, более сложная. Это зависит от обстоятельств». Это застало Ичиго врасплох. Дело было не только в том, что он был потерянной душой. «Вы заметили, что в конце её цепочки есть замкнутая петля, а не разорванная пополам, как у других, которые мы видели?» Юна посмотрела вниз и заметила, что её цепочка действительно выглядит целой. Ичиго тем временем был потрясён, мягко говоря. Урю увидел это и решил закончить свою теорию. «Юна, как ты её называешь, привязалась к тебе». Ичиго потерял дар речи. Он бы никогда не подумал, что его добрый поступок приведёт к чему-то подобному. Он заметил, что её цепь никогда не рвалась, но он никогда не видел её целиком. Ичиго схватился за перила и медленно сел. Это было слишком тяжело, и его доброта, позволившая ей обрести свободу, теперь сковала её, как пленницу. Он поднёс правую руку к лицу, словно пытаясь скрыть или стереть с себя чувство вины. Юна была сбита с толку разговором двух старшеклассников, но одно было ясно: Ичиго тяжело это переживал. Она заметила, что он сидит на полу с виноватым выражением лица. Она быстро взяла его правую руку и убрала её от лица. Она взяла её в свои руки и слегка сжала. Это заставило Ичиго отвлечься от своих мыслей, и он посмотрел на Юну. Её глаза, полные беспокойства, развеяли все его мысли о вине. Он ответил ей тем же и сжал её маленькие ручки в своих, показывая, что с ним всё в порядке. Юна слегка улыбнулась, но знала, что Ичиго всё ещё расстроен разговором. — Прости, Юна, похоже, ты застряла со мной, — тяжело вздохнул Ичиго. — И подумать только, что из-за того, что ты была рядом со мной, ты привязалась ко мне. Теперь Юна поняла, что он имел в виду. Её разорванная цепь каким-то образом соединилась с Ичиго и стала целой, но при этом привязала её к нему. Её это совсем не огорчило. Она была рада возможности проводить с ним больше времени. Лучше так, чем быть одной и бояться этих монстров в белых масках. Она видела, что они делают с другими странствующими душами. Они преследовали их, а потом она слышала крики, и они исчезали. Ей повезло, что ни один из монстров не пытался её схватить. Кажется, каждый раз, когда они кого-то преследовали, монстры даже не смотрели в её сторону. Она вспоминает, как ей было так страшно, что она не могла пошевелиться, но они всегда проходили мимо неё. Она была рада этому, но никогда не понимала почему. Может быть, это как-то связано с Ичиго. Урю увидел, как они общаются, и понял, что они близки. Он не знает, насколько близки, но видит достаточно, чтобы понять, что они заботятся друг о друге. Прежде чем он успел заговорить, Ичиго опередил его. «Да, она отличается от остальных. Тебя не было рядом, когда я нашёл её, и я не буду вдаваться в подробности, но знай, что…» Ичиго, всё ещё сидя, сделал паузу, поднял голову и встретился взглядом с Урю, чтобы подчеркнуть свою мысль. «Когда у неё никого не осталось, я был рядом, и будь я проклят, если заберу всё, что у неё осталось, в качестве поддержки и отправлю её в мир иной. Я говорил с ней о том, куда она отправится, если умрёт, но она не хочет этого, и я уважаю её решение». Юна посмотрела на Урю и с улыбкой кивнула, давая ему понять, что Ичиго сказал правду. «Кроме того, с тех пор она многого добилась, и ей здесь нравится», — с улыбкой закончил Ичиго. Урю был удивлён, что Ичиго, жёсткий как сталь, грубый и временами совершенно бестолковый, нашёл к этой девушке подход. Он, конечно, не показал своего удивления, но оно читалось в его молчании. Он снова поправил очки, чтобы они не упали, и уже собирался продолжить свою предыдущую фразу, но его перебили. «Похоже, ей нравится быть рядом с тобой, и она не собиралась привязываться к тебе». — сказал подросток в очках, глядя на город внизу. «Ичиго, это гораздо лучше, чем альтернатива, и ты это знаешь», — сказал он, направляясь обратно к двери, ведущей на крышу. Он не ушёл, не сказав напоследок: «Я думаю, это как-то связано с вашим огромным запасом духовной энергии. Я не знаю, как именно, но, может быть, Урахара сможет ответить лучше, чем я… О, и пока я не забыл, ваших партнёров сегодня здесь нет». С этими словами он спустился по лестнице. Ичиго заметил, что его новых напарников сегодня нет, но это его не сильно расстроило. Трудно объяснить, но он чувствовал их и их присутствие; ему было спокойно. С момента слияния с четвёркой всё было загадкой, но это было приятно. Всё, что произошло, было переменами к лучшему. Ичиго начал вставать, услышав звонок на урок. Юна посмотрела на него, чтобы понять, всё ли с ним в порядке. Ичиго улыбнулся и сказал: «Теперь я в порядке, спасибо за помощь!» Юна продолжала улыбаться: «Я рада. Даже если я привязана к тебе, это намного лучше, чем быть одной на улице, и ты мне очень помог. Так что я должна тебя благодарить». Она сжала его руку. Ичиго слегка усмехнулся: «Ну же, мы же не хотим опоздать, верно?» Эти двое ушли, чтобы посетить то, что осталось от занятий. Что ж, вот и глава 10, извините, что так долго, но, как и обещала, у мёртвой девушки есть имя, и её зовут Юна! До следующей главы, Акула Спартанец!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 11 Привет всем, Спартон Акул, я принёс вам короткую главу, но следующая будет немного длиннее. Теперь перейдём к главе 11 Глава 11 Для Ичиго школа закончилась хорошо, даже несмотря на мрачную информацию, которую он узнал. Юна не грустила и не злилась на него за то, что сделал Ичиго. Это было облегчением. Теперь он хотел проведать девочек и узнать больше о том, что сказал ему Урю. Юна шла рядом с ним, напевая тихую мелодию. Она, как всегда, казалась счастливой. Ичиго снова погрузился в свои мысли. После всего, что случилось с Рё и Сенной, будет трудно объяснить, что произошло во время боя, в загробной жизни, а теперь и с проявлением Занпакто. Нужно будет многое понять, и это вызовет головную боль. А пока есть только это, и они должны быть готовы к тому, что произойдёт. Потеряв счёт времени, Ичиго едва заметил, что цель его путешествия уже видна. Отбросив эти мысли, он подошёл к двери магазина, Юна следовала за ним по пятам, и постучал. Не прошло и секунды, как дверь открылась, и на пороге появились Кёкоцу и Судзумэбати. Они вышли и обняли его. — Ну и как прошёл твой день, Берри Бой? — спросила Сузумэбачи, всё ещё находясь в своей обычной форме. Кёкоцу кивнула в ответ на её вопрос, и они оба отошли в сторону, чтобы Ичиго мог войти в магазин. — Всё было хорошо, я просто кое-что узнал и хочу познакомить вас двоих с Юной. Ичиго отошёл в сторону, чтобы показать им девушку, которая ждала за его спиной. Юна нервничала, видя этих женщин. Она улыбнулась, надеясь, что они не заметят её волнения. К несчастью для Юны, зоркий взгляд Сузумэбати уловил признаки её нервозности. Она потирала руки. Её тело дрожало, а Юна не смотрела ей в глаза. Она подошла к Юне, остановилась прямо перед ней и положила руку ей на плечо. Они соприкоснулись. Сузумэбати почувствовала, как Юна напряглась, и улыбнулась, чтобы показать, что не желает ей зла. — Привет, Юна, я Сузумэбати, а это Кёкоцу. Кёкоцу кивнула, а Сузумэбати вернулась к своему вопросу. — Так откуда ты знаешь, мальчик-ягодка? — спросила она, когда Юна успокоилась и посмотрела на Ичиго, который жестом пригласил их пройти в магазин. «Ну, Ичиго нашёл меня, и мы подружились, потому что он всегда приходит ко мне с белыми цветами». Девочки повели её и Ичиго в подземную тренировочную комнату. Ичиго застонал, ему не хотелось спускаться по лестнице, но это был единственный способ спуститься, если только у Х ата и Клога не было лифта. Единственное, что он мог сделать, — это вздохнуть, спускаясь по лестнице, а девочки следовали за ним. Для Юны было странно спускаться по лестнице, даже будучи призраком, ей всё равно приходилось хвататься за лестницу, чтобы не упасть. После, казалось, долгого спуска все четверо наконец достигли земли. Судзумэбати улыбнулся и слегка толкнул Ичиго локтем в бок, который тот начал потирать, чтобы унять боль. «Я знала, что ты хороший, но ещё и милый? Ты такой мягкий, хоть и хмуришься», — сказала она Ичиго и захихикала вместе с Кёкоцу. Ичиго сказал бы что-нибудь раздражённое, если бы это был кто-то другой, но он просто улыбнулся. «Да, ты меня поймал. Так как ты узнал, что я иду?» — спросил он, потому что был удивлён, что эти двое внезапно выскочили из-за двери. Кёкоцу и Судзумэбати посмотрели на него так, будто он шутит. «Ты же знаешь, что мы связаны, да? Так что мы можем чувствовать, где ты находишься и насколько близко или далеко ты от нас. Я имею в виду, давай, Берри Бой, ты тоже это чувствуешь!» — фыркнул Сузумэбати, и Кёкоцу согласился. Ичиго потёр затылок. Это было очевидно, но для него всё это было в новинку, поэтому он не был уверен, но теперь всё прояснилось. Они могут чувствовать или ощущать его, и это интересно, потому что это работает в обе стороны. — Да, было глупо спрашивать, но, по крайней мере, теперь я знаю. Они оба лишь улыбнулись и продолжили путь к остальным. Юна теперь кажется спокойной и даже разговаривает с Сузумэбати, что очень здорово. Ей нужно с кем-то общаться. Ичиго заметил двух других своих напарников, которые отдыхали рядом с огромным боулером. Катэн подошла первой и обняла Ичиго, который с радостью ответил на её объятия, а Шираюки подошла и быстро чмокнула его в щёку. Сердце Ичиго бешено колотилось, а лицо раскраснелось. Он был так поглощён приятными чувствами, что не заметил, как Урахара терпеливо ждал, пока он закончит свои дела. «Как бы сильно мы ни скучали по тебе, нам нужно обсудить важные дела». Шираюки взмахнула рукой и указала на Урахару. «Хотел бы я, чтобы у меня была женщина, которая каждый день так встречала бы меня дома… но у меня есть важные новости для Мурамасы.» Ичиго услышал своё имя, и румянец на его лице померк, уступив место хмурому выражению. «Я не узнал ничего, кроме того, что мы уже знаем, но есть признаки тёмной энергии, что может означать одно из двух. Он ест пустых, чтобы оставаться в живых, или его предыдущий хозяин был заражён тёмной энергией», — сказал Урахара, пока Ичиго переваривал информацию. «Я бы предположил, что это первая теория, потому что мы не знаем, как долго он был вдали от своего хозяина, а поедание пустых делает его сильным и позволяет сохранять форму без хозяина». Урахара подошёл к большому открытому полю из земли и камней и посмотрел на Ичиго. «Ты должна уйти прямо сейчас. Возможно, он получает силу от пустóт, но они попытаются завладеть его телом, а это его слабость. Ему приходится полагаться на силу пустóт, но чем больше он на них полагается, тем меньше у него контроля. С каждым разом бороться с ними будет всё сложнее». Быстрым движением трости он открыл свой вариант «Сэнкаймона». «Рукия пошла вперёд, потому что сказала, что ожидание тебя только замедлит её», — сказал он, доставая веер. Шираюки раздражённо фыркнула, и Ичиго оглянулся, увидев, что она смотрит на него с неодобрением. «Я поговорю с ней. Она всегда делает что-то, не подумав». Они с Ичиго оглянулись на Урахару. Урахара отложил веер, и из его голоса исчезла всякая игривость. «Ты не можешь позволить своему Занпакто проявиться, мы не знаем, что произойдёт, если это случится», — сказал он, подходя к Ичиго. «Сплавить их — это другое дело, но будь осторожен, если у кого-то из них появятся признаки проблем, ты должен остановиться ради безопасности всех». Ичиго взял Кона, проглотил таблетку и покинул его тело. Кон вылетел, потирая спину от удара. Ичиго посмотрел на него «Кон, позаботься о Юне. Это та девочка с косичками. Позаботься о том, чтобы с ней ничего не случилось», — сказал Ичиго, мрачно закончив фразу. Кону не нужно было повторять дважды, он говорил таким тоном только в том случае, если дело касалось его сестёр. Кон кивнул и встал, а дамы из группы начали светиться. Они уже покинули свои гигай и были готовы к путешествию. Ичиго посмотрел на четверых, а затем они по очереди подошли к нему и дематериализовались. Ощущение было таким, будто внутри течёт необузданная сила, и это было прекрасно. Ичиго взял себя в руки и теперь был готов ко всему, что может бросить ему Общество душ. Прежде чем войти, он оглянулся на Юну. «Я ненадолго, а ты пока побудь с Урахарой и Коном, хорошо?» Юна кивнула, и он прошёл через ослепительный портал. Как всегда, дайте мне знать, что вы думаете, и до новых встреч, Спарты.предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 12 Глава 12 Сокьёку шла по многочисленным улицам разрушенного Сэйрейтея и заметила, что её собратья сделали то, о чём всегда мечтали. Отомстить этим насекомым. Без своей силы они ничто, мусор. Вся система жнецов душ была построена вокруг Занпакто, а это значит, что они слишком зависят от своей силы. От одной мысли об этом у неё закипела кровь, но не так сильно, как от противостояния с тем рыжеволосым парнем. Она просто дождётся, когда он придёт. В конце концов, месть сладка, но прежде чем она доберётся до него, ей нужно разобраться с этими пожирателями душ. Они отчаянно пытаются вернуть контроль, но пока её родня на свободе, они мало что могут сделать, чтобы остановить их. Она заметила группу пожирателей душ, человек пять, которые бродили в поисках красных Занпакто. Какая удача, что ей предложили испытательный полёт после столь долгого перерыва. Однако она даже не обнажит свой клинок, потому что они недостойны того, чтобы их кровь обагряла его. Она продолжала свой боевой путь, пока один из жнецов душ не заметил ее. Идеальный. «Эй, ты! Остановись прямо здесь, или мы применим силу, если ты не сдашься!» — сказал довольно долговязый мужчина, а остальные четверо встали позади него, держа наготове свои бездушные клинки. Должно быть, это была очень неудачная шутка. Прежде чем спросить её, кто она такая, они хотят с ней подраться. Они должны знать, что она не жнец душ. Возможно, их выдала её одежда, но они всё равно не знают, кто она такая. Она начала смеяться. Смех был холодным, даже безумным. От него у них по спине побежали мурашки, но они не дрогнули и не пошевелились. Они были готовы к бою. Сокёку начала приближаться к жнецам душ, но как только она оказалась на полпути к ним, они обнажили мечи. Это было идеальное время, чтобы представиться. Её лицо по-прежнему скрыто капюшоном и ночной тьмой. «Подумать только, что такие слабые насекомые стали пожирателями душ. Даже будучи пожирателями душ, вы все слабы без своих Занпакто». Она остановилась и приготовилась к тому, что должно было стать резнёй. «Не зазнавайся, краснокожий Занпакто. Ты слаб без своего хозяина, и мы впятером можем тебя одолеть», — сказал крупный мужчина. В знак согласия с его словами раздался хор голосов. Теперь они перешли черту. Она не была ничьей рабыней. Она не будет связана только из-за какой-то грязи, которая вынуждает её использовать свои силы так, как они хотят. Она заставит их дорого заплатить. Она подошла к ним, не выказывая страха, лишь море ярости, которую невозможно усмирить. — Жалкое зрелище. Вы думаете, я чья-то рабыня? Нет. Вы все глупцы, раз не замечаете своего палача! Лунный свет упал на её лицо, и её пронзительные кроваво-красные глаза засияли в ночи. Это только усилило её угрожающий вид. Теперь жнецы душ испугались и один за другим начали отступать. Она этого не допустит. Они должны заплатить за то, что сделали с её сородичами. Она бросилась на грузного пожирателя душ и одним точным ударом в лицо вырубила его, но не раньше, чем пробила стену. Её скорость была непревзойденной, а стиль боя — жестоким, но не диким. Она знала, что делает. Все было спланировано и выполнено должным образом. Прежде чем двое других, стоявших рядом с ним, успели среагировать, она схватила одного из них за руку и ударила в живот, заставив его согнуться. Затем, воспользовавшись инерцией, она швырнула его на другого жнеца душ, который пытался не задеть своего напарника. Воспользовавшись этим отвлечением, она набросилась на двух других. Эти двое были готовы к ней, по крайней мере, так они думали. Быстро увернувшись от их взмахов мечами, она схватила одного из долговязых жнецов душ за руку с мечом и перебросила его через себя. Как только он упал на землю, она наступила на него, чтобы он не поднялся. Последний жнец душ обошёл её с фланга и ударил изо всех сил. Произошло нечто неожиданное. Лезвие разлетелось на куски. Лицо жнеца было искажено страхом. С каким монстром они столкнулись? Она просто развернулась, схватила его за тощее горло одной рукой и подняла в воздух. Жнец боролся за свою жизнь, пытаясь вырваться из её хватки. Сокёку был в ужасе. На её лице не было никаких эмоций, а взгляд пугал. Учитывая нынешнюю ситуацию, это было все равно что смотреть в лицо самой смерти. «Что случилось со всеми этими дерзкими разговорами? Ты думал, что вы впятером одолеете меня?» — сказала она, крепче сжимая его шею. Жнец душ проигрывал битву за свою жизнь. Его руки налились свинцом, а зрение начало угасать. Казалось, что для него всё кончено, пока одна из его напарниц не напала на неё. Она не позволила бы мечу снова ударить её. Отбросив жнеца душ, она развернулась с ослепительной скоростью и, набрав инерцию, нанесла круговой удар ногой в живот. Последний жнец душ был сбит с ног, его тело согнулось, и из него вышел весь воздух. Он начал задыхаться от силы удара. Он повалился на её всё ещё вытянутую ногу. Она быстро сбросила его с себя и подняла за рубашку. Жнец душ, казалось, вот-вот потеряет сознание, но она не закончила их наказывать. «Скрытая атака, низко, но я не могу ожидать от вас, глупцов, ничего лучшего», — сказала она, крепко держа его. Она могла бы покончить с их жизнями прямо здесь и покончить с ними. Одного щелчка по шее было бы достаточно, но она не сделает этого. Она приберегает самое лучшее для этого мальчика. Она будет дорожить каждой минутой, прежде чем обрушить на них весь свой гнев, и это будет более приятно и удовлетворительно. "Это все, что в тебе осталось от борьбы? Как жалко думать, что люди, поработившие мою расу, такие слабые." Она продолжала поддерживать его, огляделась и увидела, что остальные четверо неподвижно лежат на земле. Сила ее броска вниз образовала небольшую воронку под одним из жнецов душ. Без сомнения, она вырубила его ударом. Первый все еще был в дыре в стене. Другой находится без сознания. У другого была сломана рука из-за силы, с которой она швырнула его к стене. И, конечно же, тот, кого она душила, давно убежал. По крайней мере, у него хватило ума уйти, прежде чем его постигла роковая участь. «Ты доказал мою правоту. Никто из вас не стоит того, чтобы окропить мой клинок вашей кровью». Она швырнула его на землю. Она продолжала удерживать его, пока не убедилась, что он не встанет в ближайшее время. Сокёку выпрямилась и продолжила идти в лунном свете. Она была права, они слабы. Она отвлеклась от своих размышлений, почувствовав сильное духовное давление, вошедшее в общество душ. Это было безошибочно. Это был он, и его уровень силы, похоже, изменился. Для неё это не имело значения. Всё, что её волновало, — это наконец-то уничтожить этого глупца. Этот дерзкий мальчишка, из-за которого она выглядела слабой. Она начала смеяться безумным смехом, как будто боль, которую она собиралась причинить, была чистым блаженством. «Пришло время моему роду узнать, что я вышел из своей пещеры и готов к битве!» Она высвободила окружавшее её духовное давление. Оно было густым, как кровь, и красным, как её волосы и глаза. Наконец-то пришло время высвободить весь свой сдерживаемый гнев и ярость. Она бросилась вперёд, ощущая огромное духовное давление. Это должно было быть весело. Приветствую читателей и поклонников «Обретённой силы». Я пишу это уведомление, чтобы сообщить вам, что собираюсь отредактировать предыдущие главы, чтобы они лучше вписывались в сюжет. Некоторые моменты будут вырезаны, так как они не вписываются в сюжет. Это сделано для того, чтобы люди не запутались в сюжете. Ещё раз спасибо за поддержку и следите за 13-й главой! Итак, глава 12. Сокиоку — жестокий и смертельно опасный боец. Дайте мне знать, что вы думаете. Нравится вам это или нет, спасибо за прочтение и до следующей главы «Акула-Спартанец»!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 13 Глава 13 Общество Душ Ичиго прошёл через портал, но не мог избавиться от ощущения, что ему не стоит так скоро вступать в бой. Он тренировался со своими новыми напарниками всего несколько дней и не чувствовал себя уверенно в бою с ними. У всех них разные стили боя, и осознание этого не давало ему покоя. Освобождение Катэна и Кёкоцу — это просто чтение короткого стихотворения, в то время как освобождение Судзумэбати требует ближнего боя. С Шираюки, с другой стороны, было проще всего. Её меч был очень лёгким и коротким по сравнению с Зангецу. Что касается остальных, он не так много времени провёл с ними, но был благодарен за то, что все его напарники готовы направлять его в процессе обучения. Свет в конце портала быстро приближается. Ичиго взялся за рукоять Зангецу, готовый к потенциальному противостоянию. Он знает, что у Общества душ проблемы, и как только он войдёт, его сразу же раскроют. Его духовное давление выдаст его, и все вражеские занпакто бросятся за ним. Помня об этом, Ичиго был выброшен из портала в охваченный войной Сейрейтей. Глаза Ичиго расширились, когда он приземлился на мраморную дорогу. Сейрейтей был в руинах. Разрушенные здания, разбитая дорога из-за столкновений и горящие постройки. Вскоре портал исчез позади него, а он продолжал оглядываться. «Когда мы уходили, всё было не так. Похоже, жнецам душ не удаётся победить красных Занпакто.» Шираюки был первым, кто высказался о том, что они видят. Как раз в тот момент, когда всё, казалось, прояснилось, он почувствовал огромный всплеск духовного давления. Тело Ичиго напряглось. Он уже чувствовал это присутствие раньше, но его больше не должно было быть, оно было тяжёлым и плотным. Он почувствовал мысли своего Занпакто. Они были смешаны с беспокойством, удивлением и страхом. Это беспокоило его ещё больше, поскольку духовное давление быстро приближалось. — Нет, этого не может быть, — выдохнул Шираюки, потрясённый тем, что снова ощутил это духовное давление. «Что это? Как это?» — Ичиго сбросил Зангецу со спины и приготовился к предстоящему бою. — Это Сокёку, она ещё не должна быть активной! — закричала Кэтэн Ичиго сразу понял, кто это. Сокьёку — огромная пылающая птица, которая пыталась убить Рукию, когда её должны были казнить. «Я думала, что она погибла, когда Укитаке и Шунсуй использовали щит Сихоин!» «Должно быть, она отделила от себя часть, когда её собирались убить. Должно быть, она ушла вместе с верёвками и спряталась», — предположила Шираюки. «Это нехорошо, Берри-бой. Если она вышла поиграть, то всё стало ещё сложнее», — добавил Сузумэбати, чувствуя нарастающее духовное давление. Ичиго сейчас на взводе. Он вспоминает свою встречу с ней и то, как он заблокировал её атаку. Он появился за несколько секунд до казни, так что она его не ожидала. Он был удивлён, что смог блокировать атаку и не превратился в пепел. Неважно, повезло ли ему или она была слаба в тот момент. Если его партнёры боятся этой женщины, то ему не стоит относиться к ней легкомысленно. Подпись исчезла. Ичиго подозрительно оглядывается. Мгновение назад она быстро приближалась, а теперь просто исчезла? Что-то не так. — Ичиго, будь начеку! Она скрывает своё духовное давление, — предупредила его Кэтэн Ичиго крепко держал Зангецу. «Я вижу, ты наконец-то решил показаться, мальчик», — раздался позади него холодный голос. От этого голоса у него по спине побежали мурашки, потому что в нём не было никаких эмоций, только ощущение опасности. Ичиго быстро обернулся. Там была женщина в чёрном. Её лицо было скрыто капюшоном, а ночь скрывала черты лица. Капюшон был соединён с длинным чёрным плащом, который спускался до лодыжек. На ней было длинное чёрное платье, соединённое с корсетом. Самым заметным в её мрачном облике были кроваво-красные глаза, которые, казалось, светились под капюшоном, и металлические перчатки. Теперь Ичиго видел человека, который внушал страх его товарищам. Сокьёку сделала несколько шагов вперёд. Её внешний вид был таким же захватывающим, как и её устрашающий вид. Подойдя ближе и остановившись, она заметила, что у мальчика с оранжевыми волосами было несколько Занпакто. Она была в ярости из-за того, что её сёстры доминировали над ним. Духовное давление Сокьёку теперь колебалось. Ичиго с трудом удерживал Зангецу. Духовное давление этой женщины нереально. Это похоже на бой с жнецом душ уровня капитана, только намного хуже. «Я с самого начала знала, что ты — та, кого я ищу. Твоё духовное давление отличается от прежнего, оно более нестабильно, чем раньше». Женщина в капюшоне сжала кулаки. «Я была глупа, что не заметила этого раньше; ты воспользовался возможностью собрать больше Занпакто ради своей выгоды». Она дрожала от ярости. «Ты воспользовался моими сёстрами, когда они были слабее всего, и сделал их своими рабами! Ты не только жалкий мальчишка, но и грязная свинья! Такого комментария он не ожидал; она назвала его свиньёй. Она обвиняла его в извращённости! Прежде чем он успел ответить, она продолжила свои обвинения. «Я казнила таких, как ты, мужчин, которые используют женщин ради своей извращённой выгоды, и то, что ты ничем не лучше, сделает твоё наказание ещё более приятным». Она ослабила духовное давление, и Ичиго смог с лёгкостью держать меч. «Если бы я выложилась по полной, это не доставило бы мне удовольствия». Сокёку проверила свои перчатки и с удовлетворённым щелчком опустила руки по бокам. «Но я не лишена милосердия. Даже такой свинье, как ты, я дам шанс сразиться со мной, особенно если это значит, что я смогу дольше наблюдать за твоими страданиями». Ичиго чувствует себя одновременно растерянным и оскорблённым. Сначала она злится на него за то, что он помешал ей казнить Рукию. Теперь она называет его извращенцем! Ичиго медленно принял нейтральную позу, чтобы показать, что не собирается нападать на неё. — Подождите! — он поднял руки, — это всё недоразумение! Я не воспользовался вашими сёстрами! Они сами пришли ко мне! Глаза женщины в капюшоне горели кроваво-красным, не предвещая ничего, кроме боли, которую она собиралась причинить ему. «Ты смеешь так со мной разговаривать!? Каков наглец! Они твои рабы, и делают всё, что ты им прикажешь!» С неё было довольно этого мальчишки. Её кровь закипала, а кулаки были готовы медленно, но мучительно наказать этого самоуверенного мальчишку. «Я освобожу своих сестёр, и когда я закончу с тобой, ты пожалеешь, что вообще появился на моём пути». Ичиго знал, что это очень быстро обернется безобразием. — Ичиго, позволь нам поговорить с ней! Она не успокоится, пока ты не умрёшь! — взмолился Шираюки. — Нет, ты слышал, что сказал Урахара. Есть вероятность, что ты снова попадёшь под контроль Мурамасы, — возразил Ичиго, готовя Зангецу. — обеспокоенно возразила Кэтэн. — Ичиго, не будь дураком! Она на совершенно ином уровне, чем ты. Даже с нами ты почти не контролируешь нашу силу. Мы мало что можем сделать! Сузумэбати сказал совершенно серьёзно: «Парень, послушай нас, она совсем не похожа на тех, с кем ты сражался. Мы давно знакомы и знаем, какое у каждого из нас духовное давление, а Сокёку — на совершенно ином уровне!» Это беспокоило Ичиго, Сузумэбати всегда была игривой, когда говорила. То, что она, Катэн и Шираюки отступили в этом бою, беспокоило его. Ичиго пытался отмахнуться от этой мысли, но она не давала ему покоя, и его гордость взяла верх. Он не собирался отступать в этом бою. Он и раньше сражался против odds, и будь он проклят, если струсит сейчас. «Я встретил тебя всего один раз, и единственная причина, по которой я встал у тебя на пути, — это желание спасти своего друга!» — выпалил Ичиго. Его чувства обострились до предела. Женщина лишь посмотрела на него с невозмутимым выражением лица. Эти ярко-красные, как кровь, глаза пугали его в сочетании с капюшоном. Капюшон, скрывавший остальную часть её лица во тьме, пугал его ещё больше. — О, я всё знаю о казни той женщины, — Сокьёку слегка занесла правую ногу за левую. — Но для меня это по-прежнему не имеет значения, важно поставить тебя на место! — и с этими словами она бросилась на Ичиго! Он боялся, что она его не послушает. Он не хотел с ней драться, но она не оставила ему выбора, и когда она оказалась в пределах досягаемости, он с силой обрушил Зангецу, надеясь быстро закончить этот бой. От того, что произошло дальше, у Ичиго кровь застыла в жилах. Зангецу действительно соприкоснулся с Сокиоку, но остановился на её ключице, словно покоясь на её плече. Она же, напротив, ждала этого момента. То, что этот мальчик наконец-то напал, было именно тем, что ей нужно было для следующего сюрприза. Она искала на его лице шок и абсолютный страх. Она хотела поиграть с ним в психологические игры, отвлечь его, чтобы он не мог сосредоточиться на битве. - В чем дело, мальчик? Я думала, ты выше этого. - Она положила руку в перчатке на макушку Зангетсу. - Где этот решительный взгляд? Взгляд, в котором нет страха?" Ичиго застыл на месте. Он не мог в это поверить. Это было похоже на повторную схватку с Кенпачи, но гораздо хуже. Она отпустила Зангецу и одним быстрым движением обхватила его левой рукой за шею, а правой ударила в живот. От силы удара Ичиго выронил Зангецу. Раздался громкий лязг, и он судорожно вдохнул. Его голова невольно опустилась ей на плечо. «Помни, мальчик, я дала тебе шанс дать отпор. Очень жаль. Этого было недостаточно, хотя в любом случае этого бы никогда не случилось». — прошептала она ему на ухо. Ичиго попытался оправиться от удара. Одним быстрым движением она с силой швырнула Ичиго на землю и ударила его каблуком по спине. «Давай, парень! Я знаю, что ты можешь предложить больше!» Она хватает Ичиго за шикакушо и швыряет его в стену. В результате удара образуется небольшой кратер. Ичиго быстро поднялся на ноги. Он нащупал своё оружие. Вдалеке он заметил Зангецу рядом с ней. Красавица в капюшоне читала его как книгу. Она отбросила Зангецу подальше, на вымощенный пол. Она ясно дала понять, что он не получит свой Занпакто. Ему нужно было призвать одного из своих новых напарников. «Танцуй, Соде-но-Сираюки», и Занпакто станет белоснежным. Он повернул запястье, и из рукояти выскользнула длинная белая лента. Шираюки крепко обвил свою длинную ленту вокруг его руки и запястья. «Я не позволю ей получить надо мной преимущество», — холодно сказала Шираюки. Её страх быстро проходил, уступая место гневу. Даже если у этой женщины было в запасе миллион занпакто, она не будет стоять в стороне, пока её новую спутницу будут избивать, как тряпичную куклу. Ичиго стремительно бросился вперёд. С ослепительной скоростью он шагнул вправо от Сокьёку. Удар был нанесен только после того, как она заблокировала его защищенным предплечьем. Он превратил инерцию в горизонтальный удар. Сокёку заметила, что атаки изменились, когда ледяной Занпакто начал опускаться по её предплечью к животу. Она слегка наклонила корпус. Она подняла правое предплечье, опираясь на левое, чтобы блокировать атаку. К её удивлению, её металлические перчатки начали медленно покрываться льдом. Она шагнула вперёд и нанесла Ичиго удар левой. Он отшатнулся. Сокёку почувствовала холод на своих руках; на них образовывался лёд. На её губах появилась лёгкая ухмылка: «Значит, мальчик начинает использовать другие атаки, но этого всё равно будет недостаточно.» — подумала палач, согревая свои руки и растапливая лёд на перчатках. «Значит, ты заставил мою сестру драться со мной!? Что ж, это не имеет значения. Если я одолею тебя, мои сёстры будут свободны». Сокёку бросилась на Ичиго и замахнулась правым кулаком. Ичиго готовит свой Занпакуто. Сокеку вышел на контакт. Ичиго был сбит с ног огромной силой удара. Его ноги начали погружаться в пол. Женщина в капюшоне схватила Шираюки свободной рукой. Она попыталась вырвать её из его хватки. Шираюки поморщился от удара, но выпустил струю льда в сторону противника. Сокёку мгновенно убрала руку с ледяного меча, прежде чем нанести второй удар. Её левая рука и предплечье были скованы льдом. Это стало неожиданностью для смертоносной палачихи, но не стало серьёзным ударом. Она уклонилась от вертикального взмаха Ичиго. Ледяной рукой она нанесла прямой удар ему в лицо. Удар был сильным, как и боль, которую он причинил его челюсти. Ичиго был сбит с ног и врезался в ближайшую стену. Лёд раскололся от удара. Сокёку всё ещё чувствовал остаточное онемение. Как бы ей ни хотелось продолжить пытку, она, к сожалению, была ограничена теми же правилами, что и её собратья. Чтобы восстановить свои силы, ей нужен был хозяин или, в её случае, база, куда она могла бы вернуться. Её база была разрушена, когда её «убили», и единственное, за что она могла ухватиться, — это остатки верёвки, которая обвивала копьё. Она единственная в своём роде, кто может медленно восстанавливаться без базы. К сожалению, она сильно ограничена в возможностях. Её восстановление занимает в разы меньше времени, чем с базой. Хуже того, её сила сильно ослабла. И всё же она была достаточно сильна, чтобы справиться с пожирателями душ. Даже если игра с этим мальчиком была забавной, она не может продолжать эту игру. Ей нужно было закончить это быстро! Она чувствовала, как её сила постепенно угасает. Ичиго, дезориентированный, оттолкнулся от стены. Его челюсть начала опухать, и он чувствовал боль. Ему нужен был план! «Чёрт, это не сработает, вы хоть понимаете, что делаете?» Ичиго быстро собрался с мыслями. «Шираюки, встань рядом со мной». Маленький золотой шершень был готов к бою. Шираюки, с другой стороны, не была уверена в том, что она имела в виду. Она никогда не слышала, чтобы кто-то из жнецов душ активировал сразу два Занпакто. «Сузумэбати, ты уверена, что мы можем сделать то, о чём ты просишь?» Она кивнула в знак подтверждения. «Мы должны это сделать. Она слишком сильна и не подпускает мальчика к Зангецу. Какой у нас ещё есть выбор?» Кэтэн добавила: «Не говоря уже о том, что Сокёку не обнажила свой меч. Она хочет растянуть этот бой как можно дольше». Ичиго медленно начал рисовать Судзумебачи. Он наклонил руку горизонтально и начал ее высвобождать. «Укуси меня до смерти, Сузумебати!» Ичиго почувствовал, как вокруг его тела нарастает давление. Ощущение было непривычным и новым. После освобождения он держал Шираюки в правой руке, а Сузумебати — на среднем пальце левой. «Освобождение завершено. Но мы не можем долго удерживать это освобождение», — предупредила Шираюки, почувствовав нарастающее напряжение в теле своего носителя. — Она права, ягодка. Ты не сможешь долго удерживать нас обоих. Кэтэн отметила: «Помните, я говорила, что мы ограничены в том, что можем сделать? Это потому, что ваш организм пока не может справиться с нагрузкой от многократных выбросов». «Тогда, похоже, мне придётся закончить это быстро!» Ичиго бросился вперёд и обрушил Шираюки на Сокиоку. Она подняла руки и блокировала его удар, но заметила, что он сделал шаг в сторону, оставив её без защиты. Она попыталась прийти в себя, но его меч коснулся её, когда она повернулась, чтобы как следует блокировать удар. К её несчастью, давление отбросило палача в капюшоне назад. Её глаза расширились, когда он ускорился до астрономической скорости. Это был не тот мальчик, которого она видела в день казни. Поскольку её силы были не на пике, ей пришлось бы уклоняться от его ударов, а если бы она приняла его атаку, то просто устала бы. Эта мысль вернула ей гнев, несмотря на загадку его внезапного ускорения. Она не позволит этому мальчишке победить её! Она приняла боевую стойку и, прищурившись, приготовилась к схватке. Бой становился всё более реальным. Сокьёку бросился вперёд, а Ичиго перешёл в наступление. Перчатки на клинках столкнулись, и полетели искры, когда два металла столкнулись в битве за господство. «Мальчик Берри, ты можешь использовать мою способность жалить. Если ты ужалишь её дважды в одно и то же место, она превратится в чёрную бабочку». Ичиго не нужно было повторять дважды, так как его временное ускорение помогло ему преодолеть защиту Сокьёку. Сокёку разгадала её замысел. Она нанесла сильный удар справа, который пришёлся на ледяной меч. В ответ Шираюки быстро начал замораживать точку контакта. Одним быстрым движением Ичиго нанес удар жалом. Сокёку почувствовала, как жало впивается в её кожу. Вместо того, чтобы отпрянуть, она бросилась вперёд! Из-за того, что её правый кулак был скован льдом, её рука опустилась вниз, разрывая связь, но жало соскользнуло с её щеки и вонзилось в капюшон. Боль была мучительной, и не помогало то, что жало впивалось в её кожу. Она схватила нападавшую руку, ударила левым локтем, как молотом, и развернулась. Схватив Ичиго за руку, она отбросила его от себя. Удар был сильным. Подросток с рыжими волосами издал мучительный крик, когда его отбросило в сторону. Но он успел схватиться за её капюшон. По инерции он потянул за собой плащ. Он врезался в стену и упал на одно колено. Его левая рука горела от острой боли. Ичиго отпустил Шираюки и схватил его за руку. Этот удар нейтрализовал любое дальнейшее использование его способности жалить, и даже несмотря на то, что Шираюки пытался заглушить боль, напряжение от его высвобождения в дуэли начинало его изматывать. Ичиго нужно было закончить это быстро. Он должен был позаботиться о Мурамасе и остановить это восстание. Он медленно поднялся на ноги и увидел женщину с гневом и ненавистью в глазах. — Ты посмел забрать у меня плащ?! — закричала Сокиоку, вытянув правую руку. — Хватит играть! Я собираюсь покончить с этим! — Она материализовала свой меч и бросилась вперёд. Ичиго схватил Шираюки и удержал её на месте. Его тело стало тяжёлым, а левая рука начала неметь из-за способности Шираюки вызывать онемение. Он принял защитную стойку, готовый принять её удары. Два меча столкнулись с такой силой, что слегка отбросили двух бойцов назад, но они храбро нанесли новый удар. Они были в тупике. Два меча пытались одолеть друг друга. Багровая кровь стекает по бледной коже женщины. На щеке у неё осталась заметная чёрная бабочка от пореза. Но больше всего её выдавали глаза. Эти кроваво-красные глаза, наполненные гневом, не хотели ничего, кроме как прикончить его. Он дрожал, его дыхание стало тяжёлым и прерывистым от боли. Она не хотела признавать этого, но всё должно было закончиться очень скоро. То, что он встал против неё, зная, кто она такая, и всё равно вступил с ней в бой, делает его ещё большим глупцом. Она всё ещё злилась из-за того, что с неё сорвали плащ. Ей нравился её плащ, потому что он скрывал её лицо и придавал ей вид палача, а также устрашал. К сожалению, это была не та битва, которую она искала, даже близко не та. Она бросилась вперёд, сделав стремительный шаг, удивив Ичиго и застав его врасплох. Она резко оттолкнула Шираюки и опустила меч, ударив его от правого плеча до нижней части живота. Ичиго болезненно вскрикнул, когда она схватила его за шею, заглушая любые дальнейшие звуки. Вот оно. Она держала его в своих руках. Теперь его жизнь принадлежала ей, и она могла делать с ней всё, что пожелает. Наконец-то это чувство было невероятно приятным. Она много раз проигрывала эту ситуацию в своей голове, но ничто не сравнится с реальностью. Ичиго терял кровь. Ему было очень больно. Шираюки изо всех сил старалась остановить кровотечение, но схватила его за шею. Он был бы проклят, если бы умер вот так. Своей лысой повреждённой левой рукой. Он сделал ещё один выпад. Он ударил её по руке. Правой рукой Шираюки ударил по той же руке, сковав её льдом. Он собирался нанести второй удар, чтобы прикончить её раз и навсегда, но его остановила другая её рука, которая теперь уронила меч. «Ты произвёл на меня впечатление, мальчик. Сражаешься в битве, которую не можешь выиграть». Она держала Сузумэбати в правой руке. «Но тебе следовало убежать. Ты сам решил свою судьбу, когда впервые выступил против меня на холме. Есть что сказать напоследок?» Это вызвало у неё садистскую улыбку. Вот оно. Она наконец-то избавится от мальчика, который так глупо выступил против неё. До ее победы оставалось всего несколько мгновений. «Соме но май, Цукисиро!» — закричал Ичиго, когда лёд сковал ноги Сокёку. Под ней образовался яркий круг. Лёд, который всё ещё был на её перчатке, начал подниматься по её телу. Она быстро отпустила Ичиго и попыталась сбежать из опасной зоны. Её скованные льдом ноги не давали ей двигаться. Затем в ярком свете столб льда сковал рыжеволосую женщину, застывшую с удивлённым выражением лица. Ичиго отступил от неё и поднял Зангецу. Он отпустил Сузумэбати и Шираюки и вздохнул с облегчением, сбросив напряжение от двух высвобождений. Если бы он ещё немного пробыл в высвобождённом состоянии, то упал бы без сил. Он как можно крепче обхватил Зангецу и положил его себе на спину. Шатаясь, он подошёл к стене и сполз по ней, пока не сел на землю. Его пытали, и боль не собиралась уходить в ближайшее время. К счастью, кровь перестала течь из раны. Боль постепенно сменилась онемением. Ему хотелось только закрыть глаза и отдохнуть, но что-то было не так. Он начал слышать треск ломающегося льда. Это было ещё не всё. Пошатываясь, он поднялся и вытащил Зангецу. Затем он упал на одно колено, когда глубокий порез на его груди начал кровоточить. Задыхаясь от боли, он использовал Зангецу, чтобы удержать равновесие. Лед раскололся. С громким хрустом из него вышла Сокьёку, стряхивая лёд со своего платья. Она выглядела сердитой и подняла с земли свой плащ, отряхивая его, как будто на нём была грязь. Её лицо снова скрывала ночная тьма, а плащ отбрасывал тень на её лицо. Она подняла свой меч цвета обсидиана и медленно пошла к Ичиго. Она усмехнулась: «Должна признать, я не ожидала такого, но ты всё равно дурак!» Ичиго ухватился за Зангецу, собрав все оставшиеся силы. «Девочки, есть ещё идеи? У меня почти не осталось сил, чтобы продолжать сражаться», — сказал Ичиго, тяжело дыша. Судзумэбати, Кэтэн и Сираюки мрачно переглянулись, когда им в голову пришла единственная правдоподобная мысль. «Эта идея может даже не сработать!» — закричала Сузумэбачи, в отчаянии вскинув руки. Шираюки ответила: «Это единственное, что может спасти нас от неё, не то чтобы у нас было много вариантов!» "Она права, ты не в том состоянии, чтобы продолжать борьбу. Ты должен внимательно слушать то, что мы говорим, потому что, если мы сделаем это неправильно, это конец для всех нас! Кейтен предупрежден. Шираюки раскрыл свой план. Ичиго чувствовал, что в этот момент это не имеет значения, потому что он едва мог стоять на ногах, и он собирался воспользоваться любым шансом, чтобы покончить с этим. — Хорошо, но как я это сделаю? — он тяжело дышал и не сводил глаз с медленно приближающегося палача. Сокёку посмотрела в глаза своему жалкому врагу. Мальчик едва держался на ногах. Она готова была поспорить, что освобождение близнецов было его козырной картой. Её садистская улыбка стала шире. Она могла бы мучить его дальше или покончить с ним одним ударом. Судя по всему, он вряд ли сможет дать ей отпор. Это будет приятно. «Посмотри на себя, мальчик, — хихикнула она, — вся эта сила, а ты слишком слаб, чтобы противостоять мне». Сокьёку сократила расстояние и ударила Ичиго по лицу. Он упал бы от удара, но палач грубо удержала его. Она подняла его за горло и отвела меч назад, готовая нанести смертельный удар. «Ты, мальчик, один из многих, кто стоит у меня на пути. Чтобы освободить моих братьев из рабства». Она подняла Ичиго, всё ещё держа его за горло: «Сделай свой последний вдох». Когда меч, который должен был положить конец его существованию, взмахнул, его товарищи были готовы принять удар. Когда меч вошёл в плоть, Сокёку насладилась садистским ощущением. «Каково это, мальчик, когда твоя жизнь заканчивается от оружия, которое должно лишь служить?» Её меч вошёл в плоть, но она продолжала держать его. Она поднесла его ближе, чтобы увидеть страх в его глазах. Было приятно видеть, как этот жнец душ увядает перед ней. «Подумать только, ты действительно остановил меня на моём холме! Это была случайность!» Сокёку не знал, что меч не был залит его кровью и что её меч начал светиться. — Теперь пришло время закончить начатое и поставить этого дурака Мурамасу на место. Попытавшись вытащить меч, она с ужасом обнаружила, что рука не двигается. Её довольный взгляд, сначала смешанный с замешательством, теперь сменился гневом. Теперь её внимание было приковано к жнецу душ, которого она держала в руках и у которого были те самые проклятые глаза, которые она видела на холме. Те самые глаза, от которых её кровь закипала от гнева. "Попалась", - Ичиго удержал ее меч на месте «Что ты со мной сделал!? Почему я не могу пошевелиться!?» — закричала она, когда её меч медленно растворился в ослепительном свете. Сузумэбати, Катэн и Сираюки схватили Сокёку за клинок: «Мы не позволим тебе больше причинять ему вред!» Она знала, что происходит. У неё тот же недостаток, что и у других Занпакто. Когда появляется потенциальный якорь для их силы, они связываются с человеком, которого выберут, но её сёстры заставили её связать себя. Они знали, что она слаба, и каким бы сильным ни было её тело, оно отреагирует, потому что у неё нет якоря для её силы. Когда она пошла прикончить мальчика, она предрешила свою судьбу. Её гнев перерос в ярость, когда она стала рабой жнеца душ. Не просто какого-то жнеца душ, а того, кто насмехается над ней своими чёртовыми глазами. «Ты жалкое насекомое! Вы все одинаковые, обманываете меня и заставляете моих сестёр выполнять вашу грязную работу!» Сокёку начал исчезать, но не исчез бы, не объяснив кое-что: «Ты не смог одолеть меня в бою, поэтому трусливо сбежал вместо того, чтобы сражаться и умереть с достоинством, которое есть у Жнецов душ! Я не твоя рабыня и никогда ею не стану. Ты не будешь меня контролировать!» Просто подожди, когда мы встретимся в следующий раз. Я буду в расцвете сил, и ты пожалеешь, что вообще на меня посмотрел. Она исчезла в ослепительном свете. Ичиго рухнул на землю. Он был слишком уставшим, чтобы осознать, что произошло. Его тело болело, а зрение угасало. Он подполз к ближайшей стене и из последних сил прислонился к ней, прежде чем его зрение погрузилось во тьму. На этом глава заканчивается. Теперь, прежде чем вы спросите, я решил провести эту битву, чтобы показать, что Ичиго не станет суперсильным, ему придётся работать над этим, и если бы Сокиоку была в своей лучшей форме, эта битва была бы совсем другой. Вам понравилось? Не понравилось? Дайте мне знать, и до новых встреч, Спарты!предыдущая главаследующая главасписок глав
Глава 14 Привет всем, это Акул Спартанец, и я представляю вам 14-ю главу. Кажется, многим из вас понравилась 13-я глава, и это здорово! Глава 14 Ичиго почувствовал холод и оцепенение. Предыдущая битва истощила его. Ичиго вспоминает жестокую схватку скорее как унизительное избиение. Если бы его напарники не заставили её слиться с ним, он бы проиграл. Хуже того, она была готова убить его. Её ненависть к жнецам душ была невероятной. Но он не знает ее, поэтому не может судить о ней по ее действиям. Ичиго огляделся и понял, что находится в ментальном пространстве. Небоскрёбы, у которых, кажется, нет дна, и небо без облаков. «Она всё ещё злится из-за того, что ты сделал», — появился Зангецу и встал рядом с Ичиго. — Ты же знаешь, что это был единственный способ её остановить. «Это был единственный способ остановить её. Если бы ты этого не сделал, то наверняка умер бы». Зангецу посмотрел на небо. Обычно небо затянуто облаками, но сегодня оно чистое. «Кажется, тебе стало лучше. С тех пор, как в твоей жизни появились новые партнёры, ты не грустил». Ичиго молчит. Он часто думает о том, как эти женщины кардинально изменили его жизнь. Сначала он плыл по течению. Если они искали нового хозяина и выбрали его, он чувствовал, что не имеет права вмешиваться в их выбор. Возможно, это из-за его доброго сердца, но он не считал это неправильным. — Что ты собираешься делать? — спрашивает Дзэнгуцу. «Что я могу сделать, она ненавидит меня и ясно дала понять, что при следующей встрече убьёт меня». Зангецу знал, что Ичиго беспокоится о Сокиоку и её ненависти к нему. «Тебе нужно найти время, чтобы поговорить с ней, иначе её ненависть к тебе усилится, и она будет игнорировать любые попытки общения». Ичиго знал об этом, но сейчас не время. «Нам нужно беспокоиться о других вещах, например, о том, как остановить Мурамасу». Зангецу перевёл взгляд на Ичиго. «Как ты собираешься победить Мурамасу, если сомневаешься в себе в бою? Что я говорил о сомнениях?» Ичиго хорошо запомнил тот разговор. Именно он заставил его двигаться вперёд и продолжать сражаться. Ичиго знал, что Зангецу сказал это скорее утвердительно, чем вопросительно. «Засомневаешься — умрёшь». «Это едва не случилось, Ичиго. Если бы не твой другой Занпакто, ты бы умер». Ичиго тяжело это воспринял. Он был неопытен со своим другим занпакто, но то, что Зангецу сказал ему об этом, было ещё хуже. Он чувствует, что подвёл своих новых напарников. Это лишь укрепит его решимость. "Ты обязан им своей жизнью, Ичиго". «Да, ты прав, Зангецу». Ичиго провёл рукой по волосам. Это его расстраивало. Он всегда привык попадать в любую ситуацию и выходить из неё целым и невредимым. Быть на другом конце провода — это нервирует. «Тебе нужно адаптировать свой стиль боя к их стилю, Ичиго, иначе ты снова окажешься в такой же ситуации. Или хуже того». Зангецу подошёл к Ичиго и положил руку ему на плечо. «Это долгий процесс твоего взросления, и я не буду стоять у тебя на пути». Ичиго встревожило это заявление. «Значит, ты не будешь чувствовать себя обделённым, если я начну использовать других вместо тебя?» «Ичиго, помни, что я — часть тебя, и неважно, насколько ты вырастешь, если ты не станешь сильнее, то и я не стану сильнее. «Я не буду чувствовать себя «обделённым», как вы выразились. Я сделал всё, что мог, чтобы показать вам, как сражаться по-своему. Вам нужно совершенствоваться. Я могу показать вам лишь немногое. Если ваши новые партнёры готовы показать вам другие способы ведения боя, то это будет для вас полезнее. «Так что продолжайте расти и не сомневайтесь, вам нужно продолжать двигаться вперёд, и когда вы полностью осознаете свои новые способности, ничто не встанет у вас на пути». Ичиго кивает. «И последнее, — предупреждает Зангецу, — она будет той, кто встретит тебя, когда ты вернёшься. Подумай о том, что ты скажешь ей, прежде чем это время настанет». С этими словами Зангецу исчезает, оставляя Ичиго обдумывать сказанное. Общество душ (После битвы) После битвы с Сокьёку Ичиго ослаблен и уязвим. Его напарники решили, что им нужно переместить его. Они опасаются, что на него могут напасть или он снова окажется под контролем Мурамасы, и решают, что это необходимо сделать. Шираюки и Катэн вышли первыми и схватили его за руки. Они прижали его руки к своим плечам и потащили к зданию позади них. Судзумэбати осматривал здание впереди на случай, если там прячутся красные занпакто. Кёкоцу вышла последней, обнажила меч и пошла с Судзумэбати на подмогу. Кэтэн и Сираюки крепко держат падшего жнеца душ. Они ждут, пока Кёкоцу и Сузумэбати не подадут сигнал «всё чисто». Войдя внутрь, они видят, что здание знавало и лучшие времена. На стенах видны следы битвы, порезы и трещины. Пол, по крайней мере, цел. Они медленно опускают Ичиго на землю и обрабатывают открытую рану на его груди. Сираюки смотрит вниз и видит лицо Ичиго. Его серьёзное выражение сменяется более спокойным. Её ледяная сила позволяет ей унять боль и замедлить кровотечение. Но рану всё равно нужно обработать. Кэтэн кладёт руку ему на грудь и пытается исцелить его рану. Оказалось очень трудно продержать руку на груди дольше нескольких секунд, прежде чем она внезапно исчезла. Кэтэн разочарованно выдохнула. Она чувствует, что не подходит на роль медика. Она смотрит на свою руку. Её руки пропитаны кровью её хозяина. Она не собиралась признавать поражение только из-за того, что не справилась с простым Кидо. Её глаза наполняются беспокойством, когда она кладёт руки на рану на его груди, чтобы попробовать ещё раз. «Кёкоцу, принеси мне что-нибудь, чтобы промыть его, сейчас же!» Ей не нужно было повторять дважды. Она уходит на поиски чего-нибудь полезного. Сузумэбати заметила, что Катэн расстроена. Она быстро последовала за Кёкоцу, чтобы помочь ей в поисках. Шираюки положила руку ей на плечо, пока Кэтэн смотрела на лежащее, почти безжизненное тело Ичиго. «Кэтэн, его жизни ничего не угрожает. Тебе нужно успокоиться». Кэтлин тяжело вздохнула, глядя на свои красные руки. «Прости. Кровь пробуждает плохие воспоминания». Сираюки кладёт голову Ичиго себе на колени, чтобы успокоить его. Его лицо расслаблено, на нём нет и следа беспокойства. «Этого не должно было случиться». Кэтэн переводила взгляд с своих рук на Ичиго и обратно. «У нашего нового хозяина есть весь этот нераскрытый потенциал, и мы можем развить его и сделать его лучшим жнецом душ во всём Обществе душ, но мы даже не можем защитить его». Кэтэн хватает своего мазера за руку. «Даже с учётом того небольшого обучения, которое мы провели, он не был готов. Двойной выпуск был в лучшем случае экспериментальным, и это могло его убить». Шираюки задумался об этом. Кэтэн была права. Это было безрассудно и опасно — даже думать об этом. Они должны были больше тренироваться, прежде чем рассматривать возможность двойного освобождения. На самом деле, случаев двойного освобождения не было. Просто повезло, что это сработало. «Мы должны забыть об этом и двигаться дальше. Мы должны это сделать, чтобы все мы могли сражаться с Мурамасой». Затем вошли Кёкоцу и Сузумэбати с несколькими полотенцами. «Это всё, что мы смогли найти», — сказал Сузумэбачи. «Это подойдёт». Кэтэн взяла у неё полотенца, начала вытирать кровь с рук и подошла к туловищу Ичиго. Спустя, казалось, целую вечность его кровь смыли. и обернули вокруг его туловища. Катен выдохнула, не осознавая, что задерживала дыхание, и продолжила держать Ичиго за руку, успокаиваясь. Кёкоцу взяла его за другую руку и посмотрела на своего раненого хозяина. Она чувствует, что тоже подвела своего хозяина. Катен более открыто выражала свои эмоции, чем она, но они чувствуют одно и то же. Она могла бы принять участие в битве. Они с Катен могли бы взять бой в свои руки и предотвратить это. Независимо от того, что они чувствовали, ничто не может изменить того, что произошло. Когда четыре женщины задумались о том, что произошло, они постепенно почувствовали знакомое духовное давление. По их спинам пробежал холодок. — Нет, это невозможно! — в голосе Сираюки слышится паника. Духовное давление Сокеку ослабло из-за Ичиго. Длинная рана на его торсе светится ярко-оранжевым, пока не затягивается. От неё остаётся лишь небольшая диагональная линия. Затем, так же быстро, как и появилось, духовное давление Сокёку исчезло. Женщины в комнате потеряли дар речи. Они не могли понять, почему она сделала то, что сделала. Затем, крякнув, Ичиго начал просыпаться. Женщины снова обратили внимание на своего раненого господина. Он медленно начал подниматься, но его остановили Кэтэн и Шираюки. «Ичиго, ты в порядке?!» — спросили они. Ичиго медленно огляделся. Он больше не лежал на земле. Он также заметил, что в груди больше не жжёт. Женщины вокруг смотрели на него с беспокойством. — Да, я в порядке. Но где мы? «Мы затащили тебя в пустое здание, ягодка». Сузумэбати приземлилась ему на плечо, пока другие женщины удерживали его на месте. — Катэн, Сираюки. Я в порядке, просто устал. Вскоре они оставили его в покое. Кэтэн снова и снова извиняется. «Мне жаль, что мы так поступили с тобой, Ичиго! Из-за наших действий ты в таком состоянии, и это могло стоить тебе жизни». Ичиго пытался понять. Он думал, что никогда не услышит этого. Он думал, что именно из-за него трансформация не удалась. Он знал, что недостаточно силён, но ему было больно слышать это от того, кто хотел ему помочь. Шираюки защищал Кэтэн. «Ичиго, это была моя идея. Если бы мы с Сузумэбати не подтолкнули тебя к трансформации, ты бы не был в таком плохом состоянии». «Нет!» — Ичиго не позволил бы никому из них взять на себя вину. «Без вашей помощи я бы проиграл тот бой. Она была намного сильнее меня даже в моём банкае». Он положил руки ей на плечи. «Не извиняйся за то, что помогла мне. Это я должен извиняться перед вами всеми. Вы четверо добровольно выбрали меня своим новым напарником». И я был недостаточно силён, чтобы справиться с твоей силой. — Он взял Кэтэн за руку. — Мы все в этом вместе, и я должен быть сильным, чтобы это не повторилось. Кэтэн и Судзумэбати слегка улыбнулись. Кёкоцу вошла и обняла Ичиго сзади. Ичиго покраснел от всей той нежности, которую проявляли к нему эти женщины. Пока они счастливы с ним, он будет стараться изо всех сил быть тем партнёром, которого они заслуживают. Он станет ещё сильнее, чтобы ему не пришлось снова навязывать им эту ситуацию. «Да, мы станем сильнее вместе». Кэтэн крепче сжимает руку Ичиго, подтверждая его новую решимость. «Да, давайте сделаем всё, что в наших силах!» — воскликнула Сузумэбачи, показывая Ичиго большой палец вверх. Общество Душ (Скрытое местоположение) У Мурамасы уже были готовы планы. Поскольку свободный Занпакто доставляет достаточно хлопот жнецам душ, его планы осуществляются без промедления. Его конечная цель — вернуть своего господина — всего в нескольких шагах от реальности. Осталось только время, и это будет самым важным шагом. Он замечает, что в Общество душ проникает знакомое духовное давление, но также и то, что противостоит ему. Тот, кто пытался противостоять, был устранён. «Кажется, легендарный огненный феникс пал», — размышлял он, продолжая смотреть на полупрозрачную зелёную пирамиду, стоявшую перед ним. «Она была одной из самых сильных из всех, кого я освободил, но даже она пала перед этим пожирателем душ». Он ненадолго замолчал, обратив свое внимание на того, кто был внутри. «Теперь мне остаётся только ждать, когда он доберётся до тебя, и тогда начнётся настоящий хаос. Просто подожди ещё немного. Капитан-командор, и тот, кого ты поработил, будет свободен». Глубоко в сознании Ичиго В темноте она остаётся сама с собой. Не по принуждению, а по собственной воле. Она видит всё, что видит её новый «хозяин». Это было что-то новое и непривычное для неё, она никогда не находилась внутри живого носителя, наблюдая за действиями других. Её выпустили из тюрьмы только для того, чтобы отправить злых и проклятых на смерть. Она чувствует, как к ней возвращается сила, которой она не ощущала с тех пор, как её насильно заточили на том проклятом холме. Она сделала то, что поставило её в затруднительное положение. Она исцелила своего похитителя. Сначала она сделала это, чтобы выжить, потому что если он умрёт, она тоже погибнет. Потом она подумала, что это пойдёт на пользу её сёстрам, которых связало это насекомое, но и это не помогло. На самом деле она хотела посмотреть, насколько сильным может стать этот мальчик. Даже если он взял её против воли, ей было любопытно. Если он станет сильнее, то и она, и её сёстры тоже. Она не нравится своим сёстрам. Это точно. Она напала на их «драгоценного хозяина» и скорее увидит её на земле, чем оставит его. Им не нужно было говорить ей об этом, она видела и чувствовала, как крепнет их связь с этим мальчиком. Он стал самым важным человеком для своих сестёр, и это её беспокоит. Она не понимала, откуда берётся эта привязанность, но она реальна и будет расти. «Заботиться о своём тюремщике нелепо», — выплюнул Сокёку, пока эта идея была абсурдной. «Для тех, кто не понимает, — да», — Зангецу появился неподалёку. «Ах! Первый из его пленников пришёл ко мне, что за радость? Он не заметил её сарказма. «Я вижу в нём растущую платформу. Мы партнёры в этом деле, и он доверяет мне так же, как я доверяю ему». — Избавь меня от этой чепухи. Ты никогда не выходила на улицу и не видела мир таким, какой он есть! — кричит она в гневе. - Вы действительно исцелили его от тех расспросов, которым он подвергался. «Это было из соображений удобства. Не из жалости или сочувствия. Если бы я не была связана с ним, всё было бы по-другому». Она раздражённо выдохнула «Независимо от того, что послужило причиной, это не имеет значения, это было замечено другими», — продолжил он, и его взгляд стал жёстче. «Я отличаюсь от тебя и остальных, я был создан с его волей стать сильнее», — спокойно продолжил Зангецу, пока Сокёку смотрел на него в ответ. «Тебя не было рядом, когда ему нужна была сила, чтобы защитить свою семью, своих друзей и, что важнее всего, самого себя. Я наблюдала, как он рос и продолжал идти к своей цели». Гнев Сокиоку постепенно угасал, пока она слушала. «Я знаю, что в этом мире и в мире живых есть зло, но ты не можешь позволить этому затуманить твой разум. Именно поэтому ты здесь, а не сражаешься с другими пожирателями душ». Это утверждение говорило о том, что из-за своей самоуверенности она попала в ловушку. Это утверждение разозлило бы её, если бы она услышала его в самом начале, но она приняла его. Истина должна быть усвоена, и ей пришлось приспособиться к этому новому образу жизни. «Я сказал ему, что ты первым поприветствуешь его, когда он вернётся. На твои вопросы ответит он и только он». С этими словами Зангецу исчез во тьме. Теперь она была одна и могла поразмыслить над его словами, а также над тем, как «правильно» приветствовать своего нового «хозяина». Она сказала, что он пожалеет, что вообще её увидел. Затем ей в голову пришла мысль. Ты научишься бояться меня, мальчик, потому что я ничья не рабыня. С улыбкой и злобным ликованием она шагнёт в огненную яму. И готово! Простите за долгое ожидание, но вот 14-я глава, и я решил немного отвлечься и показать немного Сокиоку и роль Зангецу в этой истории. Первая загрузка была ошибкой при редактировании, но её заменили. В любом случае, спасибо всем фанатам и Акуле-Спартанцу за то, что подписались!предыдущая главасписок глав
Глава 15 Привет всем, это Акул Спартанец с 15-й главой. В этой главе мы немного углубимся в характер Юны, и я благодарю всех фанатов за отзывы, они очень помогли мне в написании. Теперь перейдём к 15-й главе Глава 15 Город Каракура Ожидая в своём временном доме, Юна была занята уборкой вместе с Уруру и наблюдала за тем, как невысокая женщина с чёрными волосами по имени Рукия ходит по дому и постепенно набирается сил. Она ничего не помнит о своей прошлой жизни, своём имени, родителях или о том, как она умерла. Всё, что она знает, — это то, что она была напуганным блуждающим духом, которого мог видеть только Ичиго. Мысль о нём вызывает у неё улыбку. Она вспоминает, как боялась, когда впервые стала духом. Но, словно рыцарь в сияющих доспехах, Ичиго вошёл в её жизнь, покорил её и стал ей другом. Рукии становится лучше с тех пор, как её оставили здесь, чтобы она поправилась. Она чувствует, что будет мешать, если пойдёт с Ичиго. К ней постепенно возвращаются силы, но мысль о том, что она потеряла свою силу, всё ещё не даёт ей покоя. У неё больше нет Шираюки, и причина, по которой она ушла, ясна. Она никогда не думала, что будет чувствовать себя так. Она всегда считала, что как только научится контролировать силу своего Занпакто, у неё больше не будет с ним столкновений. Она вздохнула. Она оказалась в такой непредсказуемой ситуации. Не говоря уже о том, что другие капитаны, которые узнают, что их Занпакто не будут связаны с ними, снова их не примут. Рукия сидела за кофейным столиком с Юной и наслаждалась чаем. Юна поздоровалась с ней. Рукия быстро улыбнулась ей, но её мысли всё ещё были заняты новыми проблемами, которые неизбежно возникнут. «Ичиго придётся объяснить капитану Суй-Фэну и Сюнсуй, почему он стал новым хозяином их Занпакто». Мысль о том, чтобы разозлить двух капитанов, вызывает страх. Кроме того, два капитана тоже будут лишены своей силы. Затем пришла последняя из её навязчивых мыслей: «Я бессильна, она сказала, что никогда не вернётся». Рукия хмурится. Ей придётся научиться сражаться по-новому. Юна заметила выражение лица Рукии и спросила: «Что случилось?» Рукия была выведена из своих размышлений. «Ничего особенного. Я просто беспокоюсь об Ичиго». Она солгала, зная, что этой девушке не нужно знать о её проблемах. «Я чувствую, как он себя чувствует. Это странно, но я знаю, что с ним всё в порядке». Это вызвало интерес у Рукии. Она мало что знала, кроме того, что пришла с Ичиго. «Как ты с ним познакомилась?» — спросила она. «Он пришёл мне на помощь, когда я только очнулась. Я была напугана, и все проходили мимо, пока он не подошёл и не помог мне». Рукия знала, что Ичиго поможет любому, кто в этом нуждается. Теперь ей стало ещё любопытнее, откуда она знает, что с Ичиго всё в порядке. - Откуда ты знаешь, что с Ичиго все в порядке? «Это странно, но теперь мы связаны. Я чувствую, как он себя чувствует». — Ну, он сказал мне, что я дух и что моё время на исходе. Я не хотела уходить, если не смогу увидеть его снова. — Она сделала глоток чая и посмотрела через стол, заметив, что Рукии интересно. — Каждый день после школы он приходил ко мне. Он рассказывал о своём дне, спрашивал о моём и всегда ставил для меня новые цветы, когда старые увядали. «Потом я заметила, что цепочка на моей груди начала восстанавливаться и я наконец-то смогла покинуть столб света. Когда я пришла с ним на занятия, он узнал, что мы связаны». Она посмотрела на него, вспомнив его взгляд и то, как он винил себя в том, что она связана с ним. «Он думал, что это его вина, и винил себя. Но всё в порядке. По крайней мере, мне не нужно уходить, и теперь мы можем пойти куда угодно». Она хихикает. «Мне нравится наблюдать за тем, как он ведёт себя в школе и слушает ли он на уроках». Рукия понимает. Духовная цепь этой девушки переплелась с духовным давлением Ичиго. Такое редко случается с жнецами душ и странствующими духами. Непреднамеренная связь, которая образуется между существом с высоким духовным давлением и существом с низким духовным давлением. Более слабое существо поглощает более сильное. Тогда более слабое существо может поддерживать себя до тех пор, пока более сильное существо продолжает жить. Они оба не знали об этом, пока Ичиго не увидел её духовную цепь, которая соединилась с ним. Теперь она — обуза для Ичиго, но, зная его, он ни в чём не стал бы винить эту девушку. Всё, чего она хочет, — это друг, и она нашла его в лице Ичиго. "Это впечатляет". Сказала Рукия. "Даже находясь на разных уровнях существования, вы все равно связаны". Затем Рукии пришла в голову отличная идея. "Проследи, чтобы он сделал всю домашнюю работу, он может быть довольно забывчивым". Для Юны это было скорее шуткой, но это отличный способ побесить Ичиго. «Не волнуйся, Рукия, я прослежу, чтобы он всё это сделал, и буду доставать его, пока он не сделает!» Они оба смеются. Даже в моменты стресса и беспокойства всегда есть время для хорошего смеха. Общество Душ После душевной беседы смущённый, но решительный Ичиго готовится продолжить путь, чтобы остановить Мурамасу. Судзумэбати, Катэн и Кёкоцу обнимают его, прежде чем вернуться к Ичиго. Шираки остаётся, чтобы поговорить с Ичиго. «Пока ты не поймёшь лучше наши силы, ты будешь использовать Зангецу. Мы всё равно сможем помочь тебе, пока ты свариваешь Зангецу. Если тебе снова понадобится призвать нас, пожалуйста, будь осторожен». Последнюю фразу она шепчет, отводя взгляд. Ичиго знал этот взгляд. Она была не уверена во всей этой ситуации. Она не знала, было ли дело в постоянном контакте с ним, но она чувствовала себя ближе к нему, и её эмоции были очевидны. Он медленно приближается к ней. Его руки обвиваются вокруг ее маленького тела. Она тихо ахает, когда он зарывается лицом в её волосы. «Мы в этом вместе, — шепчет он, — и я сказал, что стану сильнее, чтобы случившееся повторилось». Сираюки обняла его и уткнулась лицом ему в грудь. «Я беспокоюсь о тебе. Мы беспокоимся о тебе. Мы очень заботимся о тебе и сделаем для тебя всё, что угодно. Мы чуть не убили тебя из-за своего безрассудства». «Я уже сказал тебе, что это не твоя вина и ничья другая. Что сделано, то сделано, и мы должны двигаться дальше». Ичиго наслаждается этими моментами со своими партнёршами. Он знает, что они сильно заботились о нём. Неважно, что это ненадолго. Теперь они — часть его жизни, и он защитит их от всего. Даже если их капитаны захотят вернуть их, он будет сражаться до конца, чтобы сохранить их. Возможно, он эгоист, но эти женщины изменили его жизнь. Он остановит любого, кто попытается отнять их у него. Хотя он и наслаждался этим моментом, ему нужно было уходить. Но не раньше, чем он немного подразнил Шираюки. - Я и не знал, что ты можешь быть теплой. Шираюки хихикает в ответ. Может быть, ты согреваешь моё холодное сердце. Они оба смеются ещё немного, прежде чем разжать объятия. Ичиго уверяет её: «Со мной всё будет в порядке. Особенно с тобой и остальными, кто присматривает за мной». «Просто будь осторожен, Ичиго». Она быстро чмокает его в щёку и возвращается к нему. Оставшись один в заброшенном здании, он выходит с Зангецу на спине. Готовый к бою, он теперь может сразиться с Мурамасой и вернуть Сейрейтей. Это короткая глава, в которой мы немного поговорим о Юне и о том, что происходит между Ичиго и Шираюки. Просто примечание: эта история не будет скучной. Кроме того, Рукия теперь знает, что если с Ичиго что-то случится, Юна об этом узнает. Нравится вам это или нет, дайте мне знать. Следующая глава — это то, чего большинство из вас ждали: Мурамса против Ичиго.