Сократ

G
Завершён
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 376 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 36 Отзывы 1 В сборник

Комната Полины. Разговор

Настройки
                        Комната Полины       Полина и Сократ напротив друг друга за столом                               П о л и н а Вы — из светлейших умов, из философов, неоценимый Вклад привнеся в мировую науку, хотите совета? Встрече чему я обязана?                               С о к р а т                                           Верно же! Неоценимый, Точно сказали Вы: то есть его так и не оценили! Знаете ль Вы, что заслуги мои ни один муж учёный Степенью вот не почтил?                               П о л и н а                                           Почему же Вы так говорите? Ведь Аполлона оракул назвал Вас мудрейшим из греков В Дельфах. Учёные степени в Ваше античное время Люди не знали — они признавали Ваш вклад по-другому.                               (помолчав) Впрочем, о чём говорить Вы хотели?                               С о к р а т                                                             Я остепениться Жажду имею великую.                               П о л и н а                                           Остепениться, сказали?                               С о к р а т Да, я сказал: получить я желаю учёную степень. Что удивило Вас?                               П о л и н а                               Знание... хм-м... аспирантского сленга, Это же сленг!                               С о к р а т                         Я Сократ! Да и в наших краях он не редкость.                               П о л и н а Где ж это, в Ваших краях?                               С о к р а т                                           Называют их райские кущи. Нас, без дипломов, там много... Об этом-то, в общем, Полина, С Вами хотел говорить я.                               П о л и н а                                           О чём?                               С о к р а т                                                       Да вот степени эти... В нашу эпоху, поймите, о них не тревожились вовсе. Но вот сейчас древним гениям, как Вы о нас говорите, Туго приходится. Явится в кущи какой-нибудь доктор Или магистр философии — видит он в нас недоучек, Нас на задворки науки теснит. Мудрецов величайших, Всех: Аристотеля, и Архимеда, и вот... Птолемея, И Пифагора, и многих известнейших мысли титанов Очень волнует: они степеней не имеют, и может Каждый юнец перед ними надменно кичиться дипломом, Просто житья нет, поймите Вы!                               П о л и н а                               (удивлённо)                                                       Чем же могу быть полезна?                               С о к р а т Память моя год от года становится, чую, слабее... Я не успел светлых мыслей своих записать на бумаге, Да и бумаги тогда мы не знали.                               П о л и н а                                                       Так что же?                               С о к р а т                                                                         Прошу Вас: Дайте бумажку мне — ну, хоть какую-то, чтоб подтвердила Людям учёным мои достижения в мире науки. Ведь до смешного доходит порой: бакалавришка всякий Вдруг начинает меня поучать. Что ему возражу я? Он дипломирован, я же, старик, без бумаги скитаюсь...                               П о л и н а Как понимаю я, нужен диплом Вам?                               С о к р а т                                                             И как ещё нужен! Да, вот ещё: ходатайствовать я бы хотел за Гомера, Как понимаете, слеп он. Старик же весьма он достойный. Нужен ему провожатый, чтоб райские кущи покинуть. Вы уж замолвите слово за, как бы сказать, инвалида. Знаете ж сами, где надо...                               П о л и н а                                           Но я не пойму, чем могу я Вам услужить, господин, иль Гомеру, творцу "Илиады". Чтобы диплом получить, Вы должны стать обычным студентом, Лекции в вузе прослушать, экзамены сдать, и успешно, Ну а потом написать вот примерно такую работу                   Указывает на свои папки И защитить её.                               С о к р а т                         И философии доктор я буду?                               П о л и н а Что Вы! Тогда Вы получите только диплом бакалавра, Дальше магистр, кандидат, а вот только потом уже доктор! Ну и на каждой ступени должна быть такая работа.                   (после паузы, спохватившись) Да, там критерии разные...                               С о к р а т                               (стоически)                                                 Всё это напоминает Ада круги, по которым мои проходили знакомцы — Данте с Вергилием... Трудности видя, что Вы описали, Буду согласен принять я любой, самый скромный, дипломчик. Времени мне для занятий достаточно, даже с лихвою: В мире умерших для этого ограничений немного, В общем-то, вовсе и нет никаких.                               П о л и н а                                                       Что ж Вы делать хотите?                               С о к р а т О госпожа, не могли б Вы принять хоть какой-то экзамен, Дабы я понял, в каком направлении мог бы работать, Мысли нацелить на что?                               П о л и н а                               (явно теряясь)                                           А какие, скажите мне, книги Знаете Вы, чьи труды на своём Вы веку прочитали?                               С о к р а т                               (также теряясь) Я, Вам признаюсь, трудов не читал. Размышлял я, скорее. Может быть, примете Вы во внимание эти заслуги? Краткий экзамен... прошу, госпожа, мой профессор, примите!                               П о л и н а Я не профессор и им не была. Ничего не приму я, В вуз Вы должны поступить, как другие. А, впрочем, сходите К ректору — может быть, он и пойдёт Вам навстречу, позволит Сдать всё экстерном, для этого выдав Вам нужные книги... Но вот такую работу...       Вновь со вздохом указывает на свои папки                                     ...писать всё равно Вам придётся.                               С о к р а т Знаете ль, я не умею писать — я тому не обучен. Мысли мои, так сложилось, другие за мною писали — Ученики и помощники. Впрочем, софизмы учёных Запоминаю я накрепко, стоит мне раз их услышать. Верьте, внимание и прилежание я докажу Вам.                               П о л и н а Рвение Ваше похвально весьма, да вот только софизмы, Будучи взяты отдельно, не могут, наверно, наукой Фундаментальной считаться.                               С о к р а т                                                 Я ревностно буду учиться, Быть обещаю усердным, и буду я лекции слушать Десять лет, двадцать иль сто пятьдесят — сколько скажете, право. Мне б получить после всех испытаний бумажку какую — Мне б хоть какую-то дали!                               П о л и н а                   (начиная терять терпение)                                           Но я-то бумажки не дам Вам! Вы поступайте, а дальше посмотрим... ведь есть процедура. Устало вздыхает, явно сожалея о своей горячности Я объясняла уже. Это долго... не факт, что успешно Справитесь...                               С о к р а т                         Ждал я две тысячи лет, и ещё подожду я. Право же, я подожду... Ничего... Мне куда торопиться... Надо же, как тяжело стало жить ныне людям учёным... Я Пифагору скажу, Архимеду... Они ведь хотели Тоже наведаться к Вам.             Полина, охнув, зажимает рот рукой                                           За советы весьма благодарен... А вот ещё — не укажете ль доброго мне человека, Кто бы сумел записать философские мысли за мною И изложить их, как должно?                               П о л и н а                   (напряжённо размышляя)                                                 Не знаю... Искать в Интернете Нужно, наверное.                               С о к р а т                               В Интер — чего?                               П о л и н а                                                             В паутине всемирной. Да... там, бывает, порой предлагают услуги набора И оформления разных работ, в том числе и учёных... Кто выполняет — на этом обычно хотят заработать, Всё не бесплатно...                   (с большим сомнением)                               Но Вам, столь известному, славному мужу, Может быть, кто-то за честь и сочтёт сделать всё безвозмездно!                               С о к р а т Да, понимаю. Была консультация Ваша полезна. Я уж пойду, а не то будет крепко браниться Ксантиппа. Встаёт. Полина также встаёт, чтобы проводить его. На прощание они протягивают друг другу руки Пусть благоденствие Вам ниспошлют олимпийские боги За доброту и участие к древним великим учёным.                               П о л и н а Вам, господин, не скучать там... в тех кущах. Сократ уходит. Полина вновь возвращается к чтению диплома. Через несколько секунд звонок в дверь                                                                         Да что же сегодня... Так я все эти дипломы, пожалуй, не скоро проверю...                   Г о л о с      Г о м е р а                   (за сценой, вдохновенно) Доброго, светлого дня Вам желает творец "Илиады", С Вами хотел говорить о поэзии он вдохновенной, Пении муз сладкозвучных...       Полина сидит с выражением изумления                         (более настойчиво)                                           Полина! Полина пытается встать, чтобы открыть дверь, но вместо этого едва не падает со стула и, словно оглушённая, роняет голову на страницу. Затем, приподнявшись, какое-то время сидит, протирая глаза                               П о л и н а                                                             Приснится ж такое! Тяжело вздохнув, смотрит на часы, затем ещё раз протирает глаза и снова углубляется в чтение диплома и свои пометки
13 Нравится 36 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (24)