Испытание Драко Малфоя

G
Завершён
51
автор
Размер:
5 страниц, 1 325 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник

***

Настройки

***

На площади Гриммо, укутанной мраком зимнего вечера, стоял Драко Малфой. Он нервно поправлял идеально выглаженный манжет рубашки и пытался собрать мысли в кучу. Всё это было выше его понимания: зачем Гарри вообще настоял на этом? Разве важно, что скажет этот… Блэк? Драко хмыкнул, вспомнив бесчисленные рассказы Гарри о том, каким невероятным бунтарём был его крёстный. "Бунтарь" — слабое слово, подумал Драко, смотря на облупленную краску на двери дома. Он поднял руку и постучал. Дверь распахнулась так быстро, будто кто-то стоял за ней, ожидая его прихода. Перед Драко предстал Сириус Блэк — босой, в мятой рубашке и с таким видом, будто он только что вышел с самой весёлой вечеринки в мире. — Малфой? — удивился он, быстро окинув гостя взглядом. — Ты не перепутал адрес? — Нет, — выдавил Драко, чувствуя, как его уверенность медленно растворяется под прищуренным взглядом Блэка. — Тогда объясни, что ты тут делаешь. — Я пришёл… за благословением. На брак с Гарри, — сказал он, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. Сириус замер на мгновение, а затем разразился таким громким смехом, что эхом отозвались стены дома. — Ох, Малфой, ты просто лучший, — наконец сказал он, утирая слёзы. — Благословение, говоришь? Ты хоть представляешь, к кому пришёл? Я человек, который провёл лучшие годы в Азкабане, который сбежал с собственной казни и который до сих пор не понимает, зачем нужен столовый этикет! И ты пришёл просить меня о благословлению? — Гарри сказал, что это важно для него, — буркнул Драко, стараясь не показать раздражение. — Ладно, ладно, не обижайся, — Сириус помахал рукой, пригласив его в дом. — Но просто так я этого не сделаю. Драко остановился у порога, подозрительно глядя на мужчину. — Что это значит? — Считай это испытанием. Неделя в моём обществе. Хочу убедиться, что ты достойный партнёр для Гарри. — Испытание? — Драко нахмурился. — Это звучит глупо. — А тебе что, слабо? Эти слова заставили Драко выпрямиться. — Хорошо. Я готов. Сириус окинул его взглядом и ухмыльнулся. — Ну что ж, посмотрим, как долго ты продержишься, Малфой.

***

На следующее утро Драко Малфой обнаружил себя стоящим в холодной, мутной воде небольшой реки. Его идеальные ботинки погрязли в иле, а манжеты брюк безвозвратно испортились. Перед ним, сияя энтузиазмом, стоял Сириус с удочкой в руках. — Ну что, Малфой, готов к настоящему мужскому развлечению? Драко с отвращением посмотрел на ведро с червями. — Вы хотите сказать, что Гарри находит это… увлекательным? — Разумеется, нет, — рассмеялся Сириус. — Но я нахожу. А это уже важно. Драко тяжело вздохнул и схватил удочку. Минуты шли, затем часы. Рыбы не было видно. Единственным результатом его усилий стало то, что он случайно зацепил крючком собственный рукав, после чего Сириус хохотал до слёз. — Это бесполезно, — пробормотал Драко, бросая удочку на землю. — Ты сдаёшься? — спросил Сириус, искоса глядя на него. — Нет, я просто… анализирую обстановку. Сириус фыркнул, но ничего не сказал. Ещё через час Драко, к своему удивлению, действительно поймал рыбу. Маленькую, но это была всё же рыба. — Вот видишь, Малфой, у тебя есть талант! — воскликнул Сириус, похлопав его по плечу. Драко нахмурился, но в глубине души почувствовал странное удовлетворение.

***

— Почему Египет? — спросил Драко, когда Сириус аппарировал их в середину пустыни. — Потому что здесь интересно, — ответил тот, доставая карту. — И что мы ищем? — Ничего. Я просто всегда хотел увидеть пирамиды. Драко подавил раздражённый вздох. Они шли по пескам несколько часов, пока, наконец, не наткнулись на старую полуразрушенную пирамиду. — Здесь явно что-то есть, — сказал Сириус, оглядываясь. — Да, например, проклятие, — мрачно ответил Драко. Несмотря на его протесты, Сириус уверенно вошёл в пирамиду, зажигая свет палочкой. Внутри всё было покрыто пылью и паутиной. — Это плохая идея, — повторял Драко. Внезапно стены вокруг них начали двигаться, и из воздуха появился полупрозрачный дух, одетый в древние одежды. — Кто осмелился нарушить мой покой? — загремел он. Сириус, не моргнув глазом, указал на Драко. — Он. Дух повернулся к Драко и уставился на него своими светящимися глазами. — Ты… Малфой? — произнёс дух, словно удивляясь. — Да, — хмуро ответил Драко. — Тогда я отпущу вас, но только потому, что у тебя хватило смелости сюда войти. Драко бросил убийственный взгляд на Сириуса, который лишь усмехнулся. — Ну что, Малфой, тебе повезло.

***

После приключений в Египте, которые, по мнению Драко, уже могли бы завершить любое "испытание", Сириус неожиданно заявил: — Следующий пункт в нашей программе — магический гей-клуб в центре Лондона. — Гей-клуб? — Драко уставился на него так, будто тот только что предложил поужинать с троллем. — Ага, — беззаботно ответил Сириус, складывая руки за голову. — Гарри был там однажды с друзьями, сказал, что это весело. Тебе же надо знать, что он любит. — Гарри… не говорил мне об этом, — медленно произнёс Драко, чувствуя, как его гордость трещит по швам. — Значит, откроешь для себя что-то новое, — ухмыльнулся Сириус и аппарировал их к зданию, из которого доносилась громкая музыка. Драко оказался перед входом в клуб, фасад которого переливался магическими огнями. Внутри был хаос, но хаос стильный: парящие бокалы, сверкающие огни, магические иллюзии, которые окружали танцующих волшебников. — Ну, Малфой, не бойся. Давай, окунись в атмосферу. Драко с опаской шагнул внутрь, тут же почувствовав себя не в своей тарелке. Музыка была оглушительной, а толпа казалась совершенно безумной. Но хуже всего было то, что Сириус, похоже, растворился в воздухе, оставив его одного. — Отлично, — пробормотал Драко, разглядывая танцующих. Через некоторое время он всё же расслабился. Один из танцующих, высокий парень с длинными волосами, подошёл к нему и, улыбнувшись, пригласил на танец. Драко хотел отказаться, но что-то в улыбке незнакомца, так похожего на Поттера, заставило его согласиться. Танцевать оказалось проще, чем он думал. Музыка увлекала, а незнакомец оказался забавным собеседником, хотя его внешность была едва различимой из-за темноты клуба. — Вот это да, Малфой! — внезапно раздался голос Сириуса, который появился из толпы, хлопая в ладоши. — Кто бы мог подумать, что ты способен веселиться. Драко отвернулся от незнакомца, чувствуя, как лицо заливает краска. — Я просто… вжился в обстановку, — пробормотал он. — Конечно, конечно, — усмехнулся Сириус. — Ты справился. А теперь пошли, у нас ещё есть дела. — Дела? — Драко хотел возмутиться, но Сириус уже исчез.

***

Когда Сириус заявил, что следующим этапом их путешествия станет посещение драконьего заповедника, Драко уже не удивился. После рыбалки, проклятий древних духов и клуба он был готов ко всему. Или так ему казалось. Заповедник встретил их оглушительным рычанием и запахом серы. Повсюду виднелись огромные драконы, многие из которых были вдвое больше, чем любой из тех, что Драко видел на Турнире Трёх Волшебников. — Ну что, Малфой, ты ведь всегда гордился своей фамилией, — сказал Сириус, глядя на него с вызовом. — Покажи, что она чего-то стоит. Драко почувствовал, как внутри всё похолодело. Он вспомнил рассказы отца о том, как опасны драконы, и понял, что это задание может стать куда сложнее, чем он думал. — Хорошо, — сказал он, выпрямившись. — Что я должен сделать? — Просто подойди к одному из них. Покажи, что ты не боишься. Сириус говорил с таким видом, будто это была самая простая вещь на свете. Драко же чувствовал, как его ноги подкашиваются. Он выбрал дракона, который выглядел менее агрессивным, и медленно направился к нему. Зверь зарычал, но не двинулся с места. Драко сделал ещё шаг, вспоминая уроки о древнем языке, которые преподавал ему отец. — Drakoni mihi pacem date, — прошептал он, стараясь, чтобы голос не дрогнул. Дракон замер, затем медленно отступил. Драко едва не выдохнул с облегчением, но удержал лицо. — Ну, неплохо, Малфой, — произнёс Сириус, подходя к нему. — Я думал, ты сбежишь. — Малфои не сбегают, — холодно ответил Драко. Внутри же он чувствовал, что эта победа была настоящим испытанием.

***

Через неделю изматывающих приключений, Драко вновь оказался в гостиной дома на площади Гриммо. Сириус, удобно расположившись на диване, потягивал чай. — Итак, Малфой, — сказал он, лениво разглядывая свои ногти. — Что ты хочешь сказать после всего этого? Драко опустился в кресло напротив, чувствуя усталость каждой клеткой тела. — Я прошёл проверку? Сириус посмотрел на него, и на его лице появилась знакомая хитрая улыбка. — Малфой, да я ещё пять лет назад решил, что Гарри будет счастлив с тобой. Драко моргнул. — Что? — Всё это — рыбалка, пирамиды, клубы, драконы — просто потому, что мне было скучно. — Вам просто было скучно?! — Драко возмущённо вскочил на ноги. — Конечно, — пожал плечами Сириус. — Это было весело, не правда ли? — Вы просто… — Драко сжал кулаки, но затем понял, что злиться бесполезно. Он глубоко вдохнул, затем выдохнул. — Ладно, — наконец сказал он. — Если это значит, что Гарри получит ваше благословение, то я готов на всё. — Добро пожаловать в семью, Драко, — ответил Сириус, поднимая стакан с виски в насмешливом жесте.
Примечания:
51 Нравится 1 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (1)