Плетение

Перевод
PG-13
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 336 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Плетение

Настройки
Зоро с разочарованием смотрел на три толстые нити, приколотые к столу. — Это, — сказал он, — глупо. Зачем нужно разделять натрое? — А зачем тебе три меча? — возразила Перона. — Просто так устроены косы. Вот — я покажу тебе ещё раз. Она отодвинула его в сторону и взялась за нити. — На самом деле всё не так уж сложно. Смотри. Берешь правую и накладываешь её на среднюю часть. Затем левая переходит... Он смотрел, лишь наполовину понимая, что она говорит или делает. Ему с трудом верилось, что он вообще учится плести косы. Но он не мог винить Перону. В конце концов, это была идея Михоука. — Тебе нужно отработать захват пальцев и работу запястья, — заявил Соколиный Глаз. — Перона научит тебя плести косы. Эта тонкая работа по-разному задействует мышцы рук и кистей, и, возможно, в итоге ты сможешь заплести ей волосы. Перона с радостью взялась за дело, сказав, что со времен Кумаши ей никто не помогал с прической. — Вот. Попробуй еще раз, — закончила девушка, протягивая ему нити. Он стиснул зубы и принялся за работу. Прошло немало времени — целых две недели, — прежде чем Ророноа сумел заплести простую косу из ниток. Но как только он усвоил эту концепцию, то стал быстро совершенствоваться, и к концу двух месяцев он уже мог заплетать волосы Пероне. — Боже, Боже. — Девушка потянулась к голове, дабы коснуться толстой косы. Она перекинула её через плечо, чтобы лучше рассмотреть. — Должна сказать, это почти чудо. Зоро сложил руки и самодовольно посмотрел на неё. — А ты ведь думала, что у меня не получится. Она подняла бровь и взглянула на него в зеркало. — Ты и сам думал, что не сможешь. — Верно. Но не привыкай к этому. Я не собираюсь постоянно делать это за тебя. — Правда? — переспросила Перона, поднимаясь и отбрасывая косу назад. — Жаль. Это твоё новое умение — она бросила на него многозначительный взгляд — весьма привлекательно. — Неужели? — Ммм, да. Думаю, это большое достижение как для тебя. Оно заслуживает награды. И, не дожидаясь ответа, она наклонилась и нашла его губы своими. Спустя несколько минут, почувствовав, что его основательно зацеловали, Зоро подумал, что не так уж плохо было научиться заплетать косы.
10 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)