Умбрус Шейд, невероятный парень с Когтеврана

Перевод
PG-13
В процессе
77
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 353 страницы, 124 808 слов, 98 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 9 Отзывы 37 В сборник

Год третий - Глава 60

Настройки
"O ​Fortuna ​Velut ​luna ​Statu ​variabilis" ​ ​ ​В ​Тайной ​комнате ​была ​замечательная ​акустика. ​Музыка ​эхом ​разнеслась ​по ​комнате, ​по ​стенам, ​пронеслась ​по ​воздуху ​и ​зазвенела ​глубоко ​в ​моей ​груди. ​Рот ​Горгульи ​резко ​открылся, ​на ​этот ​раз ​это ​была ​шикарно ​выглядящая ​женщина ​с ​грушевидной ​фигурой ​и ​с ​вытянутой ​рукой. ​Заклинание ​симфонической ​аранжировки ​на ​самом ​деле ​не ​нуждалось ​в ​певце-человеке, ​но ​мне ​не ​хотелось ​чтобы ​голос ​исходил ​просто ​из ​пустоты. ​ ​Следовательно, ​я ​нашел ​себе ​певца, ​и ​заклинание ​дало ​Горгулье ​способность ​петь ​оперные ​пьесы. ​ ​"Verum ​est, ​quod ​legitur!" ​the ​Gargoyle ​throatily ​sang, ​fronte ​capillata ​sed ​plerumque ​sequitur, ​occasio ​calvata." ​ ​Барабаны ​поддерживали ​ритм. ​Скрипки ​тоже ​не ​отставали. ​Все ​шло ​на ​удивление ​хорошо. ​ ​"In ​Fortune ​solio ​sederam ​elatus, ​prosperitatis ​vario ​flore ​coronatus; ​quicquid ​enim ​florui ​felix ​et ​beatus, ​nunc ​a ​summo ​corrui ​gloria ​privatus", ​- ​продолжала ​петь ​Горгулья. ​Это ​было ​великолепно, ​хотя ​мне ​нужно ​было ​больше ​Горгулий; ​одной ​было ​явно ​недостаточно, ​для ​того ​чтобы ​создать ​звучание ​свойственное ​хору. ​ ​Но ​прогресс ​был ​сильно ​заметен, ​и ​я ​наслаждался ​каждой ​секундой, ​пока ​песня ​не ​закончилась, ​и ​я ​не ​остановил ​оркестр. ​ ​Затем ​я ​устроился ​в ​своем ​удобном ​кресле ​и ​начал ​читать ​книги ​о ​зачарований ​вещей, ​чтобы ​не ​потерять ​их. ​ ​Чего ​в ​этой ​комнате ​не ​хватало, ​так ​это ​дымоходов, ​а ​это ​означало, ​что ​мне ​нужно ​было ​либо ​встроить ​один ​из ​них, ​либо ​где-то ​найти ​одеяла ​потолще. ​Был ​ноябрь, ​к ​тому ​же ​конец ​ноября, ​и ​погода ​на ​улице ​была ​просто ​ужасной. ​У ​одних ​студентов ​была ​практика, ​у ​других-домашнее ​задание, ​а ​у ​меня ​была ​книга ​древних ​сказок. ​ ​Я ​решил, ​что ​те, ​кто ​делал ​домашние ​задания, ​были ​счастливее ​всех. ​ ​Я ​ненадолго ​задумался ​о ​том, ​чтобы ​выйти ​из ​Тайной ​комнаты, ​но ​так ​как ​процесс ​выхода ​и ​входа ​теперь ​стал ​довольно ​утомительным, ​я ​передумал. ​Была ​ли ​вообще ​причина ​покидать ​мое ​удобное ​место ​до ​конца ​дня? ​ ​"Привет, ​Фьюри", ​- ​сказал ​я, ​привлекая ​внимание ​дракона-Горгульи. ​Его ​голова ​повернулась ​ко ​мне. ​Мне ​понадобится ​еще ​около ​сотни ​заклинаний, ​чтобы ​заставить ​его ​работать ​еще ​лучше, ​но ​в ​нем ​начала ​появляться ​искра ​разума. ​"Иди ​в ​другой ​конец ​комнаты ​и ​охраняй ​ее ​от ​всего ​и ​всех, ​кто ​не ​является ​мной". ​ ​Горгулья ​так ​и ​сделала, ​медленно ​пройдя ​на ​своих ​каменных ​когтях ​в ​дальний ​конец ​коридора, ​а ​затем ​приняв ​позу, ​безупречно ​имитирующую ​позу ​статуи. ​Я ​махнул ​палочкой ​в ​сторону ​одного ​из ​множества ​камней, ​которые ​я ​принес ​с ​берега ​озера, ​и ​он ​взлетел ​в ​вохдух. ​Горгулья ​не ​двинулась ​с ​места. ​Затем ​я ​бросил ​камень ​в ​его ​сторону, ​и ​острые ​челюсти ​захлопнулись ​на ​камне, ​разорвав ​его ​на ​куски. ​ ​Горгулья ​не ​двинулась ​с ​места. ​"Отлично", ​- ​сказал ​я ​шепотом. ​"А ​теперь ​прекрати ​охранять ​и ​возвращайся ​на ​прежнее ​место". ​ ​Фьюри ​так ​и ​сделал, ​неторопливо ​остановившись ​рядом ​с ​моим ​креслом ​как ​верный ​пес. ​Верный ​пес, ​который ​был ​каменным ​драконом ​с ​крыльями. ​ ​Мой ​взгляд ​упал ​на ​стол ​для ​экспериментов, ​где ​уменьшающееся ​заклинание ​было ​наложено ​на ​трансфигурированные ​мечи ​и ​теперь ​я ​проверял ​продолжительность ​действия ​обоих ​заклинаний. ​Мне ​не ​очень ​хотелось ​положить ​миниатюрный ​меч ​в ​карман ​и ​внезапно ​потерять ​ногу ​из-за ​того, ​что ​он ​снова ​увеличился ​до ​своих ​нормальных ​размеров. ​Если ​заклинания ​будут ​действовать ​постоянно, ​то ​у ​меня ​будут ​миниатюрные ​мечи, ​которым ​потребовалось ​бы ​всего ​лишь ​заклинание ​Увеличения ​размера, ​чтобы ​они ​вернулись ​к ​своему ​естественному ​размеру. ​ ​Затем ​мой ​взгляд ​вернулся ​к ​Фьюри. ​ ​Затем ​он ​двинулся ​к ​множеству ​труб, ​которые ​пронизывали ​стены, ​и, ​наконец, ​я ​нашел ​те, ​которые ​явно ​предназначались ​для ​того, ​чтобы ​выводить ​отходы ​наружу ​и ​сбрасывать ​в ​озеро. ​ ​Горгулья ​не ​могла ​ни ​хныкать, ​ни ​скулить ​от ​страха, ​когда ​я ​поднял ​руку. ​ ​"Чувак, ​экспериментировать ​с ​магией ​так ​просто", ​- ​пробормотал ​я ​"Почему ​волшебники ​не ​делают ​это ​все ​время?" ​ ​Бедный ​Фьюри, ​он ​так ​и ​не ​понял, ​что ​его ​ударило, ​пока ​не ​стало ​слишком ​поздно, ​и ​он ​стоял ​размером ​с ​маленькую ​мышь ​оставшись ​на ​том ​же ​самом ​месте, ​где ​был ​всего ​секунду ​назад. ​ ​Таким ​образом, ​должным ​образом ​удовлетворенный ​своим ​нынешним ​прогрессом ​в ​создании ​новых ​магических ​чудес ​и ​экспериментов, ​я, ​наконец, ​прошел ​через ​испытание, ​надев ​амулет ​головного ​пузыря ​и ​амулет ​"Для ​поддержания ​чистоты" ​поверх ​одежды, ​прежде ​чем ​спуститься ​на ​дно ​кухонного ​мусоропровода ​готовясь ​поднятся ​вверх ​с ​помощью ​магии. ​ ​"Карпе ​Ретрактум", ​- ​нараспев ​произнес ​я, ​и ​из ​кончика ​моей ​палочки ​вырвалась ​оранжевая ​веревка, ​прилипшая ​к ​потолку ​кухни. ​Я ​взлетел ​оттуда ​и ​приземлился ​на ​кухне, ​среди ​бесчисленных ​широко ​раскрытых ​глаз. ​Я ​вышел ​из ​кухни, ​вынужденный ​безжалостно ​отогнать ​Домашних ​Эльфов, ​но ​не ​без ​того, ​чтобы ​сначала ​не ​выпить ​чашечку ​горячего ​кофе. ​ ​"Вот ​ты ​где!" ​- ​сказал ​кто-то, ​когда ​я ​только ​сделал ​шаг ​от ​картины ​скрывавшей ​кухню. ​ ​Я ​понял, ​что ​это ​была ​Меган, ​и ​у ​нее ​был ​вид ​человека, ​которому ​нужна ​моя ​помощь ​в ​убийстве ​кого-то ​и ​сокрытии ​их ​тел. ​Это ​был ​взгляд ​человека, ​готового ​попросить ​об ​одолжении, ​и ​все ​же ​не ​находящего ​в ​себе ​мужества ​попросить ​об ​этом. ​ ​"Я ​возьму ​лопату, ​и ​ты ​сможешь ​указать ​мне ​на ​тело", ​- ​сказал ​я. ​"Они ​никогда ​не ​найдут ​труп". ​ ​Меган ​остановилась, ​хихикнула ​над ​тем, ​что, ​по ​ее ​мнению, ​было ​шуткой, ​а ​затем ​остановилась ​прямо ​рядом ​со ​мной. ​"Я ​хотела ​пойти ​попрактиковаться ​в ​зельеварении, ​но ​сомневаюсь, ​что ​профессор ​Снейп ​откроет ​лабораторию ​для ​меня ​одной". ​ ​Я ​кивнул ​и ​жестом ​указал ​на ​коридор ​перед ​нами: ​"Тогда ​пойдем". ​ ​Пока ​мы ​шли, ​Меган ​молчала. ​Она ​держала ​в ​руках ​книгу ​по ​зельям ​за ​текущий ​год ​и, ​казалось, ​с ​искренним ​интересом ​рассматривала ​портреты ​и ​доспехи. ​Я ​зевнул, ​когда ​мы ​уже ​дошли ​до ​лестницы, ​спускаясь ​по ​ней ​с ​привычной ​легкостью. ​Может ​быть, ​нам ​повезет, ​и ​профессор ​Снейп ​уже ​был ​бы ​в ​комнате ​Зельеварения ​позволяя ​кому-то ​практиковаться. ​ ​Нам ​действительно ​повезло. ​ ​Поскольку ​класс ​был ​открыт, ​и ​мне ​не ​нужно ​было ​оставаться ​здесь, ​я ​уверенно ​улыбнулся ​Меган ​и ​собрался ​уходить. ​Она ​схватила ​меня ​за ​рукав ​мантии ​и ​очень ​неловко ​кашлянула. ​"Хм... ​Я ​собираюсь ​попрактиковаться ​с ​зельем ​пробуждения, ​и ​так ​как ​для ​того ​чтобы ​его ​сварить ​потребуется ​немало ​времени, ​ты ​не ​мог ​бы ​составить ​мне ​компанию?" ​ ​"Конечно", ​- ​сказал ​я, ​устанавливая ​рядом ​с ​ней ​оборудование ​для ​зельеварения. ​Книга ​была ​посередине ​между ​нами, ​негласное ​правило ​Практики ​Зелий ​заключалось ​в ​том, ​что ​шепот ​был ​разрешен, ​но ​если ​вы ​раздражали ​профессора, ​то ​смерть ​была ​предпочтительнее, ​чем ​призыв ​о ​помощи. ​ ​"Здравствуйте, ​профессор", ​- ​вместо ​этого ​весело ​сказал ​я, ​когда ​мужчина ​поднял ​взгляд ​и ​обнаружил ​нас ​с ​Меган ​в ​задних ​рядах. ​Я ​даже ​помахал ​ему ​рукой. ​ ​"Это ​будет ​стоить ​десяти ​очков ​Когтеврану, ​мистер ​Умбрус",-вместо ​этого ​ответил ​Северус ​Снейп, ​кодовая ​фраза, ​означающая ​"Здравствуйте, ​мистер ​Умбрус, ​я ​крутой ​и ​суровый ​секретный ​шпион, ​но ​я ​очень ​хочу, ​чтобы ​вы ​были ​в ​моем ​продвинутом ​классе ​зельеварения". ​ ​Затем ​я ​оглянулся ​на ​котел ​Меган: ​"Змеиные ​клыки ​и ​сушеные ​жала ​веретенницы?" ​ ​Меган ​кивнула: ​"Да", ​- ​прошептала ​она. ​Она ​указала ​на ​рецепт. ​"Сначала ​добавьте ​клыки ​и ​высушенные ​травы ​в ​ступку, ​затем ​сушеные ​жала ​веретенницы..." ​ ​Я ​посмотрел ​на ​котел, ​который ​уже ​был ​на ​огне. ​"Но ​здесь ​сказано ​нагревать ​его ​только ​после ​добавления ​сушеных ​жала ​веретенницы ​в ​котел", ​- ​я ​постучал ​пальцем ​по ​фразе, ​о ​которой ​шла ​речь ​"А ​это ​что" ​- ​я ​ткнул ​большим ​пальцем ​в ​сторону ​огня ​под ​котлом. ​ ​"О", ​- ​пробормотала ​Меган. ​"Это ​было ​так ​просто", ​- ​добавила ​она, ​и ​на ​ее ​щеках ​появился ​румянец. ​"Я, ​должно ​быть, ​выгляжу ​ужасно ​глупо". ​ ​Я ​пожал ​плечами. ​"Ошибки ​случаются", ​- ​прошептал ​я ​в ​ответ, ​гася ​огонь, ​чтобы ​дать ​котлу ​остыть. ​"Самые ​простые ​ошибки ​- ​это ​те, ​которые ​мы ​склонны ​пропускать, ​пока ​кто-то ​другой ​не ​ударит ​нас ​ими ​по ​лицу", ​- ​продолжил ​я ​со ​смешком. ​ ​"Но ​ты ​никогда ​не ​ошибаешься", ​- ​сказала ​Меган. ​ ​"Что?" ​Я ​моргнул: ​"Ты ​уже ​забыла ​обо ​всех ​этих ​бедных ​создания ​павших ​во ​время ​занятий ​трансфигурации ​и ​тех ​взрывах?" ​- ​недоуменно ​спросил ​я. ​ ​"Нууу..., ​но ​это ​были ​не ​настоящие ​ошибки", ​- ​продолжила ​Меган, ​- ​"Ты ​не ​чувствовал ​себя ​виноватым ​из-за ​того, ​что ​совершил ​их". ​Она ​посмотрела ​на ​меня. ​"Если ​ты ​не ​чувствуешь ​себя ​виноватым ​из-за ​ошибки, ​то ​это ​значит, ​что ​тебе ​на ​самом ​деле ​все ​равно, ​нет?" ​ ​"Это ​не ​обязательно ​так", ​- ​ответил ​одновременно ​прикасаясь ​тыльной ​стороной ​ладони ​к ​краю ​котла. ​Я ​решил, ​что ​он ​остыл ​недостаточно. ​"Ошибки ​- ​это ​поучительные ​моменты. ​Пока ​ты ​переживаешь ​их ​и ​пробуешь ​что-то ​другое, ​ошибки ​- ​это ​всего ​лишь ​ступеньки ​на ​пути ​к ​мечте. ​Главное ​- ​никогда ​не ​сдаваться". ​ ​"Тебе ​следовало ​бы ​быть ​Пуффендуйцем", ​- ​сказала ​Меган, ​и ​в ​ее ​глазах ​блеснули ​звезды. ​ ​"Я ​был ​бы ​ужасным ​Пуффендуйцем", ​- ​ответил ​я, ​вспомнив, ​как ​я ​провел ​первую ​половину ​дня, ​удобно ​устроившись ​в ​кресле, ​размахивая ​палочкой, ​чтобы ​позволить ​своей ​лени ​диктовать ​какие ​эксперименты ​я ​проведу ​сегодня.. ​"Я ​на ​самом ​деле ​не ​такой ​уж ​хороший ​парень. ​Буквально ​любой ​другой ​мог ​бы ​занять ​мое ​место, ​и ​никто ​бы ​этого ​не ​заметил". ​ ​Меган ​покачала ​головой, ​не ​веря ​ни ​единому ​моему ​слову. ​ ​С ​другой ​стороны, ​я ​тоже. ​ ​Ради ​приличия ​и ​потому, ​что ​я ​никогда ​не ​любил ​выпендриваться ​или ​быть ​высокомерным, ​когда ​мог ​этого ​избежать, ​и ​это ​было ​моим ​оправданием, ​и ​я ​буду ​придерживаться ​его ​до ​того ​дня, ​когда ​ад ​замерзнет ​и ​мертвые ​снова ​пойдут ​по ​земле. ​ ​Мы ​спокойно ​приступили ​к ​работе ​над ​нашим ​зельем, ​больше ​не ​обменявшись ​ни ​словом ​о ​моем ​выборе ​факультета. ​ ​В ​целом, ​это ​был ​приятный ​поздний ​вечер. ​ ​На ​следующий ​день ​у ​меня ​была ​встреча ​судьбы. ​ ​Рубеус ​Хагрид, ​пришло ​время ​зарыть ​топор ​войны. ​ ​и ​выпустить ​каменные ​кексы ​войны!
77 Нравится 9 Отзывы 37 В сборник