Огнём и Пледами: История Драконьей Неловкости

NC-17
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 54 страницы, 25 247 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 7

Настройки
Дни сменялись неделями, будто сама природа решила приостановить свой вечный бег, чтобы дать юной гостье возможность привыкнуть к новому, чуждому, но не лишённому уюта миру. Этот дом, наполненный запахами травяного настоя, мягким скрипом половиц и тихими звуками рукоделия, обволакивал девушку, словно шерстяной плед в холодный зимний вечер. Казалось, каждая мелочь здесь была устроена так, чтобы не пугать, а согревать. И хотя рука заживала быстрее, чем можно было предположить, Юн Джу, чуткая и рассудительная, не спешила нагружать девушку делами. Она внимательно следила за ней, словно за хрупким сосудом, в который нужно налить заботу и любовь, чтобы тот не треснул.   Юн Джу словно интуитивно понимала: в душе гостьи кипела борьба. Страх, смешанный с желанием вновь обрести себя, оставлял отпечаток на каждом её движении, каждом взгляде. И любое давление могло бы разрушить ту хрупкую грань между восстановлением и отчаянием. Вместо этого старшая женщина окружила её вниманием, пронизанной искренностью. Она готовила горячие отвары, аккуратно массировала руку, мягко разговаривала о повседневных вещах, словно и не замечая, как сложно было юной девушке говорить о себе.   Сначала гостья, словно испуганная пташка, старалась не привлекать к себе внимания, но Юн Джу обладала редким даром: терпением. И оно вскоре дало свои плоды. Девушка начала оживать, как растение, которое после долгой засухи вновь напоили водой. Она не могла сидеть сложа руки, даже с травмой. Каждый день она упрямо искала, чем могла быть полезной, даже если иногда пальцы не слушались её.   Кисть пришлось разрабатывать дольше, чем ожидалось. Повреждение оказалось сложным, а пальцы поначалу казались чужими, словно принадлежали не ей. Но это её не останавливало. С усердием, которое в иной ситуации могло бы вызвать удивление, она садилась за шитьё, терпеливо пробуя снова и снова, даже если ткань скользила, а иголка падала из ослабевших пальцев. Она училась вновь доверять своему телу, а заодно и своим чувствам.   Юн Джу с удивлением и трепетом наблюдала за этой картиной. В её глазах появлялся мягкий свет, а на губах играла лёгкая, почти материнская улыбка. Девушка напоминала ей младшую сестру, которая когда-то так же сидела подле неё, с упорством вытягивая стежок за стежком. В каждом движении гостьи было что-то, что вызывало уважение и даже гордость. Она была сильной, не по годам зрелой, но в то же время в её глазах мелькал юный свет, который говорил о её неиссякаемой воле к жизни.   Временами Юн Джу тихо останавливалась, оставляя свои дела, чтобы просто полюбоваться, как юная девушка склоняется над шёлковой тканью. Пальцы её, ещё не до конца окрепшие, держали иглу с осторожностью, но в каждом движении было столько сосредоточенности и стремления, что это трогало до глубины души. Словно бы девушка понимала: каждая строчка, каждый аккуратный узор — это не просто работа. Это её способ заявить миру, что она всё ещё здесь, всё ещё жива и готова идти вперёд, несмотря ни на что.   Иногда Юн Джу старалась поддерживать её в этой работе. Она приносила образцы ткани, предлагала новые узоры, но всегда делала это ненавязчиво, так, чтобы девушка сама выбрала, чем ей заниматься. В такие моменты их разговоры текли легко, словно прозрачный ручей, а воздух наполнялся тихим смехом. Трудности постепенно уступали место простому человеческому счастью быть нужной и ценной.   И пусть швы не всегда были ровными, а руки иногда дрожали, для Юн Джу это не имело значения. Она знала, что важен не результат, а тот путь, по которому шла её гостья. Это была не просто работа. Это был процесс исцеления — не только физического, но и душевного. За это время девушке удалось вспомнить своё имя. Т/И — звучное, мягкое и нежное, оно будто само раскрывалось на языке, наполняя воздух тихой мелодией. Словно где-то глубоко внутри её души ожила забытая мелодия, это имя несло в себе тепло, которое обволакивало её сердце. Как выяснилось, Т/И означало распустившийся бутон белого эухариса — цветка редкой красоты, чья белоснежная чистота и изящность завораживали.   Матушка называла её так не случайно. Эухарис был её любимым цветком. Его тонкий аромат напоминал о весеннем пробуждении природы даже в самые холодные зимние дни. Это растение распускается именно зимой, как знак того, что даже в самый тёмный и морозный период всегда есть место для света и жизни. "Ты — моя зимняя звезда," — часто шептала матушка, когда осторожно поправляла неровно заплетённую косу маленькой Т/И.   Воспоминание об этом, неожиданно яркое, вспыхнуло в её сознании, наполняя душу двояким чувством. Сладкая тоска об утраченной безмятежности детства смешалась с мягким, согревающим теплом. Будто эухарис, так любимый её матерью, и правда цвёл где-то глубоко в её сердце, распуская свои белые лепестки в самый нужный момент. Напоминание о матери было нежным укором, что зима, какими бы долгими ни казались её дни, всё равно не вечна.   Эти воспоминания наполняли её одновременно и грустью, и силой. Грустью, потому что воспоминания были словно туман, затмевающий лица и голоса тех, кого она, казалось, уже начала терять. А силой — потому что это имя, данное её матерью, было больше, чем просто набор звуков. Оно было её якорем, её напоминанием о доме, о любви, которая всегда будет с ней, как бы далеко она ни ушла.   Теперь Т/И часто ловила себя на том, что смотрела на зимнее небо, словно ожидая увидеть там нечто большее — знак, ответ, или хотя бы отражение своих мыслей. Она тихо повторяла своё имя, будто проверяя, действительно ли оно принадлежит ей. И каждый раз сердце откликалось лёгкой дрожью, подтверждая: да, это её имя, её истинное "я". Чонгук же держался как столб, но его неподвижность не была ни страхом, ни безразличием. Напротив, в этом скрывалась внутренняя борьба, замешанная на робости и притягательности, которую он сам не мог объяснить. Его отношение стало противоречивым, словно он пытался найти баланс между тем, чтобы быть рядом и не оказаться навязчивым. Он ухаживал за Т/И издалека: приносил ей её любимые травяные настои, подслушав как-то вскользь, что именно ей нравится; аккуратно поправлял платки и шарфы, которые девушка оставляла на спинке стула или у окна, явно забыв о них в своих мыслях; и, конечно, иногда задерживал взгляд на ней чуть дольше, чем позволяли правила приличия.   В его действиях было нечто застенчивое, но вместе с тем уже смелое. Особенно это проявлялось, когда кто-то другой обращал внимание на Т/И. Тогда Чонгук будто напрягался, взгляд его становился резким, а движения — чуть более жёсткими. В такие моменты в его глазах вспыхивала нотка ревности, едва заметная, но способная выдать его с головой. Т/И подмечала это каждый раз, и её это забавляло. Она прикрывала рот ладонью, чтобы скрыть хохот, но в душе она знала: это нечто большее, чем просто юношеская ревность.   Однако, девушка была не из тех, кто позволит кому-то зазнаваться рядом с собой, даже если этот кто-то ухаживал за ней столь трепетно. Её прирождённая строптивость не могла оставаться в стороне, и она находила тысячи способов поставить Чонгука на место. Когда он, пытаясь выдать заботу за мягкое принуждение, с напускной строгостью говорил, что ей нужно отдохнуть, Т/И осаждала его с тонкой иронией:   — Ты, видно, забыл, что у меня свои правила отдыха. Учи их, если хочешь не ошибаться.   Иногда она намеренно игнорировала его жесты внимания, будто не замечала, что чашка с настоем волшебным образом появилась рядом или что её вещи всегда лежали именно там, где ей удобно. В эти моменты Чонгук терялся, недоумевая, как ещё можно подступиться к ней. Это заставляло его искать новые подходы, но всякий раз он возвращался к тому, что ему удавалось лучше всего — быть рядом, пусть и незаметно.   И всё же, несмотря на эту её строптивость, словесные поединки и постоянные пикировки, их общение постепенно сближало их. Эти маленькие игры, казалось, вплетались в канву их будней, создавая узор, который был понятен только им двоим. Иногда в её глазах мелькала искра, которую Чонгук замечал, но не решался расшифровать. А иногда, когда он терялся в словах, Т/И сама облегчала ему задачу, улыбаясь едва заметно, как будто говоря: "Попробуй ещё раз".   И хотя Чонгук старался выглядеть отстранённым, он не мог не замечать, что каждый их разговор, каждая перепалка, каждый взгляд создавали между ними что-то невидимое, но осязаемое, как лёгкий ветерок перед бурей, который заставляет сердце замирать в предвкушении.  В один из тех дней, когда воздух наполнялся сладковатым ароматом наступившей весны, а солнце, хоть ещё робкое, уже начинало согревать стены дома, Чонгук, наконец, решился. Его внутренний голос был то уверенным, то вновь сомневался, но он знал: если не сейчас, то, возможно, никогда.   Т/И сидела у окна, полностью погружённая в своё занятие. Она аккуратно выводила иглой изящный узор на ткани, будто вплетая в него кусочек своей души. Солнечные лучи падали на её лицо и волосы, превращая их в сияющий водопад оттенков золота. Она выглядела так, словно сама природа замерла, чтобы полюбоваться ею. За окном тихо покачивались ветки деревьев, и где-то вдалеке пели птицы, создавая мелодию дня, в который, казалось, ничего не могло нарушить покой.   Чонгук стоял в тени, наблюдая за этим моментом. Его сердце билось так громко, что, казалось, даже ветер мог услышать его неуверенность. "Ну же, соберись", — мысленно подбодрил он себя и, глубоко вздохнув, сделал первый шаг.   — Т/И, — позвал он её.   Голос его прозвучал мягко, но в нём сквозила тонкая, почти неуловимая нотка волнения. Она услышала его, но не сразу подняла голову. Лишь спустя пару мгновений её взгляд оторвался от ткани, и она посмотрела на него, чуть прищурившись от яркого света, пробивающегося через окно.   — Да? — спросила она, и уголки её губ изогнулись в лёгкой усмешке. В её глазах читалась игривая нотка, будто она заранее догадывалась, зачем он подошёл, и ей было любопытно увидеть, как он будет выкручиваться.   Чонгук сделал ещё один шаг, отчего тень, в которой он прятался, исчезла. Теперь солнечные лучи касались и его лица, обнажая смущение, спрятанное за храброй маской. Он сглотнул, прежде чем вновь заговорить.   — Я... — он слегка замялся, словно искал правильные слова, — хотел бы показать тебе кое-что.   Его голос был тихим, но от этого только более искренним. Он подошёл ближе, протянув ей руку. Его пальцы слегка дрожали, что не укрылось от её внимательного взгляда.   Т/И на мгновение замерла, оглядывая его, словно оценивая, стоит ли принимать это предложение. Но в её глазах вспыхнуло лёгкое любопытство, а затем она убрала свою работу в сторону, аккуратно сложив ткань.   — И что же это? — спросила она с лёгкой интригой, но её голос звучал мягко, без насмешки.   Она медленно вложила свою ладонь в его, её пальцы были тёплыми, а прикосновение — лёгким, как дуновение весеннего ветра. Чонгук почувствовал, как его сердце пропустило удар, но на его губах появилась улыбка.   — Ты увидишь, — ответил он, слегка сжимая её руку и помогая ей встать.   Снаружи ветер раскачивал ветви, а тёплый солнечный свет заливал двор. Этот момент был как тихая увертюра к чему-то большему — тому, что, возможно, изменит их обоих.  — Куда мы идём? — голос Т/И звучал тихо, но в нём угадывалось лёгкое волнение. Она следовала за ним, её пальцы всё ещё ощущали тепло его ладони.   — Терпение, — коротко ответил Чонгук, бросив через плечо чуть озорную, но уже более уверенную улыбку.   Их путь лежал через лес, где солнечные лучи пробивались сквозь густую крону деревьев, рисуя на земле причудливые узоры света и тени. Ветер лениво шелестел листвой, напевая им негромкую песню, а где-то вдалеке слышались трели птиц. Это место было таким же спокойным, как и он сам в этот момент, но в его движениях угадывалась скрытая цель, которую Т/И пока не понимала.   Он провёл её мимо привычных тропинок, углубляясь туда, куда она не заходила раньше. Вскоре перед ними появилась небольшая, почти невидимая дорожка, ведущая к старому, поросшему мхом деревянному мосту. Каждый шаг по нему сопровождался лёгким скрипом досок, но это не пугало — наоборот, создавалось ощущение, что этот мост хранил в себе что-то древнее и памятное.   За мостом открылся вид на маленькую поляну. Она утопала в свежей весенней зелени, усеянной первыми белыми цветами, словно сама природа старалась расстелить перед ними свой лучший ковёр. Небольшой ручей, протекающий рядом, напевал свою собственную мелодию, добавляя месту магическую атмосферу.   Чонгук остановился, чуть развернувшись к ней.   — Это моё место, — тихо сказал он, его голос звучал как-то по-другому — мягче, чем обычно. — Здесь я нахожу ответы, когда их нет нигде больше.   Т/И замерла на мгновение, медленно обводя взглядом пейзаж. Её сердце будто притихло, уступив место какому-то непередаваемому чувству покоя. Она не могла объяснить, почему, но это место словно приветствовало её, обнимало своим теплом, заставляя забыть обо всех тревогах.   — Здесь красиво, — наконец выдохнула она, чуть улыбнувшись.   Чонгук наблюдал за ней, внимательно изучая её реакцию. Он хотел, чтобы она почувствовала то же, что когда-то почувствовал он, впервые оказавшись здесь.   — И зачем ты привёл меня сюда? — спросила она, её голос звучал спокойно, но в глазах читался интерес.   Он чуть улыбнулся, опуская взгляд, будто собираясь с мыслями. На мгновение ветер растрепал его волосы, прежде чем он снова посмотрел ей в глаза.   — Потому что я хочу, чтобы ты знала: у тебя тоже есть место, где можно быть собой, — тихо, но твёрдо ответил он.   Эти слова зазвучали в тишине леса особенно громко. Они были наполнены искренностью, такой редкой и чистой, что Т/И почувствовала, как что-то внутри неё дрогнуло. Она смотрела на него, молчала, но её взгляд говорил больше, чем могли бы сказать слова.   Где-то в глубине души она ощутила, как эухарис, растущий в её сердце, будто распустил ещё один бутон, наполняя её теплом, благодарностью и, возможно, чем-то ещё, чему она пока боялась дать имя. Осторожно ведя Т/И за собой, Чонгук целеустремленно вел её к небольшому уголку у края поляны, который он подготовил заранее. На траве, мягко примятой его шагами, лежал плед, уютно расстеленный под деревьями, а рядом стояла корзинка с угощениями. Её содержимое приятно пахло медом, фруктами и чем-то ещё, что сложно было сразу определить, но уже одним ароматом пробуждало аппетит. Природа вокруг дышала жизнью: лёгкий ветерок шевелил листья, солнце лениво опускалось к горизонту, окрашивая всё в нежные золотисто-розовые оттенки.   Чонгук устроился на пледе, жестом приглашая её присоединиться. Их разговор начался легко — о мелочах, о повседневности, о том, как быстро зима уступает место весне. Но постепенно темы становились всё глубже, цепляя что-то личное, сокровенное. Чонгук смеялся её колким замечаниям, а Т/И замечала, как искры в его глазах становились всё ярче, когда она рассказывала что-то с энтузиазмом. Они словно утонули в этом моменте, не замечая, как тени деревьев удлинились, а время будто растворилось.   Но всё резко изменилось, когда их разговор коснулся драконов. Точнее, темы того, кто из них более ловкий, быстрый и маневренный после трансформации. Это было неизбежно — подобные споры у них возникали часто, но именно сейчас, в этот золотистый момент заката, в воздухе ощущалось нечто особенное.   Чонгук слегка приподнялся, облокотившись на локоть, его тёмные глаза сверкнули задором, а на губах заиграла едва заметная, но очень самодовольная ухмылка.   — Тебе даже не стоит спорить, — протянул он лениво, с ноткой вызова, словно это было очевидно. — Я куда быстрее, чем ты, и ты это знаешь.   Т/И тут же выпрямилась, скрестив руки на груди. Её взгляд, полный озорства и решительности, устремился прямо в его глаза.   — Да неужели? — произнесла она, медленно поднимая бровь, словно бросая вызов прямо в лицо. — Гук, ты не забыл, как я облетела тебя в последний раз?   Он не отступил. Напротив, чуть подался вперёд, опираясь обеими руками на траву, и теперь между ними оставалось меньше пространства, чем раньше. Его голос стал ниже, приобретая мягкий бархатистый оттенок, который всегда немного сбивал её с толку.   — Это было случайностью, — ответил он, прищурившись, будто ставил точку в этом споре. — Я просто отвлёкся…   Т/И не выдержала и рассмеялась. Её смех прозвучал так искренне и заразительно, что даже Чонгук, который хотел сохранить серьёзный вид, не смог сдержать улыбки.   — Отвлёкся? — переспросила она, наклоняя голову набок, её волосы поймали лучи солнца, вспыхнув медным пламенем. — Хочешь сказать, что ты вообще не старался?   Её колкий тон одновременно задевал его самолюбие и разжигал азарт. Она знала, как его спровоцировать, и пользовалась этим мастерски.   — Хорошо, — продолжила Т/И, её голос прозвучал мягче, но взгляд остался дерзким. — Тогда я тебе докажу, что ты ошибаешься.   Её тон был полон уверенности, и Чонгук почувствовал, как внутри всё закипает. Он не мог не поддаться этой игре, хотя уже понимал, что она точно не даст ему легкой победы. Не успел Чонгук ничего ответить, как девушка молниеносно вскочила на ноги, её движения были стремительными и уверенными, словно она уже знала, что он не успеет остановить её. Одним ловким движением она стянула с себя лёгкое платье, которое тихо упало на траву, оставив её в одном белье, и даже это скоро исчезло в порыве её дерзости.   — Ты... что ты делаешь? — выдавил он, чувствуя, как его уверенность, с которой он ещё минуту назад доказывал своё превосходство, куда-то испарилась.   Её озорной взгляд, полный задора и вызова, обжёг его словно пламенем. Она бросила ему мимолётный взгляд через плечо, и в её глазах играли солнечные блики, словно природа сама подчёркивала её красоту. Её волосы, поймавшие последний свет заката, вспыхнули медным пламенем.   — Смотри и учись, — бросила она, с лёгкой улыбкой на губах, которая больше походила на вызов.   В следующее мгновение её тело элегантно выгнулось в прыжке, и всё произошло почти мгновенно. В полёте её кожа начала меняться, принимая сияющую текстуру белоснежной чешуи. В воздухе раздался лёгкий гул, будто сама природа приветствовала её превращение, и прямо перед Чонгуком парила величественная белая драконица.   Её огромные крылья грациозно раскрылись, плавно улавливая потоки воздуха. Солнечный свет заката, проникающий сквозь деревья, превращал её чешую в переливающееся волшебство — золотистые и розовые блики танцевали по её телу, словно игра света и магии. Она гордо взмахнула крыльями, и её силуэт отразился в глазах Чонгука, как картина, которую невозможно забыть.   — Т/И! — начал он, пытаясь окликнуть её, но его голос затих, когда она сделала один мощный взмах крыльями и взмыла в небо. Её фигура становилась всё меньше, растворяясь в багровом небе, и в груди Чонгука проснулся странный микс удивления, восхищения и уязвленного самолюбия.   Он застыл на мгновение, его взгляд был прикован к ней, но вскоре его губы дрогнули, и он, громко рассмеявшись, покачал головой.   — Ах, раз так… — с вызовом прошептал он, снова усмехнувшись.   Его пальцы принялись торопливо срывать одежду, небрежно отбрасывая её на землю. Чонгук почувствовал, как его тело наполняется теплом трансформации, и в следующее мгновение его кожа покрылась тёмной, словно ночное небо, чешуёй. Ещё мгновение — и перед закатной поляной расправил свои мощные крылья чёрный дракон. Его глаза, горящие внутренним пламенем, смотрели вверх, туда, где в небе кружила белая драконица.   — Сейчас я покажу тебе, кто здесь лучший, — тихо зарычал он, прежде чем резко оттолкнулся от земли и взмыл вслед за ней.  Она лишь ответила мелодичным рёвом, который словно эхо резонировал в воздухе, сливаясь с дуновением ветра. Её фигура, как белая молния, стремительно и уверенно лавировала среди облаков, её крылья изгибались с такой грацией, что каждый взмах казался искусным танцем. В её полёте было нечто хищное и одновременно завораживающее, словно она сама была воплощением природы, играя с потоками ветра, словно с партнёром в воздухе. Каждое её движение было отточено и безошибочно, как фурия, что не может быть поймана.   Небо наполнилось их ритмичным движением, будто в нём одновременно встречались два мощных урагана, но вместо разрушения они творили невообразимое чудо. Чонгук, в своём чёрном облике, расправив крылья и уверенно взмахивая ими, пытался догнать её, но каждый её манёвр был как искусное уклонение, словно она сама была ветром, а он — камнем, который стремится прорвать воздушную стихию. Когда он почти добирался до неё, она резко меняла курс, добавляя ещё одну долю азарта в их игру. Он оскалился, но его смех был полон неподдельного восхищения.   В этом воздушном поединке не было злости, не было ненависти. Это был их способ взаимодействовать, говорить без слов. Он видел в её глазах тот же огонь, тот же пыл, с которым она бросала ему вызов. И даже когда она дразнила его, он чувствовал в её движениях глубочайшую гармонию. Это было не просто состязание, а танец двух существ, которые, несмотря на разницу в формах, были одинаково полны жизни.   В моменты, когда они близко пересекались, их чешуи играли на солнце, отражая свет в миллионах золотистых искр, создавая иллюзию целого космоса вокруг них. Чонгук чувствовал, как каждый их манёвр наполняет его адреналином, как его сердце бьётся в унисон с её каждым взмахом. Они не боролись за победу — они искали друг друга в этом полёте, теряясь и вновь находя. Их души разговаривали, обменивались вызовами и доверием, каждым касанием крыльев создавая ощущение, что они были неразрывно связаны.  И вот, в момент, когда они оба вдруг одновременно сделали резкий поворот, и их тела буквально столкнулись в воздухе, Чонгук почувствовал её дыхание — горячее и быстрые, как его собственное. На миг они замерли, их крылья едва касались друг друга. В этот момент всё вокруг исчезло — только они вдвоём, только этот момент, в котором звезды казались ближе, а воздух был напоен их внутренним пламени. И, возможно, именно в этот момент они оба осознали, что этот танец был лишь спусковым крючком.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник