Попытка не пытка

NC-21
В процессе
6
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 2 935 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Я то есть я из будущего

Настройки
Листок был весь в странных каракулях и символах, которые казались хаотичными. Но чем дольше Наруто смотрел, тем больше ему казалось, что за этой хаотичностью скрывается нечто осмысленное. — Странно, может, это какой-то шифр? — задумчиво произнес Данзо, медленно проводя пальцами по краю бумаги. — Листок похож на тот, который проводит чакру. Может, попробовать? — предложил Наруто, его голос дрогнул, но в нем была уверенность. Данзо перевел на него напряженный взгляд. — Ты уверен? Это может быть ловушка. Если это действительно оставил ты из будущего, возможно, тут не все так просто. — Если что-то пойдет не так... — начал Наруто, но остановился, глядя на главу Корня. — Я всегда готов, — коротко ответил Данзо, крепче сжимая трость. Наруто осторожно взял листок двумя пальцами. Его поверхность была грубее, чем обычная бумага, а по краям виднелись следы чего-то обожженного. Он сосредоточился, направляя в листок поток чакры. Бумага начала светиться, испуская слабое голубоватое сияние. Символы на ней вспыхнули, словно впитывая энергию. — Что происходит? — тихо выдохнул один из анбу, не отрывая взгляда от происходящего. И вдруг листок резко начал рассыпаться, превращаясь в мельчайшую пыль, которая закружилась в воздухе. Она окутала Наруто, словно облако, и в мгновение ока впиталась в его кожу. Наруто пошатнулся, схватившись за голову. — Наруто! — выкрикнул Данзо, сделав шаг вперед, но его остановил резкий жест Узумаки. — Не подходи! — резко бросил Наруто, его голос был полон напряжения. Он замер, закрыв глаза, а его дыхание стало прерывистым. Казалось, в его голове происходило нечто невообразимое. Его тело слегка дрожало, но он продолжал стоять, борясь с невидимой силой. Прошло несколько томительных секунд, прежде чем он медленно опустил руки. Его глаза открылись, и в них на миг промелькнуло что-то странное, будто отблеск света из иного мира. — Я... я понял, — выдохнул он, его голос был глухим, как эхо из далекой пустоты. — Что ты понял? — тут же спросил Данзо, его голос был полон нетерпения. Наруто провел рукой по лицу, будто пытаясь стряхнуть усталость. — Это была инструкция. Ключ к технике, которую я должен использовать, чтобы разорвать этот цикл, — сказал он, и в его голосе звучала напряженная решимость. — Какая техника? Что именно там было? — не унимался Данзо. — В подсознательном мире я должен выйти за пределы поля, которое удерживает меня. Это позволит мне выбраться. Но, чтобы сделать это, нужно перейти на второй уровень подсознания. Это будет сложно, но теперь я понимаю, как это сделать, — объяснил Наруто, и в его глазах мелькнула искра надежды. Не раздумывая, Наруто сел прямо там, сложив ноги в позу лотоса. Он закрыл глаза, сосредоточившись, и спустя мгновение его разум погрузился в подсознательный мир. Перед ним возникли знакомые трубы, текущая вода и узкие коридоры, заполненные эхом далёких звуков. Игнорируя зов Девятихвостого, Наруто остался сосредоточенным. Он вновь сел в позу лотоса прямо в своём подсознании и начал медитировать, отгораживаясь от внешнего шума. Прошло какое-то время, и он почувствовал, как что-то изменилось. Когда он открыл глаза, то увидел, что стоит в совершенно ином месте. Свет отсутствовал, за исключением странного молочного свечения барьера впереди. — Надо... просто выйти, — тихо сказал себе Наруто, решительно шагая вперёд. Его нога неожиданно упёрлась на что-то твёрдое. — Это... лестница? — удивился он, глядя вниз. Под ногами появились чёрные ступени, ведущие вверх. Сделав ещё несколько шагов, он почувствовал, как прорывается за пределы. Когда он наконец пересёк границу барьера, его сознание вернулось в реальность. Он открыл глаза и увидел, как Данзо и остальные смотрят на него, явно ожидая ответа. — Ну как, получилось? — спросил Данзо, его взгляд был острым и проницательным. — Да. Думаю, я вышел из врем... Время вокруг него внезапно застыло. Все в комнате замерли, будто превращённые в статуи. Лишь Наруто мог двигаться. Он почувствовал странное давление, словно мир вдруг остановился. Дверь в библиотеку с оглушительным грохотом распахнулась. Саркастические хлопки в ладоши эхом разошлись по комнате. — Надо же, а ты у нас скорострел, — раздался насмешливый голос. Наруто резко обернулся и увидел мужчину, который был пугающе похож на него самого. Те же блондинистые волосы, но в дополнение — густая короткая борода, усы и большой шрам, пересекающий правый глаз. Его глаза светились странной энергией, а улыбка была широкой, почти безумной. — Кто ты? — ошеломлённо спросил Наруто, пытаясь понять, что происходит. Все остальные в комнате стояли неподвижно, как куклы, застывшие в моменте. — Кто? Я? Ты прикалываешься? — Мужчина громко рассмеялся, откинув голову назад, будто услышал лучший анекдот в своей жизни. — Я НАРУТО УЗУМАКИ! Только чу-у-уточку другой, чем ты, — его голос был полон театральной насмешки. Наруто напряжённо сжал кулаки. — Ты лжёшь. Ты не можешь быть мной. Мужчина склонил голову на бок, его безумная улыбка стала ещё шире. — Лжёшь? Серьёзно? Видишь ли, без меня ты бы хрен выбрался из этого временного кольца. Тебе бы понадобились годы... — Он резко замолчал, закатив глаза, будто вспоминая что-то. — Нет-нет, не годы, целых семьсот лет! — радостно заявил он, хлопнув себя по лбу. — А так ты справился всего за шесть. Ужас, как быстро ты растёшь! — Если ты из будущего, почему ты такой... — Наруто замялся, пытаясь подобрать слово, — странный? — Странный? — мужчина вскрикнул с преувеличенным удивлением, будто услышал смертельное оскорбление. — Да ты сам странный! Просто я прожил семьсот лет, понимаешь? И за это время мой разум... — он замер, словно задумавшись, и вдруг начал раскачиваться вперёд-назад. — Мой разум решил немного повеселиться. Жизнь слишком скучна без сумасшествия, разве нет? — Он рассмеялся, но в его смехе звучали нотки истерики. Наруто не сводил с него глаз, чувствуя, как по спине пробегает холод. — Что тебе нужно? — спросил он, с трудом удерживая свой голос спокойным. — Ха! Нужна? — Мужчина указал пальцем на себя. — Мне ничего не нужно! Я здесь, чтобы помочь тебе, мой юный друг. Или, возможно, всё испортить. Кто знает? — Он закружился на месте, как ребёнок, и остановился, ухмыльнувшись. — Всё зависит от твоего выбора. — От моего выбора? — Наруто нахмурился, обдумывая услышанное. Его голова закружилась от слов этого странного мужчины, будто каждая его фраза была загадкой, которую невозможно разгадать. — А! — внезапно громко выкрикнул мужчина, заставив Наруто подскочить на месте. — Совсем забыл! Он хлопнул себя по лбу с такой силой, что Наруто удивлённо заморгал. — Ну да, я... то есть, я — это ты! Из будущего, понимаешь? Хотя, чего это я, конечно, не понимаешь. У тебя лицо такое, будто тебе сейчас голову снесёт! — Он засмеялся громко, хрипло и безумно, словно этот момент приносил ему искреннюю радость. — Короче, слушай, малыш, у нас тут мало времени, — он сделал паузу, щёлкнув пальцами, будто пытаясь вспомнить что-то важное. — Ты должен отправиться в деревню Водоворота! — В Водоворот? — Наруто недоверчиво прищурился. — Зачем? — Чтобы стать мастером фуиндзюцу, конечно же! — Мужчина ухмыльнулся, обнажив зубы. — О, я знаю, ты сейчас подумаешь: «Зачем мне это надо? У меня и так хватает дел!» Но слушай сюда, щенок, если ты этого не сделаешь... хе-хе, ну... Он медленно подошёл к Наруто, склонив голову и пристально глядя на него своими сумасшедшими глазами. — Ты ведь хочешь остановить это безумие, правда? Хочешь разорвать этот бесконечный цикл? Наруто почувствовал, как по его спине пробежал холод. Голос мужчины, обычно наполненный сарказмом и насмешкой, вдруг стал невероятно серьёзным. Его тон, хоть и безумный, звучал так, будто он говорил о чём-то, что действительно важно. — Я не понимаю, о каком цикле ты говоришь! — Наруто сделал шаг назад, но мужчина тут же оказался прямо перед ним, как будто он не двигался, а просто переместился. — О, ты всё поймёшь, парень, когда будет слишком поздно! — Он рассмеялся, запрокинув голову. — Или... или нет! Это ведь всё от тебя зависит, малыш! — Но почему именно Водоворот? Почему фуиндзюцу? — Голос Наруто задрожал. — Потому что... — Мужчина наклонился к нему ближе, шёпотом произнеся: — Это единственный способ выжить. Наруто почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Этот мужчина — или, возможно, он сам из будущего — говорил такие вещи, которые были одновременно пугающими и совершенно непонятными. Но в его словах была какая-то... правда, которую Наруто не мог игнорировать.
Примечания:
6 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник