Мёртвые цветы

NC-17
Завершён
124
Пэйринг и персонажи:
Размер:
115 страниц, 28 009 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 15 Отзывы 72 В сборник

Глава 11. Кофе, интриги и авроры

Настройки
      Утром Реддл пришел на работу в прекрасном расположении духа, наполняя легкие свежим воздухом и сияя улыбкой. Некоторые сотрудники Министерства, пораженные его преображением, перешептывались, гадая, что могло поднять настроение мрачному второму заместителю Главы Отдела тайн.       Томас кивнул в знак приветствия секретарю Крума — пожилой женщине с цепкими маленькими глазками. Он всегда думал, что у Алекса будет молоденький секретарь с выдающейся внешностью, но эта женщина удивила его своей педантичностью и скрупулезностью.       Она не стала преграждать ему путь, зная, что Крум всегда рад его компании, даже когда в Министерстве идет проверка или весь мир, казалось, катится в бездну. Мужчина встал у двери, не решаясь постучать. Обернувшись, он спросил:       — Мадам Фэл?       Та оторвалась от изучения бумаг и поправила очки, съехавшие на переносицу:       — Вы что-то хотели, мистер Реддл?       Томас закусил губы, пытаясь подобрать слова, но, почувствовав его заминку, женщина, словно читая мысли, сказала:       — Оба француза, и мистер Крум уже там. Ожидают только вас, звуков потасовки больше не было.       Томас приподнял бровь:       — Потасовки?       — А вы не знаете? — с легким удивлением ответила она.       Реддл отрицательно покачал головой, не понимая, что он успел пропустить. Мадам Фэл, видя его реакцию, вздохнула, сняла очки и потерла глаза:       — Мистер Поттер ударил мистера Крума по лицу. Если бы не мистер Паризо, мне бы пришлось звать авроров на помощь. Сама бы я их точно не разняла.       Томас в шоке уставился на неё, когда из-за двери раздался громкий голос Крума:       — Нечего там сплетни собирать! Кто бы это ни был, входи!       Реддл фыркнул, собравшись с мыслями, и, наконец, отворил дверь, медленно входя в кабинет под насмешливый свист Алекса:       — Какие люди нас решили навестить.       Жан кивнул, а Гарри, не обращая на него внимания, что-то писал на листе пергамента. Томас приподнял бровь, пытаясь разглядеть, что он там фиксирует, но безуспешно. Поттер фыркнул, отмахиваясь от него, как от назойливой мухи:       — Я работаю, сядь пока и посиди.       Реддл цокнул языком, наткнувшись на изучающий взгляд Крума, который явно задумал какую-то пакость. Паризо, похоже, тоже научился это чувствовать, потому что произнес:       — Только попробуй!       Томас напрягся, когда Алекс дьявольски улыбнулся и, облизав губы, участливо произнес:       — Выглядишь посвежевшим? Новый гель для душа? Арбуз?       Реддл приподнял бровь, не веря, что это всё. Он сидел в расслабленной позе, не показывая, что его что-то смущает в этой ситуации. После паузы Крум продолжил:       — Или это новый любовник на тебя так действует?       Вопреки ожиданиям Алекса, Реддл искренне улыбнулся, его глаза лучились озорством:       — Не без этого.       Он потянулся, демонстрируя присутствующим засос, выглядывающий из-за рубашки на шее. Крум, казалось, потерял дар речи.       Самым смешным в этой ситуации была искренняя улыбка Томаса, безразличное лицо Поттера и недоуменные взгляды Алекса и Жана, которые смотрели друг на друга, будто мысленно обменивались вопросами. Крум поставил перед собой кружку с, судя по всему, крепким кофе и медленно делал глотки, после чего поставил кружку на стол.       Реддл прищурился и, взяв кружку в руки, принюхался. Запах кофе был настолько крепким, что перебивал все остальные ароматы.       — Что? — спросил Крум, заметив его действия.       Томас пожал плечами и сделал пробный маленький глоток, чувствуя, как горло обжигает спиртное. Он хмыкнул, продолжая пить под осуждающим взглядом Алекса.       — Томми, верни это! Это мой кофе!       Крум потянулся, чтобы отобрать кружку, но Реддл увернулся, дурачески хихикая. В это время Паризо тихо причитал:       — С кем мне приходится работать?       Гарри наконец оторвался от своих бумаг, поднял голову и сверлил взглядом Томаса, который сидел, улыбался и пил кофе. Поттер хлопнул по столу:       — Итак, начнем!       Жан, подвинувшись ближе к столу, сел за стул между Поттером и Крумом, на всякий случай.       Гарри продолжил:       — Детектив Джонсон работал здесь уже более десяти лет...       Алекс раздраженно перебил его:       — Давай к тому, что мы еще не знаем!       Поттер, начиная нервничать, сказал:       — Иди сделай себе еще кофе, Мордред тебя подери!       — Это была последняя порция! — ответил Крум, чувствуя, как его терпение на исходе.       Раздался звук, когда Томас протащил кружку и поставил ее перед Поттером. Тот, не раздумывая, сделал большой глоток, давясь и выплевывая назад. Алекс, глядя на это, застонал от досады:       — Да вы издеваетесь!       Гарри, не произнося ни слова, испарил жидкость из кружки, ощущая во рту неприятную горечь. Он обратился скорее к Реддлу, чем к остальным присутствующим, с недоумением в голосе:       — Как это можно пить?       Томас пожал плечами, смотря прямо перед собой.       — И кто пьет на рабочем месте, когда идет важное расследование?! — воскликнул Поттер, не скрывая своего недовольства.       Реддл медленно цокнул языком и, поднимаясь со своего места, произнес с легким сарказмом:       — Расслабиться даже нельзя.       Гарри прищурил глаза:       — И куда это ты собрался?!       Томас, слегка пошатываясь, направился к выходу:       — Никуда.       У самого выхода его запястье обхватила крепкая рука Гарри, дергая на себя. Реддл потерял равновесие и упал в объятия Поттера, утыкаясь ему в шею и держась за плечи, недоуменно бурча:       — Что ты делаешь?       Поттер, обняв его за поясницу, спросил:       — Так куда ты?       — Пальто отнести в кабинет, — ответил Томас, отрываясь от шеи мужчины и поднимая голову. Его взгляд упал на увлекательную картину: недовольный Алекс передавал до ужаса взволнованному Жану чек на получение денег в Гринготтс.       Реддл прищурился:       — И как это понимать?       Крум, закусив губу, обвинительно произнес:       — Это ты во всем виноват, что я теперь буду голодать!       Томас опешил, чувствуя, как чужие руки медленно перемещаются с его поясницы на задницу.       Откашлявшись, он спросил:       — И в чем же, позволь спросить, я виноват?       Крум скрестил руки на груди и, пришурив глаза, произнес:       — Почему не немец? Такой акцент — закачаешься!       Реддл застонал:       — Отстань...       Алекс, ударяя по столу, добавил:       — Нет, ты мне все-таки ответь, из-за чего я лишился тысячи галлеонов?!       — Сколько? Ты совсем идиот? — удивился Томас.       В это время раздался довольный голос Паризо:       — Я всегда верил в тебя, Поттер, так держать!       Гарри, не отвлекаясь от своего занятия, ответил:       — Сейчас врежу.       — Всё, всё, — подхватил Жан.       — Может, продолжим?! — спросил Крум, не желая оставлять разговор незавершенным.       Только Поттер отстранился, собираясь высказать Алексу всё, что о нём думает, как в дверь громко постучали. Все присутствующие замерли в ожидании. Крум прислушался, и раздался повторный стук.       — Кто?! — спросил он, поднимая голос.       Снаружи прозвучал голос мадам Фэл:       — Авроры пожаловали, мистер Крум. Как они нужны, так ни одного нет, а тут аж целых пять!       Крум, шепча и смотря на закусившего губу Поттера, произнес:       — Пять? Зачем?       Паризо, вставая со своего места, нахмурил брови:       — Странно...       Гарри, доставая какой-то предмет из кармана своего дорогого темно-зеленого пиджака, почти черного, толкнул его Томасу. Вспыхнула яркая вспышка, и Реддл закрутился в воронке аппарации.       Снаружи послышался ещё более громкий стук, будто кто-то начал пинать дверь:       — Откройте!       Крум, с раздражением, произнес:       — Сейчас кому-то руки и ноги вырву и затолкаю в задницу!       Дверь распахнулась, и в кабинет вошли несколько мужчин в аврорской форме, среди которых был и Шварц. Алекс, поморщившись, сказал:       — Нок, тебя вести себя в гостях не учили?!       Вперед вышел аврор с рыжими волосами. Он прошёл мимо стола, толкнув Алекса в сторону, уселся на его место и закинул ноги на стол:       — Где он?!       Крум, понимая, о ком идёт речь, обошёл собственный стол, усаживаясь на стул, который ранее занимал Томас:       — Кто?       — Не испытывай моё терпение! Где чертов Реддл?! — грозно произнёс аврор.       Крум молча смотрел в разгневанные глаза мужчины и улыбался, зная, что кроме этой показухи тот больше ничего не сможет сделать:       — Освободи мой кабинет. Если тебе нужна аудиенция, запишись у моего секретаря, например, на... никогда.       Взгляд Алекса стал серьёзным. Нок хмыкнул:       — Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому.       В этот момент раздался ледяной голос Поттера:       — Угрозы, аврор Нок? Как опрометчиво с вашей стороны.       Тот напрягся:       — А ты кто такой? Крум, ты решил устроить оргию на рабочем месте? Так позвал бы, мои парни многие бы согласились прийти!       Нок мерзко засмеялся. Гарри скривил губы:       — Гарри Джеймс Поттер, французский Аврорат.       Нок прикусил губу:       — Даже так? Ладно, парни, уходим!       Шварц, уходя последним, взглянул Круму прямо в глаза и показал три пальца. Алекс кивнул в ответ. Как только авроры покинули кабинет, в него заглянула мадам Фэл, хмурясь. Крум устало улыбнулся ей, освобождая место и вставая рядом:       — Воды?       Женщина кивнула. Алекс, доставая стакан, под недоумёнными взглядами французов, вытащил бутылку огневиски, в которой оставалось не менее половины.       — Ты же сказал, что у тебя закончилось... — заметил Паризо.       Крум, наливая половину стакана и подавая его мадам Фэл, ответил:       — Я говорил про кофе.       Женщина отпила немного, поморщившись.       — Что удалось раздобыть, мадам Фэл? — спросил Алекс, садясь на стол.       Женщина, хмуря брови, ответила:       — Они что-то нашли в кабинете мистера Реддла. В суть не углублялись. Изначально их было шестеро, но последний казался совсем зелёным, и ему приказали идти в медкрыло.       Жан, нахмурившись, спросил:       — Даже не спросишь, куда делся Томас? И что это был за знак от аврора?       Он повторил жест, показанный Шварцем. Крум, оглядываясь, произнёс:       — Обсудим это не здесь. После работы встречаемся в аппарационном зале.       Поттер кивнул и, не дождавшись дальнейших вопросов, вышел, под тяжёлым взглядом Паризо, который сразу же последовал за ним:       — Поттер! Подожди!       Но мужчина, игнорируя его, шагал вперёд, заметно отрываясь от коллеги. Жану удалось нагнать его только у кабинета Реддла, где дверь была распахнута. В дверном проёме стоял Гарри.       Паризо подошёл и, заглянув в кабинет, произнёс с удивлением:       — О, Мордред, здесь была бойня?
124 Нравится 15 Отзывы 72 В сборник