Театр теней

PG-13
Завершён
169
1
Размер:
13 страниц, 5 462 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 19 Отзывы 25 В сборник

The Beginning

Настройки
Нам Гю всегда был тем человеком, которого избегали. Сначала мать – со своими холодными взглядами, вечным осуждением и попросту отсутствием элементарной заботы. Она считала, что Нам Гю – “продолжение урода, который их бросил”. Упреки, беспринципность и манипуляции: вот, что он ассоциировал со словом “мама”. Когда он впервые пошел в школу, для него было странно, что отцы и матери других детей забирали их с занятий, встречали объятиями и спрашивали, как прошел их день. Нам Гю отпугивала их возможность иметь нормальных, в своем понимании, родителей – он настолько привык к крикам, бесконечным упрекам, что каждый раз, видя что-то противоположное этому, его чуть ли не выворачивало. Из-за этого, одноклассники избегали его, потому что считали его странным: его молчаливость, холодный взгляд и неизменная дистанцированность отпугивали их. Нам Гю не пытался им угодить, не искал одобрения, но их отстраненность только углубляла его одиночество. Он научился прятать свои чувства и держать их внутри. Каждый день, проведенный в школе, был для него испытанием, где единственным другом оставался его внутренний мир. С этим миром он не хотел делиться, и, став старше, понял, что и не нужно этого. Его одиночество стало его защитой, а отдаленность — способом выжить. Эта отстраненность привела его к решению выбрать работу в криминалистическом отделе, где личные отношения могли только мешать. Здесь, в мире расследований и безжалостной логики, он не был тем, кого можно было бы тронуть. Никаких тесных связей, никакой дружбы, тем более любви. Все, что ему нужно было, — это сосредоточиться на себе и своих задачах. Поэтому, переступая порог своей квартиры после тяжелого рабочего дня, Нам Гю явно не предполагал увидеть вторую пару обуви у себя в коридоре. Сегодня он никого не ждал, но закравшаяся в подкорку сознания мысль о том, что его в конец спившаяся мать нашла его новый адрес и снова пришла вымогать у него деньги, заставила выступить холодный пот на лбу. Каждый раз, приходя к брюнету, она устраивала концерты, говоря какой же “Нам Гюшечка” чудесный, и как рада, что смогла отыскать своего любимого сыночка в этой дыре. Однако, получая конверт с деньгами, из раза в раз сценарий заканчивался одним и тем же: она благополучно начинала обвинять своего сына в том, что он ни о ком не заботящийся кретин, эгоистично думающий только лишь о себе, ведь “Я же тебя вырастила, ты мне обязан” казалось ей весомым аргументом. В такие мгновения Нам Гю либо выходил из квартиры, хлопая дверью, ожидая, пока мать выйдет и он наконец сможет забрать свои вещи и съехать, либо лихорадочно начинал убираться, стараясь занять свой мозг хоть чем-то, заглушив крики. Уборка действовала на него успокаивающе, заставляя поверить, что хоть что-то у него под контролем. Мать при таком раскладе, понимая, что ее даже не желают слушать – просто уходила, напоследок кидая “весь в отца”. После этих случаев одно лишь оставалось неизменным – он всегда шел к Таносу. Танос был другим. Его место работы — наркоотдел полиции. Но если многие думали, что его роль в этом подразделении сводится к борьбе с преступниками, мало кто знал, что сам парень балуется далеко не детским шампанским. Его жизнь была пропитана миром наркотиков, и его работа стала его личным следом, скрытым от всех, кто не знал его настоящего лица. Он был человеком с множеством темных секретов, и с каждым днем становилось все труднее отделять работу от личных переживаний. Сначала их отношения с Нам Гю были похожи на игру: постоянные подколы, пикировки и стремление вырваться на шаг вперед. Танос постоянно пытался поймать Нам Гю на противоречиях, поддразнивал его строгим и холодным взглядом. Нам Гю отвечал тем же, сдержанно, но с нарастающим раздражением. Их взаимодействия были похожи на противостояние двух волков – они постоянно пытались задеть друг друга, не давая ни малейшего повода для сближения. Каждая встреча становилась ареной для борьбы за превосходство, но что-то в этом казалось неизбежным, как если бы их судьбы пересеклись не случайно. Со временем эта борьба почти незнакомых друг с другом людей из разных отделов превратилась в нечто большее. Вечера после смены, когда они оба сидели в одном кабинете, обсуждая сложные дела, начали ощущаться не как обязательный контакт, а как некая рутина, от которой уже нельзя было избавиться. Их взгляды стали привычными, а улыбки — немного теплее. Подколы перешли в шуточки, эмоциональные обсуждения и периодами, даже в моменты молчания, когда понимание друг друга стало не просто возможным, а необходимым. И хотя жизнь Нам Гю все еще оставалась закрытой от всех, Танос —филетововолосый придурок, с которым Нам Гю все-таки начинал взаимодействовать, стал тем, кто проник в его личное пространство. И даже если изначально это было борьбой, с каждым днем между ними становилось все больше привычных, неизбежных связей. Нам Гю с осторожностью закрыл дверь за собой, ощущая, как тяжесть дня уходит, но остается нечто более сложное, неуловимое. В коридоре, перед его глазами, стояла пара чужой обуви. Это сразу вызвало в нем внутреннюю тревогу. Он привык быть один, уединение стало его защитой и нормой, и тот факт, что кто-то пришел сюда без приглашения, настораживал. Когда он зашел в квартиру, его взгляд скользнул по комнате, и он замер. Он ожидал увидеть мать, начальника своего отдела, да хоть отца, которого он ни разу в своей жизни то и не видел. Но в центре гостиной сидел Танос, спокойно устроившийся на диване, а в руке у него был еще не открытый зиплок. Он выглядел совершенно спокойно, почти как дома, и это ощущение заставило Нам Гю на мгновение замешкаться. – Ты что тут делаешь? – удивленно спросил он, не скрывая эмоций. Обычно инициатором таких встреч был он сам, либо же, в редких случаях, когда его мать вновь начинала доставать его и требовать деньги, он приходил к Таносу. Но сейчас это было не так. Танос сидел здесь, как если бы они были замужней парой, и он ждал своего мужа, как прилежная хозяюшка. От мысли о Субоне, сидящем в фартуке и перчатках, захотелось нервно засмеяться, но с губ слетел лишь тяжелый вздох. Танос взглянул на него, не торопясь отвечать, и немного приподнял брови. – Я решил, что тебе не помешает немного общества, – его голос был ровным, без намека на смущение, как если бы такой визит был естественным. –Dude, вижу, ты опять взял на себя сверхурочку? Нам Гю слегка сжал кулаки и нахмурил брови, но ничего не сказал. Он понимал, что Танос не пришел сюда случайно. Эти мелкие моменты заботы стали для него чем-то новым, чем-то, что выходило за пределы привычной рутины. Но в этот момент, с Таносовским присутствием в его квартире, он ощущал что-то другое — как будто невидимый барьер, который Нам Гю обычно ставил рядом с людьми, вдруг стал трескаться, оставляя место для того, что он не мог контролировать. – Ты вообще как сюда попал? – Нам Гю, как обычно, постарался оставаться сдержанным, но его слова не были такими уверенными, как обычно. Танос откинул пакетик, который все еще держал в руках на столик перед диваном, и встал. Он прошел по комнате и остановился у окна, наблюдая за улицей. – Твоя мать? – Танос слегка наклонился вперед, доставая из кармана своих брюк пачку сигарет, желая закурить. Нам Гю внимательно оглядел комнату. Матери нигде не было. Все ее вещи — сумка, обувь, ее одежда, которая всегда оставалась на виду после ее прихода — исчезли. Только пустой стакан с остатками воды и помады на его крае был единственным доказательством того, что она здесь была. Но Танос был здесь, и сидел, как будто ничего не произошло. –Где она? – с подозрением спросил Нам Гю, обхватив пальцами дверной косяк, пытаясь скрыть удивление. – Ты… выгнал ее? Танос взглянул на него, не спеша, с выражением, которое Нам Гю не мог точно понять, и затянулся сигаретой, выпуская клубы дыма. Он был настолько непредсказуем, что порой не удавалось уловить его настоящие мотивы. – Я просто попросил ее уйти, – ответил Танос, словно это был нормальный, логичный шаг. –Как я знаю, my bro, тебе бы не хотелось, чтобы она оставалась, а моя компания ей была ни к чему. Нам Гю замолчал. Он не мог привыкнуть к тому, как Танос с легкостью нарушал его границы и как все это становилось частью их жизни. Он всегда считал, что его жизнь будет следовать строгим правилам, что он будет держаться подальше от людей, возвращаясь в холодную квартиру к самому себе и запираясь со своими мыслями, но Танос, снова и снова нарушал эти правила, заставляя Нам Гю поверить, что дом – это не место, а чувство. – Почему ты решил остаться? – наконец, спросил Нам Гю, чувствуя, как его голос дрожит от неопределенности. Он не понимал, что происходит, и это пугало его больше всего. – Ты никогда меня звал к себе и закрывался от мира, – тихо произнес Танос, не оглядываясь. – Но я все равно здесь. И не собираюсь уходить. Эти слова прозвучали как обещание, и Нам Гю не знал, как на это реагировать. Тот барьер, который он всегда выстраивал вокруг себя, внезапно казался хрупким, и Танос был первым, кто смог пробить его. Но пока он не был готов признать, что из черствого него можно было лепить фигуры, походящие на что-то более прекрасное, чем просто кусок глины. Он всегда считал себя оставленным и забытым где-то в углу, недостойным внимания. – Не думай, что ты все понимаешь, – произнес Нам Гю, стараясь вернуть себе контроль. – Я не нуждаюсь в твоей заботе. Танос слегка усмехнулся, но не ответил. Просто стоял рядом, не обращая внимания на его слова, понимая, что тот не готов сделать следующий шаг. Нам Гю не знал, что делать. Тишина в квартире была полна напряжения, но что-то в этом моменте казалось необычным. Как если бы они стояли на пороге чего-то нового, и даже он, застрявший в своем одиночестве, не мог избежать того, что произойдет дальше. Нам Гю устало скинул свой пиджак и бросил его на стул у двери, затем пройдя вглубь квартиры. Танос остался стоять у окна, будто ждал, когда тот заговорит. – Так что она тебе сказала? – наконец спросил Нам Гю, садясь на краю дивана, где до этого сидел Танос. Он не смотрел на него, предпочитая рассматривать заполненный пакетик, лежащий на столе. – Ничего нового, – ответил Танос, всё так же глядя в окно. – Она жаловалась на жизнь, говорила о том, какой ты бессердечный, как ей тяжело, что ты якобы ничего не делаешь для неё. Classic. Нам Гю стиснул зубы, но быстро подавил злость. Эти разговоры всегда были одинаковыми, а её слова резали по живому, даже если он давно уже должен был перестать обращать на них внимание. – И ты решил просто выгнать её? – его голос был ровным, но напряжённость чувствовалась в каждом слове. Танос обернулся, скрестив руки на груди. – Да. А что я должен был делать? Слушать её бесконечные обвинения? Нет уж. Я сказал, что она может либо уйти сама, либо я вызову наряд. Она выбрала первое. Нам Гю коротко хмыкнул, не поднимая взгляда. Он не знал, как на это реагировать. С одной стороны, Танос избавил его от неприятного разговора. С другой – он не привык, чтобы кто-то вот так вмешивался в его личное пространство, в его жизнь. Это вызывало странное чувство – смесь благодарности и раздражения. – Зачем ты вообще это делаешь? – внезапно спросил он, поднимая глаза на Таноса. – Зачем ты здесь? Почему ты просто не оставишь меня в покое? Танос не ответил сразу. Он подошёл к столу, взял пакетик с наркотиками и начал крутить его в руках. После этого он опустился в кресло напротив Нам Гю, держа пакетик в руках, и спокойно посмотрел на него. – А ты сам как думаешь? – его голос был спокойным, но взгляд — цепким, изучающим. – Думаю, ты просто любишь лезть туда, куда не следует, – холодно ответил Нам Гю, но в его словах не было привычной остроты. – Maybe, – усмехнулся Танос. – Но, знаешь, иногда ты сам даёшь мне повод. Ты ведь никогда никого не пускаешь к себе, но как только у тебя что-то случается, ты всегда приходишь ко мне. Ты не такой уж одинокий, каким хочешь казаться. – Не тебе об этом судить, – бросил Нам Гю, отворачиваясь. Но слова Таноса попали прямо в цель. Он всегда считал своё одиночество своей защитой, но в присутствии Таноса эта защита рушилась. Ему не нравилось это ощущение, но он не мог его игнорировать. – Может, и не мне, – согласился Танос. – Но тебе не кажется, что уже пора перестать прятаться? Пора перестать делать вид, что тебе никто не нужен? Нам Гю почувствовал, как эти слова застряли где-то внутри, как будто Танос заглянул прямо в его душу. Он не хотел, чтобы кто-то видел эту его сторону, самую уязвимую, но Танос уже успел её разглядеть. И это пугало. – Если ты пришёл сюда, чтобы читать мне мораль, то можешь уйти, – резко сказал Нам Гю, поднимаясь с дивана. Танос снова усмехнулся, но не двинулся с места. – Ты прекрасно знаешь, что я не уйду, – сказал он, кидая очередной взгляд на спину Нам Гю. – Не потому, что я хочу тебя раздражать, а потому что, как бы ты ни отрицал, тебе это нужно. Ты слишком долго был один, Нам Гю. Может, пора это изменить. Слова Таноса повисли в воздухе, оставляя Нам Гю в замешательстве. Он хотел ответить что-то колкое, но в этот момент просто не нашёл, что сказать. Вместо этого он ушёл на кухню, чтобы успокоить мысли и хотя бы немного прийти в себя. Танос же остался сидеть на своём месте, с лёгкой улыбкой на губах. Он знал, что достучаться до Нам Гю будет нелегко, но это никогда его не останавливало. На кухне Нам Гю машинально открыл шкафчик, достал стакан и наполнил его водой. Руки слегка дрожали — не от страха, а от внутреннего напряжения. Он сделал несколько глотков, глядя на своё отражение в стеклянной дверце шкафа. Лицо выглядело усталым, глаза были пустыми. Почему Танос? Почему именно он каждый раз, словно тень, проникал в самые глубокие щели его души? Нам Гю не знал ответа и от этого чувствовал себя ещё более уязвимым. Тишина из гостиной напрягала, но он знал, что Танос не ушёл. Тот никогда не уходил, пока сам не решал, что разговор окончен. Это всегда раздражало и одновременно… успокаивало. Танос был единственным человеком, кто не пугался его холодности, а иногда, кажется, даже находил в этом своё развлечение. – Ты собираешься там сидеть весь вечер? – спросил Нам Гю, наконец возвращаясь в гостиную с пустым стаканом в руке. Танос поднял на него глаза и, усмехнувшись, снова начал крутить в руках маленький пакетик с наркотиками. – Если хочешь, могу остаться на ночь, honey, – спокойно ответил он, хотя в его голосе чувствовалась лёгкая насмешка. Нам Гю закатил глаза и сел обратно на диван, бросив стакан на стол с чуть большей силой, чем требовалось. – Ты когда-нибудь перестанешь играть в эти дурацкие игры? – резко спросил он, скрестив руки на груди. – Или тебе нравится так раздражать людей? – Раздражать? – Танос поднял брови, будто искренне удивился. – Нет. Но я умею находить слабости. This is my fucking job, baby, если ты забыл. – О, поверь, я не забываю, – огрызнулся Нам Гю, на миг встречаясь с его взглядом. – Как и то, что ты сам погряз в этом дерьме. Танос не ответил сразу, только чуть заметно прищурился, продолжая вертеть пакетик. – Может, я и погряз, – тихо сказал он, его тон стал почти задумчивым. – Но ты-то не погряз. Уже нет. И, знаешь, меня это немного радует. Эти слова прозвучали настолько искренне, что Нам Гю даже не сразу нашёл, что сказать. Он уставился на Таноса, пытаясь понять, шутит ли тот, но по его лицу ничего нельзя было прочитать. – И что ты этим хочешь сказать? – наконец спросил он, его голос стал чуть тише. – Только то, что мне важно, чтобы ты оставался таким, какой есть, – ответил Танос, глядя прямо ему в глаза. – Холодным, упрямым, непробиваемым. Потому что, как ни странно, именно это помогает мне держаться. Нам Гю замер, не ожидая таких слов. Он почувствовал, как где-то глубоко внутри что-то дрогнуло. – Это звучит нелепо, – тихо сказал он, но сам не был уверен, говорит ли это всерьёз. Танос снова усмехнулся, и в его глазах мелькнуло что-то тёплое, почти дружелюбное. – Может, и нелепо, – согласился он. – Но правда редко бывает удобной, Нам Гю. Некоторое время они сидели молча. Тишина в комнате была тяжёлой, но не тягостной. Нам Гю вдруг поймал себя на мысли, что эта странная рутина с Таносом стала чем-то… привычным. И, возможно, даже необходимым. – Ладно, раз уж ты решил остаться, то не ломай мне мебель, – наконец буркнул он, поднимаясь с дивана. – А я пойду приму душ. – Я и не собирался, – с улыбкой ответил Танос, провожая его взглядом. – Но если передумаю, ты узнаешь первым, my boy. Нам Гю только покачал головой, скрывая улыбку. Танос знал, как вывести его из себя, но, возможно, именно это помогало ему оставаться на плаву. Нам Гю вошёл в ванную и запер дверь, глядя на своё отражение в зеркале. Его волосы растрёпаны, а в глазах всё ещё тлела искра раздражения. Однако, чем больше он думал о Таносе, тем больше это раздражение уступало место непонятной смеси тревоги и тепла. Почему тот был здесь? Почему пришёл именно сегодня? И почему он всегда говорил такие вещи, от которых сердце начинало колотиться чуть сильнее? Нам Гю включил воду, надеясь, что шум поможет ему сосредоточиться. Ему нужно было что-то сделать с этими мыслями. Сбросить их. Переключиться. Но как только тёплые струи коснулись его лица, он понял, что Танос, как обычно, не даст ему покоя. В гостиной Танос устроился в кресле, закинув ноги на подлокотник. Его взгляд блуждал по комнате: идеально выстроенный порядок, минимум личных вещей, всё выглядело как у человека, который привык к одиночеству. И всё же, где-то в этом безупречном порядке Танос находил то, что делало Нам Гю настоящим. Его присутствие чувствовалось в каждом предмете — в том, как аккуратно сложены книги на полке, в том, как стакан на столе стоит строго по центру. Танос снова посмотрел на пакетик, который держал в руках. Наркотики всегда были его способом уйти от реальности, но сейчас, сидя здесь, он не чувствовал потребности в них. Это его удивило. Казалось, что в этой квартире, с её тишиной и напряжённой энергетикой Нам Гю, наркотики теряли свою силу. Дверь ванной открылась, и Танос поднял голову. Нам Гю вышел в свежей рубашке, волосы всё ещё влажные. Его взгляд тут же остановился на Таносе, который снова вертел в руках тот злополучный пакетик. – Ты собираешься выбросить это или нет? – резко спросил Нам Гю, подходя ближе. Танос посмотрел на него, приподняв одну бровь. – А ты хочешь, чтобы я выбросил? – ответил он вопросом, с лёгкой улыбкой. – Если бы не хотел, не спрашивал бы, – отрезал Нам Гю, опускаясь на диван напротив. Танос молчал несколько секунд, а затем кивнул, будто принимая решение. Он встал, подошёл к окну, открыл его и выбросил пакетик. Пакетик исчез в ночных огнях Сеула, и Танос с усмешкой закрыл окно, обернувшись к Нам Гю. – Доволен? – спросил он, разводя руками. – Пока нет, – холодно сказал Нам Гю, но в его глазах мелькнуло что-то, напоминающее облегчение. Танос рассмеялся, возвращаясь к креслу. – Ты удивительный человек, знаешь? Всё время злишься, но при этом не можешь скрыть, когда тебе приятно. Нам Гю промолчал, чувствуя, как его охватывает странное тепло от этого поступка. Он не ожидал, что Танос так просто избавится от того, что для него так важно. В этом было что-то неожиданно… правильное. – Если ты закончил свой спектакль, можешь идти домой, – сухо бросил он, но без настоящей злости. – А если я скажу, что хочу остаться? – спокойно спросил Танос, скрестив ноги и устроившись поудобнее. Нам Гю вздохнул, устало потирая виски. Он знал, что Танос не уйдёт, даже если его выгнать. И знал, что эта ночь, как и многие до неё, закончится их странной тишиной и ненавязчивым присутствием друг друга. – Делай что хочешь, – наконец сказал он, откинувшись на спинку дивана. Танос улыбнулся, наблюдая за ним. Нам Гю снова прятался за своей холодностью, но это было только на поверхности. И Танос видел, как под этой бронёй проскальзывают трещины. Ему это нравилось. И он был готов ждать, пока Нам Гю сам позволит этой броне разрушиться. В комнате повисла тишина, но она уже не казалась напряжённой. Танос удобно устроился в кресле, играя с пустым стаканом в руках. Его взгляд периодически останавливался на Нам Гю, который, казалось, старался не обращать на него внимания. – You know, – наконец нарушил молчание Танос, – ты бы мог хотя бы спросить, как у меня дела. А то я чувствую себя чуваком, который приходит сюда только для того, чтобы выбрасывать свои наркотики в окно. Нам Гю скривился, словно от резкой мигрени, и повернул голову в сторону Таноса. – Если тебе нужно сочувствие, ты не по адресу, – бросил он, но в его голосе слышалось чуть меньше резкости, чем обычно. – Даже не думал на это рассчитывать, – усмехнулся Танос, поднимая стакан, который он держал в руках в жесте "за ваше здоровье". – Но, знаешь, иногда мне кажется, что тебе просто лень быть человеком. Ты всё время прячешься за этой своей холодной маской. Что, страшно стать уязвимым? – Страшно? – переспросил Нам Гю, вставая с дивана и подходя к книжной полке. Его голос был ледяным, но в этом льде чувствовалась трещина. – Я прожил слишком много дерьма, чтобы бояться каких-то глупых эмоций. Он резко потянулся за одной из книг, но случайно задел стопку, и несколько томов рухнули на пол. Нам Гю выругался и начал их подбирать, но Танос уже оказался рядом. Он присел на корточки, помогая собрать упавшее. Их руки на секунду столкнулись, и Нам Гю отдёрнул свою, как обжёгшись. – Вот видишь? – сказал Танос с мягкой усмешкой, глядя на него снизу вверх. – Ты даже боишься случайных прикосновений. – Не выдумывай, – отрезал Нам Гю, вставая с книгами в руках. Он вернул их на полку, стараясь не встречаться взглядом с Таносом. Танос, однако, не отступал. Он поднялся и шагнул ближе, оказываясь рядом. Его лицо было совсем близко, слишком близко. – Ты всё время держишь всех на расстоянии, – продолжал он тихо, но уверенно. – Но я всё равно здесь, Нам Гю. И ты ничего не можешь с этим поделать. Нам Гю резко повернулся к нему, их взгляды встретились. В глазах Таноса было что-то опасное, но в то же время завораживающее. Это было то, чего Нам Гю всегда избегал – близость, откровенность, возможность открыть себя. – Хватит, – сказал он, пытаясь вложить в это слово всю свою решительность. Но Танос не двинулся с места. Его улыбка исчезла, уступив место чему-то более серьёзному. – Скажи мне, Нам Гю, – сказал он, его голос стал тихим, почти шёпотом. – Почему ты всегда бежишь от людей, которые пытаются тебя понять? От меня? Эти слова задели какую-то глубокую струну внутри Нам Гю. Он хотел ответить, хотел снова оттолкнуть Таноса, но не смог. Что-то в нём сломалось, и он просто стоял, не зная, что сказать. – Ты не понимаешь, – наконец произнёс он, его голос дрожал. – Это не то, от чего можно просто взять и отказаться. Это вся моя жизнь. Одиночество – это моя защита. – Но тебе она больше не нужна, – твёрдо сказал Танос, и в его голосе звучала уверенность. – Потому что я здесь. На мгновение между ними повисло напряжённое молчание. Танос сделал ещё один шаг вперёд, сокращая расстояние до минимума. Нам Гю мог почувствовать его дыхание, и это заставило его сердце забиться быстрее. Но вместо того, чтобы оттолкнуть Таноса, он остался на месте. И впервые за долгое время он позволил себе быть уязвимым, даже если это пугало его до чёртиков. Нам Гю опустил взгляд, будто хотел спрятать свои чувства, которые, казалось, уже не поддавались его контролю. Танос, заметив это, не торопился продолжать — он знал, что любое неверное слово могло разрушить этот хрупкий момент. – Что ты хочешь от меня, Танос? – наконец спросил Нам Гю. Его голос звучал глухо, но в нём проскальзывала усталость. Не от человека напротив, а от постоянной борьбы, которая длилась всю его жизнь. – Ничего, – честно ответил Танос. – Только чтобы ты позволил себе почувствовать хоть что-то, кроме злости и отрешённости. Нам Гю сжал кулаки, как будто этот разговор был для него настоящим испытанием. Его инстинкты кричали, что нужно уйти, оборвать всё прямо сейчас. Но вместо этого он только покачал головой и прошёл мимо Таноса, вернувшись к дивану. Он сел, закрыв лицо руками, словно хотел спрятаться от всего мира, включая себя самого. Танос наблюдал за ним, но не стал подходить ближе. Вместо этого он сел напротив, положив локти на колени и переплетя пальцы. Его взгляд был внимательным, но спокойным. – Я знаю, что это не просто, – сказал он после короткой паузы. – Я знаю, что ты привык держать всё в себе. Но, Нам Гю, если ты продолжишь так жить, ты просто сгоришь изнутри. – А ты что, специалист по эмоциям? – язвительно бросил Нам Гю, не поднимая головы. В его голосе было больше усталости, чем гнева. – Нет, – усмехнулся Танос. – Но я знаю, каково это — носить маску и делать вид, что всё в порядке. Знаешь, почему я здесь, у тебя, а не у себя дома? Потому что там, за этими четырьмя стенами, я остаюсь наедине с собой и своими внутренними демонами. А здесь... здесь мне легче. Эти слова заставили Нам Гю поднять голову. Впервые за всё время их знакомства он увидел в Таносе не насмешливого и уверенного в себе человека, а того, кто сам был полон внутренних противоречий. Они были похожи, как два отражения, исковерканных разными обстоятельствами, но одинаково сломанных. – И что ты предлагаешь? – спросил Нам Гю, наконец глядя прямо в глаза Таносу. – Не прятаться, – мягко ответил Танос. – Даже если это страшно. Даже если ты не знаешь, что будет дальше. Просто дай этому шанс. Нам Гю долго молчал, переваривая услышанное. Его разум отчаянно пытался найти аргументы, чтобы отвергнуть это предложение, но сердце говорило, что возможно, Танос прав. – Хорошо, – тихо сказал он, почти шёпотом. – Но если ты снова принесёшь наркотики ко мне домой, я тебя вышвырну. Танос рассмеялся. Это был искренний, тёплый смех, который немного разрядил напряжённую атмосферу. – Договорились, – сказал он с улыбкой. – Только не забудь, что теперь я могу приходить сюда без приглашения. – Не наглей, – проворчал Нам Гю, но уголки его губ дрогнули, будто он пытался сдержать улыбку. Танос откинулся на спинку кресла, будто собирался задержаться здесь надолго, и продолжал смотреть на Нам Гю с лёгкой, чуть насмешливой улыбкой. Но что-то в его взгляде изменилось — в нём больше не было обычной игривости, только тепло и искренний интерес. Нам Гю отвёл глаза, почувствовав, как сердце почему-то пропустило удар. Ему не нравилось это странное напряжение, но он и не мог уйти. Что-то держало его, заставляя остаться. – Почему ты так смотришь на меня? – пробормотал он, теряя уверенность. – Потому что ты не представляешь, насколько ты упрямый, – спокойно ответил Танос, поднимаясь с кресла. Он сделал несколько шагов и остановился прямо перед Нам Гю, слегка склонив голову набок. –And damn, как сильно ты пытаешься все скрыть. Нам Гю не ответил. Он почувствовал, как его пальцы непроизвольно сжались, пока Танос медленно протягивал руку, словно проверяя, разрешит ли он прикоснуться. Танос осторожно положил ладонь на его плечо. Это прикосновение было едва ощутимым, но от него через Нам Гю словно прошла теплая волна, оставляя за собой удивительное ощущение... спокойствия. – Ты... – начал было Нам Гю, но его голос дрогнул. Он почувствовал, как Танос осторожно притянул его ближе, и неожиданно для себя позволил этому случиться. Объятия были мягкими, теплыми, словно Танос боялся спугнуть его. Нам Гю замер, не зная, что делать. Ему было странно, но удивительно комфортно. Он закрыл глаза, чувствуя, как напряжение, которое он носил в себе все эти годы, постепенно уходит. – Ты слишком долго тащил всё это в одиночку, – тихо сказал Танос, слегка касаясь подбородком его плеча. – Иногда полезно просто выдохнуть. Нам Гю почувствовал, как уголки его глаз защипало. Он не плакал — нет, это было бы слишком, — но в груди появилась странная лёгкость. Он поднял руку и неуверенно обхватил плечо Таноса, отвечая на его объятие. – Ты чертовски упрямый, – прошептал Нам Гю, но в его голосе уже не было ни капли злости. Танос слегка отстранился, чтобы заглянуть в его глаза. На его лице всё ещё была привычная улыбка, но теперь в ней было что-то другое — больше тепла, чем иронии. – Ты мне это уже говорил, – сказал он, едва заметно наклоняясь ближе. Их лица оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Нам Гю мог бы отстраниться. Мог бы прервать это, как делал всегда. Но в этот раз он не хотел. Когда их губы соприкоснулись, это было неожиданно нежно. Танос двигался медленно, как будто боялся сломать то, что только начало между ними выстраиваться. Нам Гю чувствовал, как все его страхи и сомнения отступают, оставляя место чему-то новому. Не было фейерверков, бабочек, которых обычно описывают в фильмах и книгах – было лишь безграничное чувство спокойствия, которое было намного лучше всех тех сопливых розовых мечтаний маленьких девочек. Оторвавшись от губ Нам Гю, Танос улыбнулся, всё ещё держась близко. – Теперь это мой способ сказать, чтобы ты перестал всё время убегать, – сказал он с наигранной серьёзностью. Нам Гю только покачал головой, но на его лице появилась легкая, почти неуловимая улыбка. – Ты неисправим, – сказал он, но в его голосе не было ни капли осуждения. Нам Гю осторожно отстранился, хотя его рука всё ещё покоилась на плече Таноса. Он посмотрел на него, стараясь понять, как реагировать на всё это. Это было новым для него, и даже пугающим, но в глубине души – удивительно правильным. – Это всё не так просто, – пробормотал он, отводя взгляд. В его голосе было что-то, напоминающее извинение. – Я не привык к такому. Танос выдохнул, едва заметно усмехнувшись. Он аккуратно убрал прядь волос с лица Нам Гю, словно не хотел давить, но в то же время показывал, что никуда не спешит. – Никто и не говорил, что будет просто, – ответил он спокойно. – Но, может, иногда стоит попробовать что-то новое? Даже если это страшно. Нам Гю посмотрел на него, чувствуя, как странное тепло вновь заполняет его грудь. Танос всегда был тем, кто рушил его стены, кто шутками и подколами добирался до того, что он так долго прятал. А теперь он был здесь, в его квартире, и эти стены будто уже не имели значения. – А ты сам-то не боишься? – внезапно спросил Нам Гю, пристально глядя на Таноса. – Ты ведь живёшь на грани, каждый день. Работа, твоё... – он кивнул на окно, намекая на пакетик, который Танос выбросил. – Как ты справляешься? Танос слегка пожал плечами, его взгляд стал немного мягче. – Честно? Иногда я думаю, что не справляюсь. – Он посмотрел на Нам Гю, его голос стал тише. – Но, знаешь, когда ты рядом, всё становится немного легче. Как будто я не совсем утонул. Эти слова задели Нам Гю сильнее, чем он ожидал. Он молча смотрел на Таноса, пытаясь разобраться в своих чувствах. А потом, как будто по наитию, он вздохнул и кивнул. Танос улыбнулся, понимая, что словами Нам Гю не сможет все объяснить, но понимал, что тот наконец сдался перед своими эмоциями и чувствами. – Тогда начнём с малого, – предложил он. – Например, с ужина. Bro, у тебя хоть что-то есть в холодильнике? Нам Гю хмыкнул, чуть расслабляясь. Это было так похоже на Таноса – переводить напряжённый момент в привычный и повседневный. – Смотря что ты называешь едой, – ответил он, поднимаясь на ноги. – Ну, если что, я закажу. Главное, чтобы ты не сбежал, – подмигнул Танос, уже направляясь к кухне. Нам Гю не ответил, но в этот раз его молчание не было знаком отстранённости. Оно было согласием, признанием того, что он готов попробовать. И когда он услышал, как Танос, роясь в шкафах, напевает себе под нос какую-то мелодию, он вдруг поймал себя на мысли, что впервые за долгое время в его квартире стало по-настоящему уютно. Когда ужин был готов — импровизированный рамен с парой не совсем подходящих ингредиентов — они сели за стол. Горячий пар поднимался над тарелками, а в комнате стояла тишина, но не неловкая, а спокойная, наполненная тихим треском лампы и шелестом вечернего ветра за окном. Нам Гю заметил, как Танос с удовольствием втягивает лапшу, оставляя соус на углу губ, и почему-то это вызвало у него лёгкую улыбку, почти незаметную. – What’s funny? – спросил Танос, поднимая на него взгляд. Его глаза искрились, как будто он знал ответ. – Ты не умеешь есть, – коротко бросил Нам Гю, отвернувшись, чтобы спрятать улыбку. – Зато ты научился улыбаться, – ответил Танос, смеясь, и без предупреждения протянул руку, чтобы стереть соус с уголка губ Нам Гю. Этот жест был таким естественным, что даже Нам Гю не успел возразить. Он замер на мгновение, ощущая тёплые пальцы Таноса на своей коже. Сердце будто пропустило удар, но вместо того, чтобы снова отгородиться, он просто закрыл глаза и позволил себе немного расслабиться. – Знаешь, – начал Танос, убирая руку, но его голос звучал уже мягче, тише. – Иногда мне кажется, что ты сам не знаешь, насколько ты прекрасен. Нам Гю открыл глаза и посмотрел на него. Танос говорил серьёзно, без обычной насмешки, и это заставило его сердце сжаться от странного чувства, к которому он никак не мог привыкнуть. – Может быть, – ответил он, и в его голосе не было привычного холода. – Но, наверное, это нормально. Танос улыбнулся. Его улыбка была тёплой, искренней, и в этот момент что-то в Нам Гю окончательно сломалось – или, может быть, наоборот, что-то сложилось на свои места. Он подумал, что впервые за долгое время хочет, чтобы этот момент длился дольше. В комнате вновь воцарилась тишина, но теперь в ней не было места одиночеству. В этой тишине было что-то настоящее: лёгкость, спокойствие и тепло, которое исходило от человека напротив. Когда ужин подошёл к концу, Танос собрал тарелки, не дожидаясь возражений, и отправился на кухню. Нам Гю наблюдал за ним со своего места, всё ещё не совсем понимая, как этот человек умудрился так легко ворваться в его жизнь и остаться в ней. Он почувствовал, как в груди разливается тепло, как будто впервые за долгие годы его защита дала трещину, и он был готов принять это. – Знаешь, – сказал Танос, выглянув из кухни с полотенцем в руках, – я не знаю, что будет дальше. Но одно я могу обещать: я останусь рядом. Если ты не передумаешь. Нам Гю посмотрел на него, а затем кивнул, позволив себе слабую, почти невидимую улыбку. – Я не передумаю, Субон – ответил он тихо, называя настоящее имя Таноса, показывая в своих словах всю его решимость. Этой ночью квартира Нам Гю была наполнена теплом. Впервые за долгие годы он не чувствовал себя одиноким. Вместо пустоты в его жизни появилось что-то новое — нечто, что он боялся принять, но теперь уже не хотел отпускать. Это была не просто близость, но и возможность для чего-то большего — того, что могло разрушить стены, которые Нам Гю возводил всю свою жизнь.
169 Нравится 19 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (19)