Часть 1
26 января 2025 г., 12:42
На мгновение я потерял сознание, отгородившись от всего происходящего. Я вижу обломки моей квартиры и острый край пола, который обрывается в пустоту. Я уже это проживал... — подумал я про себя, как вдруг меня окликнул чужой, немного неуверенный голос:
— Я прерываю?
Он звучал так до боли знакомо, что аж разрывало меня на части. Голова сразу пошла кругом. Я резко отступил от края и посмотрел на него. Там стоял высокий и худой парень лет двадцати трёх.
— Джейс Талис? Верно я полагаю?
— Как... Кто ты? — я не понимал, что со мной происходит. Голова кружилась и начинала болеть. К тому же этот парень явно прервал меня.
— Ты везде подписываешься своим именем, поэтому это было несложно узнать.
Я сделал шаг ближе, чтобы рассмотреть лицо человека, который заговорил со мной. Но в тот же момент я почувствовал странную лёгкость, перед глазами появилась чёрная пелена, и я потерял сознание, так и не увидев своего собеседника.
{}
Утро выдалось тяжёлым. Как только Джейс открыл глаза, его тут же окутал запах антисептиков и резиновых перчаток. Неприятное покалывание в запястьях и звук датчика сердцебиения напоминали о том, где он находится. Даже солнечные лучи, что ярко светили в окно, не могли скрасить его настроение.
Он был в замешательстве: вчерашний день почти стёрся из памяти. Более того, ему казалось, что предыдущие дни, месяцы и годы тоже будто были сном. От напряжённого мыслительного процесса голова снова начала болеть.
— Как он? С ним всё будет в порядке? — спросила высокая синеволосая девушка у медсестры, которая как раз заходила в палату.
— Жить будет. Просто обморок, возможно, из-за сильного стресса. Пациенту требуется отдых, свежий воздух и покой, — ответила она, положила порцию завтрака на столик рядом с кроватью и вышла.
— Джейс! Ты очнулся! — радостно выкрикнула Кейт и, не сдержавшись, обняла его.
— Кейт... Сколько я был в отключке? — спросил он, чувствуя лёгкое головокружение.
— И это первое, о чём ты спрашиваешь, когда только очнулся? — она надулась, скрестив руки на груди, но спустя пару секунд вздохнула и сдалась. — Примерно три дня... К тому же ты здорово ударился головой.
— Три дня? — Джейс нахмурился и осторожно потрогал повязку на голове. — Чёрт... Неудивительно, что голова так болит.
— Ну да, ты влетел не слабо. Ты вообще помнишь, что произошло?
Джейс задумался, пытаясь собрать воспоминания воедино, но в голове всё путалось.
— Я... помню взрыв... и потом... какой-то парень... — он закрыл глаза, напрягая память. — Я стоял у края, а потом... пустота.
Кейт с беспокойством посмотрела на него.
— Да, тебя нашли без сознания. Как оказалось, кое-кто тебя спас.
— Спас? О чём ты?
— Вот, — она достала из кармана сложенную бумажку и передала ему. — Твой спаситель оставил тебе записку.
Джейс развернул бумагу, на которой всего два слова: «Я Виктор». Внутри что-то неприятно сжалось, голова закружилась, и он на мгновение почувствовал, как мир вокруг снова теряет устойчивость.
— Джейс? Тебе нехорошо? — Кейт обеспокоенно приблизилась, готовая в любой момент позвать врачей.
— Всё нормально, просто... — он сжал записку в руке. — Это имя мне что-то напоминает... Но я не могу вспомнить.
Кейт покачала головой и села на край кровати.
— Так его зовут Виктор. Он тот парень, который вызвал для тебя скорую. Сказал, что когда зашёл в твою квартиру, ты даже слова не успел сказать, как просто взял и отключился.
— Значит, он из академии? — пробормотал Джейс, вновь перечитывая записку.
— Похоже на то. Но честно, он какой-то странный... — Кейт задумчиво поигрывала прядью своих волос. — Говорил мало, всё время смотрел куда-то мимо. Но я думаю, он искренне хотел помочь.
— Спасибо, Кейт. И... прости за всю эту ситуацию с квартирой. Я обязательно всё улажу, как только приду в себя.
Кейт мягко улыбнулась.
— Да брось, тебя не оставили без поддержки. Да и ремонт уже начался.
Она улыбнулась, но в её глазах всё ещё читалась лёгкая тревога.
— Слушай, Джейс, а ты уверен, что с тобой всё в порядке? Ты какой-то... потерянный.
Он вздохнул, глядя в потолок.
— Честно? Нет. У меня такое чувство, будто я... будто мне снится кошмар. Как будто всё вокруг — неправильно, и я никак не могу понять, почему.
Кейт на мгновение замолчала, затем осторожно сжала его ладонь.
— Ты справишься. Просто дай себе время, ладно? Не пытайся сразу разобраться во всём.
Джейс слегка улыбнулся.
— Спасибо, Кейт. Ты как всегда знаешь, что сказать.
— Конечно, знаю, — она фыркнула, притворно гордо вскинув голову.
В этот момент в палату зашла медсестра, строго посмотрела на Кейт и сказала:
— Время посещений закончилось.
— Ладно, — Кейт встала, взъерошив волосы Джейса. — Увидимся позже, не пропадай!
— Постараюсь... — пробормотал он, глядя, как она уходит, оставляя его наедине со своими мыслями.
Джейс откинулся на подушку и попытался уснуть.
:
Джейс сидел на скамейке, нервно потирая виски. Полицейские расхаживали неподалёку, обсуждая его заявление. Он снова и снова пытался объяснить, что кристаллы использовались исключительно в научных целях, но они, кажется, слышали только одно слово — "опасность".
— Ну и вляпался же я... — пробормотал он, устало закрывая глаза.
— Джейс, верно? — внезапно раздался высокий, слегка дрожащий голос.
Джейс вздрогнул и резко обернулся. Перед ним стоял пожилой йордл с густой седой бородой и большими, умными глазами за круглыми очками. Он выглядел так, словно знал все тайны этого мира. Джейс мгновенно узнал его — перед ним был сам профессор Хеймердингер, один из величайших умов академии.
— Профессор?! — он вскочил на ноги, пытаясь собраться с мыслями. — Я... я очень рад вас видеть! Для меня честь...
— О-о, конечно, конечно! — профессор добродушно махнул рукой. — Но я здесь не просто так. Мне кое-кто порекомендовал тебя, и, знаешь, ты довольно амбициозный мальчишка!
Джейс не мог поверить своим ушам.
— Порекомендовал? Кто? Я... не понимаю.
— У меня есть свои источники, — Хеймердингер хихикнул, подергивая усы. — Я давно слежу за твоими исследованиями, Джейс. Чертежи, кристаллы... Ты явно на верном пути, хоть и зашёл немного дальше, чем следовало бы.
— Профессор, клянусь, я никогда не думал использовать кристаллы как оружие! Это чистая наука...
— О, я знаю, знаю, — он понимающе кивнул. — Но, к сожалению, полиция не всегда разбирается в таких тонкостях. Однако у меня есть предложение, которое может избавить тебя от дальнейших неприятностей.
Джейс почувствовал, как сердце забилось быстрее.
— Я слушаю...
Хеймердингер хитро прищурился и, сложив руки за спиной, чуть подался вперёд.
— Я предлагаю тебе работать под моим личным наблюдением.
— Что?! — голос Джейса дрогнул от удивления.
— Именно так! — профессор поднял указательный палец вверх. — Я хочу видеть, на что ты способен, и, конечно, направить твою гениальность в нужное русло. Пилтоверу нужны такие умы, как твой.
Джейс был ошарашен. Полицейские, стоявшие поблизости, настороженно посмотрели на них.
— Подождите... Вы серьёзно хотите взять меня под свою опеку?
— Ну, скажем так, это будет эксперимент, — усмехнулся Хеймердингер. — Ты ведь любишь эксперименты, не так ли?
Джейс почувствовал, как напряжение медленно спадает.
— Да... Да, профессор. Это большая честь для меня.
— Отлично, отлично! — Хеймердингер радостно потёр руки. — Тогда завтра в 8 утра будь в лаборатории. И смотри не опаздывай!
Он развернулся, собираясь уходить, но вдруг замедлил шаг и тихо добавил:
— Надеюсь, твоё сознание скоро вернётся, Джейс. Бывает, наука ведёт нас туда, куда мы не всегда готовы идти...
С этими словами он исчез в толпе, оставив Джейса стоять с письмом о приглашении в руке. Он долго смотрел на него, не веря в произошедшее, а затем выдохнул и пробормотал себе под нос:
— Ладно... Посмотрим, что из этого выйдет.
На следующий день он проснулся с воодушевлением — впереди ждал первый день в новой лаборатории. Ранние лучи солнца освещали комнату, когда он быстро собрался. Однако перед самым выходом его окликнула мама:
— Сынок, ты уже встал? Иди позавтракай.
Сидя за столом, он впервые ощутил странную тишину. Мама всегда болтала или чем-то занималась, но не в этот раз. Она молча смотрела на него.
— Мам, что-то не так? Ты какая-то непривычно тихая и выглядишь грустной, — Джейс отложил чашку с кофе и посмотрел ей в глаза.
— Меня напрягает то что тебя так просто просто туда наняли, я конечно за тебя рада, но это слишком спонтанно…
—Не переживай, мам.