Образец идеального супруга

Перевод
PG-13
Завершён
85
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
8 страниц, 3 029 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
85 Нравится 4 Отзывы 20 В сборник

•♣️•♣️•♣️•

Настройки
      — Я когда-нибудь говорила тебе, что среди всех студентов Ночного Ворона именно ты — мой любимый человек?       Если б твоей целью было подлизаться к парню, ты пришла бы к выводу, что эта фраза — потрясающий комплимент. К сожалению, он не звучит так же хорошо, как и в мыслях, когда рот занят вишнёвым пирогом. Но, судя по реакции парня напротив, он соглашается с предыдущим утверждением, не обращая внимания на это обстоятельство.       — А-а… Нет, я не думаю… — ответил Трей, пытаясь как-то повлиять на свои щёки, которые цветом всё больше стали напоминать вишню.       — Ну, тогда говорю: ты — мой любимчик, — сказала ты с серьёзным выражением лица. Потому что это чистая правда!       Как говорится, путь к сердцу человека пролегает через его желудок; а — о Семёрка! — Трей — мастер кулинарного дела. Его неожиданные визиты после уроков наполняют твой желудок, а вместе с ним и сердце. Уже вошло в привычку полагаться на него, когда дело касается перекуса.       И ты всегда знаешь: Трей никогда тебя не разочарует.       Сегодня он угощает вишнёвым пирогом: румяная сладость покрыта решётчатой верхушкой, скрывающей под собой щедрое количество начинки; милейшая деталь в общей композиции — это сходство промежутков между «решёткой» на сердечки. В прошлый раз, где-то пару дней назад, Трей приносил макароны, такие же розовые, как фламинго из Хартслабьюла: лёгкие, воздушные и дьявольски удивительные. Но какой бы ни была выпечка, выходящая из-под его рук в последнее время, ты всё равно не можешь забыть вкус десертов, испробованных когда-то на одной из вечеринок в честь Дня Нерождения…

***

      — Чёрт возьми! — вылетели из твоего разинутого рта вульгарные слова, как только в руки попал кусочек клубничного пирога, на который ты облизывалась с начала чаепития.       — Следи за языком! — воскликнул откуда-то Риддл.       Он, вероятно, бросил на тебя испепеляющий взгляд за подбор слов, портящий торжество праздника, но тебе стало безразлично даже на риск оказаться под действием его уникального заклинания. Чувствами ты вознеслась на Небеса. Наверное, у тебя есть аллергия на клубнику, которая повлекла за собой смерть? Ибо не существует ни одного способа, который бы позволил делать выпечку столь вкусной!       Все до единой ягодки были сочными, но не слишком сладкими, играющими лёгкой кислинкой на кончике языка. Тесто крошилось и просто таяло во рту, его приятная маслянистая текстура идеально гармонировала с сахаром и пикантным привкусом сливок. Пирог всё ещё был немного теплее, чем ты привыкла, поэтому в голове сразу возникла ассоциация с маленьким ребёнком, которого родители предостерегают словами: «Осторожно, оно ещё горячее», — протягивая лакомство, только что изъятое из печи. Именно поэтому ты подула на свой кусочек, чтобы охладить его до приятной для поедания температуры. Самое главное, пирог не только оказался ангельски потрясающим во вкусовом плане, но и с виду был выше любой хвалы: из-под ягодных половинок, в разрезе напоминающих милые сердечки, на солнце выблёскивал густой клубничный джем; края теста были филигранно загнуты в потрясающе элегантный узор, словно специально подбиравшийся под рисунок, украшающий салфетки под чайными чашками. Эта картина развернулась на самом обычном столе, хотя тебе казалось, что ты смотришь на какой-то музейный экспонат… Но, если бы это был исторически ценный предмет, ты бы захлёбывалась слюной рядом с ним, не способна достать его из-под стекла, не так ли? Готова бы ты была ограбить музей в таком случае?..       Кейтер, сидящий рядом (что не было странностью: именно он пригласил тебя на вечеринку), засмеялся над твоим ошеломлённым выражением лица.       — Земля вызывает Т/И! Ты всё ещё с нами?       Отгоняя от себя видения, наполненные сочной клубникой, ты шутливо толкнула его в плечо.       — Я не могу поверить, что ты не приглашал меня на такое раньше!..       Раздался звук нажатия иконки на телефоне — и вспыхнула камера; кадр того, как ты откусила кусочек, был сделан. В любой другой ситуации ты бы пригрозила рыжему однокурснику за фото, сделанное без твоего согласия, — и это даже не уделяя внимания тому, что он оказался в достаточной степени невеждой, чтобы подловить тебя со столь некрасивой стороны! — но ты была слишком рассеянна для этого дела. Ссориться с Кейтером не хотелось, потому что это только испортило бы волшебный опыт, который ты переживала в этот момент.       Колдовство! Конечно же! Наверное, именно из-за него пирог получился столь вкусным!       — А теперь ты скажешь мне, какое заклятие было применено, чтобы сделать это.       Улыбка Кейтера немного померкла из-за твоего пристального взгляда. Невысказанная угроза смерти ощущалась в атмосфере, и парню показалось, что она вот-вот воплотится в жизнь, если ты не получишь то, что хочешь; его сердце застыло. Но он достаточно быстро справился с этим состоянием, чтобы то осталось незамеченным.       — А-а, никаких заклинаний! — засиял он, после чего обнял сидящего недалеко от вас зеленоволосого парня: — Просто Трей умеет выпекать!       Указанный пекарь принял смущённый вид, когда его внезапно отвлекли от разговора с другим студентом, но понял всё, когда увидел кусочек пирога в твоей руке. Он улыбнулся и помахал тебе, чёрный клевер под левым глазом сморщился.       — Привет, Т/И.       — Трей, кажется, я влюблена в тебя.

***

      Твои неосторожные слова чуть было не привели к самой нелепой смерти в истории. Трей подавился воздухом, так что Кейтер начал бить его по спине, зачитывая инструкцию по правильному дыханию. Эта ситуация выглядела практически издевательской: если бы вице-староста умер, ты никогда больше не смогла б испробовать лакомств его авторства! Возможно, стоило быть менее прямолинейной, и всё же ты чувствовала себя обязанной выразить почтение этому кулинарному шедевру. По крайней мере, всё не дошло до абсурда, когда Трей смог бы наблюдать картину склонившейся пред собой тебя. В таком случае он бы провалился под землю от стыда.       Несмотря на его реакцию, именно твоя несдержанность положила начало ваших взаимоотношений с Треем, в которых он делился с тобой выпечкой, а ты отвечала горячей благодарностью. Придерживать перед ним дверь, наблюдая высокую фигуру, слегка сгорбленную в попытках удержать противень ровно, было умилительно, а лёгкая улыбка, которую парень дарил тебе в качестве приветствия, заставляла сердце трепетать сильнее, чем от сладкого аромата его угощений.       … Ладно, возможно, выпечка была не единственной причиной, из-за которой ты радовалась его частым визитам.       Трей Кловер невероятно милый. Ты готова поспорить с любым, кто по какой-то неведомой причине может оспорить это утверждение. Его волосы цвета свежей травы всегда были уложены как нужно: небрежно, будто парень только недавно поднялся с постели — и всё же было видно, что он прилагает усилия к собственной внешности. Глаза карие-карие, словно сахар демерара, смотрели на тебя исключительно тепло, с добротой. И клеверочек под левым глазом шёл ему так, как никому другому.       Также Трей Кловер горяч. Его подбородок похож на формочку для печенья с острыми, чётко очерченными краями. Подтянутые руки были мускулистее, чем могло показаться на первый взгляд: всё же перетаскивание объёмных мешков с мукой можно засчитать за неплохую силовую тренировку. Он мог с лёгкостью поднять тебя, закружить и бросить на свою кровать.       Но ты сейчас не думаешь об этом. Наслаждение вкусом вишнёвого пирога отметает все лишние мысли, компания Трея — одухотворяет, и незамеченным остаётся соприкосновение ваших рук, когда он наклоняется, чтобы поставить пустую тарелку на журнальный столик.       И ты определённо не пялилась на него, но, взглянув на милое лицо парня, заметила маленькие кристаллики на его щеке.       — Ты что, пришёл сюда сразу, как только испёк это?       Сдерживать румянец в твоём присутствии всегда было проблематично для него, но то, как ты наклонила голову, не отводя своего взгляда, и вовсе перевело это действие в разряд невыполнимых. Ответом на вопрос могло бы быть: «Конечно! Почему же мне не поторопиться, если это значит, что я увижу тебя раньше?» — но он предпочёл довольствоваться фразой:       — Мгм, он вкуснее, пока тёплый.       Ты ответила смешком, отчего он нахмурился, пытаясь понять, что же смешного произнёс. Из задумчивости парня вывело твоё прикосновение к его щеке. От удивления его брови приподнялись вверх.       — У тебя на лице осталось что-то от выпечки, сахарные щёчки.       О, у него изначально не было шанса не покраснеть. Миленькое прозвище, которое ты ему дала, заставило сердце ускорить свой ритм, а посланная вдогонку очаровательно озорная улыбка — сбиваться с него.       Трей избавляется от смущения, пока наблюдает за тобой: за тем, как ты осматриваешь его порозовевшую кожу, за тем, как ты вглядываешься в собственную ладонь — ту, которая только что ласкала его щеку, ту, от которой веет жаром, ту, которую он отчаянно хочет заключить в собственную прямо сейчас. Доселе парень подмечал твои привычки достаточно хорошо, чтобы разобрать задумчивость на твоём лице. И прямо сейчас его снедает желание обменять своё уникальное заклинание на возможность читать мысли.       Но слабо оформившаяся мысль не задержалась в голове Трея надолго. Доля секунды спустя — и палец, которым ты коснулась его щеки, оказался между твоими губами, чтобы слизать прилипший к нему сахар.       О Великая Семёрка… Теперь он благодарен, что твоё уникальное заклинание не позволяет тебе читать его мысли…       Вернув ясность разуму, парень вернулся в реальность, в которой был встречен сиятельной улыбкой.       — Сладкий.       Простое утверждение, всего лишь одно слово. Характеристика, присущая не ему, а сахару, который ты слизнула (с его щеки… Косвенно…). И которая, судя по тому, как ты сосредоточила своё внимание на лице Кловера, была приписана как раз таки парню.       Трею нравится полагать, что он достаточно сдержанный человек. Работа в пекарне дала ему навыки обслуживания клиентов, он без проблем находит общий язык с людьми. Иногда старушки подшучивают, что навещают заведение исключительно с целью полюбоваться его милым личиком, а однажды и вовсе произошёл неловкий случай, когда какой-то парнишка — ровесник, судя по всему — пытался выпросить у него номер телефона, называя «милашкой». И всё же ни одна из этих ситуаций не заставляла его смутиться. С тобой было иначе.       Это не ощущалось, как что-то плохое. Но общаться с тобой стало определённо сложнее.       Трей не путался в своих чувствах: он понял, что что-то не так, когда приготовил аж три партии печенья по одному и тому же рецепту, потому что ему показалось, что первые две вышли недостаточно высокого качества, чтобы преподнести их тебе в качестве подарка. Парень всего лишь хотел, чтобы его влюблённость не мешала ему быть тем сдержанным, хорошим в общении человеком, которым он является на самом деле. Даже если одновременно с этим хотелось произвести на тебя впечатление нежными словами, пофлиртовать, наблюдая, как ты смущаешься. К сожалению, он никак не мог подгадать возможности для этого, поэтому продолжал говорить милым в своём проявлении языком подарков.       Пока Трей заново ушёл в мысли (на этот раз в куда более животрепещущие), ты вернулась к своей тарелке, смакуя последний кусочек пирога после сахарной интерлюдии. По всеобщему признанию, тебе была отведена роль редкой сластёны, и всё же твоему однокурснику удалось совершить невероятное: приготовить выпечку, которую ты предпочла чистой сладости.       — Напомни-ка мне, почему ты до сих пор не женат?       По твоему мнению, это вполне обоснованный вопрос. Помимо того, что он милый и горячий, Трей Кловер, несомненно, является образцом идеального супруга: вкусно готовит, поддерживает порядок (по крайней мере, ты склонна так полагать, ведь кто в Хартслабьюле, кроме него?) и у него очень соблазнительные губы — так и напрашиваются на поцелуй. Семейная жизнь с ним была бы блаженством.       — Мы подростки, Т/И, — пекарь медленно прикрыл глаза, выдыхая. Его ресницы щекотно соприкоснулись с линзами очков.       Он привык к твоим смущающим комментариям не по теме, больше не давясь воздухом, как на вашей первой совместной вечеринке по случаю Дня Нерождения.       — Это глупая причина, тебе буквально восемнадцать. Уже мог бы быть женат, — фыркнув, ты откинулась назад, проваливаясь в мягкую обивку дивана. — Я бы, например, надела тебе на палец кольцо.       Поправка: Трей думал, что привык к твоим хаотичным высказываниям.       Он смотрит на твоё лицо, ни капли не смущённое от слов своей носительницы; всё такое же прекрасное, как и всегда. На твоих губах явно не хватает дразнящей улыбки и… Оу… Ты серьёзно. Это что, какая-то тайная исповедь? Или он грезит наяву, принимая желаемое за действительное? Или, быть может…       — Как думаешь, я был бы хорошим мужем? — решился спросить Трей, чтобы правильно понять ситуацию.       Этот простой вопрос всколыхнул нечто внутри тебя:       — Трей, ты буквально являешься олицетворением того, что делает из тебя идеального мужа. Посмотри определение слова «супруг» в словаре — и ты увидишь там свою фотографию. Я знаю. Я поместила её туда.       Парню было невдомёк, шутишь ли ты в этот момент.       — Это потому, что я умею печь? — одна из его бровей поднялась над оправой очков в явно выраженном скептицизме.       Он не собирался напрашиваться на комплименты этим вопросом. Трею просто было интересно понять, как ты видишь его. К несчастью для него, ты уже настроилась на исполнение дифирамб в его честь.       — Выпечка — это, безусловно, плюс. Например, представь, каково будет приходить домой и видеть тебя в фартуке со свежеиспечённым печеньем в руках. Но дело не только в этом. Ты столь же сладок, как сахар с твоей щеки. Очень добрый и терпеливый, настолько, что постоянно помогаешь мне с трудными темами на занятиях. И невероятно заботлив! Ты же постоянно напоминаешь мне о том, что зубы нужно чистить в течение двух минут, — ты остановилась, чтобы перевести дух. — И даже если это иногда раздражает, у меня просто нет желания жаловаться, потому что это слишком мило с твоей стороны. И, судя по тому, как отлично ты справляешься с Эйсом и Дьюсом, из тебя выйдет замечательный отец.       Чёрт… Это было слишком, да?.. Увлеклась чутка, ещё и показала, что рассматривала Трея в качестве своего вероятного супруга больше, чем это подобает друзьям. И, пока ты была занята беспокойством, Кловер изо всех сил старался перезапустить собственное сердце. Это было… Сильно. Ты ведь просто-напросто прочитала в устной форме эссе на тему «Почему я хочу выйти замуж за Трея Кловера». Конечно, это было своего рода признание?!       Он снова вгляделся в твоё лицо, отчаянно желая на этот раз чего-то, помимо твоих слов; чего-то, что сможет окончательно убедить его. Ты старалась избежать зрительного контакта, приложив одну руку к своей щеке. Кожа зарумянилась сильнее, чем обычно… Ты покраснела.       Трей наконец-то тебя подловил.       Ну, это по бо́льшей части не его заслуга: всё же в тебе взыграл стыд за собственные слова. Но! Чисто технически это можно засчитать как победу. Так что теперь, когда его чувства оказались взаимными…       — Сладок, как сахар, да?       — А… Слишком банально? — раздавшийся смешок прозвучал фальшиво, с нервной ноткой.       Трей покачал головой и промычал, чувствуя, как губы самопроизвольно изгибаются в лёгкую ухмылку. Наклоняясь ближе к тебе, перекладывая собственную руку со спинки дивана на твоё плечо, он решил, что хочет быть единственной причиной появления столь трогательно смущённого выражения на твоём лице.       — Немного. Но в твоём исполнении это звучит очаровательно.       Кожа на его пальцах была мозолистой от работы. Она грубовато соприкоснулась с твоей собственной, когда Трей приласкал твоё лицо, удерживая нижнюю челюсть большим пальцем. Тёплое дыхание смешалось в пространстве между вами двумя; пространстве, которое, казалось, сокращалось с каждым мгновением. Не находя в себе сил сосредоточиться на чём-либо, твои глаза нерешительно метались между его карими глазами и чувственными губами.       — Хочешь узнать, сладкий ли я на вкус?       Твоё лицо уже покалывало от жара. Ты задалась вопросом: чувствовал ли Трей то же самое, учитывая, насколько близко он был? И как ты должна была ответить на его вопрос? Очевидно, «да», но твоё горло внезапно пересохло. Сглотнув, чтобы смочить его и обрести способность говорить, ты вгляделась в глаза напротив, взгляд которых прикипел к движению твоего горла. Именно этот взгляд подтолкнул тебя к последующим действиям.       Прежде чем он сделал первый шаг, ты сократила расстояние между вами и соприкоснулась с Треем губами.       Ему потребовалось мгновение, чтобы отреагировать: всё же он не ожидал от тебя настолько повальной смелости, — но когда он наконец подстроился, всё случилось так, как ты себе и представляла. Какими бы грубыми ни были его пальцы, губы, напротив, отличались мягкостью. Нежностью, чуткостью. Его поцелуй был в точности таким, каким был сам Трей. Вкус вишни ощущался на губах, ещё сильнее — на языке. Ощущения были всепоглощающими: парень, крепко придерживая твою щеку, притянул тебя ближе к себе, будто не хотел, чтобы этот поцелуй кончался; будто желал слиться в единое целое.       Когда вы оторвались друг от друга, ваши лица залились краской пуще прежнего. Глаза Трея были прищурены, а жемчужные зубы обнажились в улыбке. Судя по всему, в процессе ты запустила руку в его волосы: они определённо были растрёпаннее прежнего, зелёные пряди окончательно выбились из причёски. Но парень всё ещё выглядел нелепо привлекательным; привлекательнее, чем ты когда-либо видела. Заразительная улыбка засияла на твоём собственном лице.       — Могу ли я снова обратиться к банальностям и сказать, что я давно хотела это сделать?       Он рассмеялся, отчего твоё сердце пустилось вскачь:       — У меня сложилось подобное впечатление.       Протянув руку, ты решила исправить устроенный беспорядок и расчесать его волосы пальцами. Зелёные пряди тоже оказались потрясающе мягкими; ты уже начала думать, что всё в Трее является таким (кроме его мышц, конечно же).       — Кстати, ты действительно оказался таким.       — Хм? — промычал в ответ Трей.       Он закрыл глаза, когда ты начала возиться с его волосами: как бы ему ни хотелось не разрывать зрительный контакт, твои движения были слишком расслабляющими.       — Сладким.       Он лишь улыбнулся.       Бз-з-зтБз-з-зтБз-з-зт…       Сбоку от Трея, на диванной подушке, раздалась вибрация телефона. Открыв глаза и бросив на тебя сожалеющий взгляд, он взял трубку. Что бы это ни было, он снова закрыл глаза, на этот раз сопроводив действие раздражённым вздохом.       — Риддл собирается снести голову Эйсу, если я не вернусь.       — Похоже, долг зовёт.       Выражение неохоты разделилось между вашими лицами. Вы оба хотели провести ещё хотя бы немного времени вместе, чтобы новые отношения окончательно оформились. Но в Ночном Вороне с этим всегда были проблемы, вечно возникали какие-то неурядицы.       Хотя это не помешало Трею быстро чмокнуть тебя в щёку, прежде чем встать.       — Увидимся позже?       Забудь про сласти. Отныне твоим любимым подарком станут поцелуи от Трея.       — Увидимся позже, сахарные щёчки.       Он покачал головой, услышав своё новое прозвище — которое, по всей видимости, останется при нём и в дальнейшем, — но ушёл с улыбкой на лице.

***

【Изᴍᴇʜиᴛь иᴍя ᴋᴏʜᴛᴀᴋᴛᴀ ᴄ <Тᴘᴇй ♣️> ʜᴀ <ᴄᴀxᴀᴘʜыᴇ щᴇ̈чᴋи ♣️>﹖】

▶【Пᴏдᴛʙᴇᴘдиᴛь】【Оᴛᴍᴇʜиᴛь】

***

      「16:23」@Ты: Кейтер, ты ведь разбираешься в интернете, да?       「16:24」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️:       ➥ 【отвᴇт пользовᴀтᴇлю <@Ты> нᴀ ❝…❞】:                   Ты можешь называть меня #ИнтернетМастер       「16:24」@Ты: Нет.       「16:24」@Ты: Теоретически, сможешь ли ты получить онлайн-лицензию на должность распорядителя свадеб?       「16:24」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: Одну секунду.       「16:25」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: Окей, я только что проверил. И да, могу!       「16:25」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: Ты разве не могла сама это поискать?       「16:25」@Ты: Я не могу сама провести собственную свадьбу, не будь идиотом. (눈_눈)       「16:26」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: Твои слова ранят меня в самое сердце. (ಥ﹏ಥ)       「16:26」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: ПОДОЖДИ-КА.       「16:26」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: ТВОЯ СВАДЬБА?! ლ(ಠ_ಠ ლ)       「16:26」@Ты: Извини, я имела в виду теоретическую свадьбу.       「16:27」@Ты: Совершенно не по теме, но ты в курсе, какой у Трея размер кольца?       「16:27」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: Девятка, скорее всего. У него достаточно мясистые пальцы.       「16:27」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: (¬‿¬ ) Ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь, что я знаю.       「16:27」@Ты: Ой, завали.       「16:28」@Ты: Но спасибо, я дам тебе знать, когда мне понадобятся услуги по проведению обрядов.       「16:29」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: ??????       「16:29」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: ЭЙ, ПОГОДИ, ТЫ ЧТО, ПЛАНИРУЕШЬ УВЕСТИ МОЕГО МУЖА??? (o_O) !       「16:29」@ᴋᴇй﹣ᴋᴇй😎♦️: ХОТЯ БЫ ПОДЕЛИСЬ ИМ! _:(´ཀ」 ∠):_       「16:30」@Ты: Этот тортик целиком и полностью мой! (҂ ロ ´)凸
85 Нравится 4 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)