***
Оливия не знала, как оказалась на улице. Память не запечатлела момент, когда она покинула кабинет, не запомнила последние слова директора, не осознала, как её ноги сами вывели её за пределы техникума. Но вот она здесь. И сердце всё ещё бешено стучит в груди. Какого чёрта происходит? Я должна была просто закрыть долги! Просто жить дальше! Но теперь её жизнь снова разворачивалась в неизвестном направлении. Ричард Дрейкмор. Почему он? Почему этот человек, этот… незнакомец, этот мужчина из клуба, теперь так странно связан с её будущим? Почему он сидел в кабинете директора? И почему, когда он сказал «Энигма», внутри неё что-то сжалось от неясного трепета? Она злилась на себя. Она злилась на ситуацию. Но сильнее всего она злилась на то, что ей придётся пойти туда снова. Я не могу отказаться. Если я откажусь, меня выкинут из техникума. И всё, ради чего я так старалась, рухнет. Она вцепилась пальцами в лямки рюкзака, чувствуя, как ладони вспотели от напряжения. Чёрт. Завтра. Завтра я снова пойду в этот клуб. И посмотрим, во что это выльется. Оставшийся день тянулся мучительно долго. Оливия не могла сосредоточиться ни на чём. Вивиан чувствовала, что что-то не так, но не пыталась лезть с вопросами. Её родители заметили, что она ведёт себя странно, но Оливия отмахнулась, сказав, что просто устала после экзаменов. Но правда была в другом. Каждую минуту, каждый час, каждая мелочь напоминала ей, что завтра она должна пойти в «Энигму». Она боялась этого. Но ещё больше боялась, что… ждёт этого. Какого чёрта со мной не так? Почему я не могу просто забыть? Почему мне кажется, что этот мужчина... это место… значат для меня больше, чем должны? Ночь прошла в тревожных снах. И когда на утро раздался будильник, Оливия вздрогнула, осознавая, что день настал. Сегодня она снова войдёт в клуб. Сегодня она узнает, чего именно хочет от неё Ричард Дрейкмор.***
Оливия едва ощущала, как её ноги несут её в техникум. Разговор с директором и встреча с Ричардом Дрейкмором продолжали звучать эхом в её голове. Почему именно я? Зачем мне эта стажировка? Как он вообще связан с нашим техникумом? Но больше всего её тревожило не это. Больше всего её беспокоило то, что часть её… хотела узнать ответы. Я просто туда схожу, услышу, что он хочет, и всё. Это ничего не значит. Это просто работа. Просто… стажировка. Но даже эти мысли не успокаивали. Она шла по коридору, сосредоточенная на своих мыслях, когда впереди заметила знакомый силуэт Кэтрин Уилсон. Директор шла ей навстречу, в своём обычном элегантном костюме, и когда её глаза встретились с глазами Оливии, она слегка приподняла бровь. Оливия замедлила шаг, но продолжала идти прямо к ней. Когда они поравнялись, директор остановилась первой. — Вы, надеюсь, не забыли о сегодняшнем вечере, мисс Блэкмур? Оливия плотнее сжала пальцы на лямке рюкзака. — Нет, не забыла. Кэтрин осторожно кивнула, изучая её. — Вы выглядите напряжённой. Оливия фыркнула, едва сдерживая горькую усмешку. — Неудивительно, я даже не понимаю, зачем мне эта стажировка. Директор скрестила руки, явно ожидая продолжения. — Почему я? — наконец спросила Оливия. Кэтрин внимательно на неё посмотрела, словно обдумывала ответ. — Потому что я вижу потенциал. — Вы не могли предложить её кому-то другому? — Оливия почувствовала раздражение, хоть и пыталась его скрыть. — Конечно, могла. — Кэтрин чуть склонила голову набок, глядя на неё сверху вниз. — Но дело не в том, кому можно это предложить. А в том, кто с этим справится. Оливия сжала зубы. — То есть, если я откажусь — я не справлюсь? Кэтрин вздохнула, словно этот разговор её утомил. — Оливия, если бы я была уверена, что ты откажешься, я бы не делала тебе этого предложения. Она выпрямилась и поправила лацкан пиджака. — В любом случае, выбор остаётся за тобой. И прежде чем Оливия успела сказать хоть слово, директор уже ушла дальше по коридору, оставляя её с гудящей в голове мыслью. Выбор за мной? Разве у меня вообще был выбор?***
Ближе к вечеру Оливия собрала сумку, стараясь не думать о том, куда именно идёт. Она достала телефон и быстро набрала сообщение родителям: ✉ Лив: «Я у Вивиан, будем делать задания. Приду поздно, не ждите.» 📲 Сообщение отправлено. Она солгала. Но ведь если сказать правду, начнутся вопросы. И что бы я ответила? «Я иду на стажировку в клуб, где меня недавно не хотели впускать»? Она тяжело выдохнула, пытаясь успокоиться. Всё нормально. Это просто стажировка. Просто встреча. Я приду, узнаю, что он хочет, и всё. Но чем ближе она подходила к зданию клуба, тем сильнее внутри нарастало странное напряжение. Она остановилась перед входом. Что я здесь делаю? Оливия подняла взгляд на высокое здание, в свете неоновых вывесок оно выглядело ещё мрачнее, чем в тот вечер. Но теперь ей не нужно было пробираться внутрь. Сегодня она пришла сюда по приглашению. Она глубоко вдохнула, толкнула тяжёлую дверь и шагнула внутрь. Тот же полумрак. Тот же тихий гул голосов в глубине помещения. Но на этот раз что-то было иначе. Почему я чувствую себя так странно? Она обвела взглядом стойку, где стояли охранники. На этот раз никто её не останавливал. Один из мужчин лишь коротко кивнул, как будто её уже ждали. Оливия прошла внутрь, осознавая, что с каждой секундой напряжение только растёт. Вроде бы обычное место. Этот мужчина не сделал мне ничего плохого. Он просто… пригласил меня сюда. Тогда почему у неё внутри было такое чувство, будто она шагнула в ловушку? И что ему от неё нужно? Если он связан с этим местом… с этим миром… Зачем ему студентка-журналистка? Она не успела додумать эту мысль. Где-то слева раздался голос. Его голос. — Ты вовремя. Оливия резко обернулась. Ричард Дрейкмор стоял у лестницы, спокойно глядя на неё. — Я старалась, — ответила она, чувствуя, как в животе ещё немного сжимается беспокойство. Он жестом предложил ей идти за ним. — Пойдём, я объясню твои задачи. Она не стала спорить и последовала за ним вверх по лестнице. Они вошли в просторный офис, который выглядел совсем не так, как Оливия представляла себе рабочие помещения в таком месте. Никаких тёмных коридоров, никаких странных шумов – только чёткий порядок и строгий минимализм. Ричард жестом предложил ей сесть напротив его стола. Оливия замерла, глядя на него с напряжением. — Ты ведёшь себя так, будто я сейчас предложу тебе что-то противозаконное, — с усмешкой заметил он. — Не могу сказать, что меня не тревожит тот факт, что моя стажировка проходит именно здесь, — призналась она, скрестив руки на груди. — Логично, — он слегка наклонил голову набок. — Но поверь, твоя работа будет абсолютно легальной. Оливия внимательно на него посмотрела. — Что именно мне нужно делать? Ричард склонился вперёд, сцепив пальцы в замок. — Ничего сложного. Организовывать документацию, помогать с гостевыми списками, проверять основные отчёты по поставкам и обеспечению заведения. Вести график событий. Она пару секунд молчала, переваривая услышанное. — То есть… обычная офисная работа? — Именно. Она моргнула, пытаясь понять, почему это звучало так… просто. — Ты же учишься на журналистике, верно? — уточнил он. Оливия кивнула. — Значит, умение работать с информацией у тебя уже есть. Мне нужен человек, которому я могу доверить упорядочение некоторых процессов, а твой опыт может пригодиться. Она чувствовала, как тревога постепенно начинает спадать. Так вот в чём дело. Я действительно просто стажёр. И мне за это ещё и заплатят. — Ты будешь приходить три раза в неделю, оплата достойная, и ты сможешь откладывать деньги на свои нужды, — продолжил он. Оливия почувствовала облегчение. Это даже лучше, чем я думала. Она напрягалась, ожидая чего-то странного, но всё оказалось гораздо проще. Ричард заметил её расслабленный вид и усмехнулся. — Обрадовалась? Оливия фыркнула. — Как минимум теперь у меня будут свои деньги. — Вот и отлично. Она кивнула, наконец-то ощущая, что может свободнее дышать. Может, я зря переживала? Может, это действительно просто стажировка? Оливия сидела напротив Ричарда, ощущая странное облегчение. Ну, хотя бы меня не заставляют делать что-то незаконное. Но всё же… Что-то в этом месте продолжало настораживать её. Лёгкое напряжение, гулкое ощущение неизвестности. Но, возможно, это просто её паранойя. Ричард наблюдал за ней, скрестив пальцы перед собой, словно давая ей время осознать всё. — Что ж, раз ты уже здесь, давай начнём, — его голос был спокойным, но в нём чувствовалась лёгкая насмешка. — Какая у меня первая задача? Ричард наклонился вперёд, изучая её взглядом, затем медленно вытащил из стола планшет. — Для начала разберись с этим. Оливия приняла устройство и мельком взглянула на экран. Там был список мероприятий, запланированных на ближайшую неделю, с указанием дат, временных слотов и списка приглашённых гостей. — Тебе нужно убедиться, что все документы оформлены правильно, согласовать пару нюансов с поставщиками и проверить, нет ли накладок в расписании. Оливия моргнула. — Это… не так сложно, как я ожидала. Ричард ухмыльнулся. — Разочарована? Она фыркнула. — Наоборот. Я думала, будет хуже. — Не волнуйся, сложное тоже будет, — он лениво откинулся на спинку кресла. Что-то в его тоне заставило её задуматься. Означает ли это, что это просто начало? Но она решила не думать об этом сейчас. Работа есть работа. Она сосредоточилась на экране планшета и начала разбираться с задачей. Первый час она просто знакомилась с системой. Файлы, отчёты, списки гостей – всё выглядело довольно организованно, но требовало уточнений. Она пару раз задавала вопросы, и Ричард терпеливо объяснял нюансы. Он говорил спокойно, без лишнего давления, но в его голосе всегда скользила твёрдость. Он привык, чтобы всё работало идеально. Оливия почувствовала, как внутри просыпается азарт. Она справится. Она покажет, что может быть полезной. Но затем… Она наткнулась на один из списков гостей. И что-то в нём заставило её напрячься. Среди имён она увидела знакомую фамилию. Подождите… Это… Она вздрогнула, когда поняла, кому принадлежит это имя. Дерек. Её бывший парень. Он был в списке гостей. На одно из закрытых мероприятий в «Энигме». Оливия ощутила, как в груди неприятно сжалось. Что он здесь забыл?! Она чувствовала, как в животе закручивается холодный ком. Ричард заметил, как изменилось её выражение лица. — Что-то не так? Оливия медленно подняла взгляд. И на этот раз она уже не была уверена, что рада этой стажировке. Оливия ощущала, как внутри что-то сжалось. Дерек? Здесь? Почему? Что он здесь забыл? Он… постоянный гость? Она пыталась сохранять спокойное выражение лица, но знала, что Ричард наблюдает за ней. Его пронизывающий взгляд скользнул по её лицу, но он не задал вопросов. Не дай ему понять, что тебя это задело. Оливия сделала вид, что возвращается к работе, но мысли уже уносились далеко от списка гостей. Через несколько минут она отложила планшет и с напускной лёгкостью сказала: — Можно воспользоваться туалетом? Ричард медленно поднял на неё взгляд, и в его глазах мелькнуло что-то изучающее. Он на мгновение задержался с ответом, но затем кивнул в сторону двери. — Выйдешь, коридор налево, третья дверь. — Спасибо, — быстро кивнула Оливия и вышла из кабинета. Но вместо того, чтобы пойти в сторону туалета, она огляделась и пошла в противоположном направлении. Мне нужно больше информации. Что за место? Почему здесь Дерек? Что вообще здесь происходит? Она шла по коридору, прислушиваясь, нет ли шагов позади. Вокруг было слишком тихо. И это настораживало. Она осторожно открыла дверь в первый попавшийся кабинет. Внутри оказался обычный офис с полками документов и компьютером. Не то. Оливия захлопнула дверь и пошла дальше. Через несколько шагов заметила массивную тёмную дверь, которая отличалась от остальных. Что там? Она оглянулась, убедившись, что коридор пуст, затем осторожно приоткрыла дверь. Но как только она заглянула внутрь, её дыхание резко сбилось. О Боже… В комнате горел приглушённый красноватый свет, мягко рассеянный по стенам. Оливия не сразу поняла, на что смотрит. Но когда её глаза привыкли к полумраку, сердце с силой ударило в грудную клетку. В центре комнаты стояла женщина. Её руки были зафиксированы над головой на металлической перекладине, а глаза завязаны тёмной лентой. Позади неё стоял мужчина. Его лицо было скрыто в тени, но движения – уверенные, контролирующие. Он провёл ладонями по её телу, затем что-то сказал ей тихо, и она замерла в покорном ожидании. Оливия не могла пошевелиться. Что… Что я вообще вижу? Женщина издала тихий, прерывистый вздох, и мужчина медленно провёл по её коже чем-то тонким. Оливия заметила в его руке предмет – длинную тёмную ленту, которой он не торопясь проводил по её плечам, затем вдоль позвоночника. Она не понимала, почему не уходит. Она должна уйти. Но не могла отвести взгляд. В комнате царила атмосфера какого-то странного, гипнотизирующего напряжения. Оливия чувствовала, как внутри всё переворачивается. Я не должна это видеть. Я не должна быть здесь. Она сделала шаг назад, но в этот момент… Дверь сзади неё захлопнулась. И голос раздался прямо у неё за спиной: — Не туда свернула, Оливия. Она вздрогнула и медленно повернулась. Ричард стоял в дверном проёме. И смотрел прямо на неё. Оливия почувствовала, как ледяной ужас пробежал по её позвоночнику. Ричард стоял в проходе, преграждая выход, и его тёмные глаза смотрели прямо на неё. Она задержала дыхание, сердце бешено заколотилось в груди. Чёрт. Он её видел. Он знал, что она не просто заблудилась. Она тихо вскрикнула, но тут же зажала рот ладонями, боясь, что люди в комнате услышат её. Но они даже не обратили внимания. Слишком поглощены процессом. Боже, мне нужно уходить отсюда. Она поспешно развернулась, сделав шаг к двери, но её тело было всё ещё напряжено от шока. В коридоре она ускорила шаг, не оглядываясь. Но звук медленных, уверенных шагов позади сообщил ей, что он последовал за ней. Чёрт. Чёрт. Чёрт. Она не могла позволить ему думать, что она сделала это намеренно. Не могла. Но когда она почувствовала, что он догоняет её, её тело рефлекторно замерло. — Стой. Его голос был твёрдым, без намёка на раздражение. Но именно это и пугало больше всего. Оливия остановилась, потому что знала – убегать бессмысленно. Её дыхание было тяжёлым, сердце стучало в ушах. Она медленно повернулась. Ричард стоял прямо перед ней. Слишком близко. Слишком спокоен. И это сводило её с ума. Он наклонил голову чуть набок, оценивая её состояние. — Ты боишься меня? Оливия не знала, что ответить. Она боялась того, что он скажет дальше. — Я… я не хотела туда заходить, — её голос сорвался. — Я просто… я правда искала туалет. Ричард тихо усмехнулся. — Ты серьёзно? Она сжала пальцы в кулаки. — Я… Но он не дал ей закончить. — Ты могла развернуться сразу, как только поняла, что это не то место. Он сделал полшага ближе, его голос звучал ровно, но в нём читалась лёгкая игра. — Но ты этого не сделала. Оливия глубоко вдохнула, стараясь взять себя в руки. — Я просто не сразу поняла, что… — Хватит врать. Его голос прозвучал низко и твёрдо. Она замерла. — Я видел твои глаза, Оливия. Он снова шагнул ближе, и теперь между ними не было и метра. — Ты была не только напугана. Она напряглась, но не смогла выдавить ни слова. Ричард поднял бровь, явно ожидая реакции. — Что именно тебя испугало? Она чувствовала, как внутри всё переворачивается. Не он. Не сцена, что я увидела. А сам факт, что он меня заметил. Она понимала, что он видит её насквозь. Ричард долго смотрел на неё, а потом кивнул, будто принял какое-то решение. — Забудь, что ты видела. Его голос был слишком спокойным, и именно это тревожило её больше всего. — И больше не лезь туда, куда не следует. Оливия молча кивнула. Ричард выдержал паузу, словно ждал чего-то ещё. Но когда понял, что она не скажет ничего больше, он развернулся и ушёл обратно. Оливия осталась стоять одна в коридоре, тяжело дыша. Она сделала глупость. И теперь он знал, что она видела. Чёрт. Чёрт. Чёрт. Она сглотнула, чувствуя, как по спине пробежал холод. Ричард не накричал на неё, не выгнал, не сделал ничего угрожающего. Но именно это и пугало больше всего. Он просто ушёл. Как будто ничего не произошло. Как будто он не увидел, как она испуганно замирает, не заметил её расширенные от страха глаза. Но она чувствовала это. Он знал. Он будет следить за ней. О Боже… Что я натворила? Она захотела просто уйти. Но если я сейчас сбегу – это покажет, что мне есть что скрывать. Оливия сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, приводя себя в порядок. Просто работай. Просто работай и делай вид, что всё в порядке. Забудь про это. Забудь, что ты видела. Она вернулась в кабинет, медленно села за стол, взяла в руки планшет. Но буквы на экране размывались. Она не могла сосредоточиться. Её мысли бесконечно возвращались к тому моменту. К тому, как он смотрел на неё. К тому, как он шагнул ближе. И к тому, как он сказал: «Ты была не только напугана». Оливия покачала головой, сжав губы. Прекрати. Это неважно. Просто работай. Но теперь она знала, что он видит её насквозь. А значит, этим всё не закончится. Следующие несколько часов Оливия пыталась работать. Но она ощущала, что всё изменилось. Она чувствовала присутствие Ричарда даже тогда, когда он ничего не говорил. Каждый раз, когда он проходил мимо, её пульс ускорялся. Каждый раз, когда он смотрел на неё, даже мельком, она ощущала, как что-то внутри переворачивается. Почему мне кажется, что теперь он относится ко мне иначе? Почему мне кажется, что я допустила ошибку? Оливия не знала, что делать. Но она знала, что теперь он точно будет следить за ней. И, возможно… Он уже начал.