Часть 2
31 января 2025 г., 22:05
и остолбенел, останавливаясь у двери кабинета начальника. Он потянул руку для долгожданного стука. Его дыхание участилось от воспоминаний об их первой встрече, которая произошла не так давно.
— Входите, Джэ, — произнёс громким голосом мужчина из кабинета.
Ли потянул ручку, входя и сразу разглядывая обстановку. У Сон сидел в кожаном кресле, разбирая какие-то документы. Теперь на нём были очки, и прядь выбилась из идеально уложенных волос, а на лбу образовался пот, который был хорошо заметен при освещении ламп, направленных на мужчину.
— Присаживайтесь. Я уверен, наш разговор будет долгим.
Ли незамедлительно последовал просьбе начальника. Его вид был таким же растерянным, как пару часов назад. Мужчина отбросил бумажки в сторону, кинув взгляд на сидящего напротив него Джэ.
— Не хотите выпить? Ваше рабочее время ведь закончилось.
— Нет-нет-нет, господин Чон, вы мой начальник. Я должен отказаться от вашего предложения, — быстро отвергая, замотал головой Ли.
— Давайте без формальностей. Я просто хочу выстроить хорошие отношения со своим сотрудником. Можете не беспокоиться. Или вы хотите меня обидеть своим отказом?
Мужчина поджал губы, не отводя взгляда от Джэ. Его слова звучали убедительно, будто он пытался найти точки уязвимости, на которые можно было бы надавить и использовать в будущем.
— Хорошо… Но только один стакан. Я стараюсь придерживаться здорового образа жизни.
Выражение лица У Сона тут же изменилось, сменившись доброй улыбкой. Он достал бутылку на вид дорогого виски, разливая его по стаканам.
Сначала их разговор шёл исключительно по рабочим вопросам. Мужчина расспрашивал о коллективе и о том, кто на что способен, внимательно слушая все недовольства Ли. Бутылка была опустошена, а сознание обоих помутнело ещё после первого стакана. Их диалог плавно перешёл в обсуждение личной жизни и хвастовство достижениями за всю жизнь.
— Ты хороший парень, Ли. Умный и довольно симпатичный. Почему не пользуешься своим обаянием перед девушками? Очень жаль, что мы не начали общаться раньше, — плохо выговаривая слова, пробормотал Чон, запинаясь почти на каждом слове.
Парень засмеялся, прикрывая лицо рукой и озаряя своей улыбкой помещение.
— Я думаю, что вы уже слишком пьяны, господин Чон. Вы не можете отзываться обо мне так хорошо спустя всего три часа общения. Думаю, мне пора идти. И вам, судя по вашему состоянию, тоже. Вам вызвать такси?
Мужчина схватил встающего со стула Ли, останавливая его, но тут же ослабевая хватку.
— Подожди. Мы ещё не договорили. Все мои слова — правда. Я не так уж и пьян. Давай встретимся на выходных в кафе напротив офиса. Это не связано с работой, просто посидим как друзья.
Джэ нахмурился. «Хорошие отношения с начальником — это ведь не плохо, а, может, даже очень хорошо?» — размышляя об этом, Ли кивнул.
— Я буду рад пообщаться с вами ещё, господин Чон. Доброй ночи.
Он поклонился и мгновенно рванул из кабинета. Возможно, он совершает ошибку, соглашаясь на это. Один взгляд У Сона уже кажется завораживающим с самого начала. Он будто смотрит в душу, пытаясь рассмотреть его изнутри. Ли отбросил эти мысли, стараясь больше об этом не думать. Но уснуть он сегодня уже не сможет — странное поведение начальника не давало ему покоя.
— Суббота —
На улице было пасмурно, снег падал хлопьями, но встречу никто не отменял. Ли зашёл в кафе, не сразу заметив сидящего Чон У Сона, который что-то разглядывал в окно. Он сидел в самом дальнем углу. Увидев Джэ, он помахал ему, призывая к себе. Ли улыбнулся в ответ, поздоровался и сел напротив.
— Ты отлично выглядишь даже без своего костюма.
— Спасибо… Я не привык к такому количеству комплиментов и даже не знаю, как себя вести, — Ли опустил взгляд, смущаясь, и незамедлительно сделал заказ.
— Я не поверю, что вам никогда не делали комплиментов, дорогой Джэ. Вы меня расстраиваете.
— Вы только за этим меня сюда пригласили? Я просто умру от смущения, если вы продолжите в том же духе.
У Сон засмеялся, запустив руку за шею. Он продолжал смотреть на парня, не упуская ни одного его движения и ни одной смены эмоций.
— Поверьте, это меня не остановит. Я не смогу держать в себе то, что является правдой. Почему вы не в отношениях? Боитесь?
— Я не боюсь. Просто не нашёл подходящую пару. Это оказалось сложнее, чем я представлял. А ещё моя работа: я слишком загружен, чтобы начинать отношения. Если и есть страх, то это страх брать ответственность. Возможно, меня просто бросят, поняв, что я не смогу уделять достаточно времени.
— Так что вам мешает закрутить роман на работе? У нас в коллективе много одиноких и красивых дам. Думаю, вы бы не остались без внимания. Вам просто не хватает смелости, Ли.
— Да, вы всё же правы. Я без проблем мог бы найти себе пару и на работе, но мне сложно взять себя в руки. А с какой целью вы интересуетесь? Насколько я знаю, вы тоже без пары. Вам стоит беспокоиться о себе, господин.
У Сон постукивал пальцами по столу, ухмыляясь от последнего высказывания подчинённого. Он посмотрел в то же окно, в которое смотрел, когда Ли только зашёл в кафе. На стекле образовался иней, вырисовывая красивые узоры.
Чон У Сон знал, что влюбился. Он понял это в тот момент, когда впервые встретил Ли Джон Джэ — этого растерянного мальчишку. Джэ был для него чем-то недосягаемым и болезненным. Его пугала мысль о том, что Ли не чувствует того же напряжения между ними, которое ощущал он сам. На всех конференциях, проходивших до их знакомства, он смотрел только на него, не боясь, что кто-то это заметит. Он хотел, чтобы это заметил сам Ли, чёрт его побери. Но тот никогда не смотрел. Он всегда был серьёзен, сдержан и сосредоточен на работе. Его не волновали окружающие люди — и Чон в том числе.
— А вы очень изворотливы, Джэ. Да, я не имею права вмешиваться в ваши отношения, не имея своих. Думаю, я не способен на выражение чувств другому человеку. А возможно… я влюблён.
Не дав договорить, Ли перебил его, торопливо пытаясь разговорить начальника:
— Влюблены? И в кого же? А она красивая? Сколько ей лет? Думаю, она могла бы стать для вас отличной партнёршей.
Чон замахал руками, прося парня остановиться.
— Ты неправильно меня понял. У меня никого нет. Я не влюблён ни в какую женщину, какой бы ты её там уже ни представил.
— Оу… Извините, господин. Просто стало очень интересно. Вы сказали «возможно». Что значит это «возможно»?
Мужчина потёр подбородок, не зная, как выйти из положения. Сказать о чувствах сейчас? Слишком быстро признаться, что влюблён в мужчину? А вдруг он не захочет продолжать общение?
— Возможно, я смогу влюбиться…
— Вы гей?
Чон остолбенел от неожиданного вопроса и, заикаясь, не смог выдавить из себя ни слова. А Ли, приподняв брови и глядя на мужчину исподлобья, терпеливо ждал ответа.
— Да я пошутил, — засмеялся он, наблюдая за реакцией мужчины.
У Сон подхватил его смех, выдыхая весь скопившийся в лёгких воздух.
— Ну вы и остряк, Джэ. Я такого не ожидал.
— Видели бы вы своё лицо! Надеюсь, я вас не обидел своей глупой шуткой?
— Как я могу обижаться на то, кем не являюсь. А вы, случайно, не гей, мой дорогой Джэ?
— Как вы узнали? — смеха не последовало.
Ли произнёс это с такой уверенностью, что Чон всерьёз не воспринял сказанное, списав всё на сарказм парня.
Больше к этой теме они не возвращались, переведя разговор в другое русло. Время шло, их беседа продолжалась до самого закрытия кафе. После они попрощались, ещё не зная, как далеко заведёт их дружба. А точнее — не знал только Ли.