Эхо Судьбы

R
Завершён
166
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 531 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 2 Отзывы 41 В сборник

Часть I: Осколок прошлого

Настройки
Гарри не мог понять, как это произошло. В одно мгновение он стоял в Запретном отделе библиотеки Хогвартса, изучая странный артефакт, а в следующее – очутился в тёмном коридоре, освещённом факелами. Оглядевшись, он понял, что Хогвартс вокруг него… другой. Старее. Чище. Он быстро сообразил: он в прошлом. Перед ним внезапно появился высокий подросток с угольно-чёрными волосами и внимательными карими глазами. В нём чувствовалась невероятная харизма, опасность и грация змеи. Гарри замер, понимая, что смотрит в лицо Тому Реддлу — ещё не Волдеморту, но уже чем-то пугающему. — Кто ты? — спросил Том, прищурив глаза. — Я тебя здесь раньше не видел. Гарри понял, что правда может стоить ему жизни. — Новый ученик, — соврал он, придавая голосу уверенности. Том склонил голову, словно оценивая его. — Интересно. И это было началом их знакомства. ---- Гарри влился в жизнь 1940-х годов, пытаясь разобраться, как вернуться обратно. Но каждый день, проведённый рядом с Томом, только усложнял задачу. Том был слишком… завораживающим. Он не просто интересовался магией — он искал силу, хотел её заполучить. И Гарри, против своей воли, оказался втянут в его игры. — Ты необычный, — сказал Том однажды, когда они остались наедине в тёмном коридоре. — В тебе есть что-то... знакомое. Гарри сдержал дыхание. — Ты мне льстишь, — усмехнулся он, надеясь разрядить обстановку. Но Том не улыбнулся. — Я не льщу. Я наблюдаю. Он подошёл ближе, его тёмные глаза блестели в полумраке. — Ты боишься меня? Гарри вздрогнул, потому что в этом вопросе была не только угроза, но и вызов. — Нет, — тихо ответил он. — Значит, ты глупец. Но в голосе Тома не было презрения. Скорее... восхищение. И Гарри понял: они оба шли по краю бездны. ---- Время шло, и Гарри чувствовал, как опасно увлекается Томом. Этот человек был его врагом в будущем, но сейчас он был чем-то гораздо более сложным. Он был загадкой. Искушением. Однажды ночью Том привёл Гарри в Тайную комнату. — Я хочу показать тебе нечто важное, — сказал он. Гарри смотрел на гигантскую каменную статую Салазара Слизерина, и у него сжалось сердце. — Ты ведь хочешь подчинить её себе? — спросил он, вспоминая Василиска из своего времени. — Конечно, — Том улыбнулся, его голос стал шелестящим, почти змеиным. — А ты? Гарри мог бы сказать, что нет. Но он чувствовал: Том видел его насквозь. — Я не такой, как ты, — ответил он. Том усмехнулся и приблизился, оказываясь всего в нескольких сантиметрах от Гарри. — О, но ты всё же понимаешь меня лучше, чем остальные. Он наклонился ниже, его голос стал почти шёпотом. — Я чувствую это. Гарри закрыл глаза на миг. Он не мог отрицать, что тоже чувствовал притяжение — губительное, запретное, но неотвратимое. И когда их губы соприкоснулись, Гарри понял: он не должен был этого позволять. Но было уже поздно. ---- Гарри знал, что не может оставаться здесь. Том, каким бы он ни был сейчас, всё равно станет Волдемортом. Он не изменится. И всё же, когда Гарри нашёл способ вернуться в будущее, что-то в его душе разрывалось. Том узнал об этом. — Ты сбегаешь? — его голос был холоден, но в глазах горел огонь. — Я не принадлежу этому времени, — ответил Гарри. Том приблизился вплотную, его пальцы сомкнулись на запястье Гарри. — Ты принадлежишь мне. Гарри стиснул зубы. — Нет. Он использовал артефакт, и вихрь времени разорвал пространство между ними. Последнее, что он увидел — это пламя в глазах Тома. Когда Гарри вернулся в своё время, он знал: Том Реддл не забудет его. Никогда.
166 Нравится 2 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (2)