Притяжение

Горячая работа
NC-17
Завершён
364
6
автор
Размер:
250 страниц, 82 377 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
364 Нравится 341 Отзывы 66 В сборник

Глава 11: Лабиринт

Настройки

왼쪽-오른쪽

       Третья мини-игра называется «Лабиринт». В течение пяти минут игроки должны отыскать выход и выбраться из лабиринта всей командой. Победители получат комплект сменной одежды. Проигравшие – вернутся в общежитие.       Я с тяжелым вздохом опустилась на корточки и прошептала, уткнувшись носом в колени:       — Ой, бля…       Сегодня точно не мой день! Такое бывает, печалиться не стоит, тем более я ни на что не могу повлиять, но утешения все равно не подействовали. Встав, я перезавязала кофту на талии, стараясь прикрыть ягодицы дополнительным слоем ткани. Никто даже не догадывался, в каком уязвимом положении я находилась, однако я продолжала себя накручивать, бессмысленно раздражаясь. С одной стороны хорошо, что я смогу переодеться, если… когда наша команда выиграет, а с другой — плохо. Кружки уже играли за аптечки, и они не получат чистую одежду, что только усилит их ненависть в сторону тех, кто хочет покинуть игры. Предупреждение Нам Гю заиграло новыми красками.       Команды вызывали по одной с разницей около десяти минут, поэтому, чтобы скоротать время, мы переместились к белой лестнице, где сидела Чжун Хи, ласково поглаживая живот. Ён Ми тряслась от страха и жалась к беременной девушке, а Гён Сок и Мён Ги строили предположения насчет лабиринта, громко споря. Ки Хун присоединился к ним, обдумывая, как будет лучше действовать, чтобы найти выход за ограниченное время. Первый подсказок не давал; он молча слушал рассуждения мужчин. Внимал им, изучал ход мыслей.       — Правило правой руки, оно может подействовать, — уверенно произнес Мён Ги. — Я в документальном кино такое видел. Если держаться одной стороны, то мы обязательно найдем выход.       — Вот только времени в обрез. Если уткнемся в тупик, то скорее всего попросту заблудимся, — раздосадованно ответил Ки Хун. — Тц… Одно радует… Это мини-игра, а не основной раунд. Иначе не сладко бы нам пришлось.       — Раз на кону стоят не деньги и жизни, то многие могут подумать так же, да, Ки Хун? — с легкой улыбкой одними уголками губ спросил Первый. — Что можно расслабиться и пустить все на самотек. Повезет, не повезет…       — Не думаю, что для остальных крестиков деньги уже хоть что-то значат, — протянул Гён Сок, скрещивая руки на груди. — Возможность получить чистую одежду никак не повлияла на мое желание выйти из игр, каким бы ни был денежный приз после следующего раунда.       — Не соглашусь. Денежный приз все еще важен, но… — Мён Ги опасливо покосился на Чжун Хи. Девушка выжидающе глядела на парня, опасаясь, что номер 333 предаст ее доверие. — Никакая привилегия не заставит меня в следующий раз проголосовать иначе, — он указал на красную нашивку. — Я принял решение.       Чжун Хи расслабленно выдохнула.       — Очень надеюсь, что и остальные думают, как вы, — подытожил Ки Хун.       В детстве мы с братом часто посещали зеркальные лабиринты на ярмарках, и правило правой руки действительно работало, но Ки Хун прав — наш главный враг это время. У меня хорошая память, если я увижу карту, то запомню путь до выхода, вот только… Как поведет себя Первый? Будет ли он нас специально путать, водить кругами? Инициативу придется взять на себя, держа все под контролем. Меня это не обрадовало. Я и так ощущала напряжение и легкую головную боль из-за того, что постоянно думала.       Айс-американо, лавандовый, нет… карамельный сироп. И бэнто-торт! Хочу.       Мысли о вкусной еде и любимом напитке приносили неподдельное удовольствие. Я отошла в сторону, обняв себя за плечи. Если бы не приз в виде сменного комплекта одежды, то я со спокойной душой смогла бы простить проигрыш нашей команды, но желание переодеться в чистое брало верх.       — Слушай… Мне с самого начала показалось, что ты говоришь меньше, чем знаешь, — потирая ладони, обратился ко мне Дэ Хо. — Я тебя не виню. Я бы и не поверил, предупреди ты меня о смертельной опасности еще до первой игры. Прислушался бы, но не поверил.       Я выдохнула, вина частично отлегла от сердца. Громким предупреждениям Ки Хуна в самом начале тоже мало кто внял.       — Да, подобную шокирующую информацию непросто воспринять всерьез, но кажется, у меня получилось удачно намекнуть тебе об опасности, — я слабо улыбнулась, но не решилась посмотреть на мужчину. Стыдно было.       — Это верно! Мне правда очень жаль, что тебе пришлось вернуться, но… Как бы это сказать, чтобы не прозвучать, как эгоистичный придурок… — замялся Дэ Хо, подбирая верные слова. — Только пойми меня. С другой, неправильной стороны я рад, что ты сейчас здесь. Со мной.       Я поняла, что он имел в виду, и не осудила его. При иных обстоятельствах вероятность нашего с Дэ Хо знакомства была ничтожна.       — Это взаимно, — кивнула я. — Иначе мы бы и не познакомились. Досадно даже.       Мы слишком разные.       Дэ Хо улыбнулся, обнажив зубы.       — Ты нервная какая-то, я могу что-нибудь для тебя сделать? — с заботой уточнил он.       Мы переплели мизинцы, встав рядом. Милый жест, символизирующий невинную близость. Мыски моих белых тканевых тапочек, с запекшейся кровью, задевали обувь Дэ Хо. Я поднялась на носочки и прошептала на ухо мужчине, чтобы отвлечь его от мыслей о моем участии в прошлых играх:       — На мне сейчас нет нижнего белья, — и игриво прикусила губу, превращая свое смущение от неудобства в флирт.       Дэ Хо едва заметно отстранился, слегка покраснев, и огляделся по сторонам.       — Т-тебе дать кофту или?..       Ты такой хороший и чистый. В поткоте вырос?       — Нет, просто будь рядом. Мы с одной девушкой решили постираться, раз день свободный, вот и… Итог. Мне, — мои щеки предательски порозовели. — Неловко.       Почему я разучилась сдерживать смущение?! Раньше я всегда до последнего оставалась хладнокровна.       — Так точно! Я буду стоять на страже твоей чести! — шутливо ответил Дэ Хо, прижимая меня спиной к своей груди.       — Эй! Эй! Эй! — запротестовала я, чувствуя всем телом тепло мужчины и напряжение его крепких мышц. Его бедра опасно касались моих ягодиц, что ощущалось через кофту и штаны. Не будь вокруг столько людей, я бы шаловливо поерзала в ответ, но присутствие остальных игроков ограничивало, хоть никому и не было до нас дела. Занятые своими мыслями, они готовились к прохождению лабиринта.       Кажется, я поспешила с некоторыми выводами. Дэ Хо точно не в лепестках поткота нашли.       Я рассмеялась. Почти истерично, звонко, выплескивая через смех скопившуюся на душе безысходность вперемешку с усталостью. Некоторые игроки повернули в мою сторону головы, заставив меня расхохотаться сильнее. Отчаянно.       — Я впервые слышу твой смех, — прошептал Дэ Хо, оставив на моем лбу почти невесомый мягкий поцелуй. — Не знал, что ты умеешь смеяться так.       — Разовая акция, не привыкай, — с горечью ответила я, вытирая выступившие в уголках глаз слезы.       За эти несколько дней я испытала целый ураган эмоций, и моя психика не была к этому готова. Я словно ребенок в конфетной лавке — перепробовала все, что запрещали родители. Насытилась, была довольна, но объелась настолько, что едва сдерживала тошноту.       Пришла пора вернуть настоящую Пак Хе Вон…       Спустя некоторое время вызвали нашу команду. Я с полным безразличием следовала за мужчинами, не забивая голову бессмысленными теориями и предположениями. Мы очутились в помещении, оформленном как старый жилой квартал на окраине города. Невысокие узкие улочки с обветшалыми домами образовывали собой стены прямоугольного лабиринта. Судя по реакции Ки Хуна, это место ему было хорошо знакомо. Возможно, что три года назад он играл в этой комнате. Подземелье ведь не бесконечно, из года в год персонал перестраивал уже готовые пространства под новые игры.       — Эти декорации сводят меня с ума, — пожаловался Дэ Хо. — Все как в ультра пафосном Диснейленде для взрослых.       — Я был здесь раньше, — поникше ответил победитель. — Но тогда все выглядело немного иначе, не было лабиринта.       — А что тут было, Ки Хун? — буднично поинтересовался Первый.       Я подняла глаза на замерший таймер, а после перевела заинтригованный взгляд на потолок. Он был зеркальным. Полностью отражал каждый поворот этого запутанного лабиринта. Не теряя зря времени до начала отсчета, я посмотрела на выход и начала шептать себе под нос порядок поворотов, мысленно отзеркаливая их. Лево становилось право, а право превращалось в моей голове в лево. Вот только идти нам нужно было все равно в обратном порядке. Тяжко. Мозги будто бы кипели от обилия информации, которую следовало запомнить. Мужчины проследили за моим взглядом и подключились к запоминанию, проговаривая все вслух, что только сбивало.       Их шепот превратился в назойливый гомон. Я постаралась абстрагироваться, представив, что это очередная смена в ночном клубе, а не мини-игра. Повороты это те же заказы гостей из нашего разнообразного меню.       — Лево, право, право, лево, лево, право, право, — напряженно повторяла я, полностью сосредоточившись на зеркале во весь потолок. — Черт… Лево, лево…       — Хе Вон начнет с выхода, я буду запоминать середину, а вы подстрахуйте! — скомандовал Ки Хун.       Нет, я запомню все.       Полагаться на Ён Иля точно нельзя, а в памяти Ки Хуна и Дэ Хо я сомневалась. Маловероятно, что они запомнят отзеркаленный маршрут наоборот, в отличие от меня.       Свет на секунду погас, а включившись вновь больше не подсвечивал зеркало.       Таймер с резким тиканьем начал отсчет.       Схватив Дэ Хо и Ки Хуна за руки, я рванула в лабиринт. Первый медленно пошел за нами, хрустя подошвой по мелким камням на песке.       Он будто нарочно не спеша плелся сзади, вынуждая меня останавливаться на каждом повороте. Мои ладони крепко, почти до боли, сжимали чужие запястья.       Влево, влево, вправо, влево, вправо, влево…       Но я все равно идеально помнила маршрут.       Не сомневайся во мне, Ён Иль, и не проверяй меня. Я безупречно хороша! И сейчас не потакаю желанию Ки Хуна пройти все игры и помочь людям, а просто хочу переодеться.       Эгоизм это нормально. Меня больше пугал слепой альтруизм.       Ён Иль! Быстрее! — поторопил его Ки Хун.       — Время есть, но мы не можем никого ждать, — поддержал победителя Дэ Хо.       К сожалению, никто в полной мере не разделял моего напряжения. Мы не рисковали жизнями, а жаль. Азарт подстегнул бы меня действовать решительнее.       — Я сверяюсь со своей памятью, — оправдался Первый. — Вам не кажется, что Хе Вон ошиблась и нам нужно было повернуть в другом месте?       Я зло на него посмотрела, растянув губы в безумной улыбке, предназначенной только Ён Илю.       — Ён Иль, мы ведь с вами, — сквозь зубы проскрежетала я. — В одной команде?       Он уловил подтекст моего вопроса и утвердительно кивнул.       — Тогда верьте мне.       Не строй против меня козни! И тогда узнаешь, насколько я сообразительна.       В школе я всегда была отличницей. Сдала выпускные экзамены на высший балл, никогда не допускала ошибок в примерах на математике, до сих пор идеально помня все формулы, как и стихотворения с правилами грамматики, не говоря уже о таблице Менделеева и большей части химических реакций. Учеба в университете тоже далась мне поразительно легко. Мама говорила, что умом я в дедушку пошла, а он был преподавателем физики в частной военной академии еще до войны.       Будто прочитав мои мысли, Дэ Хо взял Первого под руку, не оставив ему шанса подвести нас и потеряться. Мы продолжили двигаться слаженно, единой командой. Я уверенно вела нас к выходу, ловко входя на бегу во все повороты.       Когда на таймере оставалось меньше двух минут, я подбежала к развилке возле которой стояла стена, имитирующая вход в дом. Дверь резко распахнулась, ударив со всей силы меня по лбу, отчего все мы повалились на пол. Справляясь с болью, я схватила выпавший из кармана нож вместе с горстью песка, и убрала его обратно в карман.       — Ай!       — Черт, больно!       — Хе Вон, ты как? — Дэ Хо резко поднял меня на ноги, отчего голова закружилась еще сильнее.       — Нам нужно… направо, — проговорила я, потирая ушибленный лоб. — Нет, налево?       Я растерянно посмотрела на мужчин.       Куда нам поворачивать? Маршрут дальше я помнила, но из-за подставы с дверью сбилась на развилке.       — Мне кажется, что налево, — неуверенно ответил Ки Хун. — Ён Иль, ты помнишь?       Дэ Хо бережно дул на мой лоб, чтобы снизить болезненное ощущение.       — Хватит! Я в порядке, — резко произнесла я.       — Да? А мне так не кажется, у тебя глаза на мокром месте, — ответил Дэ Хо. — Давай, у кошечки боли, у собачки боли, а у Хе Вон не боли.       — Уж лучше мне будет больно, чем животным.       — Нам направо, — строго произнес Первый. — Идем!       Он не стал проказничать и повел нас верным путем. Вспомнив знакомую комбинацию, я перехватила инициативу и довела нас до финиша.       Мы вышли из лабиринта, когда на таймере оставалось не больше десяти секунд.       — Ух! Господин Ён Иль, Хе Вон, вы были великолепны! — обрадовавшись, похвалил нас Дэ Хо. — У вас айкью сто тысяч, чтоль?       Первый изобразил скромную улыбку.       — Надо будет потом проверить.       Проверять уровень своего айкью я не собиралась, а вот пройти полный чекап организма в безумно дорогой частной клинике намеревалась. В такой, где меня медсестры за руку по всем кабинетам в красивом халате водить будут, и поить минеральной водой с лимоном.       Мы разделились возле двух коридоров, где солдат в розовом выдал каждому чистую форму с нашими номерами. Я уединилась в женской раздевалке, где на полу уже валялась одежда предыдущих победительниц этой мини-игры. Надев все чистое, в том числе и трусы, я ровно сложила старые вещи в стопку и оставила на полу.       У меня снова было хорошее настроение.

지루한 기다림

      Из двадцати девяти команд только пятнадцать получили приз. Вернувшись в общежитие, мы столкнулись с негодованием кружков. Они тоже хотели сменить окровавленную и потную одежду. Если бы не обед, то потасовки не избежать. Злостно переглядываясь, кружки и крестики стояли в очередях за сэндвичами с ветчиной и сыром.       Я вернулась в свое укрытие и засунула все еще влажные трусы под матрас, надежно придавив его своим весом.       Время тянулось бесконечно долго.       Собравшись всей командой, мы около часа слушали рассказы Ки Хуна о его прошлых играх. Он не называл имен, обозначая игроков только их номерами, будто отделяя себя нынешнего от тех событий. Я слышала его боль, скорбь, но больше акцентировалась на скудных описаниях игровых зон и правилах самих игр. Чуть позже Мён Ги поделился причиной конфликта с Таносом и моим начальником, а Гён Сок больше рассказал о своей больной раком дочери.       Когда настала очередь говорить Дэ Хо, он поведал, что до шестнадцати лет рос на ферме в окрестностях Пусана. Ему нравилось кататься на лошадях и следить за проказами рыжих кошек, которые спали на сене и воровали с хозяйского стола еду. История Чжун Хи меня особо не впечатлила. Она была столичной девочкой из неблагополучной семьи. Выяснилось, что ей всего двадцать.       Чон Бэ неоднозначно посмотрел на Мён Ги. Парень был на десять лет старше своей избранницы, мой ровесник, что делало их отношения несколько противоречивыми.       Оказалось, что Дэ Хо старше меня на семь лет — ему было тридцать семь.       Я рассказала о жизни в штатах и различии в менталитете и взглядах на жизнь между корейцами и американцами.       — Америка — полный отстой, — патриотично прокомментировал Дэ Хо.       Ближе к ужину мы разошлись. Я предупредила свою команду, что хочу выведать что-нибудь у Нам Гю, и, скрепя сердце, меня отпустили.       Будто мне требовалось чье-то разрешение.       — Детка! Ты вошла в мой диапазон, listen my музон, — качаясь из стороны в сторону, поприветствовал меня Танос.       — Они обдолбаны, — вяло предупредила игрок номер 380, от скуки крутя серебряное колечко в носу.       Нам Гю гадко улыбнулся.       — Заткнись, Сэ Ми!       — Эу, бро, на равных, ты помнишь? — вступился за девушку Танос. — Малышка, твои деды тебя отпустили?       — С трудом, — не соврала я, садясь на койку рядом с Сэ Ми и тихим парнем под номером 125.       — Тогда прыгай в мой лимузин — отведаем джин! Отжигай, будто здесь танцпол, Танос не шутит, детка. Lol!       Зря я к ним пришла. В таком состоянии они точно не могли знать планы остальных кружков.       — Мдма? — уточнила я у Нам Гю. — Ешки?       — Не, круче, но мажет похоже и прет на веселье и разговоры.       — Смотри не слови бэд-трип, — предупредила я. — Денег же возьму, если придется успокаивать.       — Все пучком, Хе Вон. Не дрейфуй.       Несколько раз мне действительно приходилось вытаскивать начальника из ужасающей пучины наркотического прихода, находясь и самой в похожем состоянии. Работа в топовом ночном клубе не для слабонервных. Я всякого там повидала.       — Тебе с ними не скучно? — спросила я у Сэ Ми.       — Похоже, что у меня есть выбор? — усмехнулась она.       Есть.       — Нет, — ответила я. — Наслаждайся.       — Внимание! Игроки мужского пола, просим вас приготовиться к дополнительной мини-игре!       Голос из колонок оповестил о начале еще одной мини-игры за несколько часов, опираясь на мои ощущения, до отбоя.       Я пожелала команде Таноса удачи и поспешила проводить Дэ Хо, напутственно отправив ему воздушный поцелуй.       Ожидая мужчину, я задремала в своем шалаше, укрытом от чужих глаз простынями. Мне снилось что-то яркое и бессвязное, а проснулась я только после возвращения Дэ Хо.       — Были эстафеты. Мы бегали, передавая разные предметы, и проходили испытания на физическую выносливость, — рассказал мужчина. — А еще я смог помыться.       Протерев глаза, я наклонилась к нему и принюхалась.       — Теперь от тебя хозяйственным мылом пахнет, — улыбнулась я.       — Мда, комплимент и правда не самым удачным вышел, — прошептал Дэ Хо, вовлекая меня в поцелуй.       Медленный, томный, заставляющий хотеть большего.       Внезапно погас свет. Весь свет; от свиньи-копилки, неоновая подсветка на полу и режущие глаза белые лампы.       Игроки запаниковали, но быстро успокоились спустя некоторое время, а мы остались с Дэ Хо вдвоем в моем уединенном убежище в полной темноте.       — Я тебя хочу, — жарко прошептала я прямо на ухо мужчине, пройдясь языком по чувствительному месту чуть ниже мочки.       — Давай подождем немного, пока все улягутся, — довольно ответил Дэ Хо, опуская руки мне под футболку.       Ожидание еще никогда не было столь томительным.
364 Нравится 341 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (6)