Тайна, связавшая нас

G
Завершён
2
Размер:
18 страниц, 5 444 слова, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 3. Скованные цепями

Настройки
После того как Гарри согласился помочь, между ними повисла тишина. Не было слов, которые могли бы объяснить то, что они только что решили. В воздухе всё ещё ощущалась напряжённость, но теперь в ней было что-то новое — какое-то странное согласие, понимание, которое нарастало между ними. — Тогда начнём. — Драко произнёс это тихо, почти сдержанно, и Гарри почувствовал, как его сердце пропускает удар. Это был не тот Драко Малфой, с которым он всегда сражался. Это был человек, который только что раскрыл свои слабости, свои страхи, и теперь стоял перед ним, как равный. Они направились к тайной комнате, и Гарри заметил, как Драко всё время озирается, словно опасаясь, что их могут заметить. Его шаги были быстрыми и напряжёнными, а лицо — сосредоточенным, но с каждой минутой, проведённой вместе, Гарри чувствовал, как Драко всё больше начинает доверять ему. — Ты знаешь, что нас ждёт, Поттер? — спросил Драко, не глядя на него, когда они подошли к скрытому входу. — Не знаю, но мы не можем просто стоять и ждать. — Гарри подал ему знак, чтобы тот открыл проход. Драко сделал это с привычной ловкостью, хотя Гарри заметил, как его пальцы немного дрожат. Они вошли в тёмный коридор, который вёл в самое сердце скрытого хранилища. Здесь было пусто, мрак окутывал всё, и каждый шаг отдавался эхом в тишине. Гарри не мог не заметить, как тревожно смотрел на него Драко — он явно был не готов к тому, чтобы кто-то оказался рядом, когда он откроет секреты, о которых долго молчал. — Мы не можем ошибаться, Поттер. Если я ошибусь, если ты ошибёшься… — Драко нервно оглянулся, как будто за каждым поворотом их поджидала опасность. — Я тебе не скажу, что всё будет в порядке, Малфой. Но если мы не сделаем этого, то Волан-де-Морт получит то, что хочет, а мы все погибнем. — Гарри был прямолинеен, как всегда, но теперь его слова не звучали так жестко, как обычно. Он пытался убедить не только Драко, но и самого себя. Но, как бы он ни старался, внутри всё равно было страшно. Когда они подошли к большой каменной двери, Драко замедлил шаг. Он обернулся, и на его лице было что-то похожее на решимость, но с лёгким страхом, который ему не удалось скрыть. — Ты в порядке? — спросил Гарри, понимая, что всё это для Малфоя, возможно, намного важнее, чем для него самого. — Не знаю. — Драко вздохнул и косо улыбнулся. — Не думай, что мне не страшно. Ты же сам знаешь, как это бывает, когда приходится выбирать между тем, что правильно, и тем, что… что приказывает тебе твоя семья. Гарри снова почувствовал, как его сердце сжалось. Он не знал, что ответить. Вместо слов он просто кивнул и положил руку на плечо Драко. На мгновение между ними возникла тишина, и это был первый настоящий момент понимания. Драко замер, ощутив прикосновение, и, казалось, сам не ожидал, что Гарри проявит такую поддержку. — Давай. — сказал он, словно окончательно приняв решение. Они оба обнажили палочки, и когда Драко произнёс древнее заклинание, каменная дверь медленно приоткрылась, пуская их в темную, полную древних магий комнату. Внутри было холодно и пусто, как в могиле. В центре комнаты стояла старинная чаша, окружённая светящимися рунами, и по ту сторону, в тени, стояла фигура, которую они оба сразу узнали. — Не думал, что вы дойдёте до сюда, мальчики. — голос сдавленный, почти шипящий, но с той же знакомой злостью. Гарри обернулся, и сердце его остановилось. Это был… Северус Снегг. Но что он здесь делал? Драко не отрывал взгляда от своего бывшего наставника. Его лицо было маской, но глаза выдавали бурю эмоций. Тот же страх, та же беспомощность, что и раньше, когда он не знал, что делать. — Профессор? — спросил Гарри, пытаясь понять, что происходит. — Не ваш профессор, Поттер, — холодно ответил Снегг, его глаза блеснули. — Я не преподаю больше в Хогвартсе. И вам не стоило сюда приходить. Гарри заметил, как Драко тихо вздохнул. Он явно не ожидал, что встретит здесь кого-то из своей старой жизни. Гарри сделал шаг вперёд. — Что ты здесь делаешь, Снегг? Почему ты здесь? Снегг, не отвечая, лишь покачал головой, а его губы скривились в нечто похожее на ироничную усмешку. — Потому что я был для вас… иллюзией, Поттер. Но теперь вы увидите, что происходило в этом замке.
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник