Майлз Куоритч, Варанг, Лайл Уэйнфлит, ОМП, G
28 марта 2025 г., 11:08
Примечания:
Альтернативная версия знакомства Куоритча и Лайла с кланом Манкгван. Здесь "ОМП" - брат Варанг.
Они остановились у входа в, казалось бы, крошечную, неприметную пещеру. Куоритч и Лайл неуверенно переглянулись, когда Варанг нырнула внутрь и исчезла из виду.
Куоритч и Лайл посмотрели друг на друга, сбитые с толку и неуверенные. Они колебались и несколько секунд молча смотрели на вход, прежде чем Куоритч решил взять на себя инициативу. Он медленно нырнул в пещеру, Лайл быстро последовал за ним. Куоритч почувствовал, как его ударил поток прохладного воздуха, когда он шагнул через вход, и он быстро огляделся по сторонам, пытаясь охватить новую обстановку.
Его глаза расширились от удивления, когда они оказались внутри. Пещера представляла собой огромное пространство, со множеством входов и выходов. Основными источниками света были многочисленные огни вокруг и несколько высоких кострищ в разных частях пещеры.
Вдоль всех стен пещеры были небольшие, крутые сооружения с углублениями, которые, по-видимому, были жилищами местных на'ви. Между ними даже были мосты для удобства. Куоритч едва мог сосчитать количество этих жилищ.
Здесь пахло огнём и жаром.
- Идёмте, — позвала Варанг, ведя их глубже в пещеру, через земляные коридоры. Они нырнули в другой проход, оказавшись в большом новом пространстве, освещенном огромным огнем.
Место было шумным.
Пепельные на'ви делились едой друг с другом, сидя в разных углах пещерного пространства. Перед каждым из них стояло что-то вроде стола на камнях. Куоритч заметил, что у всех были тарелки, чашки и даже подобие столовых приборов. Он никогда не думал, что есть на'ви настолько цивилизованные и культурные, чтобы иметь столовые приборы и прочую утварь.
Как только Куоритч и Лайл вошли в пещеру, болтовня мгновенно стихла. Все глаза пепельных были обращены в их сторону. Они смотрели на них с явным восхищением и даже обожанием, отчего им обоим стало немного не по себе.
- Я впервые вижу на'ви, которые смотрят на нас как на добычу, - прошептал Лайл.
Куоритч был удивлен, услышав внезапную тишину, которая опустилась на всю пещеру, когда они с Лайлом вошли. Он привык быть объектом внимания и восхищения для многих своих солдат и подчиненных на базе RDA, но это всегда было связано с его статусом полковника. Получить такую похвалу и благоговение от Пепельных Людей, которых Куоритч всегда считал дикарями и примитивными воинами, было неожиданно и даже сбивало с толку.
- Ты прибыл вовремя, — заметила Варанг, внезапно оказавшись позади Майлза. - Как раз к ужину.
Куоритч резко выдохнул, почувствовав, как его куру больно дергают сзади.
Он инстинктивно вытащил нож из ножен на поясе брюк позади себя. Майлз услышал, как Лайл что-то крикнул позади него, и его тут же сбили с ног другие воины клана Пепельных.
Куоритч почувствовал странную вибрацию в своем теле, и его сознание полностью сосредоточилось, как будто против его воли, на Варанг, которая наконец вышла из-за него и встал перед. Он увидел, что она держит в руке два связанных куру — его и её. Куоритч все еще держал нож в руке.
Внезапное сосредоточение на Варанг заставило Куоритча почувствовать, что другие воины движутся в замедленной съемке, а вибрация, сотрясающая его тело, ощущалась так, будто исходила из внешнего источника, который он не мог контролировать. Казалось, что его разум тянется к Варанг, стоявшей перед ним.
Разум Майлза закружился от чувства притяжения и сосредоточенности на Варанг, и он чувствовал, что теряет контроль над своим телом.
Его рука, держащая нож, казалось, сопротивлялась невидимому силовому полю. Он не мог ею пошевелить. Варанг занял всё его сознание, словно управляя им, как животными, через цахейлу. Она даже не пошевелила губами, но в голове он услышал «брось нож». И Куоритч повиновался, разжав руку.
Варанг злобно улыбнулась.
- Вы сильные воины, и ваша кровь пропитана этой силой. Мы съедим вас сегодня, чтобы стать равными по силе Небесным Людям!
Воины вокруг них закричали.
Когда Куоритч почувствовал, как воины вокруг него ликуют касательно его грядущей судьбы, Варанг снова обратила на него внимание, словно насмехаясь над ним и его беспомощностью.
Куоритч чувствовал и страх смерти, и желание сопротивляться, но контроль женщины на'ви над ним оставался абсолютным, и он не мог двигаться или противиться ей.
Майлз оказался перед сложной дилеммой. С одной стороны, он столкнулся с перспективой стать частью следующей трапезы на'ви, что, как он знал, было ужасной участью, но с другой стороны, он все еще был полон решимости сопротивляться любым попыткам контролировать или манипулировать им. Куоритч боялся, но отказывался сдаваться и подчиняться. Его мысли и чувства начали подавлять контроль, который Варанг имела над ним, и он боролся против ее ментальной хватки, отчаянно пытаясь вырваться.
Быть съеденным кланом каннибалов было не такой уж хорошей идеей. Он должен был догадаться, что предположения этого ученого Брайана могли быть более чем правдой, и Варанг ждала их только для того, чтобы съесть и поглотить силу. Если бы это был ее выбор, она бы, конечно, сделала это после его первого прибытия, но, услышав, что Куоритч принесет еще одного рекома, она решила подождать.
И всё же Майлз не собирался сдаваться и изо всех сил старался противостоять воле Варанг. Она с удивлением наблюдала, как рука Куоритча, которая недавно держала нож, казалось, сопротивлялась силовому полю, потянулась к его куру и, наконец, резко оборвала их связь.
Куоритч упал на колени, тяжело дыша. Варанг наклонился над ним, присев на уровне его лица.
- Как я уже сказала, ты очень сильный воин, небесный воин. Я бы с удовольствием съела твоё сердце, — сказал Варанг с хищной ухмылкой.
Придя в себя, Куоритч почувствовал внутри себя необузданную ярость и, наклонившись вперед, схватил Варанг за горло, поднявшись вместе с ней. Воины Пепельного народа тут же окружили их.
Реком чувствовал, как кровь кипит в его жилах, когда предводительница воинов пыталась освободиться от его хватки. Он посмотрел через круг на других Пепельных на'ви, которые ликовали, и увидел в их глазах вызов. Лицо Куоритча было полно ярости, и он чувствовал, что собирается выплеснуть свой сдерживаемый гнев на мужчин и женщин племени, окружавших его этим угрожающим кругом.
Куоритч продолжал крепко сжимать горло Варанг, не с такой силой, чтобы задушить ее, но достаточно, чтобы лидер воинов могла почувствовать его хватку и давление на ее шее.
Глаза Варанг выпучились, но теперь она оставалась тихой и не пыталась кричать или сопротивляться, чувствуя давление рук Куоритча. Она оставалась спокойной, продолжив смотреть на него холодными глазами, как будто изучая его поведение и пытаясь понять, был ли его яростный гнев подлинным или просто фасадом. Куоритч сжал горло Варанг и почувствовал, как участился ее пульс.
Воины Пепельного народа, окружавшие их, молчали и наблюдали за развитием ситуации в тихом напряжении. Никто не знал, что произойдет и каким будет следующий шаг званного гостя.
- Успокойся, Майлз, — наконец холодно сказал Варанг. - Я должна была убедиться, что ты сильный и выносливый воин. Мои люди тоже убедились. Теперь ты можешь быть среди нас.
Куоритч с сомнением посмотрел на нее.
- Отпусти ее, демон! — раздался позади мужской голос.
- Успокойся, брат! — хрипло приказала Варанг мужчине.
Куоритч отпустил свою удушающую хватку на шее Варанг и сделал шаг назад. Слова Варанг о "нахождении среди них" почему-то убедили его в том, что теперь не последует никакой другой угрозы со стороны пепельных на'ви, однако стоит оставаться начеку.
К тому же грубый тон мужчины позади привлёк внимание рекома.
- Как ты смеешь прикасаться своими демоническими руками к моей сестре! — сказал высокий мускулистый мужчина с крайне сердитыми и ярко выраженными чертами лица.
Он был в двух шагах от Куоритча, когда ударил его в лицо. Куоритч увернулся, схватил нападавшего и прижал его к стене, намереваясь нанести ответный удар.
- Полковник, хватит! — крикнул Лайл, когда обступившие его воины пепельного клана разошлись. Он бросился к полковнику и отвел его назад.
Выражение лица Куоритча изменилось, когда он увидел, как Лайл бросился и оттащил его от мужчины, хотя он продолжал смотреть на воинов клана взглядом кипящего и неразрешенного гнева.
Воины Пепельного народа, окружавшие их, восприняли стычку как угрозу, и каждый из них был в напряжении, готовый ринуться в бой. Выражения лиц и язык тела воинов выдавали внезапную нервозность от того, что Куоритч столкнулся лицом к лицу с одним из их соплеменников. Напряжение сохранялось, и Майлз продолжал концентрировать свое внимание на противостоянии с высоким мужчиной на'ви.
- Кангл, брат мой, попроси у небесного человека прощения, - Варанг сказала это тоном, не вызывающим возражений.
Ее брат сердито посмотрел на сестру. Кангл медленно подошел к Куоритчу и кивнул ему, предлагая молчаливые извинения.
Майлз не был уверен, как реагировать на извинения Кангла, но медленно кивнул ему в ответ. Воины Пепла, окружавшие их, продолжали чувствовать напряжение, но ситуация стала немного менее нестабильной, как только Куоритч и Кангл, казалось бы, помирились. Куоритч продолжал оглядывать воинов, в то время как Варанг снова подошла к нему, ее взгляд был наполнен странной смесью предвкушения и любопытства.
- Теперь ты можешь присоединиться к нашей трапезе, — сказал Варанг, как будто ничего не произошло. - Садись где угодно, любой здесь будет рад разделить с тобой трапезу.
- Надеюсь, это не мясо твоих предыдущих гостей? — с ухмылкой, не без подозрения спросил Куоритч.
Реком на мгновение взглянул на Варанг и остался неуверенным, доверять ей или нет. Он видел, что воины вокруг него продолжали бросать на него взгляды, полные предвкушения, словно они ждали, что он сделает дальше. Трудно было понять, собираются ли эти на'ви все еще съесть его, даже после явного и внезапного гостеприимства со стороны Варанг. Взгляд Куоритча медленно перемещался с Варанг на других воинов, туда и обратно, пока он пытался решить, что делать дальше.
В конце концов Майлз Куоритч понял, что у него нет выбора, кроме как сбежать, что будет расценено Пепельным Народом как трусость. И ему нужно было узнать о них всю возможную информацию, он не мог вернуться ни с чем. Кроме того, возможно, то, что Варанг пытался сделать с ним сейчас, было проверкой или даже испытанием. Он пока ничего не знал об их обычаях.
Майлз в конечном итоге решил, что на данный момент он продолжит расследование и сбор информации, поскольку у него не было выбора, кроме как находится среди пепельных на'ви.
Куоритч медленно кивнул Лайлу, давая понять, что он, по крайней мере, попытается подыграть и выступить в качестве части этой трапезы, несмотря на риск, что он может стать их следующей едой. Куоритч подошел к одному из сидений и сел, глядя на Пепельных Людей, которые смотрели на него с голодными и возбужденными выражениями.
Варанг оставил Куоритча и Лайла есть свой ужин и ушла от них, направившись к другим столам.
Пока Лайл поглощал невероятно аппетитно пахнущее мясо и овощи, любезно предложенные одной из женщин на'ви поблизости, Куоритч не сводил глаз с Варанг. Он увидел, как она подошла к своему брату, Канглу, который ударил Куоритча несколько минут назад.
Воины Пепельного Народа вокруг них очень внимательно наблюдали за Куоритчем, размышляя, понравится ли ему предложенный ему ужин или он откажется из осторожности.
Но внимание Куорича было сосредоточено на Варанг и ее брате. Во всем шуме и расстоянии от Варанга Майлз понятия не имел, о чем они говорят. Но он мог видеть, что лицо Варанг было спокойным и расслабленным, когда она что-то сказала своему брату, Канглу, сидящему за столом. Через несколько секунд Кангл внезапно вскочил, явно разгневанный, и встал как можно ближе напротив Варанг, своей сестры. Куоритч заметил, что тарелка, с которой ел Кангл, покатилась по земле, когда он резко встал со своего места.
Со стороны Кангл угрожающе навис над сестрой, что-то ей говоря. В какой-то момент он указал пальцем на живот Варанг, а затем быстро вышел из пещеры.
Когда Кангл ушел, взгляд Куоритча вернулся к Варанг, которая застыла на месте. Ее лицо было холодным, но она была явно расстроена.
Взгляд Куоритча снова упал на живот Варанг, и только теперь, в более ярком свете костра, Куоритч заметил ее округлившийся живот.
Куоритч начал задаваться вопросом, были ли у брата Варанг и лидера клана какие-то разногласия по поводу беременности Варанг, или их спор был из-за чего-то, не связанного с ее беременностью.
Варанг резко взглянул в сторону Куоритча, и тот отвернулся. Майлз взял свою тарелку с мясом и продолжил есть.