mint becomes lilac

PG-13
Завершён
49
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 4 323 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник

your wings

Настройки
Джисон медленно шёл по лесу, наслаждаясь красотой родного места. Этот лес увидел много всего, но всё ещё стоял. Несмотря на плохое отношение людей, капризы погоды и время. Здесь всегда жило огромное количество животных и насекомых. Где не пройди, можешь увидеть белку или даже лису. Что ещё отличало этот лес от других, так это то, что тут жили эльфы и феи. Самые настоящие. Они были хорошими соседями и друзьями, вместе делили волшебный лес. Конечно, не обходилось без множества нападок со стороны людей, но теперь они просто вымерли. Феи и эльфы ополчились, создавая волшебное средство, чтобы избавиться от всех людей мира. И у них получилось! Люди исчезли, осталось лишь два народа. В других странах произошло то же самое, но жили там другие существа. Джисон всей душой любил это место. Он провёл тут всё своё детство и облазил деревья вдоль и поперёк. Он знал каждую шишечку и каждого зверька. Нередко Хан забегал в королевство в другой части леса, где жили эльфы. Среди них у него было много друзей и знакомых. Не обошлось и без неприятелей. Ли Минхо, к примеру. Король. Так как сам Джисон сын короля и пока что принц, они с Минхо знакомы ещё с малых лет. Джисона он немного раздражал. Слишком хороший, слишком умный, слишком молодец. Мать постоянно нахваливала Минхо и совсем не замечала стараний Джисона! Он ведь тоже делал и умел много чего, но нет, гордость обоих королевств тут только Минхо. Ему вот двадцать один, а он и король уже эльфийский. Ну и что с того? Джисон тоже должен королём стать, когда папа уже не сможет справляться, и, вообще, ему только восемнадцать! Минхо в его возрасте тоже принцем был. А ещё Минхо в этом возрасте был каким-то слишком привлекательным. Нет, Джисону он тогда тоже не очень нравился, но игнорировать свои чувства он не мог. Ему было пятнадцать, а значит, гормоны! Минхо всё ещё подбешивает, а с Джисоном всё нормально. Ему бы ни за что не понравился Ли Минхо. Ни за что. Даже если и был он очень красивым. Несправедливо красивым. Джисон дошёл до ворот знакомого королевства и поздоровался со стражей, которые тут же запустили его внутрь. Они с Хëнджином — его лучшим другом — договорились встретиться ещё вчера. У людей для такого, кажется, были телефоны, но никто в их королевствах не знал, что это. Они общались с помощью писем, которые доставляли животные. Все в лесу были волшебными, но некоторые умные специально для такого. У животных, можно сказать, были свои профессии. И для доставки писем, соответственно, тоже. Королевства друг от друга, в целом, не отличались. Отгороженные стеной замок и деревушка вокруг. Единственным отличием было то, что у фей пустой территории оставалось больше, чтобы летать. Это они любили очень сильно. Крылья — самая красивая честь каждой феи, за которой надо заботиться и ухаживать. — Джисон! — прозвучал звонкий голос спереди. — Приве-е-ет! — Хëнджин, — Джисон ярко улыбнулся и приобнял друга. — Давно мы не виделись. — Ну, конечно, принц в последнее время занят, — он подмигнул, явно на что-то намекая. — Я занят? Чем? Хëнджин посмотрел на него и нахмурился. Как это, Джисон не знает? Он же, как бы, главный персонаж всей ситуации. — Не понимаешь? — Если честно, совсем. Я эти дни только сижу у себя, да гуляю в лесу. Все суетятся, правда, но меня это не касается. — Чертовщина, Джисон! Ты правда не знаешь, о чём я? — Да понятия не имею, ну! — По обоим королевствам гуляет новость о том, что, — заговорщически начал шептать Хван, — что наш король вступает в брак. В династический брак. Джисон сначала глупо похлопал глазами и не понял, причём же тут он. Прошла секунда, десять, двадцать, и до него наконец дошло. Династический брак. Брак между представителями разных правящих династий. Хан и Ли. Феи и эльфы. А, так как в семье Хан нет никого, кто мог бы выйти замуж за Ли Минхо, исход только один. Он не выйдет за него! Джисон широко распахнул и так круглые глаза и повернулся к другу. — В смысле, династический брак? Я и он? Ты шутишь? — Нет, правда! На прошлой неделе выступал Ли Минхо, говорил, мол, скоро будет заключён брак между представителями эльфов и фей, пока только династический. Твоего имени он не называл, но, думаю, оно всем понятно. — Это не чертовщина, это уже дьявольщина, Хван! Как же так-то? А я почему ничего не знаю? — Джисон громко возмущался, привлекая внимание мимо проходящих. — Не кричи ты так! Ну, ничего такого ведь, нет? — Хан уже собрался возмутиться, но его перебили. — Тихо, подожди, я знаю, что он тебе не очень нравится, но это всего лишь брак. Тем более, династический. Никто не просит от вас любви или чувств, лишь связь между королевствами. — Злой рок какой-то! А ты знал, что у людей такое наказывалось? В смысле, если расы разные или оба из них парень или девушка. Ну, странно, конечно, но наказывалось! — Джисон, людишки вымерли давным-давно, сам ведь говоришь, что это странно. Ну, эльф и фея, парень и парень, кого же это волнует? Люди странные, но мы ведь нет, — скептически проговорил Хëнджин, пытаясь успокоить лучшего друга. — Я им такое учиню, когда вернусь! Никому мало не покажется! — Кошмар, Джисон, тебе король вот настолько не нравится? — Да, не нравится! Терпеть его не могу, бесит! — Да Божечки мой! Завидуешь ты ему. Может, ты даже к нему что-то чувствуешь, но пытаешься отрицать, а? Не боись, я порицать не буду! — Ты что такое говоришь, Хëнджин? Чтобы он? Мне? Да никогда в жизни, — яростно защищался Джисон. — Ну-ну, посмотрим. Далее эту тему они мусолить перестали. Шли по лесу, рассказывая, что же нового произошло в их жизнях. У Джисона нового совсем ничего не было, будто все события пролетали мимо него. Будто его жизнь ему не принадлежала. У Хëнджина всё было получше. Его взял к себе на работу известный кузнец, который работал сразу на два королевства. Этого мужчину все глубоко ценили и уважали. Он внёс огромный вклад в развитие их жизни. — Если честно, я думал, что он будет каким-то угрюмым, старым, а он даже неплохой! Ну, лет ему за тридцать, но мужичок классный. И добрый! — Я тоже хочу работать, — Хан печально хмыкнул и пнул камешек. — Хочу делать хоть что-нибудь, а то лишь сижу и жду, когда папа сляжет. Принцем быть кошмарно. Твоя жизнь, по факту, не твоя, решения ты принимать не можешь и делать ничего сам тоже не можешь. — А выйдешь за Ли Минхо, будете всё вместе делать, — со смешком пихнул его в бок Хëнджин. — Будет за тобой ухаживать, на ручках таскать, лелеять. — Ну-ка, замолчи! Не будет ничего такого. — Будет-будет. Ну же, Джисон, он очень хороший. — Король он, может, и хороший, но в жизни точно нет! — Хорошо, повествуй мне, что же в нём такого плохого? И тут Джисон не нашёлся с ответом. — Его все постоянно нахваливают! — Ну, это ведь показывает, что он справляется со своими обязанностями? Я понимаю, если бы говорили, какой он плохой, но ничего такого нет. — Он мне просто не нравится, — зло буркнул Джисон. — Вот видишь! Плохого в нём нет, а он тебя бесит не за что. Значит, завидуешь. Сам ведь рассказывал, что королева его постоянно тебе в пример ставила, вот ты и раздражаешься. — Эй, ты на чьей стороне? — На твоей. Просто я пытаюсь показать тебе, что король Ли не плохой, и вы смогли бы подружиться. А там и брак не есть что-то страшное. — Ты меня тоже бесишь! Хëнджин звонко рассмеялся и закинул руку ему на плечо. За время их прогулки они дошли до королевства фей. Быстро, однако. Джисон, все-таки, немного разозлился на Хëнджина, поэтому попрощался и пошёл к себе. Стража, склонив головы, пропустила его, и он пошёл к замку. Вот сейчас он придёт и точно скандал учинит. — Где королева? — остановил он идущую мимо слугу, когда зашёл во дворец. — В своих покоях, Ваша милость. — Благодарю. Джисон дошёл до самой дальней части замка и остановился перед дверью, перед этим постучав. Изнутри раздалось звонкое «войдите», и он прошёл в комнату. — О, Джисон, здравствуй. Где ты был? Я искала тебя, надо было что-то рассказать, — женщина сидела на своей кровати и читала книгу. Она была одета в простую одежду, поэтому сейчас она мама, а не королева. — Что это такое, мам? Почему я от Хëнджина узнаю, что выйду замуж за Ли Минхо? — зло спросил Хан и встал напротив. — Ох, Джисон, — она раскрыла в шоке глаза, не зная, что сказать. Джисон не должен был узнать. — Милый, я как раз хотела тебе об этом рассказать! — Но Минхо выступал с этим на прошлой неделе. А значит, всё было решено и обговорено задолго до этого! И без меня. Вы хотели, чтобы я узнал обо всём на каком-нибудь мероприятии и не отказал, потому что не хочу вас подводить? Я ведь прав? Королева замолчала, не находя слов. Да, он прав. Через неделю должна была состояться официальная церемония, на которой бы собрались народы обоих королевств. Джисон об этом узнать должен был именно тогда. Все ведь знали, что он будет против. — Я прав, — уже утвердил он и грустно улыбнулся. — Мне очень приятно, что вы всегда советуетесь со мной. Особенно в вопросах моей жизни. — Милый, мне жаль, правда, — она замолчала, думая, как правильно изложить мысль. — Просто этот брак очень нам нужен. Испокон веков мы закрепляем союз между эльфами и феями. Традиции должны продолжаться. — Но почему именно я и Минхо? У него же, насколько я знаю, есть младшая сестра? Почему бы не она? — Она ещё совсем мала, Джисон, ей девять. — Хорошо, ладно, допустим. В чём смысл нашего с Минхо брака, если мы всё равно не сможем продолжить род? Ни эльфов, ни фей. — Вот поэтому у него и есть сестра. А у нас Дохун, твой двоюродный брат. Когда они станут старше, брак закрепим и между ними. Джисон, больше не сказав ни слова, вышел из комнаты. Бесполезно спорить. Нечестно. Несправедливо. Хотелось поплакать в углу, как в детстве. Почему его личная жизнь определяется не им? Почему он вынужден выходить замуж за человека, который ему не нравится? К которому он не испытывает никаких чувств. Максимум — неприязнь. На следующий день, когда Джисон остыл и успокоился, ему всё рассказали. О будущей церемонии, о планах и о том, что ему придётся уехать в королевство эльфов. Это поразило его больше всего. — Почему именно я? — громко возмущался он за столом переговоров. — Обычно переезжает девушка, но у нас немного другая ситуация, — начал объяснять ему отец. — Так как Минхо уже король, а на его место некому встать, он уехать не может. Я ещё могу править, а после меня на трон взойдёт твой двоюродный брат. — Ты обещал, что я буду королём! — Будешь, только у эльфов. Выйдешь замуж за короля и сам им станешь. — И мне придётся жить с ним до конца своих дней? — всё ещё недовольно спрашивал Джисон. — Ну, если только его дни не закончатся раньше. Неделя прошла быстрее. Теперь, когда он всё знал, его тоже начали вводить в курс дела и готовить к церемонии. Она, на самом деле, будет показательной, как очередной акт воссоединения эльфов и фей, дабы народы продолжали жить в мире и сближаться друг с другом. Позже после этого должно будет пройти частное мероприятие для придворных. В день церемонии Джисона разбудили в самую рань и начали собирать. Праздничная одежда была непривычной. Мятные крылья Хана, обычно всегда собранные под повседневными рубахами, теперь были расправлены вокруг. На плечах струилась атласная блуза, заправленная в тёмные брюки. Снизу высокие сапоги и поверх всего нарядный кафтан. — Выглядишь хорошо, — мягко улыбнулась ему мать. Она тоже уже была одета в королевский наряд. Джисон слабо улыбнулся в ответ и кивнул. Перед людьми ему нельзя будет расслабляться, а придётся держать лицо и натягивать улыбку. Он не может оплошать. В этом и заключается вся жизнь в королевской семье. Когда все собрались и были готовы, начали идти на место мероприятия. Это было где-то посередине леса между королевствами, на нейтральной территории. Там как раз располагалась большая поляна, которая уже много лет была хорошим местом для этих церемоний. На поляне уже было всё украшено и собралось немало эльфов и фей. Стража же провела семью в чуть отдалённый участок, где стояли эльфы. — Здравствуйте! — счастливо поздоровалась королева фей с ними. — Ох, Минхо, ты выглядишь превосходно. Ну вот, опять. Джисон выглядел хорошо, но Минхо, конечно же, превосходно. Хан с напряжённой челюстью подошёл к ним и постарался расслабиться. Выходило плоховато. — Доброго дня, — кивнул он королю, а запястье королевы эльфов поцеловал, как и требовали традиции. — Здравствуй, Минхо. — Джисон, — Минхо махнул головой в ответ и улыбнулся. Как будто, даже искренне, хотя кто его знает. Если уж он такой идеальный, то и улыбаться тоже умеет. Не то что Джисон. — Волшебно выглядишь. Джисон и есть олицетворение волшебства, как и все феи, он не может выглядеть иначе. — Благодарю, ты тоже. Тут Джисон, в целом-то, и не соврал. Минхо, объективно, выглядел хорошо. Рубашка молочного цвета, прямые брюки, очерчивающие его талию, и, что интересно, не сапоги, а туфли какие-то. Джисон такого раньше не видел, даже на девушках. — Могу взять твою руку? — осторожно спросил Минхо, когда церемония уже совсем скоро должна была начаться. — Почему ты спрашиваешь? — Джисон ответил в тон ему и протянул руку, ведь выбора не было. — Я прекрасно знаю о твоей неприязни, хочу доказать тебе, что я не такой уж и плохой, как ты думаешь. — Не надо никому ничего доказывать. От того, что ты поведёшь себя как джентльмен, моё отношение к тебе не изменится. — Это мы ещё посмотрим, — хмыкнул он. На поляне начала играть громкая музыка, которую исполнял оркестр эльфов. Джисон и Минхо дошли до красиво оформленной рамки и встали, смотря на большую толпу. За их спинами короли и королевы эльфов и фей, а чуть дальше и другие придворные. В центр вышел старый эльф и начал рассказывать о важности союзов между эльфами и феями. Его семья уже много лет занималась этим, и эта должность как бы переходила по наследству. — Сегодня мы с вами собрались здесь, чтобы закрепить союз между королём эльфов, Ли Минхо, и принцем королевства фей, Хан Джисоном, — торжественно начал он. Народ звонко похлопал, а кто-то даже воскликнул. — По старым традициям Хан Джисон переедет в королевство эльфов и станет вторым королём! На трон фей после нынешнего короля взойдёт Хан Дохун. Одиннадцатилетний мальчик поодаль слабо улыбнулся, ещё не зная, что его ждёт. Джисон Дохуна очень любил. Славный мальчик и хороший братец. Они часто резвились в лесу, когда были помладше. — Повернитесь друг к другу, — подошёл уже к виновникам торжества эльф и встал рядом. Они сделали, как сказано, и Джисон слабо выдохнул, смотря в глаза Минхо. — Итак, готовы ли Вы, Ли Минхо, заключить союз с Хан Джисоном? Парень легко улыбнулся и звонко согласился. Даже если бы не хотел, выбора не было. — А готовы ли Вы, Хан Джисон, заключить союз с Ли Минхо? И он, не медля, ответил. — Да. Ведь выбора не было. Прошлись громкие аплодисменты, а старый эльф достал из-под пояса свёрток и раскрыл его. Такие свёртки знал каждый, специальные для брака между феей и эльфом. Волшебная бумага, которая растворялась и закрепляла на духовном уровне брак, когда молодые ставили совместную подпись. Именно в этом случае всё происходило так: эльф должен был коснуться крыла феи всей ладонью, собирая что-то вроде пыльцы, затем взять за руку, передав часть пыли, и, наконец, они вместе должны были оставить на бумаге след. Она тут же растворялась в воздухе и закрепляла брак. Крылья у фей были до ужаса чувствительными и, как говорят некоторые, сравнимы с гениталиями. От этого процесс становился ещё трепетнее. Твоих крыльев может касаться только дорогой тебе человек; такой, которому ты можешь доверять. Джисон Минхо таковым не считал, но ни слова против сказать не посмел. Он зажмурился, когда Минхо осторожно дотронулся до крыльев, и сжал маленькие кулачки. Приятно в сердце, но мозгу хотелось отрицать и это. У Хана всё ещё были закрыты глаза, когда Минхо взял его за руку и крепко сжал. На руках обоих осталась пыльца, и они коснулись бумаги, оставляя печати. Свёрток тут же рассыпался и исчез, а тела парней пробило током. Они почувствовали. Послышались ещё более громкие аплодисменты, выкрики и счастливый вой. Свадьба — это хорошо. Народам только в радость было побывать на церемонии и взглянуть так близко на королевские семьи. Даже хотя кого-то из них нередко можно было встретить на улице, ощущалась какая-то недосягаемость. Королевство всегда будет выше. Наконец гул замолк, но вместо него начались последовательные «горько». Джисон встал в ступор, не зная, что делать. Тормозить нельзя, но целовать Минхо уже как-то слишком. — Прости сразу, — прошептал Ли и наклонился. Он прикрыл часть лица сбоку ладонью, а губами коснулся уголка чужих. Не губы, но всё равно слишком. Буквально через три секунды он отстранился и выдохнул. Джисон всё это время стоял, не двигаясь, и мысленно кричал. Минхо его поцеловал. — Что же, теперь всё, что надо было, сделано. Объявляю вас связанными в вечном союзе, — громко произнёс эльф. Далее пошла уже праздничная церемония. Были подготовлены столы с едой, оркестр начал играть весёлую музыку для танцев, а Минхо с Джисоном отошли в сторону ото всех. — Извини, — сразу сказал Минхо, когда они ушли достаточно далеко, чтобы никто не видел. Джисон ничего не ответил, а только закусил губу. — А ещё хочу сразу сказать, чтобы ты не узнал обо всём уже на месте. Нам придётся жить в одних покоях и спать, соответственно, вместе. Это решение не зависело от меня и от тебя, так придумали наши родители. — Зачем ты это мне рассказываешь? — Ну, я знал, что о женитьбе тебе никто не говорил и узнать ты должен был только на церемонии, конечно, это вывело тебя из себя. Я не хочу делать это снова. Это и твоя жизнь, ты должен знать о том, что будет происходить. — Ты специально это делаешь, да? Чтобы я подумал, что ты весь такой хороший? — нахмуренно спросил Джисон. — У нас с тобой ничего не получится, пока ты не начнёшь мне верить, — у Минхо был немного печальный голос, но он не сдавался. — Я делаю это совершенно искренне, правда. Или может, ты не хочешь принимать, что я правда хороший? — Правая часть кровати — моя, — Джисон цыкнул и ушёл к родителям. Он бы определенно сдался, если бы они продолжили разговор. Для Минхо это была маленькая победа. Он заполучит Джисона. — О чëм вы говорили? — спросила королева, когда Хан подошёл. — О том, что вы снова всë решили за меня. Теперь и желание провести время с родителями пропало. Такое ощущение, что они делали всё только ради своей выгоды и «вечного союза эльфов и фей». Джисон огляделся и, найдя взглядом Хëнджина, пошёл к нему. — Ну, поздравляю со свадьбой? — поджав губы, спросил Хван. Он видел, как недоволен и раздражён был его друг. — Огромное спасибо, — с явным сарказмом прозвучал ответ. — Всё так плохо, да? — Ужасно. Мне придётся и жить с ним, и спать с ним. — Зато теперь мы будем жить рядом, и тебе не придётся идти через весь лес ко мне, — попытался поддержать Хëнджин. — Ладно, это да. Буду убегать к тебе. — Всегда рад. С Хëнджином было уже гораздо веселее, и Джисону стало лучше. Его лицо уже не выглядело так, будто он собирался кого-то убить, а на губах даже моментами плясала улыбка. Периодически Хан поглядывал в сторону Минхо, и улыбка меркла. Возможно, ему немного стыдно. Он бросил его одного, а сам ушёл. Нет, Джисон ему, конечно, ничего не обязан, но становилось действительно неловко за самого себя. Минхо стоял рядом с родителями, но один. Те не обращали на него внимания, а лишь разговаривали друг с другом. И всë-таки, при всей своей неприязни к Минхо, Джисон не мог на это смотреть. — Ты выглядишь жалко, — без злости или грубости сказал он, подходя к Ли. Тот обернулся, а увидев того, кто говорил, ярко улыбнулся. — Извини, мой муж меня бросил. Джисона передёрнуло, но он ничего не ответил. Даже наоборот. Осторожно взял руку Минхо и повёл к дальней части поляны, где их бы не только не слышали, но и не видели. — Я, вроде бы, хочу с тобой поговорить, — робко сказал он. — Как-то ты слишком быстро перешёл от состояния «я тебя терпеть не могу» до «я хочу поговорить с тобой». Что вдруг случилось? — Запомни самое важное, — серьёзно начал Джисон, — я люблю честность. Как от себя, так и от других. Почему я вдруг поменял своё мнение? Я просто подумал. Да, возможно, ты не такой плохой, как я думаю. Даже не думаю, я знаю, ты не такой. И мозгом я это понимаю, но моё сердце и чувства хотят отрицать это. С самого-самого детства мама постоянно сравнивала меня с тобой, для неё ты всегда был огромным молодцом, умный, добрый, хороший король. Я же, конечно, не такой, и мне было обидно. Сейчас мне всё ещё немного грустно, но я понимаю, что ты не виноват и нам теперь жить вместе. Пока я любить тебя не собираюсь, но для начала дружить мы должны, да ведь? На протяжении всего монолога Джисон не поднимал глаз, а смотрел только на то, как Минхо игрался с его пальцами. Они всё ещё держались за руки? — Всë-таки, у меня волшебный муж, — хихикнул Ли и сжал его руку. — Я удивлен, что ты так быстро всё осознал. Почему-то мне казалось, ты продержишься недели две. — Ты просто стоял весь такой грустный, мне стало тебя жаль. — М-м, а ты ещё и эмпатичный? — Да я вообще ходячая мечта, — проговорил Джисон с гордостью. — В этом ты прав. — Меня, что, ждёт куча флирта от тебя? — Если только ты не против, — слишком доволен был Минхо. — Так что там насчёт ходячей мечты? — Джисон закатил глаза, но без злости. Да, он не против. На самом деле, причина быстрого осознания крылась, в основном, в Хëнджине. Он одним подзатыльником наставил Джисона на верный путь. — Слушай, ты меня уже сам бесишь, — говорил он. — Ты так относишься к Минхо из-за своей матери, а не из-за него. Он ни в чëм не виноват, а ты ненавидишь его так, будто это он тыкает тебе, какой же ты плохой, а он сам Божий одуванчик. Ты не хотел становиться своей матерью, но ведешь себя как она. Говоришь, какой Минхо плохой, а сам, вон, оставил его одного. Очень приятно, наверное, стоять с кучкой людей, которые не обращают на тебя внимание, когда, вообще-то, есть человек, с которым ты должен был провести день. Минхо определённо счастлив, да? Джисону ответить было нечего. Минхо действительно не выглядел счастливым. Просто стоял рядом с родителями и слушал их разговоры. Вдобавок ко всему, Хëнджин реально хлопнул Хана по затылку, после чего пошла волна возмущения. — Ты бьешь своего будущего короля! — Ты ненавидишь своего мужа! И даже не будущего! — О Боже мой, — Джисон фыркнул и пошёл к Минхо. После этого праздник пошёл лучше. Джисон сидел рядом с Минхо, о чём-то тихо переговариваясь. Сбоку стояли их родители и уже с удовольствием смотрели на осторожные взаимодействия сыновей. Они всë-таки нашли общий язык. — У тебя крылья красивые, — неожиданно сказал Минхо. — А у тебя уши смешные. — Эй ты! Я ему тут, значит, комплименты раздаю, а он. — Ну, шучу я, шучу. Боже, ты вообще знаешь, как я тебе завидовал раньше? Что ты родился весь такой красавчик, постоянно у моей матери на языке. — Да ты и сам симпатяга, — Минхо секунду подумал, а потом улыбнулся и мягко ткнул пальцем в щёку Хана. — Милые. — Ты так не делай, а. А то я и смутиться могу, — хотя Джисон уже. — Я слышал, что когда феи краснеют, у них меняется цвет крыльев. У тебя какой? — Ну, если так они мятные, то становятся сиреневыми. Хотя, чтобы ты знал, меня очень тяжело заставить краснеть! Неловко будет да, но я вообще не краснею. — Зря ты это сказал, я обязательно доведу тебя до самого яркого сиреневого. — Спорим, не сможешь? — А ты азартный, да? Спорим. — Если честно, я хочу их сложить, — устало сказал Хан. — Спина болит. И они тяжёлые, вообще-то. У меня сил уже нет. — Слушай, а давай уйдём отсюда? Наше присутствие всё равно никому уже не нужно. — Сбежим с собственной свадьбы? Минхо кивнул и поднялся, потянув Джисона за собой. Они снова отошли к краю поляны и, проверив, чтобы никто не смотрел, убежали. Когда были уже достаточно далеко остановились и засмеялись. — А дальше куда? — спросил Джисон, поняв, что они были в части эльфов. — В твой будущий дом, король Хан. — Проведёте меня, король Ли? Минхо уж слишком счастливо улыбнулся и протянул ему свою руку. За пару минут они дошли до больших ворот, куда их сразу пропустила стража. — Ты ведь был тут много раз, да? — Да, к лучшему другу ходил. — Это который Хван Хëнджин? — интересовался Минхо, ведя Хана по пустым улицам. Все были на празднике. — Откуда ты его знаешь? — Ну, я видел вас вместе несколько раз, а Хëнджина знаю, потому что работает у кузнеца. И вообще, я весь свой народ знаю! — Да? И кто же живёт тут? — Джисон указал на случайный дом. — Семья Чон! Они продают замечательные фрукты и овощи. — А там? — Семья Бан. У них сын в оркестре играет. — Ну ты и чëрт, а кто живёт там? — шуточно он показал на большой дворец. — Ты и я. В одних покоях. На одной кровати. — Я смотрю, ты ждёшь не дождёшься. — Именно. Уж очень мне нравится мой муж. Это было близко. Крылья Джисона совсем незаметно затрепетали. Незаметно для кого-то другого, но Минхо увидел и улыбнулся. — Я на шаг ближе к сиреневым.

месяц спустя

— Джисон хватит спать, ну, — Минхо потряс сонного парня за плечо. — Ещё пять минуточек. — Это уже пятые пять минуточек. — Да что же ты хочешь от меня? — неразборчиво бурчал Джисон в одеяло. Было очень хорошо. Кровать Минхо в сто раз волшебнее, чем была у Джисона. И одеяла такие пушистые и мягкие. Хочется только спать и спать. — Я передумал быть твоим мужем. Ты слишком много спишь. — Спи вместе со мной, — Хан, не церемонясь, схватил Минхо за шею и притянул к себе. Он этого не ожидал, поэтому поддался и упал рядом. Джисон времени не терял и закинул на него и ногу, и руку. — Ну, прелесть какая. Так и останемся. И вообще, я король. И ты король. Можем полежать. — Вот именно, Джисон, мы короли. Нам нельзя лежать. — Кто запрещает? Мы тут главные. У Минхо ответа не нашлось. Правда ведь, кто им может запретить? Дела подождут, когда Джисон вот так к нему липнет. Редкость, так-то. Он обычно спиной отворачивается и спит под отдельным одеялом. Всё ещё не привык к тому, что спит с мужем, а не неприятелем. — Ты такой хороший, когда любишь меня. — Я не люблю тебя. — Тогда отпусти меня. Если не любишь, — надавил Минхо. И Джисон не отпустил. Прижался ближе, а в плечо пробурчал тихое «не люблю». Он правда ещё не любил. Привык? Да. Было ли ему хорошо с Минхо? Да. Но любви ещё не было. Джисон так не может. Ему надо присматриваться, думать и чувствовать. — Ты говорил о честности. Скажи честно сейчас, что ты чувствуешь? — Ты хороший. Ты мне нравишься. Мне хорошо с тобой. Ты всегда заставляешь меня чувствовать себя комфортно. За месяц ты не дал ни повода в тебе усомниться. Ты такой же идеальный, как все о тебе говорили. Я хочу вечно вот так лежать с тобой, потому что мне хорошо. Но я тебя не люблю. Пока что. — Спасибо за правду. Но я тебя люблю. Заранее. И крылья Джисона задрожали, поменяв свой цвет. Теперь они действительно были ярко-сиреневые. — Вот же подлец, — Джисон правда старался держаться, но не смог. И поцеловал.
49 Нравится 5 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (5)