Попаданец в мир Наруто: Путь Котецу Хагане к Силе

G
В процессе
126
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 383 страницы, 105 718 слов, 97 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 246 Отзывы 51 В сборник

Часть 73: «Будущий шеф-повар»

Настройки
Сарафанное радио — это, оказывается, неплохая тема, думал я, глядя на темнеющее небо за окном. Часы показывали около восьми вечера, и улицы постепенно пустели. Последние посетители покидали «Hagane Burger», оставляя после себя запах жареного мяса и тихий звон посуды. Я устало выдохнул и посмотрел на поднос с монетами. — Двести сорок заказов… — пробормотал я, подсчитывая прибыль. — Двести сорок рё. С одной стороны — отлично. Для первого дня результат просто фантастический. Но если посчитать затраты, всё выглядело не так радужно. Мясо, булочки, овощи, масло, специи, аренда… Убыток около трех - четырёх тысяч. Я потер висок. — Ну, если считать это рекламной кампанией, то вполне нормально. Клиентская база — это главное, — сказал я сам себе, закрывая кухню. Я устало потянулся, щёлкнул выключателем и опёрся на прилавок. Теперь передо мной стояла другая проблема — персонал. Я не мог стоять за плитой каждый день. Даже с моими навыками и скоростью клонов, ресторан требовал внимания, а впереди ещё миссии и экзамен на повышение ранга. Если я не найду хотя бы одного повара в ближайшие дни, всё рухнет быстрее, чем успею поднять цены. — Нужно искать кого-то с руками, кто умеет готовить, — задумчиво сказал я, глядя на вывеску. — Только где в деревне шиноби искать кулинара? Завтра нужно открываться, и если не найду никого сегодня, придётся стоять у плиты самому, а это значит — без сна, без миссий, без шанса развивать дело. Я направился в сторону рынка — туда, где даже в поздние часы оставались люди. Вечерний рынок Конохи всегда жил своей особой жизнью: торговцы под крики соседей допродавали остатки, дети носились между лавок. Хенги ещё действовало, так что я выглядел старше. Подойдя к одному из продавцов, я кивнул: — Куплю немного помидоров. Пока усатый торговец лет сорока — набирал мне их в бумажный пакет, я решил не терять времени: — Слушайте, не подскажете случайно, где в деревне можно найти хорошего повара? Он рассмеялся, передавая помидоры. — Ох, если бы я знал! Но сходи к Ханако, что напротив продаёт фрукты. У неё племянник вроде раньше в ресторане «Сакура» работал поваром, потом уволился. — Спасибо! — крикнул я и побежал в указанную сторону.Зачем сначала говоришь, что не знаешь, а потом утверждаешь обратное???? Ханако оказалась полноватой женщиной с мягкой улыбкой — такой, что бывает у людей, всю жизнь работающих с едой. От неё пахло спелыми фруктами. Она как раз складывала в ящики помидоры, аккуратно перекладывая их тряпкой. — Простите, вы Ханако? — спросил я, подходя ближе. — Она самая, — ответила женщина, чуть прищурившись. — Что-то нужно, милок? — Слышал, у вас есть племянник по имени Сора. Говорят, он раньше работал поваром в чайной «Сакура»? Я ищу повара — срочно. Ханако вскинула брови, потом одобрительно кивнула: — Да, мой Сора. Парень хороший, руки золотые, только вспыльчив иногда, горячий, как и все молодые. Сейчас без дела сидит. Подожди минутку, позову. — Быстро нашёлся, однако, — пробормотал я себе под нос, глядя, как она скрывается за дверью небольшого домика позади лавки. Прошло минут пять. Я уже начал поглядывать по сторонам, прислушиваясь к шуму рынка, когда наконец дверь тихо приоткрылась. На пороге появился парень лет двадцати — чёрные растрёпанные волосы, усталый, взгляд. На нём был запачканный фартук, а от него пахло чем-то жареным и пряным. — Добрый вечер, — сказал он негромко, осматривая меня с лёгким недоверием. — Меня зовут Сора. — Привет, — кивнул я. — Котецу Хагане. Я недавно открыл небольшую закусочную в центре деревни и ищу повара. Сора нахмурился, скрестив руки на груди. — Повара ищешь? — переспросил он. — Да, — подтвердил я. — Срочно. Работа с утра. Оплата будет — пока не большая, но стабильная. Главное — опыт и желание. Парень на секунду задумался, потом медленно усмехнулся: — Опыт есть, а вот желания… посмотрим. Что готовить-то нужно? — Бургеры, — ответил я, не скрывая лёгкой улыбки. Он моргнул. — Бур... что? — Новое блюдо. Булочка, мясо, соус, овощи. Быстро и сытно. Я покажу. Сора заинтересованно посмотрел на меня. — Если покажешь — может, соглашусь. Мне всё равно терять нечего. Через двадцать минут мы стояли в моём заведении. Я включил плиту, разложил ингредиенты и показал, как собирается бургер. Парень наблюдал внимательно, хмыкал, задавал вопросы, а потом сказал: — Дай попробую. Он взял сковороду и принялся работать. Его движения были точными, уверенными — явно не новичок. Через несколько минут на тарелке лежал бургер, выглядевший гораздо аппетитнее моего. Я попробовал. — Чёрт… вкусно. — Я не удержался от улыбки. — Так ты талант. Он пожал плечами. — Просто опыт, — сказал Сора, слегка усмехнувшись. — Ладно, если хочешь, завтра с утра приду. Но сперва о зарплате. — Сколько хочешь? — спросил я, пытаясь не показать, что немного нервничаю. — Пятнадцать тысяч, — ответил он уверенно. Я слегка приподнял бровь. Не очень много, подумал я про себя, но зато честно. — Хорошо, — сказал я, делая шаг к нему. — Дам двадцать. Но есть условие: сначала ты будешь работать одновременно и на кассе. Если сможешь найти ещё одного повара, а также следить за закупками провизии и выполнять работу качественно, тогда ставка останется прежней. Сора замер, скрестив руки на груди. Его глаза расширились от удивления, будто он осознавал масштаб ответственности. — То есть пока я не найду ещё кого-то, я должен закупать еду, готовить и продавать? — переспросил он, как бы уточняя детали. — Да, — кивнул я. — Но это отличный опыт. Да и неплохие деньги. Сора задумался на мгновение, будто обдумывая все плюсы и минусы. Потом он расправил плечи и протянул руку мне: — Хорошо. В принципе, за такую зарплату я не против. Я пожал руку, чувствуя лёгкое облегчение. Отлично, значит, завтра всё пойдёт по плану. — Тогда в восемь утра здесь, — сказал я, отпуская его руку и направляясь к выходу. — Первое время я буду приходить сам, контролировать процесс. Сора кивнул, а я заметил, как в его взгляде мелькнуло лёгкое любопытство и азарт. Я уходил, закрывая дверь заведения за собой, и мысленно отметил, что пока ему не стоит знать обо всём и что я сейчас с Хенги... На улицах деревни уже начинал опускаться вечер, фонари мягко освещали тротуары, а в воздухе стоял запах свежей еды, пряностей и лёгкой сырости после недавнего дождя. Я шёл медленно, обдумывая стратегию: нужно было успеть найти второго повара, наладить закупки и одновременно контролировать Сору, чтобы он не расслабился и выполнял свою работу качественно. — Ну что ж, — пробормотал я себе, подходя к своей комнате, — первый шаг сделан. Осталось проверить, кто ещё сможет работать со мной. А главное — не дать себе расслабиться. Так закончился вечер. В голове крутился план на завтра: открытие кухни, проверка рецептур, контроль за закупками и начало работы с Сорой. Мелочи, которые казались незначительными, могли сыграть решающую роль в будущем. И я был готов к этому испытанию. Цены заведения до обновления: •Бургер (говядина) 15 рье •Картошка фри       10 рье •Сок — яблочный, апельсиновый, лимонад 10 рье
126 Нравится 246 Отзывы 51 В сборник