Второй шанс для Гарри Поттера

PG-13
В процессе
76
Серия:
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 22 082 слова, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 22 Отзывы 59 В сборник

Часть 36

Настройки
Гарри краснел каждый раз, когда ловил отражение в зеркале. Яркие красные следы от поцелуев Драко и Теодора украшали его шею, а порой даже ключицу. Он пытался спрятать их под шарфом или высоким воротником, но магия чистокровных была коварной — следы не исчезали ни от каких заклинаний. — Тео! Драко! — возмущённо восклицал Гарри, прикрывая шею ладонью. — Это уже слишком! Драко лениво откинулся на спинку дивана в слизеринской гостиной, ухмыляясь: — Не вижу проблемы. Пусть все знают, что ты наш. Теодор кивнул, обнимая Гарри за талию: — Согласен. Мы должны пометить свою территорию. Гарри застонал, понимая, что в ближайшее время ему не скрыться от насмешливых взглядов однокурсников. Реакция окружающих Гермиона, увидев его на завтраке, лишь вздохнула: — Я могла бы попытаться их убрать, но, боюсь, если это магия наследников чистокровных родов, то бесполезно. Рон подавился тыквенным соком: — Серьёзно?! Это же просто возмутительно! А Малфой лишь ухмыльнулся, отбирая у Гарри ложку и, будто невзначай, целуя его в висок. — Привыкай, Поттер. Теодор сделал вид, что задумался, а потом добавил: — Или... мы можем добавить ещё несколько? Гарри только и мог, что прикрыть лицо руками, смущённо улыбаясь.

***

Снейп сидел в своём кабинете, потирая виски. Впервые в жизни он чувствовал себя... потерянным. — Два чистокровных наследника на одного Гарри Поттера... — пробормотал он, глядя в отчёт о поведении студентов. — Это какое-то безумие. Он знал Драко и Теодора с детства. Обоих воспитывали, как будущих глав семейств, с жёсткими традициями, строгими ожиданиями и, конечно же, требованием продолжения рода. А Гарри... Гарри был мальчиком. И каким образом они собирались решить этот вопрос, он даже не хотел представлять. Сцена в кабинете Снейпа — Вы оба идиоты, — тихо, но угрожающе сказал Снейп, пристально глядя на Драко и Теодора, которые стояли перед его столом. Гарри сидел рядом, выглядя так, будто предпочёл бы оказаться где угодно, но не здесь. — Простите, профессор? — невинно переспросил Драко, скрестив руки на груди. — Два наследника чистокровных семей ухаживают за одним человеком, который, на минуточку, не может родить вам наследников. Вы вообще понимаете, что вы творите? Теодор наклонил голову, задумчиво глядя на Гарри. — Ну... если честно, мы об этом не думали. Гарри хотел провалиться под землю. Снейп закрыл глаза и глубоко вдохнул. — Вы оба понимаете, что ваши семьи будут требовать продолжения рода? Драко самодовольно усмехнулся: — Вообще-то, мы уже подумали об этом. Есть зелья, есть ритуалы. Современная магия творит чудеса. Гарри задохнулся от неожиданности: — Вы что?! Теодор улыбнулся, беря Гарри за руку: — Мы хотим быть с тобой, и если для этого нужно искать способы... мы найдём. Снейп с силой потер лицо. — Я слишком стар для этого дерьма...

***

Гарри смотрел на бутылочки с зельем, которые с гордостью протягивали ему Драко и Теодор, и его лицо выражало смесь ужаса и недоверия. — Вы… серьёзно? — медленно произнёс он, глядя то на одну склянку, то на другую. — Вы купили зелье для развития матки и думаете, что я просто так его выпью?! — Ну, да, — спокойно ответил Драко, пожимая плечами. — Мы хотим, чтобы у нас была семья, Гарри, — добавил Теодор, беря его за руку. — А это возможно только так. Гарри хотел заорать. — Вы хоть представляете, что это делает? Это не просто зелье! Оно… оно меняет тело! — Именно, — с довольной улыбкой подтвердил Драко. Гарри посмотрел на них так, будто перед ним стояли два сумасшедших. — Вы вообще спросили меня, хочу ли я это?! Драко и Теодор переглянулись. — Ну… мы думали, ты нас любишь, — сказал Драко, сделав невинное лицо. — Люблю, — раздражённо признал Гарри. — Но это не значит, что я хочу пить зелье, которое изменит моё тело так, чтобы я мог рожать детей! Теодор вздохнул: — Хорошо, Гарри. Мы не будем тебя заставлять. Гарри с подозрением посмотрел на него. — Правда? — Правда, — подтвердил Драко, убирая зелья обратно в карман. — Мы подождём, пока ты сам решишь, что это хорошая идея. Гарри закрыл лицо руками. — Великие Мерлин и Морганы, за что мне это…

***

Гарри, наконец, приняв решение, начал принимать зелье каждый день. Спустя месяц его тело изменилось до неузнаваемости. Однажды, после очередного приема зелья, он лег в выручай-комнату, окутанный мягким пледом, но жар, который проникал в каждую клеточку, не отпускал его. Ночь прошла в мучительном сне, полном жарких снов и болевых спазмов, и когда он проснулся, то почувствовал, что внутри него что-то стало иным. Поначалу Гарри и не сразу понял, что происходит. Его нижняя часть живота пульсировала странными, незнакомыми ощущениями. Он медленно поднялся, дрожа от лихорадки и внутреннего волнения, и осторожно приложил руку к себе. Там, под кожей, он ощутил нечто новое – чувство, словно в глубине его существа зародилось то, чего раньше у него не было. Это было ощущение мягкости и нежности, сопровождаемое легкой болью, как будто его внутренние ткани перестраивались. Гарри вскоре понял, что магия зелья творит чудеса, о которых он никогда не мечтал – его тело начало формировать не только внешние изменения, но и изменилось изнутри. В его теле, там, где раньше было знакомо и привычно, теперь образовалась матка. Это открытие поразило его до глубины души. Он чувствовал себя одновременно испуганным и удивленным. С одной стороны, мысли о том, что он, Гарри Поттер, теперь несёт в себе нечто, традиционно присущее женщинам, казались абсурдными и чуждыми. С другой – в его сердце зарождалась надежда, что, возможно, эта новая сторона его сущности даст ему возможность испытать то, чего он никогда не знал раньше: материнскую нежность, способность создавать новую жизнь. С каждым днем, когда жар спадал, а боль становилась менее острой, Гарри пытался осмыслить происходящее. Он проводил часы, сидя у камина выручай-комнаты, чувствуя, как его тело постепенно принимает новое состояние. Его разум метался между воспоминаниями о прошлой жизни и новыми ощущениями, которые возникали с каждым мгновением. Гарри задавался вопросами: «Как же будут воспринимать мои друзья? Что скажут Драко и Теодор, когда увидят, что я изменился не только внешне, но и внутри? Смогут ли они принять меня таким, каким я стал?» Мысли об этом проникали в каждую его клеточку, и он понимал, что теперь его жизнь принимает совершенно иной оборот. Он видел в отражении в зеркале не только избитого мальчика, с которым он знаком, но и кого-то нового – кого-то, кто носил на себе метки магии, судьбы и трансформации. Эта новая реальность пугала его, но в то же время манила обещанием чего-то уникального. Драко и Теодор, которые ранее с нежной ревностью ухаживали за ним, вскоре заметили изменения. Сначала они замечали, как Гарри стал выглядеть более уязвимым, как будто магия, которой он питался, оставила на нём свой знак. Они подходили к нему с осторожностью и заботой, но их взгляды теперь были наполнены не только ревностью, но и трепетом перед тем, что произошло. — Гарри, ты… как ты себя чувствуешь? — спросил Драко, осторожно коснувшись его руки, словно боясь испугать его ещё больше. Гарри лишь с трудом улыбнулся, пытаясь скрыть волнение и неуверенность. Он не мог до конца понять, что значит это превращение для него самого. Внутри его разума боролись страх и любопытство, и он знал, что впереди его ждёт нелёгкий путь принятия своей новой сущности. Тем временем голос Теодора, тихий и заботливый, пробудил в Гарри ощущение, что он не один. — Мы с тобой, Гарри. Независимо от того, что ты теперь чувствуешь и кем становишься, — сказал Теодор, взгляд которого выражал глубокую нежность и поддержку. Гарри закрыл глаза, пытаясь уловить каждую частичку этого нового себя, осознавая, что его жизнь разделилась на две: одну, где он был привычным Гарри Поттером, и новую, где магия изменила его до неузнаваемости. Он понимал, что теперь предстоит не только принять эти изменения, но и найти место для своей новой идентичности в мире, где даже родители, друзья и враги смотрели на него по-разному. Он знал, что вопросы о будущем останутся без ответов ещё долго, но одно стало ясно: его жизнь больше никогда не будет прежней, и в этой перемене он должен будет найти свою истину, несмотря на страхи, сомнения и ожидания окружающих.
76 Нравится 22 Отзывы 59 В сборник