***
— Как это они не позволят тебе оставить твою квартиру, пока ты занимаешь пост? — Сакура была в недоумении. — Похоже, по закону Хокаге должен жить в официальных покоях Хокаге на случай серьёзной угрозы безопасности, — Какаши театрально сполз по подлокотнику дивана и прикрыл глаза рукой. — Разве ты не должна была это знать, Сакура-чан? В следующий раз, когда твоего бедного старого сенсея захотят выселить, будь добра предупредить его. Сакура бросила на него сердитый взгляд, надеясь, что он почувствует ее недовольство сквозь рукав своей дурацкой мантии Хокаге. — Я не могла этого знать! Шишо даже не пыталась поселиться в поместье Сенджу, — чтобы привести его в порядок, потребовалось бы слишком много денег, даже если бы он не был наполнен ужасными воспоминаниями. — И почему ты решил остановиться у меня, пока перевозят твои вещи? Какаши тут же выпрямился, прищурив глаза с его фирменной улыбкой «Я делаю это, чтобы разозлить тебя». — Потому что ты моя любимица, разумеется! — У меня только одна кровать, — Сакура указала большим пальцем через плечо в сторону своей спальни. Прежде чем Какаши успел что-то сказать, она подняла руку, потерла переносицу и вздохнула, сдаваясь. — Ладно. Моя кровать достаточно большая для нас двоих, и это только на одну ночь, верно? — На самом деле… — Какаши-сенсей, — он получил одно предупреждение, что, по мнению Сакуры, было очень великодушно с ее стороны, учитывая ситуацию. — Это может занять около недели? — Какаши смущенно почесал затылок. — Понимаешь, там есть плесень, с которой нужно разобраться, и… — Одна неделя. А потом ты можешь остановиться у Наруто, мне все равно. — Ты богиня милосердия, Сакура-чан. — Да-да, а теперь поторопись на встречу, на которую опаздываешь. С чересчур радостным возгласом он исчез из ее квартиры — их квартиры — на всю следующую неделю. Сакура осталась мучиться с мигренью и думать только об одном положительном моменте: по крайней мере, Какаши не храпит.***
Сакура согласилась посетить Собрание Каге в Тумане в качестве временного советника Какаши-сенсея только для того, чтобы дать Шикамару передышку. Она не придавала этому особого значения: будучи ученицей Цунаде столько лет (и выполнив гораздо больше бумажной работы, чем ей полагалось по закону), Сакура знала, как справляться с политическими ситуациями. Ей это не совсем нравилось, но, по крайней мере, она могла помочь Какаши пережить его первую крупную международную встречу, не вызвав кризиса. Однако Сакура не ожидала, что в предоставленных им дипломатических апартаментах будет только одна кровать. — Мы подумали, что было бы разумнее предоставить вам комнату с одной кроватью, учитывая, что вы двое состоите в отношениях, — объяснила Мизукаге, заметив смущенные взгляды, обращенные на нее. Затем на ее лице промелькнуло хитрое выражение, такое быстрое, что Сакура не заметила бы этого, не будь они с Ино лучшими подругами так долго. — Если только мои источники не ошиблись? Почувствовав, что Какаши вот-вот попадет прямо в ловушку, начав все отрицать, Сакура вмешалась. — Мы надеялись сохранить это в тайне, Теруми-сама, — солгала она сквозь зубы. — Учитывая обстоятельства, все довольно… сложно. Мэй искусно скрывала своё разочарование, когда отвечала с видом сочувствующей женщины. — Ах, я понимаю, Харуно-сан. Можете не волноваться, я сохраню всё в тайне, — не было сомнений, что ещё до наступления темноты Мэй Теруми расскажет об этом своим шиноби и окружению других Каге. — Благодарю за ваше понимание, госпожа Мизукаге. Они дождались, пока чакра Мэй не исчезала дальше по коридору, чтобы поставить дополнительные защитные печати, созданные Какаши для этой поездки. Лишь после того, как они были размещены и активированы, они заговорили. — Итак, ты выбрала привлекательного взрослого мужчину для своей интрижки… — Клянусь Мудрецом, я изобью тебя до самой Конохи, если ты скажешь еще хоть слово.***
— Боже мой, что мой любимый медик делает в такой поздний час у меня на пороге? — поддразнил Какаши, как только открыл дверь резиденции Хокаге и увидел за ней потрепанную Сакуру. — Мой сосед-идиот попытался сделать свою собственную взрывающуюся печать и забрал мою кухонную стену в качестве залога, — объяснила она, и разочарование сменилось смущением. — Можно… можно я поживу у тебя, пока всё не починят? Это было не то, чего он ожидал, когда Сакура появилась на его пороге, но жаловаться Какаши не собирался. Если уж на то пошло, он хотел стереть это выражение неуверенности с ее лица. Всякий раз, когда Сакура замыкалась в себе, было плохим временем для него. — Конечно, можешь, — Какаши отступил в сторону, чтобы впустить ее, и бросил ей пару тапочек, которые она хранила в его обувном шкафу для тех многочисленных вечеров, которые они проводили, занимаясь бумажной работой на диване. Конечно, он сразу же после этого воспользовался самым быстрым способом вывести Сакуру из состояния паники: подразнил ее. — Должен сказать, я польщен тем, что ты выбрала меня в первую очередь. Это из-за моего очаровательного поведения на собрании на прошлой неделе? Сакура с недовольством взглянула на него, надев свои пушистые тапочки, украшенные отпечатками лап. Однако через мгновение ее серьезность рассеялась, и она весело фыркнула. Затем произошло нечто восхитительное: Сакура начала дразнить его в ответ. — Может быть, я решила, что твоя идея об интрижке была не так уж и плоха, Какаши-сама. Ему… ему действительно не следовало испытывать удовольствие от того, как понизился ее голос, когда она произнесла его имя. Они вступали на опасную территорию, потому что, несмотря на все предположения окружающих, он и Сакура не были парой. Они оставались просто очень хорошими друзьями. Какаши не был уверен, что заставило его продолжить их игривую перепалку, но слова, казалось, слетели с его губ прежде, чем он смог их остановить. — Неужели? Знаешь, я слышал, что троп «друзья-любовники» пользуется большим успехом в литературном мире. Может быть, нам стоит продать нашу историю газетам и заработать на этом немного денег, — произнес Какаши, поворачиваясь, чтобы проскользнуть обратно в гостиную, стараясь изо всех сил скрыть, как его брюки начали натягиваться. Однако он не успел отвернуться достаточно быстро, чтобы не заметить, как на ее щеках появился легкий румянец. Судя по всему, этой ночью ему придется принять очень холодный душ. Какаши всегда знал, что Сакура красива — даже в детстве, когда это не имело сексуальной окраски; и беспокоился, что ее могут направить в АНБУ для выполнения заданий, связанных с соблазнением, раньше, чем она будет к этому готова, ведь Сакура была поразительно привлекательной. Теперь, будучи взрослой, Какаши не мог отрицать, что она была самой очаровательной женщиной на свете. Саске был дураком, когда бросил ее, отправившись в путешествие. — Я как раз собирался заваривать чай. Как насчет ромашки? — спросил он, проскользнув на кухню, где на все еще греющейся плите стоял чайник с водой. — Было бы отлично, — согласилась Сакура, со вздохом плюхнувшись на диван. — Не могу поверить, что этот ребенок думал, что сможет впервые заняться фуиндзюцу без присмотра. — Хочешь, я поговорю с командиром корпуса чунинов? — Какаши знал, что именно ему подчинялся подросток, потому что знал все о соседях Сакуры. В целях безопасности, конечно. Если кто-то из них окажется частью КОРНЯ или тайным шпионом, он должен быть готов защитить ее. Какаши старался не задумываться о том, почему у него возникло желание защитить ее, хотя Сакура более чем способна в одиночку справиться с отрядом джоунинов. Это было проблемой на потом, желательно после его смерти. Сакура либо не уловила небольшой нюанс, что он знал такой факт о ее соседе (маловероятно), либо не возражала достаточно, чтобы прокомментировать это. Когда Какаши вышел с двумя дымящимися кружками из кухни, она даже не выглядела смущенной этой информацией, что означало, что она, вероятно, уже это знала (конечно, знала, она была одной из самых умных людей, которых он знал, кроме Нара). — Нет, управляющий дома займется этим первым делом утром. В зависимости от того, что произойдет после этого, это довольно скоро станет твоей проблемой. — Ты имеешь в виду, что довольно скоро это станет проблемой Шикамару. Или, может быть, Наруто, если он вернется со своей миссии в Суне завтра, как и предполагалось. Мне действительно стоит начать обучать его тонкостям бюрократии в ближайшее время. — Как ты собираешься обучать его тому, в чем сам не разбираешься? — Сакура указала на разбросанные по журнальному столику бумаги, некоторые из которых лежали на нем еще до их поездки в Туман. Во всем этом беспорядке едва хватало места, чтобы поставить две кружки. — Сакура! — Какаши ахнул в притворном удивлении. — После того, как я по доброте душевной позволил тебе переехать ко мне, все, что я получаю взамен — это нападки на мою способность самостоятельно выполнять свою работу. Они подшучивали друг над другом, даже когда забрались на смехотворно большую кровать, которую Какаши купил для своего нового жилища — купил исключительно с целью убедиться, что все его нинкены смогут удобно разместиться на ней, когда решат завести щенков. Несмотря на огромное расстояние между ними, когда они засыпали, Какаши проснулся от того, что Сакура свернулась вокруг него во сне, прижимаясь, как морская звезда, с довольной улыбкой на лице.***
Месяц спустя Какаши предстояло посетить еще одну дипломатическую встречу. Сакура едва успела вернуться в свою квартиру (с хорошей новой кухней, благодаря ремонту), когда он попросил ее поехать с ним в Суну на две недели. — Пожалуйста, Сакура? — Какаши умолял со своим самым умиляющим видом, который было трудно изобразить, поскольку нижняя половина его лица, как обычно, была закрыта маской. Каким-то образом ему все равно удалось задеть ее за живое. — К тому же, я не думаю, что Гаара отказался бы от того, чтобы лучший в мире медик вдохнул немного жизни в его больничную систему, если бы ты захотела. Сакура вздохнула, уже сдавшись с того момента, как он сказал «пожалуйста». Она не могла отказать Какаши ни в чем, о чем он ее просил. На самом деле, хотя она все еще не решалась признаться в этом самой себе, ей хотелось, чтобы он просил ее о большем — о вещах явно личного, непрофессионального характера. — Ладно. В любом случае, я хотела бы раздобыть несколько ингредиентов из их теплиц для Ино, — Какаши содрогнулся от последствий этого заявления — Ино, возящаяся с созданием яда в качестве будущей главы отряда пыток и допросов, создавала очень смертоносную картину. Впрочем, он пришел в себя достаточно быстро. — Отлично! Мы отправляемся через два часа. — Какаши! Несмотря на невероятно короткой срок, они покинули деревню без сучка и задоринки. Путешествие только с ними двумя и двумя охранниками из АНБУ Какаши (Генмой и Югао, или Медведем и Лисой, поскольку они должны быть в масках) прошло быстро. Сакуру повысили до джоунина сразу после войны, так что все они были компетентны и быстры в своем путешествии по пустыне. Сакура была рада снова увидеть братьев и сестру Песка, поскольку их последняя встреча на собрании в Тумане не оставила много времени для личной беседы. К сожалению, покрытая слоем грязи и песка, она была не слишком презентабельной компанией. К счастью, Гаара оказался проницательным, и после нескольких минут обмена любезностями Канкуро показал их комнаты. Для Генмы и Югао выделили люксовый номер с двумя кроватями приличного размера, хотя они спали по очереди, и поэтому им требовалась всего лишь одна. В соседней комнате, более шикарной, чем первая, была только одна кровать, размером примерно с то чудовище, которое стояло в спальне Какаши. — Для двух голубков, — поддразнил Канкуро, и Сакура могла сказать, что он шевелил бровями под капюшоном, пока говорил. Она закатила глаза, но ни Сакура, ни Какаши не потрудились разубедить его в этом предположении. Казалось, все в Пяти Нациях считали их парой, и Сакуру это не особо волновало — во всяком случае, она испытывала тайный трепет всякий раз, когда кто-то называл их любовниками. Не похоже, чтобы Какаши действительно видел в ней что-то большее, чем просто друга. Как бывшую ученицу, которая в течение многих лет вела себя глупо из-за парня, с которым рассталась после единственного разочаровывающего свидания. Объявив, что он зайдет через несколько часов, чтобы пригласить их на ужин в резиденцию Казекаге, Канкуро ушел. — Вы двое можете пойти отдохнуть, — Какаши отмахнулся от своих друзей, ставших телохранителями. — Идите развлекаться. У меня здесь есть Сакура, которая защитит меня, если большой враг попытается напасть на меня. Сакура постаралась не слишком выпячиваться из-за похвалы, когда Медведь и Лиса кивнули и исчезли в своей комнате, скорее всего, намереваясь сделать именно то, что собиралась и она: прямиком отправиться в душ. — Ма-а, Сакура, разве твой Хокаге не должен первым отправиться в ванную? — поддразнил он, закрывая за собой дверь в их комнату. — Если я не смою с себя этот песок в ближайшие пять минут, я сойду с ума, — парировала Сакура. А затем, почувствовав себя немного смелее после его предыдущего комплимента, добавила: — Ты всегда можешь присоединиться ко мне, если тебе не терпится. Я уверена, Суна оценит бережное отношение к воде. Осознав, что именно она сказала, и как отчаянно ей хотелось, чтобы Какаши принял ее предложение, Сакура повернулась, чтобы распахнуть дверь ванной, но была остановлена одним-единственным словом. — Хорошо. Рука соскользнула с дверной ручки, когда Сакура повернулась к нему лицом, явно сбитая с толку. — Что? — Я сказал: хорошо, — Какаши подошел к ней ближе, пока практически не прижал ее к двери. — Если только ты это не серьезно? Невежливо так дразнить мужчину, Сакура. Она умерла и отправилась в Чистые Земли, или Саске вернулся, чтобы заманить ее в ловушку гендзюцу — несомненно, это были единственные причины, по которым Какаши стоял перед ней, отвечая взаимностью. Потребовалось немало времени, чтобы снова обрести дар речи, а когда Сакура это сделала, то издала писк. — Хорошо. — Ладно, что? — Мы… мы можем принять душ вместе, — настала его очередь выглядеть шокированным. Какаши отступил от нее на шаг, давая ей достаточно места, чтобы убежать, но Сакура осталась стоять там, где он ее оставил. Если они наконец-то решат проблему своих отношений, она не собирается убегать. — Я хочу тебя, Какаши. — На время душа или на всю поездку? — он говорил так, словно не хотел слышать ее ответа, но Сакура все равно ответила, чувствуя, что ее лицо вот-вот вспыхнет от жара. — Навсегда, — затем, поскольку она все еще не была уверена в своей привлекательности как женщины, добавила: — Если ты хочешь меня? К тому времени, когда Канкуро вернулся, чтобы забрать их на ужин, Сакура уже много раз убеждалась, что Какаши действительно хочет ее до конца их жизни (и что бы с ними ни случилось потом). Всю оставшуюся поездку она не могла смотреть на Генму или Югао без того, чтобы не покраснеть.***
Следующей весной, когда Сакуре и Какаши предложили комнату в гостевом доме Хьюга на свадьбу Наруто и Хинаты, они были удивлены, узнав, что у них не только две отдельные кровати, но и что эти кровати даже не находились в одной комнате. Хината, должно быть, заметила явное замешательство на лице Сакуры, потому что быстро заговорила, чтобы объяснить. — Я помню, в прошлом году ты говорила мне, что слухи о тебе и Какаши-сама были ложными? Милая, заботливая Хината вспомнила о таком маленьком событии, произошедшем несколько месяцев назад, и все ради того, чтобы успокоить свою подругу. Честно говоря, это было очень трогательно. — Ну, — Сакура колебалась, не желая все испортить или обидеть Хинату. — Это было правдой в прошлом году, когда я рассказала тебе, — светлые глаза расширились, когда пришло понимание. — Ой! В таком случае, мы выделим для вас общую комнату… — Не нужно лишних хлопот, Хината-чан, — наконец вмешался Какаши, чтобы успокоить ее. — Кровати достаточно большие для двоих, так что я просто лягу с Сакурой в ее комнате, а свою освобожу для кого-нибудь другого, — с этими словами он обнял Сакуру за талию. — Если вы уверены, — они ободряюще помахали ей на прощание, и Хината поспешила обратно в главный дом, где ей нужно было начать подготовку к церемонии, которая должна была состояться через несколько часов. — Единственный раз, когда была не только одна кровать, — задумчиво произнес Какаши, заставив Сакуру усмехнуться, когда они проскользнули в комнату для гостей, чтобы подготовиться к предстоящему важному дню.