Неразбериха

R
В процессе
3
автор
Эввилин соавтор
CRYstall000 соавтор
Размер:
планируется Мини, написано 2 страницы, 789 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки

17 марта

      Чёрт. Снова переезд. Из уже ставшего почти родным Хоукинса в какой-то Богом забытый городок под названием Денвер, штат Колорадо. Или Северный Денвер. И… Кого вообще волнует, северный, южный? Да хоть восточный, в любом случае будет отстой! Рыжая девочка, сидя на заднем сиденье машины отчима и сжимая в руках любимый скейтборд, глядела в окно. Её брат, Билли, расположился рядом и ровно так же смотрел на дорогу, подперев подбородок рукой. Сьюзан, мать Макс, находилась на переднем пассажирском сиденье рядом со своим мужем Нилом. Мужчина, не изменяя себе, всю дорогу издевался над сыном, называя его «никчёмным куском дерьма». И не забывая напоминать, что очередной переезд — его, Билли, вина. Юноша в ответ на это лишь привычно молчал, боясь вызвать ещё больший гнев родителя. Разве что в его глазах читалась грусть, хоть лицо и не подавало никаких признаков обиды. Зашибись. Макс уже понимала, что это будет крайне невесёлое путешествие.

***

      Через некоторое время, Нил припарковался около небольшого дряхлого домишки. Он был одним из десятков однотипных строений, заполнивших дешёвый район Денвера. Всего лишь одним из череды таких же. Макс ощутила тоску, безысходность и чувство одиночества уже от одного взгляда на этот ужас. — Приехали, — грубо пророкотал отец семейства. — Доставайте вещи из багажника. Машина остановилась перед одноэтажным белым домом с каким-то странным фасадом. Билли вздохнул и отстегнулся, выйдя из автомобиля первым. Он уже понимал, что «доставайте вещи» переводится на человеческий как «Билли, а ну быстро всё достал!». Макс осмотрела территорию. Газон не стригли уже какое-то время, от местного солнца он выгорел и высох. Перед кухонным окном стояло уродливое мёртвое дерево. Девушка вздохнула. Несмотря на близость океана, это была совсем, совсем не любимая Калифорния…       Два дня прошли, будто мимо. Пока разбирали вещи, знакомились с соседями, обустраивались — вот пришло время отпрыскам брату и сестре идти в новую школу. Харгроува младшего быстро устроили в старшую, Мэйфилд — в среднюю.

***

      Громко и нервно выдохнув, Макс переступила порог своей новой школы. Почему она нервничала, ведь меняла школу уже явно не первый раз? Вопрос хороший. Хотя, чего удивительного? Перемены — это всегда стресс. Она только привыкла к Хоукинсу — и вот опять, как снег на голову, новое учреждение, новые люди, новое, такое незнакомое абсолютно всё и вся. С Божьей помощью девушка нашла нужный кабинет. Ну почему нельзя повесить где-нибудь план школы или, там, указатели? Разве это так сложно? Постучав в дверь, скейтбордистка зашла и, извинившись за опоздание, представилась: — Я новенькая. Макс Мэйфилд. Приятно познакомиться, что ли? — геймер пыталась сказать это без каких-либо эмоций, но получилось с тонкой, но заметной ноткой неуверенности.       Мужчина средних лет по-доброму поприветствовал новую ученицу и показал ей свободное место.       «Не слепая, сама вижу, что больше сесть некуда» — мысленно проворчала Макс и села, куда сказали. Рядом с ней сидели и, не обращая ни на что внимания, переговаривались два парня: бледный шатен с кудряшками и смуглый латинос с тёмными волосами до плеч. — Как думаешь, я всё правильно подготовил? — параноидально спрашивал кучерявый у своего товарища каждую секунду. — Ей всё понравится? — Чувак, ну я ж не Донна, я не знаю, — расслабленно говорил смуглокожий — Могу разве что пожелать тебе удачи. — Ну… Можешь хотя бы проводить меня?.. — Ты не маленький мальчик, Финник. Почти взрослый. — мексиканец поддразнил, закатив глаза. Вдруг его взгляд упал на севшую рядом рыжую девочку. Они так были с Финни увлечены разговором, что не заметили, как в классе появился новый человек. — О! Привет. Я Робин. Робин Ареллано. — юноша слегка махнул рукой. — А это Финни. Финни Блейк, мой друг. — Приятно. Я Макс. — девушка слегка улыбнулась из вежливости и отвернулась, забыв об этом событии до конца занятий.

***

      Уставшая, с кипящими мозгами из-за гигантского количества домашней работы, Мэйфилд ввалилась в новый, не особо уютный домик. Она хотела громко и расслабленно выдохнуть, мол, наконец первый стрессовый день закончился, но вовремя заметила отчима, по-царски развалившегося на диване и, кажется, не заметившего падчерицу. Подросток тут же смекнула, что лучше пока что (это "пока что" длится уже более года) не издавать лишних звуков, а после, как можно быстрее, скрылась в своей комнате. Мебели там было не густо: один жалкий матрас в самом углу у окна, небольшой столик, не ясно как ещё не оказавшийся на помойке, да более-менее нормальный деревянный стул с адекватной, слегка побитой жизнью спинкой. В скором времени взрослые, — то есть, Билли, ведь мать и отчим, понятное дело, не будут этим заниматься, — должны ещё привести чутка «обстановки».       Стены были хлипкими, хуже картона, поэтому любой, даже самый тихий звук, будь то шёпот, вздох и чуть ли ни моргание, было слышно довольно-таки громко. И это при том, что стены в США в целом не отличались качеством. Но это было уже ни в какие ворота. Из своей комнаты в углу дома Максин слышала, как Билли открыл входную дверь, зашёл в дом и, не вымолвив ни слова, направился в свою комнату. На свои небольшие доходы семья смогла позволить себе только этот дом на три спальни, и ещё повезло, что в неплохом состоянии.
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)