Если ты любишь меня

R
Завершён
62
автор
Размер:
211 страниц, 77 327 слов, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 23 Отзывы 30 В сборник

Особняк Роз

Настройки
Примечания:
В канун Сочельника её вызвал Дамблдор. Он передал ей порт-ключ, который она должна была активировать в Хогсмиде. Именно с его помощью, она должна была попасть в Гонтье-Мэнор. — Мисс Грейнджер, поместье надёжно спрятано. Но для вашего и нашего спокойствия члены Ордена Феникса и верные наши друзья во Франции будут по очереди патрулировать неподалёку от поместья. – инструктировал директор. – Но я бы настоятельно рекомендовал вам не покидать стены особняка Роз. А если всё-таки вы решите выйти, берите с собой домовика и постарайтесь использовать маскирующие чары. — Хорошо, профессор. – Гермиона сжала в руке небольшой подсвечник. — Мисс Грейнджер. – Директор взглянул на неё из-под очков. – Я заметил, что вы сдружились со студентами факультета Слизерин. — Разве это запрещено? – удивлённо вскинула брови девушка. — Не запрещено, но ваша роль теперь... — Я знаю о своём значении и своей задаче и, будьте уверены, исполню её так, как это задумано. Моё общение со студентами Слизерина никак не влияет на мои мотивы. Помощь Гарри стоит на первом месте для меня. – чётко и быстро проговорила Гермиона. Дамблдор несколько мгновений изучающе смотрел на гриффиндорскую старосту, а затем кивнул, позволяя Гермионе покинуть его кабинет. Спустя два часа она покинула Хогвартс и, активировав порт-ключ, переместилась на юг Франции в Гонтье-Мэнор.

***

Гермиона приземлилась за воротами особняка Роз. Она огляделась. Ворота, с витиеватой буквой «Г», украшенные такими же витиеватыми розами, обрамляемые каменными стенами и живой изгородью, которая, не смотря на сохранившуюся зелень, была прикрыта снегом. Он контрастировал особенно ярко на алых розах, которые украшали изгородь и кусты во внешнем саду. Сад был убран, очевидно, магия дома и возможно живущие в поместье эльфы, все эти годы поддерживали порядок. Дорожка, ведущая к огромному особняку в викторианском стиле, по краям была также украшена розовыми кустами, с белыми и красными цветами. Они были ровно пострижены. В центре внешнего сада стоял фонтан, который сейчас не работал. Время года оставляло след и на нём. Гермиона медленно шла, стараясь унять дрожь в коленях или хотя бы не обращать на неё внимание. Она нервничала. Принимать себя новую, будучи в Хогвартсе, в окружении людей было проще, нежели, оказаться здесь, в доме, в котором она, вероятно, родилась и могла вырасти. Тогда, скорее всего, она училась бы в Шармбатоне, никогда бы не узнала Гарри и Рона, Малфоя. Вспомнив о слизеринце, её сердце предательски ухнуло куда-то в район желудка. Они больше не возвращались к теме его внезапных, или не внезапных чувств, которые он теперь не пытался скрывать, но и не проявлял их больше, давая ей свободу и пространство, для того, чтобы свыкнуться с новым статусом и ролью в магическом обществе. Дверь Гонтье-Мэнора открылась перед ней, стоило ей ступить на низкие ступени крыльца. На пороге её встречала ухоженная эльфийка. Она с восторгом смотрела на Гермиону, едва ли сдерживаясь, что бы не кинуться к молодой хозяйке с объятиями. — Мадам Гонтье, Селли так рада увидеть вас. Мы так долго ждали этой встречи. – уши её тряслись от восторга, а почти прозрачные глаза наполнились слезами. — Добрый день. – смущённо поздоровалась Гермиона. Она огляделась. Холл, также оформленный в викторианском стиле, светлый и просторный встречал молодую хозяйку сдержанным, но красивым убранством. В центре стоял красивый круглый стол, а на нём огромная ваза с белыми и красными розами. Мраморные полы были начищены до блеска. Очевидно, домовики, живущие в поместье, тщательно готовились к приезду своей хозяйки. — Розы – символ дома Гонтье. – пропищала Селли. – Они есть на фамильном гербе, он есть в кабинете и на всех печатях дома. — Спасибо, Селли. – Гермиона снова огляделась. – Я бы хотела осмотреться здесь. — Конечно, мадам Гермиона, Селли с радостью покажет вам дом. Из холла, справа и слева вели две двери, в западное и восточное крыло особняка. Прямо была расположена широкая лестница, которая так же расходилась к верху не две стороны. В правой стороне первого этажа была небольшая гостиная, предназначенная, видимо, для ожидающих приёма гостей. Она углублялась далее, переходя в красивую просторную оранжерею. — Это оранжерея для гостей. В ней растут цветы и растения, что бы радовать хозяев дома и их гостей. – рассказывала Селли. – Во флигеле есть ещё одна. В ней растут нужные травы и растения для зелий и снадобий. — Оу. – Гермиона удивлённо ахнула. С левой стороны от входа был небольшой кабинет с библиотекой и просторная обсерватория. — Дом Гонтье происходит от древних греческих колдунов. Нумерология и астрономия являются важными для дома Гонтье и их родовой магии. – Гермиона кивнула. За лестницей располагался вход в кухни и две столовые: малую и большую. Они мало чем отличались друг от друга, лишь размером стола и самого помещения. В малой столовой был стол на десять персон, а вот большая могла вместить раза в три больше гостей. Из столовой широкие двери вели в невероятных размеров бальный зал. Он был шикарным на столько, что кружилась голова. Просторный зал, золочёные камины, огромные люстры и невероятной красоты фрески с греческими богами, украшающими стены и потолок. Селли повела хозяйку на второй этаж. Западное крыло было гостевым. Там располагалось несколько спален и комнат отдыха. Восточное же, поразило Гермиону до глубины души. Его полностью занимал просторный кабинет хозяйки дома и невероятных размеров библиотека. Увидев сколько там было книг, у Гермионы вспотели ладошки от волнения. Возможность обладать такими сокровищами в новом положении Гермионы было чуть ли не одним из немногих плюсов её теперешнего статуса. Также, в восточном крыле располагалась галерея, в которой хранились портреты практически всех поколений Гонтье. Лестницы третьего этажа вели к спальням для хозяев дома, ещё один небольшой кабинет, комнаты отдыха и приёма гостей. — Комната мадам. – Селли кивнула в сторону одной из дверей. У Гермионы пересохло в горле. Сейчас она увидит свою комнату. Селли открыла дверь, пропуская хозяйку вперёд. Комната была светлой и просторной. Первая часть была обставленная как гостиная, оттуда вели две двери. Одна из них была гардеробной, совмещённой с просторной ванной комнатой, а другая спальней. Там Гермиона обнаружила огромную кровать с тяжёлым балдахином, камин, туалетный столик и несколько красивых резных шкафов и комодов. Комната была устроена так, что из любой части комнаты можно было попасть и в комнату отдыха, и в ванную, и в гардероб. Гермиона замерла в дверях, не в силах сдвинуться с места. Масштаб поражал до глубины души. Казалось, что это было нереальным сном, но теперь это была её реальность. В задней части поместья располагался огромный сад, ещё один фонтан и вела дорожка к флигелю. Там, располагались лаборатории зелий, оранжерея, о которой упоминала Селли, ещё один рабочий кабинет и какие-то рабочие помещения. На территории поместья располагались ещё конюшни, парк с озером и выход к побережью, но туда она не пошла. Сейчас не время светиться вне стен поместья. У неё есть дела поважнее. — Мадам хочет отдохнуть с дороги? – спросила Селли. — Сколько ещё эльфов в доме? – спросила Гермиона вместо ответа. — Хуч, Пинк, Титу, Кара и Селли, мадам. Селли вас нянчила, когда вы были совсем крошкой. – эльфийка снова задрожала, будто бы вот-вот заплачет. — Я очень рада познакомиться с тобой, Селли, но я совсем не помню ничего из жизни здесь. – Гермиона присела перед эльфийкой на корочки и погладила её по голове. — Мадам Гермиона, Селли не смеет просить, но ей так хочется обнять молодую мадам, Селли так скучала. – эльфийка всхлипнула. Гермиона не смогла сдержать улыбки. Она сама приобняла хрупкие плечики Селли, ласково притягивая её к себе. Эльфийка вцепилась её мантию и расплакалась, дрожа от счастья. Когда сентиментальное воссоединение подошло к концу, Гермиона спросила: — Селли, в доме есть потрет моей матери? – эльфийка кивнула. — Мадам Гликерия, очень ждёт, чтобы увидеться с вами. Селли покажет. – эльфийка взяла хозяйку за руку и повела в сторону галереи, которая располагалась за библиотекой. Гермиона нервничала. Сейчас она увидит мать, увидит других предков Гонтье. Свою семью, которую она не знала, о которой даже не догадывалась. Селли подвела её к дверям и приоткрыла, заискивающе глядя на молодую хозяйку. Гермиона прикрыла глаза и сделала вдох. Было страшно. На столько, что пальцы похолодели и неприятно покалывали. Гермиона сделала глубокий вдох и шагнула в галерею.
62 Нравится 23 Отзывы 30 В сборник