Часть 4
18 февраля 2025 г., 17:14
Глава 2 — Предыстория (продолжение)
После того как Ким узнала о предательстве Джейса, она решила, что нужно взять ситуацию под свой контроль. Её жизнь никогда не была лёгкой, но она всегда умела добиваться своего. Она решила, что пора Мэй увидеть её мир, который был далёк от всего, что та знала. Составив план, Ким пригласила Мэй в гости.
Мэй, не зная, чего ожидать, приняла приглашение, надеясь, что хоть немного разогреет свою замерзшую душу в компании женщины, которая, как она думала, могла бы понять её. Когда она пришла в дом Ким, её встретила не только сама женщина, но и… Юнги.
Юнги был тем, кого все боялись и уважали. Его звали самым опасным мафиози на планете. Он был сыном Ким, и все знали, что его влияние простирается далеко за пределы этого города. 20 лет. Возраст, когда мужчина обычно только начинает строить свою карьеру. Но Юнги уже был на вершине. Его имя было связано с делами, которые никто не осмеливался обсуждать вслух.
Когда Мэй вошла в дом Ким, её взгляд встретился с глазами Юнги. Он сидел за столом, его холодные, почти безэмоциональные глаза обратились к ней. В мгновение ока он понял, что она была не просто женщиной, которая пережила предательство. Она была как… неразгаданный секрет, нечто, что он мог бы покорить, но что-то в её образе его сразу же привлекло.
Юнги встал. Его движения были точными и уверенными, как и всегда. Подойдя к Мэй, он поднял руку, словно хотел что-то сказать, но замер, как только она встретила его взгляд. В его глазах был интерес, даже удивление.
— Вы Мэй? — его голос был низким, с лёгким акцентом, который мог бы отпугнуть любого, кроме тех, кто знал, кто он.
— Да, это я, — её голос был спокойным, но в его тоне был что-то, что заставило её сердце биться быстрее. Она не могла объяснить, почему его взгляд вызывал у неё беспокойство и в то же время… притягивал.
Юнги улыбнулся. Улыбка была холодной, почти безжизненной, но в её тени Мэй заметила что-то другое — искру интереса. В этом мужчине было нечто, что не оставляло её равнодушной.
— Вы старше меня на… 20 лет, кажется? — произнёс он, с интересом изучая её.
Мэй почувствовала, как её грудь сжалась, но она не отступила. Она была слишком устала от боли и предательства, чтобы позволить себе дрожать перед этим мужчиной.
— Да, так получается. — Она улыбнулась, хотя её улыбка была скорее сдержанной и почти нервной.
Юнги, заметив её напряжение, чуть наклонился вперёд, его глаза не отходили от неё, как будто он изучал её душу.
— Не переживайте. Я не люблю заставлять людей чувствовать себя неловко. Просто… редко встречаю таких женщин, как вы.
Мэй почувствовала, как её лицо слегка покраснело, но она постаралась сохранять спокойствие. Было странно осознавать, что этот молодой, но уже столь могущественный человек так пристально её рассматривает.
Ким, наблюдая за их обменом взглядов, тихо засмеялась, но её смех был скорее признаком того, что она наслаждалась этой игрой.
— Юнги, ты как всегда, — сказала Ким, поднимаясь с кресла. — Ты слишком много времени тратишь на изучение женщин, неужели тебя не пугает их сила?
Юнги, не отрывая взгляда от Мэй, тихо усмехнулся.
— Нет, мне скорее нравится.
Мэй почувствовала, как в комнате становилось всё более неуютно. Её мир, который до сих пор был связан с семьёй, любовью и преданностью, столкнулся с чем-то совершенно другим — миром власти, манипуляций и опасности. И хотя она не знала, куда этот путь её приведёт, она уже ощущала, что её жизнь никогда не будет прежней.
Юнги не был просто сыном Ким. Он был человеком, способным разрушать всё на своём пути. И, кажется, в его игре он начал видеть в Мэй не только женщину, пережившую предательство, но и женщину, котора
я могла стать его собственной страстью.