Не кошмары
18 февраля 2025 г., 19:06
Примечания:
Приятного чтения!
Вэй Ин открыл глаза, совершенно не понимая, где он находится.
Над ним было ярко-голубое небо с пушистыми белыми облаками.
Мужчина проморгался. Ему это снится? Он точно засыпал в постели с Лань Чжанем. А ещё у них была зима.
Именно эта мысль заставила его наконец подскочить и окончательно осознать, что происходит что-то странное.
Он лежал на земле. Точнее, на дороге. Это была небольшая пыльная дорога с редкими камушками.
А впереди него простиралось огромное, без конца и края, зелёное поле. Где-то сбоку он заметил еле заметные далёкие горы. Развернулся назад, натыкаясь взглядом на дружелюбно стоящий лес с деревьями, некоторые из которых он никогда не видел. Подул тёплый ветерок, играя с его волосами, и тихо зашелестела листва.
Внезапно рядом с собой он услышал тихий стон и на рефлексах сделал несколько шагов назад, опуская глаза вниз.
Прямо рядом с ним лежал ещё один человек. Правда, одет он был очень чуднó. Усянь, если честно, лишь пару раз видел похожую одежду у торговцев с запада.
Но больше всего в глаза бросились круглые очки и, о небожители, короткие волосы. Настолько короткие, что Вэй Ину стало неизвестного очень жаль.
Хотя, может быть, он был монахом?
Вэй Ин наклонил голову вправо, думая, что монах вряд ли бы оставил вообще хоть сколько-то волос.
Парень тем временем тоже встал, осматриваясь, и, увидев его, замер.
Несколько совершенно неловких минут они просто молча стояли, разглядывая друг друга.
Ветер слегка шевелил подол длинной накидки незнакомца, смутно похожей на ханьфу.
Парень поморгал, ошалело смотря на него.
Снял с себя круглые очки и протёр их красно-жëлтым отрезком ткани, висящим у него на шее, надевая обратно.
Но, судя по его лицу, особо лучше не стало.
Видимо, не зная, что сказать, он зачем-то огляделся и, неверующе вздохнув, развернулся, поднимая что-то с земли.
Когда он повернулся обратно, Вэй Ин с удивлением увидел в его руках... метлу.
Вот уж действительно странный предмет, совершенно неподходящий к ситуации.
Удивительно, но внезапно парень заговорил первым:
-- Э-э-э... здравствуйте. Я не знаю, понимаете ли вы меня, потому что вы... мне кажется, вы откуда-то из Азии. Япония? Корея? Китай? -- Он неловко фыркнул, почесав затылок. -- А, блин, вы же не ответите, наверно... я, э-э-э... забыл заклинание перевода.
Он смущённо поджал губы, рассматривая длинную траву, растущую по краю дороги, и пробормотал себе под нос:
-- Блин, Драко, почему ты отступил, не доучив его со мной? -- Затем, видимо что-то вспомнив, покраснел.
Именно в этот момент Усянь решил, что пора бы что-то сказать:
-- Привет. Я понимаю тебя, хотя это довольно странно, потому что ты точно не из моих краëв.
Парень удивлённо посмотрел на него и широко улыбнулся:
-- О! Я тебя тоже понимаю! Это хорошо. -- Он обвёл рукой местность. -- Тогда не знаешь ли ты случаем, где мы находимся? Просто у меня был конец зимы, а здесь...
Он очень красноречиво посмотрел на зелёную траву.
Усянь поджал губы и покачал головой:
-- Хотел спросить у тебя то же самое.
Парень вздохнул.
Вэй Ин ещё раз оглядел его и наклонил голову:
-- Так... откуда ты?
Незнакомец воодушевился разговором:
-- Из Англии. Я Гарри Поттер.
Усянь нахмурился:
-- Я... не думаю, что хорошо разбираюсь в географии. Это какой-то орден? И приятно познакомиться. Я Вэй Ин.
Гарри покачал головой:
-- Нет, это страна, Вэй.. Ин. -- Затем задумался и, в надежде, что это как-то поможет, сказал:
-- У нас год назад закончилась война.
Вэй Ин поднял брови:
-- Война? У нас тоже была. Но больше тринадцати лет назад как минимум. С орденом Вэнь.
Поттер, смущённый отсутствием знаний о чём-то подобном, вздохнул, качая головой:
-- Прости, не знаю о такой.
Усянь покивал:
-- Ничего. -- Затем в его лице появилось сочувствие, -- Ты такой молодой, и застал такое тяжёлое время... Я знаю, какого это. Мне тоже было... примерно столько же, когда...
Он вздохнул.
Гарри удивлённо посмотрел на него:
-- Ты... старше? Я думал... -- Радостно раскрыл глаза, -- Так ты тоже маг?! Я сначала подумал, что да, а потом ты сказал, что не знаешь про войну, и я подумал, что ты маггл...
Вэй Ин помотал головой:
-- Не, я не «маг». Что это вообще такое?
Поттер почти испуганно посмотрел на него:
-- Не маг? Тогда... тогда знаешь, неважно.
Вэй Ин возмущённо раскрыл рот:
-- Эй! Что значит «неважно»? Расскажи!
Гарри пожевал губы, неуверенный, что стоит. Но они с этим человеком были сейчас в одинаковой ситуации, и если это поможет им как-то разобраться, то...
-- Маг — это человек, способный использовать магию. Колдовать. Делать всякие... удивительные вещи.
Усянь нахмурился:
-- Например?
-- Например, я могу из неоткуда призвать огонь.
Вэй Ин фыркнул, покачал головой:
-- Не, ну это я тоже могу. Только талисман напишу — и пожалуйста.
Вот теперь Поттер совсем растерялся. Он, глупо хлопая глазами, смотрел на парня... на мужчину перед ним, и не мог понять, откуда он и что происходит.
Сказал неуверенно:
-- Но... талисман — это же рунная магия. Значит, ты всё же маг?
Усянь пожал плечами:
-- Может и маг? Вдруг у нас это просто по-разному называется. Вот что ещё ты можешь?
Гарри сел на метлу и слегка приподнялся над землёй. Вэй Ин поднял брови, улыбаясь:
-- Вау! -- Затем засмеялся, -- Вот уж не такого не видел! У тебя странное... оружие? Мы обычно на мечах летаем. Кстати...
Он, осознав, что клинок с ним, вытащил его из ножен и, встав на лезвие, тоже взлетел, оказывая на одном уровне с Поттером.
Гарри на меч смотрел совершенно удивлённо.
Только сейчас, находясь выше, Усянь заметил, что они находились на своеобразном перекрёстке. Четыре дороги вели в разные стороны — в поле, к горам и две в лес.
Впрочем, это ни о чём ему не говорило. Он кивнул головой в сторону меча:
-- Я использую светлую энергию. Потому что заклинатель. У меня есть золотое ядро.
Поттер спустился обратно за землю, задумчиво смотря на него:
-- У меня тоже есть что-то вроде... ядра. Наверное? Такое место в груди, откуда у меня начинается магия.
Вэй Ин кивнул, спрыгивая с клинка. Задумчиво оглядел парня и вытащил из кармана талисман:
--Направь в него свою... магию.
Гарри послушно взял бумажку, попытался влить в неё магию, как в палочку, но ничего не произошло.
Усянь вздохнул, забирая талисман обратно:
-- Что ж, полагаю, что эти силы у нас всё же разные. Будь одинаковые — ты бы точно смог его использовать. Я делаю эти штуки для моих учеников, и они активируются даже у самых хиленьких.
Поттер с любопытством посмотрел на бумажку:
--А что она делает?
Вэй Ин безмолвно сжал её в руке, и когда он раскрыл ладонь — из неё вылетело около пяти небольших разноцветных бабочек, рассыпавшихся искрами буквально через несколько секунд.
Усянь возмущённо выгнул бровь:
-- Э! Обычно дольше держались! -- Он огляделся, хмурясь, -- Странное место.
Гарри улыбнулся:
-- Ну, это все равно было красиво. Мне понравилось.
Вэй Ин кивнул, довольный.
Они снова ненадолго замолчали, пока Поттер не спросил:
-- Какая война у вас была?
Усянь вздохнул:
-- Один клан захотел взять все другие ордена под контроль. Ну, всю территорию, на которой мы жили. Точнее, захотел, наверное, их правитель. И... Мы сражались. Многих потеряли.
Гарри покивал:
-- У нас тоже был человек, пожелавший контролировать нашу страну. Но у него ничего не вышло.
Вэй Ин усмехнулся:
-- Не понимаю, что за странное желание всё контролировать. Это же дополнительные проблемы. -- Он задумался, затем фыркнул, -- Потом, спустя несколько лет после этого, была ещё одна... Не совсем война, просто поход против меня. Я никому ничего не сделал, выращивал редис, а они меня убить решили!
Поттер удивлённо раскрыл глаза:
-- Против тебя!? Ты что... какой-то великий... волшебник?
Усянь покачал головой:
-- Ну, не то чтобы великий, да и у нас это называется «заклинатель», но меня все знали. Я просто попробовал использовать тёмную энергию, а они...
-- Ты тёмный маг!? -- Гарри отпрянул от него, грозно нахмурившись. Вэй Ин закатил глаза, обиженно скрещивая руки:
-- Я тёмный заклинатель, но знаешь, тёмная энергия сама по себе совершенно обычна. Здесь стоит смотреть, с каким умыслом ты её используешь. И я никогда не желал никому зла. Даже друга вернул к жизни из лучших побуждений.
Поттер, совершенно ошалело смотря на него, пробормотал:
-- Ты... вернул человека к жизни? ...ты некромант!?
Усянь цокнул, видя его реакцию:
-- Это не прям «возвращение к жизни». Я сделал из него живого мертвеца и не знал, что это произойдёт. Ты знаешь, меня... лишили возможности использовать светлую энергию.
Гарри, видя, что человек перед ним совсем не похож на злодея, и слыша в его словах здравый смысл, чуть расслабился, с недоверием щурясь:
-- Но сейчас ты используешь... светлую энергию?
Вэй Ин кивнул:
-- Эта возможность ко мне вернулась. Потому что это моё новое тело, а старое уже мертво. Но меня воскресил другой человек, с подачки ещё одного другого человека, чтобы я отомстил за его брата, которого убил человек, у которого он вызнал способ моего воскрешения, который он выкрал из моих записей, когда я был в изгнании.
Поттер понял, что ничего не понял. Он тупо смотрел на него, моргая, и спустя несколько секунд медленно кивнул:
-- А... ага. Ясно...
Усянь всплеснул руками:
-- Ну ладно! Это вообще не важно. Сейчас главное узнать, где мы и как мы здесь оказались. Нужно найти какие-то паралели. Вот ты что делал перед тем, как здесь очутиться?
Гарри нахмурился, вспоминая свой день:
-- Ну, я проснулся, сходил на завтрак, потом у нас были уроки, всё как обычно. Ничего нового. Потом мы с... -- Он запнулся и слегка покраснел, кидая на Вэй Ина осторожный взгляд, -- ...с другом гуляли у озера. А потом легли спать. Никаких новых заклинаний не изучали.
Усянь кивнул, почесывая щёку:
-- Ага. У меня тоже всё было стандартно. Мы с Лань Чжанем проснулись, потом был завтрак, потом занимались с мелкими, потом...
Поттер перебил его, с трудом пытаясь произнести странное, но очевидно мужское имя:
-- С Лань Чжанем?
Вэй Ин пожал плечами:
-- Это мой муж.
-- Муж!?
Усянь кивнул:
-- Ну да, а что?
Гарри смущённо отвёл взгляд:
-- Да ничего просто... Я не встречал ещё людей, которые прям... состоят в браке с человеком своего пола.
Вэй Ин выгнул бровь. Затем понимающе усмехнулся:
-- А ты тоже хочешь? Со своим другом?
Поттер покраснел, отворачиваясь, и пробурчал:
-- Возможно. Его вообще... Драко зовут.
Усянь засмеялся, заставляя Гарри смутиться ещё больше.
По итогу они так ни к чему и не пришли.
Вэй Ин предложил им слетать куда-нибудь в одну из сторон, чтобы хоть что-то узнать. Они почти так и сделали, но отвлеклись на сам процесс и начали летать над полем, показывая друг другу различные пируэты, один похлеще другого.
А потом Гарри достал палочку и показал пару заклинаний, включая Бомбарду максимум.
Усянь от этого мощного взрыва был в чистом восторге, обещая, что точно придумает такой талисман.
Поттер устроил вакханалию из взрывов, заставляя куски земли и травы разлетаться в разные стороны под восторженные вопли Вэй Ина.
Именно в этот момент рядом с ними раздался возмущенный женский голос:
-- Так, а ну-ка прекратили сейчас же это безобразие! Спускайтесь немедленно! Вам кто разрешил? Что за отношение!
Мужчина с парнем аж вздрогнули от неожиданности и обернулись.
Посреди травы стояла тучная женщина среднего возраста. Она грозно упëрла руки в бока. На голове у неё красовался пучок.
Она поправила очки на цепочке, смотря за спускающимися на землю, и поджала губы, накрашенные ярко-красной помадой.
Подул ветерок, играясь с её разноцветной юбкой в пол, и женщина, недовольно хмурясь, застегнула верхнюю пуговицу жёлтой рубашки.
Когда Вэй Ин с Гарри опустили рядом с ней, она протянула к ним руку с острейшими ногтями:
-- Ваш пропуск.
Мужчины переглянулись.
Усянь в растерянности посмотрел на неё:
-- Простите, госпожа?
Женщина подняла бровь и ещё раз осмотрела их. Затем устало вздохнула и вытащила из кармана юбки деревянную, отполированную дощечку, протягивая им:
-- Пальцы приложите.
Поттер с Вэй Ином послушно дотронулись до предмета, и на дощечке высветились неясные им символы.
Женщина цокнула. Убрала предмет обратно в карман и сжала двумя пальцами серёжку на правом ухе:
-- Алë. Это я, с двести тридцатого. ...Ага. Тут на шестом две проекции. Обычные. Вот и нашёлся прорыв. ...А что я сделаю? ...Ну запишите просто и всё. Что? ...Да не буду я! Легче просто обратно отправить. ...Ага. ...Приятного, надеюсь, я тоже сегодня попаду туда.
Она убрала пальцы с серьги и строго посмотрела на них:
-- Давайте мне ваши руки, сейчас обратно отправлю.
Усянь наклонил голову:
-- А где мы, собственно, находимся?
Женщина вздохнула, мученически смотря на него:
-- Послушайте, для вас это как сон. Вы проснетесь у себя дома, и уже через несколько часов ничего помнить не будете. Зачем нам тратить время? У вас свои дела, у меня — обед. -- Гарри с Усянем переглянулись, явно неудовлетворенные её ответом, и женщина снова вздохнула, -- Это переход между мирами. Один из. Иногда астральные тела обычных людей из разных миров попадают сюда по случайности. Но ничего страшного в этом нет. Стоит вам уснуть, и вы тут же вернетесь обратно к себе. Здесь вам ничего не угрожает, вы не умрëте, не покалечитесь. Вот и всё. Но чтобы не ждать, пока вы отключитесь, я вас верну сразу.
Вэй Ин открыл рот:
-- А...
Женщина перебила его:
-- Вы всё забудете, молодой человек. Давайте мы не будем сотрясать воздух зря.
Усянь вздохнул. Посмотрел на молчаливого Гарри и, видя в его глазах лёгкое разочарование, спросил:
-- Тогда, может, мы сами уснём? А пока поговорим, полетаем. И вам ничего делать не нужно.
Женщина покачала головой:
-- Нет. У нас постоянно будут сигналы о посторонних. Мне нужно убрать аномалию, иначе я на обед не пойду. Так что давайте по-быстрому.
Вэй Ин с Поттером вздохнули. Гарри потянул руку:
-- Приятно было познакомиться, Вэй Ин.
Усянь кивнул, пожимая его руку:
-- Я тоже рад знакомству, Гарри Поттер.
Женщина удивительно подняла бровь и фыркнула, поспешно доставая что-то из своего кармана:
-- Вот повезло. -- Достала блокнот и фломастер, протягивая это Гарри, -- Распишитесь, оба. Буду благодарна.
Они в недоумении посмотрели на неё:
-- Зачем?
Женщина пожала плечами:
-- Для знакомой. Неважно. Просто напишите что-нибудь.
Когда оба расписались, она удовлетворённо кивнула, убрала листок в карман и взяла их за руки:
-- Глаза закрываем и думаем о своём доме.
Усянь улыбнулся:
-- Удачи тебе, Гарри! Надеюсь, что вы с твоим... Драко сможете пожениться.
Поттер кивнул:
-- Вам тоже удачи! Благополучно вернуться к... вашему мужу.
Подул ветер.
Последнее, что они слышали, это затихающий звук шелестящей травы.
ᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳ
Гарри проснулся рывком. Он резко сел, в лёгкой растерянности рассматривая зелёный балдахин кровати.
Драко, зашевелившийся рядом с ним, приподнялся, сонно поглаживая кончиками пальцев его плечо:
-- Кошмар?
Гарри действительно часто снились кошмары после прошедшей войны. Малфой всегда обнимал его, успокаивающе поглаживая по спине, пока Поттер не уснёт обратно.
Но в этот раз всё было хорошо.
Поттер покачал головой:
-- Нет. Прости, что разбудил.
Драко зевнул, падая обратно на подушку, и легонько ущипнул его за локоть, призывая тоже лечь:
-- Ничего. Хорошо, что не кошмар.
Гарри лёг, натягивая одеяло, и повернулся к нему, сонно вздыхая:
-- Вообще-то, это было даже забавно.
Малфой вздохнул, совсем тихо бормоча:
-- Обязательно расскажешь завтра.
Поттер кивнул, засыпая.
Если он ещё будет помнить, то непременно расскажет.
ᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳᅳ
Вэй Ин раскрыл глаза, смотря в потолок.
Это был сон? Или они правда встретились с каким-то парнем на перекрёстке в каком-то странном месте?
Лань Чжань рядом зашевелился. Приподнялся на кровати, заглядывая ему в глаза:
-- Вэй Ин?
Усянь понятия не имел, как муж постоянно просыпался следом.
Он же вроде даже не дëргался, когда просыпался от кошмаров, но Ванцзы всё равно это неясно как чувствовал.
Вэй Ин вздохнул, поворачиваясь к нему, и нажал ладонью на чужую грудь, заставляя лечь обратно:
-- Всё хорошо. Такой забавный сон приснился. Там был парень, который летал на метле, махал палкой и мог взрывать всё вокруг! Я хочу сделать такой талисман! Как думаешь, будет круто?
Лань Чжань еле заметно поднял уголки губ:
-- Мгм.
Усянь игриво посмотрел на него:
-- Очень круто?
Ванцзы улыбнулся, с нежностью смотря на него:
-- Очень круто, Вэй Ин.
Усянь довольно прищурился и вздохнул, укладываясь на чужую грудь, чувствуя, как тепло клонит его в сон.
Зевнул, бормоча:
-- Вот и хорошо.
Лань Чжань натянул на них одеяло, прикрывая его голую спину, и положил ладонь между лопаток.
Их дыхание выровнялось.
За окном мерно падал пушистый снег.
ㅤ
Примечания:
Канал в Телеграме, зайди, посмотри, я люблю болтать... О всяком🌚
https://t.me/familyDje
Люблю Вас❤