Романтический ужин Сарады

G
Завершён
12
автор
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 122 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Сарада сидела за кухонным столом, задумчиво барабаня пальцами по дереву. Её взгляд скользил по пустующей гостиной, где давно не звучал родительский смех. В последнее время мама приходила домой уставшая, а папа, как всегда, был немногословен, погружён в свои мысли. Они почти не проводили время вместе, и это раздражало её. «Вот так и живут?» — недовольно подумала она, вспоминая, как Чоучо хвасталась, что её родители ходят на свидания. Сарада резко поднялась. Нет, так дело не пойдёт. — Нужно что-то с этим делать, — пробормотала она себе под нос. И тут её осенило: романтический ужин! Это должно сработать. Свечи, красиво накрытый стол, вкусная еда — она всё организует, чтобы родители наконец побыли вдвоём. С энтузиазмом она начала составлять список: ✔ Еда — что-то особенное, возможно, любимые блюда мамы и папы. ✔ Украшения — свечи, гирлянды, цветы… много цветов! ✔ Атмосфера — спокойная музыка, чтобы всё выглядело, как в ресторане. Она не была уверена, насколько хорошо умеет готовить, но это не имело значения. Главное — сделать всё с душой. Я справлюсь! — уверенно решила она, не подозревая, какие сюрпризы её ждут впереди.

***

Сарада подошла к делу со всей серьёзностью. Она открыла ноутбук и начала искать в интернете «Как устроить идеальный романтический ужин?». — Так… свечи, цветы, лёгкая музыка, вкусная еда… — бормотала она, быстро записывая заметки. Но чем дальше она читала, тем больше вопросов у неё возникало. Какую музыку выбрать? Какие блюда лучше подойдут? Может, есть какие-то секреты успешного ужина? В конце концов, она решила обратиться за советом к самому опытному в делах романтики человеку… ну, почти. Совет от Наруто — Романтический ужин? — переспросил Наруто, вытирая рот после третьей миски рамена. — О, я мастер в этом! Сарада скептически прищурилась. — Ну… может, и не мастер, но Хината говорит, что у меня бывают удачные моменты! Короче, слушай. Главное — сюрприз! Сделай так, чтобы они вообще ничего не подозревали. Ах да, и побольше еды! Папка твой любит есть, да? — Не сказала бы… — пробормотала Сарада. — Ну, тогда хотя бы приготовь что-то особенное. Например, рамен! — Никакого рамена, — твёрдо ответила Сарада. Наруто задумался, почесал подбородок. — Тогда попробуй что-то простое, но вкусное. Например, рисовые шарики с начинкой или тушёную рыбу. Главное — готовь с любовью! Воодушевлённая, Сарада отправилась за покупками. Она зашла на рынок и закупила всё, что нужно: ✔ Свежие овощи и мясо для тушёного блюда. ✔ Рис и нори для маленьких закусок. ✔ Свечи, гирлянды и даже небольшую вазу с цветами. Всё должно быть идеально! Вернувшись домой, Сарада уверенно надела фартук и приступила к готовке. Сначала всё шло неплохо: она поставила воду для риса, нарезала овощи, замариновала мясо. Но потом… — ААА! — вскрикнула она, когда масло на сковороде начало брызгать в разные стороны. Отскакивая от плиты, она пыталась контролировать процесс, но вдруг поняла, что забыла купить специи. — Чёрт! Решив, что без приправ тоже можно обойтись, она продолжила. Однако, попробовав соус, поняла, что пересолила его в три раза. — О нет… К тому моменту кухня уже была в беспорядке: на полу валялись овощные очистки, кастрюли стояли в хаотичном порядке, на столе были пятна соуса. Но Сарада не сдавалась. — Я сделаю это, во что бы то ни стало! Она понятия не имела, что настоящий хаос ещё впереди…

***

Сарада с тревогой взглянула на плиту. Мясо! Она отвлеклась всего на минуту, но теперь из кастрюли валил густой дым. — О, нет-нет-нет! Схватив полотенце, она судорожно помахала перед плитой, надеясь развеять дым, но это мало помогало. В нос ударил запах горелого соуса, и Сарада в ужасе сняла кастрюлю с огня. — Может, ещё можно спасти? — подумала она, осторожно пробуя кусочек. …Невозможно есть. От отчаяния Сарада чуть не вцепилась в волосы. — Ладно, ладно! Главное — не паниковать! Она быстро посмотрела на стол. Рисовые шарики… Развалились. Салат… Выглядел так, будто его бросили в миску в полном хаосе. И тут случилось настоящее бедствие. Огонь, паника и хаос Она решила зажечь свечи, чтобы хоть как-то спасти атмосферу. Поднеся спичку к фитилю, Сарада не заметила, как ткань салфетки, лежащей рядом, начала медленно тлеть. — Эм… Через секунду пламя вспыхнуло. — ААА! Она схватила ближайший кувшин с водой и выплеснула его на огонь. Свеча погасла… но вместе с ней размокла скатерть, пропитанная водой. Сарада огляделась. Грязная кухня. Полный хаос. Запах гари. — Это полный провал… Она села на стул, закрыв лицо руками. — Я хотела сделать романтический ужин… а получился… — она с тоской взглянула на испорченное блюдо и мокрый стол. — Кулинарный апокалипсис. В этот момент дверь открылась. Саске и Сакура вернулись домой. — Что здесь… случилось? — удивлённо спросила Сакура, глядя на хаос в комнате. Саске молча окинул взглядом беспорядок, перевёл глаза на Сараду, сидящую среди этого хаоса, и едва заметно приподнял бровь. — Эм… сюрприз? — выдавила Сарада, неловко улыбаясь.

***

Сарада сидела среди хаоса, сгорбившись и с расстроенным видом. — Я хотела устроить вам романтический ужин… — пробормотала она, не поднимая глаз. — Но всё пошло не так. Я всё испортила. Саске медленно оглядел разрушенное "романтическое" поле битвы: перевёрнутые тарелки, подгоревшая еда, мокрая скатерть, остатки пепла от свечей… Сакура прикрыла рот рукой, скрывая улыбку, но было видно, что ей смешно. — Хм. — Саске подошёл ближе, поднял с тарелки кусочек того, что когда-то, возможно, было едой, и осмотрел его. Сарада внутренне сжалась, ожидая его привычного едкого комментария… Но он спокойно положил кусочек обратно, повернулся к ней и сказал: — Ты действительно всё это приготовила сама? Сарада медленно кивнула. — И ты хотела, чтобы мы провели время вместе? Ещё один кивок. — Тогда ты ничего не испортила. Сарада моргнула, подняв на него удивлённый взгляд. — Но… но еда… Саске едва заметно вздохнул, а затем спокойно сел за стол. — Ты пыталась сделать что-то хорошее. Это важно. Сакура села рядом и улыбнулась: — Сарада, это, правда, очень мило. Мы всё исправим. Она встала и решительно закатала рукава. — Ладно, как насчёт командной работы? Ты руководишь, а мы помогаем? Сарада нерешительно кивнула, но в глазах мелькнуло облегчение. — Хорошо… но я запрещаю тебе добавлять столько перца, мама. Саске хмыкнул, а Сакура притворно возмутилась: — Эй!

***

Вместо идеально сервированного ужина на столе стояли спасённые блюда – пусть не самые аппетитные, но приготовленные с любовью. Сакура с улыбкой нарезала овощи, чтобы хоть как-то дополнить ужин, а Саске молча разлил чай по кружкам. Сарада, всё ещё немного смущённая, украдкой наблюдала за родителями. Они выглядели спокойными, расслабленными – такими, какими она давно их не видела. Когда они наконец сели за стол, наступила короткая пауза. — Ну, это… не то, что я планировала, — пробормотала Сарада, глядя на свою тарелку. Саске, не поднимая глаз, спокойно сказал: — Но мы же вместе. Разве не в этом был смысл? Сарада удивлённо моргнула, прежде чем на её лице появилось тёплое выражение. — Да… наверное. Сакура усмехнулась: — А знаешь, даже если кухня теперь выглядит как поле боя, я не против таких ужинов почаще. Сарада закатила глаза: — Только если ты больше не будешь советовать мне добавлять перец во всё подряд! Саске бросил короткий взгляд на Сакуру и, будто между делом, пробормотал: — Это ещё один из "секретов клана Харуно"? Сакура ткнула его локтем: — Молчи и ешь. Сарада фыркнула, а потом рассмеялась вместе с матерью. Так вечер, который мог бы стать катастрофой, превратился в тёплый семейный момент, о котором они ещё не раз вспомнят.
12 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник