Разрушительница Зори.

NC-17
В процессе
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 7 страниц, 3 077 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 46 Отзывы 8 В сборник

Глава 1. Вербовочная политика

Настройки
Примечания:
      Тейлор лежала в своей комнате и продолжала смотреть в потолок. "Интересно, как накажет отец за убийство Оружейника?" — пронеслось у неё в голове.       Вдруг её резко кто-то схватил и крепко обнял.       — Папа здесь... Я с тобой, — сказал мужчина, прижимая её к себе.       — Папа, прости меня... — на лице дочери проступили слёзы. — Я плохая девочка, папа...       Дэнни Хеберт, её отец, не отпускал её. Его руки дрожали, но он держал её так крепко, словно боялся, что она исчезнет, если ослабит хватку. Он не знал, что сказать. Его дочь, его маленькая сова, теперь была… чем-то другим. Он видел новости. Он слышал, как люди кричали о “новом кейпе”, о “чудовище, которое сожгло школу”. Но для него она всё ещё была Тейлор. Его Тейлор.       — Ты не плохая, — наконец прошептал он, гладя её волосы. — Ты просто… ты просто попала в беду. Мы справимся. Вместе.       Тейлор закрыла глаза, чувствуя, как её сердце сжимается от его слов. Она хотела верить ему. Хотела, чтобы всё было как раньше. Но она знала, что это невозможно.       Тейлор вздрогнула — в дверях стояла фигура. Армейский камуфляж, шарф с звёздно-полосатым узором, закрывающий лицо...       — Мисс Ополчение… — полушёпотом сказала Тейлор. — Вы пришли убить меня? Отомстить за Оружейника?       — Нет, — твёрдо ответила героиня. — Оружейник жив. Тебя ни в чём не обвиняют.       — Но школа, ученики…       — Подожди… — перебила её Мисс Ополчение. — Привет, меня зовут Хана.       После этих слов героиня опустила шарф. Под ним скрывалось смуглое и довольно молодое лицо.       Тейлор отпрянула, чёрно-золотые искры вспыхнули на её кончиках пальцев.       — Это ловушка? Вы... вы нарушаете свои же правила!       — Я же знаю, кто ты, так что давай спустимся на кухню и поговорим за чашечкой кофе?       — Кофе? Серьёзно? Вы там всё заминировали! Вы хотите…       "Так, Дэнни, нужно собраться. Я сказал «нет» Маркизу, и я смогу успокоить дочь" — Дэнни ещё крепче сжал Тейлор.       — Тейлор, всё в порядке, — перебил он. — Я был в больнице, ждал список пострадавших. Ох, как хорошо, что ты жива и здорова. Там был телевизор… и там была ты — вся в огне. Я тут же побежал домой, надеясь увидеть тебя. Но меня перехватила Мисс Ополчение, и мы поехали вместе. Я видел кухню, там всё в порядке. Пошли, попьём чай.       — Хорошо... — неуверенно сказала Тейлор.       Через некоторое время все сидели за круглым кухонным столом. Перед Ханой стояла чашка кофе, у отца и дочери — чай.       Тейлор уставилась в глаза Мисс Ополчение. Та не обращала на это внимания, сделав большой глоток кофе.       — Итак, зачем всё это? — спросила Тейлор дрожащим голосом, её аура начала пульсировать. — Зачем вы раскрыли свою личность? Зачем…       — Тейлор, — перебил её отец. — Успокойся. Сделай глоток.       "Отец опять меня перебил! Что? Я сержусь на него… из-за этого?" — Тейлор сжала кружку с чаем. Глоток. Ромашковый чай с мёдом. Мама всегда наливала его, когда её дочь нервничала. Ещё глоток. Он успокаивает. Аура Тейлор превратилась в тонкую и едва заметную плёнку на коже.       — Ты заметила? — спросила Хана, оценивая её ауру. — Силы влияют на нас.       — Что? — одновременно спросили Дэнни и Тейлор.       — Никто точно не знает почему, но силы хотят, чтобы их использовали. И они могут манипулировать кейпами. Ты будешь хотеть их использовать. И силы подтолкнут тебя к самому конфликтному сценарию. Я когда-то думала, что контролирую свои способности, — Хана вздохнула. — Я думала, что управляю ими. Пока не осознала, что это они ведут меня к конфликтам. Как и тебя.       — То есть в том, что произошло в школе, виновата не я, а мои силы?       — Представь, что у тебя есть собака, и она покусала прохожего. Кто виноват — ты или собака?       — Я… меня посадят в Птичью Клетку? — У Тейлора забежали палицы по столу. — Что теперь будет?       — Нет, — резко ответила Хана. — Эта «собака» была у тебя всего пару секунд. И её вручили тебе против воли. У тебя не было времени, чтобы надеть на неё намордник, воспитать и изучить её нрав. Максимум, что тебе грозит, — это отправка в лагерь Александрии для помощи в обуздании силы. Тебе нужна помощь. Тебе нужно в «Стражи».       — А зачем ты сняла маску?       — А зачем она вообще нужна?       — Нуу… — Тейлор чуть нервно сжала кружку. — Чтобы защитить свою гражданскую жизнь от злодеев?       — Ты не злодей, Тейлор. Ты ребёнок, который получил силу. Ты сделала плохую вещь, но ты была в состоянии аффекта. И я здесь, чтобы помочь тебе.       — Я не понимаю, причём тут маска?       — Маска нужна не для защиты твоей гражданской жизни. Маска нужна для внутреннего комфорта. Для чувства контроля. Слишком много средств и возможностей для выявления личностей кейпов. От простого сравнения роста, голоса и цвета кожи до использования тинкерской техники, сил незнакомцев, умников и мыслителей. Слишком много способов узнать, кто ты на самом деле. И вот ты увидела мое лицо. Что дальше? Что ты с ним будешь делать?       — Так зачем тогда маска?       — Ох… это немного странно, это показывает что ты следуешь “неписаным правилам”. “Неписаные правила”: ты не должна рассекречивать личности кейпов. Ты не должна убивать… — Хана скривилась, — без крайней необходимости. Ты должна соблюдать Перемирие. Кейп должен сражаться с кейпом. Нельзя атаковать лечебные учреждения, школы и семьи кейпов. Нельзя использовать слишком жуткие методы.       — То есть вы отдали мой город на разграбление бандам ради этих неписаных правил?! — почти прокричала Тейлор. Её аура начала разрастаться.       — Нет. Мне это тоже не нравится. Но к этому пришли после Бостонских игр.       Дэнни сжал кулаки.       — Бостонские игры… — прошипел он. — Неудивительно, что после дерьмовых событий принимаются дерьмовые решения.       Хана посмотрела на него.       — Вы хорошо их знаете?       — Лучше, чем ты можешь представить, — Дэнни тяжело вздохнул. — Я должен был рассказать Тейлор раньше. Если коротко: мой отец — суперзлодей, который начал "гонки".       Тейлор откинулась на спинку стула, в висках пульсировала боль.       За столом повисла неловкая тишина.       — И как вы оказались в Броктон-Бей? — спросила Хана, пытаясь разрядить обстановку.       — Мать сбежала со мной, когда мой отец украл химикаты на сумму более миллиона долларов. Его лицо крутили по всем каналам, — Дэнни тяжело вздохнул и крепче сжал кружку. — Тогда моя мать взяла меня за руку, и мы оказались в Броктон-Бей. А в Бостоне… там начались Бостонские игры…       — Изумрудная смерть… — тихо произнесла Хана. — Это было кейповское имя твоего отца, Денни?       Дэнни резко кивнул головой.       — Да, этот ублюдок нашёл тинкера и выпустил яд. Сорок тысяч человек умерли. Хорошо, что его пристрелили.       — После этого каждый злодей решил, что он может захватить власть в городе, — немного педантично, продолжила Хана. — В итоге были введены войска. Началась бойня. Погибло ещё сто пятьдесят тысяч человек. После этого кейпы, в большинстве своём, стали следовать неписаным правилам. Если кто-то их нарушает, все кейпы города объединяются и ликвидируют угрозу.       — Да, прекрасно… — голос Тейлор был полон сарказма. — Зачем ты сняла маску?       Хана немного замешкалась, но затем решительно ответила:       — Я хочу показать тебе, Тейлор, что ты мне не враг. Я и Протекторат не злимся на тебя. Тебя считают возможным рекрутом. И я хотела тебя подбодрить, особенно после видео в телевизоре.       — Какое видео?       — Ох, ты не знаешь? — Ханна нахмурилась.       — Всё, что было до и после шкафчика, — вмешался Дэнни.       — Да, СКП будет рада… — Хана внезапно замерла, приложила пальцы к виску, прислушиваясь к голосам в рации.       — Десять-семьдесят-один?. Десять-четыре. Команда разрешаю десять-сорок-один. Штаб, срочно десять-тридцать-три. Повторяю, срочно десять-тридцать-три.       Она резко встала и натянула шарф обратно на лицо.       — Спрячьтесь. Сюда идёт Империя 88.       Тейлор вскочила, на её ладонях заиграло чёрно-золотое пламя.       — Я могу помочь!       — Нет! — Хана резко обернулась. — Ты не знаешь свою силу! Ты можешь навредить себе и союзникам! Сиди тут! Я герой, моя работа — защищать вас.       В этот момент просвистели пули. Дэнни схватил Тейлор и повалил её на пол. Хана выбежала на улицу.       Снаружи       Чёртов Кайзер.       Кайзер — лидер Империи 88. Он правит Империей железным кулаком. Для его подданных он — олицетворение арийского идеала. Для его врагов — грозный воин, карающий противников Империи.       И он не мог сдержать улыбки. Сегодня Империя торжествует. Они не только выставили СКП дураками, но и продвинули нужные идеи в массы. Всё что ему это стоило — отправить соглядатая для слежки за дочерью Дэнни, в надежде получить влияние на профсоюз докеров. Пару месяцев слежки и шикарный улов.       Осталось лишь окончательно унизить СКП. Из за этого у СКП будут перестановки. А дальше? Кто знает. Может Кайзеру сойдет с рук развязать войну банд? Как минимум он ничего от этого не потеряет.       Для этого нужно дать бой СКП. И Кайзер точно знает где есть СКП — дом Хебертов. Протекторат пытаются завербовать нового кейпа. Нужно им помешать. А еще лучше завербовать Тейлор. И тогда Кайзер получит влияние в профсоюзе докеров и нового кейпа.       Просто идеально!       Сияя в своих металлических доспехах, Кайзер уверенно шёл впереди отряда. Справа от него шёл человек в чёрно-красной форме с эмблемой Империи на груди. Лицо скрывала балаклава. Слева — блондин в волчьей маске. За ними шагали вооружённые автоматами солдаты Империи. Их выстрелы эхом разносились по тихим улицам пригородов Броктон-Бей, объявляя о своём приближении.       Кайзер знал, что СКП рядом. Его люди сообщили, что машины СКП стоят у дома Хебертов. Значит, они прячутся за машинами или в укрытии среди деревьев. Может, они уже готовят засаду? Определенно да.       — И это воины СКП? — прервал его размышления человек в волчьей маске. — Трусы. Только и могут, что прятаться!       Вокруг дома уже скопилось несколько машин СКП. В их сторону двинулись три фигуры.       Герои шли к Кайзеру.       Пора их встретить.       — Ну что, герои? — усмехнулся Кайзер. — Хотите ещё больше крови и разрушений?       Все спецназовцы испытывали лёгкий мандраж перед битвой.       Один из спецназовцев СКП особенно нервничал.       Он держал в руках специальный гранатомёт. Обычно такие используют для стрельбы пенными гранатами, чтобы обездвижить противников. Но сейчас оружие было заряжено настоящей гранатой.       Он должен это сделать.       Ради больной дочери. Ради долгов, которые он набрал, чтобы оплатить её лечение. Ради её будущего.       Деньги уже получены, семья эвакуирована подальше от Броктон-Бей. Он должен рискнуть.       Он нажал на спусковой крючок.       Граната полетела.       И попала в кухню дома Хебертов.       Разрушение       Взрыв.       Все замерли от неожиданности.       А затем раздался крик:       — Я ВАС ВСЕХ УНИЧТОЖУ!       Тейлор была в ярости.       Свет внутри неё требовал справедливости. Её справедливости.       Её аура изменилась. Она больше не была чёрно-золотой. Теперь из неё исходил только чистый золотой свет.       Тейлор подняла руку.       Сгустки плазмы вырвались наружу, сметая всё на своём пути.       Империя, СКП… Ей было всё равно.       — Тейлор… — простонал Дэнни.       "Отец жив?" — с надеждой подумала она. — "Не всё потеряно. Мне нужно другое место. И больше времени"       Она повернулась к нему.       — Я спасу тебя, отец...       Она коснулась его.       Вспышка света озарила улицу.       А затем их не стало.       Дом Хебертов остался пуст.       
Примечания:
44 Нравится 46 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (12)