Пособие по поиску друга

G
Завершён
100
автор
Вселенная:
DC
Размер:
15 страниц, 5 135 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник

***

Настройки
Примечания:
      Брюс смотрел на выключенный компьютер, задумавшись. Переведя взгляд на часы, он понял, что было уже около трех часов ночи. Дик уже давно спал. И ему тоже было бы неплохо поспать.       Поднявшись на ноги, Брюс тихо вздохнул, после чего вышел из кабинета и направился в сторону своей спальни.       Около полугода назад он в отчаянии обратился за помощью на форуме для родителей, которые усыновили ребенка. К его удивлению, ему дали несколько действительно рабочих советов, как помочь Дику справиться с кошмарами.       Насколько Уэйн знал, ребенка время от времени все еще беспокоили кошмары о смерти родителей, но уже в гораздо меньшей степени, чем раньше.       А все благодаря женщине по имени Мэй, с которой он познакомился на форуме. Ее советы оказались действительно очень хорошими. И хотя Брюс все еще чувствовал, что быть отцом невероятно тяжело, он стал крепче стоять на ногах в этом деле.       В один из дней они в очередной раз разговорились, и случайно выяснилось, что у их детей была совсем небольшая разница в возрасте. Племянник Мэй был всего на полгода младше Дика.       Он уже знал, что Мэй с мужем и племянником живут в Нью-Йорке, так как она об этом несколько раз упоминала.       Брюс собирался ехать в Нью-Йорк в рабочую командировку через два дня, поэтому Мэй, узнав об этом, пригласила их с Диком в гости, чтобы он и ее племянник могли познакомиться. Ей это показалось хорошей идеей, и Брюс на самом деле серьезно задумался над этим.       Он на пару секунд остановился перед комнатой Дика и всё-таки решил приоткрыть дверь, чтобы взглянуть на него. Мальчик крепко спал в позе звезды и посапывал, а одеяло в это время лежало на полу, рядом с кроватью.       Брюс не удержался, поэтому вошел в комнату и накрыл Дика одеялом. На его лице появилась улыбка, когда он еще раз оглядел безмятежно спящего ребенка.       Дик, этот шебутной ребенок, заслуживал самого лучшего, обычной жизни. Да, Грейсону определенно нравилось быть Робином и помогать Бэтмену бороться со злом, но он все еще был самым обычным ребенком. Гордон неоднократно говорил Бэтмену об этом.       Насколько Брюс знал, десятилетним детям нужны друзья. Возможно, взять Дика с собой в Нью-Йорк — не такая уж и плохая идея. Дик смог бы пообщаться с мальчиком его возраста, а потом они бы погуляли по предрождественскому Нью-Йорку.       С этой мыслью Брюс тихо выскользнул из комнаты Дика, решая поговорить об этом утром, за завтраком.

***

      — Как дела, Дик? — спросил Брюс, делая очередной глоток кофе, когда увидел прибежавшего в столовую Дика. Мальчик выглядел заспанным, а волосы были растрепанны. Дик плюхнулся на стул с ярко выраженным недовольством на лице. Альфред в это время поставил тарелку с едой для Дика на стол.       — Я забыл завести будильник и в итоге проспал, — недовольно пробурчал Дик, тут же принимаясь за свой завтрак. Брюс усмехнулся, услышав это, после чего Дик вопросительно посмотрел на него. — Что?       — Помнится, вчера один мальчик, подозрительно похожий на тебя, уверял меня, что он может спасать город хоть всю ночь и потом точно сможет встать в школу.       Дик закатил глаза.       — Я просто забыл завести будильник, Брюс.       — В следующий раз я попрошу Альфреда разбудить тебя. Детям твоего возраста очень важно посещать школу, получать знания, — мягко улыбнулся Брюс, и Дик фыркнул.       — Будто я плохо учусь, — пробормотал Дик.       — Кстати, Дик, насчет школы, — начал Брюс, вновь привлекая внимание ребенка.       — Что? Опять будешь подкалывать?       — И не думал, — с серьезным видом произнес Брюс, заставляя Дика опять закатить глаза. Он откашлялся и продолжил говорить. — Не хочешь ли ты пропустить пару дней школы и поехать со мной в Нью-Йорк послезавтра?       Дик удивлено поднял брови, отрываясь от завтрака.       — То есть ты только что читал мне лекцию о важности ходьбы в школу, а теперь предлагаешь ее прогулять?       — Да, — ответил Брюс с нескрываемой улыбкой, после чего кратко поведал Дику о своих рабочих планах. — Потом мы с тобой погуляем. Думаю, Нью-Йорк уже успели украсить перед Рождеством. Должно быть красиво.       — Я бы хотел сходить на каток, а еще погулять в Центральном парке. Слышал, что там можно увидеть белок, — предложил Дик, всерьез задумавшись над этой идеей.       — Пойдем туда, куда хочешь, Дик, так что можешь составить маршрут. Но имей ввиду, что у нас будет всего один свободный день, потому что я буду занят.       — А чем мне заниматься в первые два дня? В отеле сидеть? Не думаю, что ты отпустишь меня одного куда-то на прогулку. Хотя я был бы не против.       — Вообще, — начал Брюс, немного переживая, — я хотел тебя кое с кем познакомить.       — С кем? — полюбопытствовал Дик и бросил быстрый взгляд на часы, ужасаясь. Он заболтался и совсем забыл о времени. Первый урок должен начаться уже через десять минут!       — У моей знакомой есть племянник твоего возраста, так что, возможно, вы могли бы подружиться с ним…       — Черт, я опаздываю, — перебил его Дик, вскакивая.       — Язык, мастер Ричард, — неодобрительно покачал головой Альфред.       — Я согласен поехать в Нью-Йорк, Брюс, — быстро произнес Дик, опустошая стакан сока и направляясь в сторону лестницы.       — Тогда начни собирать вещи, когда придешь со школы. Я довезу тебя, Дик, — крикнул ему Брюс.       — Хорошо! — послышался голос Дика, и Брюс кивнул сам себе.       — Уверен, мастеру Ричарду поездка пойдет на пользу, — сказал Альфред и начал убирать посуду.

***

      Два дня пролетели слишком быстро, по мнению Дика. На часах было восемь утра, и ему уже нужно было быть готовым к этому времени. Однако он все еще не до конца собрал свой чемодан с вещами, не зная, что взять с собой в поездку. Они с Брюсом собирались покинуть Готэм всего на три дня, но Дик до этого ни разу не собирал свои вещи самостоятельно, так как после усыновления еще не покидал Готэм к этому времени. А во время жизни с родителями он даже не думал об этом, поскольку они сами были заняты его вещами во время гастролей ввиду его маленького возраста.       Они планировали выезжать в аэропорт минут через двадцать, а Дик просто тупо смотрел на полупустой багаж. Альфред вчера вечером спросил, нужна ли ему помощь, но Дик отказался, рассудив, что чемодан-то он уж сумеет сам собрать. Что ж, он определено ошибся. Выбрать из большого шкафа вещи на три дня оказалось трудной задачей.       Послышался стук в дверь, и Дик в панике оглянулся.       — Входи, — крикнул он.       Альфред открыл дверь, быстро находя глазами чемодан и еле заметно улыбаясь.       — Мастер Брюс просил передать, что ждет вас внизу, мастер Ричард. Как ваши успехи? — спросил он, прекрасно видя, как обстоят дела. Дик растерялся и просто пожал плечами.       — Я без понятия, что мне брать с собой, Альфред, — сказал Дик и со вздохом уселся на кровать, рядом с которой стоял.       — Спускайтесь вниз, мастер Ричард, и скажите мастеру Брюсу, что я принесу ваши вещи через десять минут.       Дик кивнул и быстро пошел в сторону лестницы. Спустившись вниз, он увидел Брюса, одетого в деловой костюм, и улыбнулся. Ему не терпелось провести время в Нью-Йорке. А факт пропуска школы увеличивал радость еще больше.       — Как настрой, Дик? Готов? — спросил Брюс с улыбкой.       — Ага, — ответил Грейсон, кивая. Чемодан Брюса уже стоял у двери, а у Дика еще ничего не было собрано, в чем он, конечно же, не собирался признаваться, полностью положившись на Альфреда.       — Где твои вещи, Дик?       — Альфред сказал, что сам спустит мой багаж, — отмахнулся от вопроса Дик.       — Хорошо, — ответил Брюс, и они принялись ждать. Не прошло и пяти минут, как Альфред принес вещи Дика. Грейсон обнял его на прощание, когда они выходили, и пробормотал слова благодарности.       

***

      Весь полет до Нью-Йорка Дик проспал, поэтому по прилете чувствовал себя довольно бодрым. Было два часа дня, когда они вышли из аэропорта и взяли такси до отеля.       — Какие у нас планы на день, Брюс? — поинтересовался Грейсон, не смея оторваться от окна. У Нью-Йорка была особенная атмосфера, не похожая на Готэм.       — Встреча начнется через два часа, а занят я буду, скорее всего, до вечера. Мы оставим вещи в отеле, а потом я отвезу тебя в гости. Ты же помнишь, что я упоминал об одном мальчике?       — Ага, — ответил Дик. Честно говоря, он не знал, чего ждать от этой встречи. В школе ему довольно легко удавалось ладить с одноклассниками, но он все равно немного переживал.       — Если что-то пойдет не так или ты поймешь, что хочешь уйти, то просто позвони мне. Хорошо?       — Хорошо.       — Тогда договорились, — с легкой улыбкой сказал Брюс и потрепал Дика по волосам, после чего получил недовольное бурчание, мол, он испортил его прическу.

***

      Заселившись в отель и оставив там вещи, Дик с Брюсом вызвали такси и отправились по указанному Мэй адресу. Квартира, в которой жило семейство Паркеров, находилась в пятиэтажном доме в Квинсе. В отличии от Манхэттена здесь преобладала более простая архитектура с обычными серыми домами, которые местные подростки по ночам разукрашивали граффити.       Если говорить начистоту, Брюс немного переживал. Он был параноиком. И это вполне оправдано, когда ты совмещаешь жизнь миллиардера и Бэтмена.       Брюс провел расследование и не обнаружил ничего, что могло бы дискредитировать Мэй Паркер и ее мужа. Также Дик мог защитить себя в случае чего… Это не успокаивало Брюса, но он просто решил довериться. Возможно, у Дика появится хороший друг. А это дорогого стоит. Да, Робин знал некоторых помощников других супергероев, однако они общались с Робином, а не с самим Диком.       Брюс, задумавшись, не заметил, как такси остановилось у нужного адреса, пока Дик не окликнул его. Расплатившись с водителем, они вышли из машины и, еще раз сверив адрес, зашли внутрь дома. Квартира была расположена на третьем этаже, поэтому они не спеша стали подниматься по лестнице, и Брюс вновь поспешил заверить своего воспитанника в том, что примчится сразу же в случае опасности.       Брюс видел, что Дик нервничает, но всеми силами пытается показать, что это не так. Легко улыбнувшись Дику, он позвонил в звонок. За дверью послышался топот, и через несколько мгновений милая женщина открыла дверь, улыбаясь им. На пару секунд Мэй Паркер растерялась, увидев знакомое лицо, которое часто мелькало в журналах, газетах и на телевидении. Брюс заметил это и поспешил добродушно улыбнуться в ответ. Маленький мальчик лет десяти в очках выглядывал из-за угла. Дик, заметив его, тут же оживился.

***

      Мэй и Бен Паркеры усыновили Питера, своего племянника, несколько лет назад. Поскольку детей до Питера у них не было, трудностей избежать не удалось. В первое время Мэй часто переписывалась на форуме с другими родителями, которые тоже усыновили ребенка. Это действительно помогло ей решить определенные проблемы. По прошествии пары лет она и сама стала активной участницей форума, помогая неопытным родителям и опекунам.       Чаще всего она уделяла немного времени своему «хобби» поздно ночью, когда Питер уже спал. Бен качал головой каждый раз, когда видел ее сидящей за компьютером в ночи, но ничего не говорил по этому поводу.       Мэй Паркер была известна своим неугасимым энтузиазмом и желанием помочь другим, так что ее муж был не против такого занятия и не пытался возражать что-либо.       В одну из ночей она наткнулась на мужчину, который сталкивался с похожими трудностями, что и она, так что их переписка быстро переросла в общение на постоянной основе. Их мальчики были довольно похожи во многих отношениях.       Питер был чудесным, умным и очень добрым ребенком. Мэй была убеждена, что им очень повезло с ним. Но, увы, Питера беспокоили некоторые проблемы со здоровьем, в числе которых была астма, из-за чего он был довольно слабым ребенком.       Учился Питер на «отлично» и даже смог поступить на бюджетное обучение в Мидтаунскую школу технологий. Однако Мэй очень беспокоил тот факт, что у ее племянника особо не было друзей, поэтому старалась всеми силами найти кого-то его возраста с похожими интересами. И приемный ребенок нового знакомого с форума вселил в нее надежду. Мэй Паркер просто хотела видеть своего племянника счастливым. Так что, узнав о планах Брюса приехать в Нью-Йорк, она тут же пригласила их на обед.       Бен воспринял эту идею спокойно и решил помочь жене в приготовлении еды для встречи. Питер был очень взволнован после слов тети и даже немного смущен, но старался не показывать этого, тоже помогая с уборкой и приготовлением обеда.       — Его зовут Ричард, ему, как и тебе, десять лет, — отвечала Мэй на вопросы Питера, расставляя столовые приборы рядом с тарелками.       Питер выглядел очень взволнованным и воодушевленным, поэтому собирался спросить у тети что-нибудь еще, как внезапно в дверь позвонили. Мэй взглянула на часы: гости пожаловали вовремя. Бен ободряюще улыбнулся Мэй и Питеру.       — Удачи, Питер, — прошептал он своему племяннику, взъерошивая его волосы.       Мэй подошла к двери и стала ее открывать, а Питер в это время, чувствуя стеснение, выглядывал из-за угла. Когда дверь открылась, пред ними предстали мужчина, одетый в очень дорогой на вид костюм, и мальчик с озорной улыбкой. Через секунду Мэй прошибло удивление, так как она узнала лицо мужчины. Это был гребаный Брюс Уэйн! Она мысленно ударила себя по лбу за то, что не спросила фамилию гостя.       — Добрый вечер, — легко поздоровался Брюс Уэйн, кладя руку на плечо своего приемного сына.       Она полгода переписывалась с Брюсом Уэйном и давала ему советы по воспитанию ребенка… Что ж…       — Вы Мэй Паркер, верно? — спросил Брюс, и Мэй тут же взяла себя в руки. Он был обычным родителем, сталкивающимся с такими же проблемами, как у нее.       — Да, это я. А вы, должно быть, Брюс? — спросила она, улыбнувшись в ответ. Очевидно, что это Брюс. К гадалке не ходи, как говорится.       — Все верно, — кивнул он, — меня зовут Брюс, а это мой сын, Ричард.       Мэй поспешила пригласить их внутрь, поэтому они вошли и стали раздеваться.       — Это мой муж, Бен, — Мэй повесила куртку Дика в шкаф, параллельно представляя своего супруга, — а это Питер, мой племянник.       — Здравствуйте, — немного смущенно проговорил Питер, выходя из-за угла и рассматривая Дика.       — Привет, Питер, — Брюс поприветствовал мальчика. Несколько он знал, Питер Паркер был отличником, сумевшим поступить на бюджет в хорошую школу для умников и умниц. Дик учился в Готэмской академии и тоже весьма успешно. У Брюса было предчувствие, что их мальчики смогут подружиться хотя бы на фоне любви к учебе.       Когда все уселись за стол, завязалась легкая беседа между взрослыми. Питер и Дик, конечно же, сели рядом и зашептались.       — Тебя зовут Ричард, да? — спросил Питер, на всякий случай уточняя.       — Можешь звать меня Диком, — сказал Грейсон, улыбнувшись. — Только Альфред, наш дворецкий, зовет меня Ричардом.       — У тебя есть дворецкий? — Питер от удивления разинул рот.       — Ага, — ответил Дик.       — Ничего себе… — пробормотал Питер. — Ты из Готэма, да?       Дик кивнул.       — Я никогда там не был.       — Ну и хорошо, — усмехнулся Дик, — ты ничего не потерял.       — Ты тоже ходишь в пятый класс? — спросил Питер, желая узнать нового знакомого поближе.       — Да. Я очень люблю ходить на физкультуру и математику, — сказал Грейсон, задумавшись.       — Я не люблю физкультуру, — ответил Питер, поморщившись, так как вспомнил насмешки своих одноклассников, — а вот математика и биология мне нравятся.       — Почему тебе не нравится физкультура? — удивился Дик, не сумев вспомнить ни одного одноклассника, которому бы не нравился этот предмет.       — У меня астма, — просто пожал плечами Питер, — так что этот предмет мне вообще не дается, как и другие физические нагрузки. Но зато у меня хорошо получается писать программы на информатике.       — Ты тоже это любишь? — довольно просиял Дик, наконец найдя единомышленника.       — Да! — ответил Питер. — Однажды я даже взломал школьный сайт, чтобы убрать пропуски по физкультуре, — заговорщическим голосом прошептал он, и Дик довольно ухмыльнулся.       В это время Мэй принесла из холодильника любимый сок Питера. И Дик, и Питер быстро налили его себе в стаканы. Брюс улыбнулся.       — Прошу прощения, я смогу посидеть с вами еще немного, а затем мне нужно будет уехать на встречу. Сами понимаете, работа, — проговорил он, и Бен понимающе кивнул.       — Никаких проблем, Брюс, — ответила Мэй. — Ричард может остаться у нас до вечера. Я уверена, они с Питером найдут себе занятие по душе.       — Что привело тебя в Нью-Йорк, если не секрет? — спросил Бен, накладывая себе в тарелку еще немного салата.       — Это не секрет, — Брюс вновь улыбнулся. — В Готэме, как вам, скорее всего, известно, высокий уровень преступности. Из-за этого врачей в местных больницах категорически не хватает. Моя компания решила сделать льготы для врачей, которые решат переехать в наш город. Например, выдача жилья. И многое другое. Поэтому мне нужно встретиться с представителями больниц и другими влиятельными людьми и обговорить все условия.       — Это очень здорово, — сказала Мэй, задумавшись. — Я работаю в больнице, поэтому знаю, что у некоторых моих коллег есть проблемы с жильем и они были бы рады такому предложению. Не всегда есть возможность и желание сменить работу. А за годы привязываешься к работе в этой сфере.       — Я буду рад видеть в Готэме заинтересованных в своей работе специалистов, — произнес Брюс. — Думаю, это поможет многим людям, включая самих работников больниц.       Пробыв еще какое-то время у Паркеров, Брюс встал из-за стола и извинился.       — Если тебе станет некомфортно, Дик, ты всегда можешь позвонить мне. Хорошо? — негромко спросил Брюс у своего подопечного, когда они немного отошли в сторону.       — Не переживай, Би, все будет нормально, — отмахнулся Дик, уже успевший пообщаться с Питером. Брюс видел, как зажглись глаза его мальчика во время обеда.       — Хорошо вам провести время, мальчики, — сказал Брюс, отходя к двери.       — Удачи на работе, Брюс, и терпения, — Мэй весело подмигнула ему, и тень искренней улыбки затронула его губы. Если Дик будет счастлив, то Брюсу большего и не надо.       Когда Брюс ушел, Бен предложил Питеру показать Дику свою комнату, и дети, согласно кивнув, ушли.       Питер, немного нервничая, открыл дверь, ведущую в его маленькую комнату, и они вошли.       — Ты, наверное, живешь в хоромах, — усмехнулся Паркер. — Добро пожаловать в мою скромную обитель.       — Вау, у тебя столько лего! — Дик тут же подбежал к шкафу, на полках которого стояли различные фигурки и здания, собранные из лего. Грейсон рассмеялся, когда увидел очень знакомую вещь. — У тебя есть бэтмобиль! Я не знал, что такой набор существует.       — Его не существует, — Питер гордо улыбнулся. — Я собрал его сам. В интернете мало фотографий и видео, где Бэтмена и бэтмобиль хорошо видно, но я отыскал их все.       Дик мог видеть некоторые неточности в постройке, но это было действительно круто. Особенно нужно учитывать тот факт, что видео с бэтмобилем было довольно-таки мало. И все они были сняты в темноте, потому что именно ночами Бэтмен патрулировал Готэм. Дику на мгновение захотелось прийти в пещеру, чтобы сделать несколько хороших фотографий для Питера, но он быстро отогнал от себя эту мысль. Бэтмен бы прибил его за это.       — Какой твой любимый набор лего? — спросил Питер, с любовью оглядывая свою коллекцию. Особенно сильно он гордился кораблями из Звездных войн.       — Э-э, — Дик на мгновение опешил, — у меня нет лего.       — У тебя?! — Питер удивленно посмотрел на него. — Почему ты не попросишь мистера Уэйна купить тебе что-нибудь?       — Я как-то не думал об этом, — Дик пожал плечами, делая мысленную заметку о том, что хочет попросить на предстоящее Рождество. Хотя Грейсон был уверен, что Брюс купит ему лего и без праздника. У Уэйна слишком много денег.       — Хочешь что-нибудь собрать? — спросил Питер, открывая шкаф и вытаскивая оттуда коробку, наполненную различными лего деталями. — Также у меня есть один набор, который я еще не успел собрать, — Паркер достал коробку, но Дик не узнал персонажа на ней. — Это корабль Оби-Вана Кеноби из второго эпизода. Правда, классный? И его фигурка там есть, конечно же. Дядя купил мне этот набор на Рождество, но забыл спрятать его вчера после работы, поэтому утром я его случайно нашел. Вот мне его и отдали.       Дик оглядел комнату Питера. Над столом висело несколько плакатов, а в рамочке был чей-то автограф.       — Чей это автограф? — спросил Дик из любопытства.       — Хейдена Кристенсена, — с благоговением проговорил Питер. — Мы с тетей целый день стояли в очереди, чтобы заполучить его. Но больше всего я мечтаю об автографе Джорджа Лукаса… — мечтательно пробормотал он.       — А кто это? — спросил Дик, не припоминая этих имен. Улыбка тотчас пропала с лица Питера, и его лицо выражало нескрываемый ужас.       — Ты не смотрел «Звездные войны»? — выпалил Питер на одном дыхании, и Дик покачал головой. — Как?!       — Не знаю, как-то не довелось, — ответил Дик, усмехнувшись.       — Это кошмар, — Питер недовольно покачал головой. — Я видел все фильмы кучу раз. Постройки из лего отменяются, мы идем смотреть «Звездные войны».       — Сколько там фильмов?       — Шесть эпизодов, — сказал Питер. — Я только боюсь, что мы не успеем посмотреть их все сегодня.       — Би завтра будет весь день на встречах, так что я могу снова прийти к тебе, — сказал Дик, улыбнувшись.       — Если тебе не понравятся фильмы, то завтра можешь не приходить, — с серьезным лицом сказал Питер, но Дик увидел, что он пытается скрыть улыбку, поэтому рассмеялся.       — Как скажешь.       — Я спрошу у тети с дядей, можем ли мы посмотреть в гостиной фильмы. У меня просто нет телевизора в комнате.       — Хорошо, — согласился Дик.       Как и ожидал Питер, Мэй была не против, чтобы они посмотрели «Звездные войны», и даже разрешила им взять чипсы из шкафа. Питер быстро нашел нужный диск и принес одеяло из своей комнаты, после чего они с Диком удобно устроились на диване, готовясь посмотреть величайшие, по мнению Паркера, фильмы прошлого столетия.

***

      Больше пяти часов спустя, когда по телевизору вовсю шел третий эпизод, Брюс, покончив с работой на сегодня, стоял у двери, стуча в неё. Мэй с улыбкой открыла дверь и пригласила его зайти внутрь.       — Как у них дела? — спросил Брюс, вежливо улыбнувшись в ответ, хотя он ощущал, что сегодня из него вытянули всю энергию. Именно по этой причине он старался делегировать свои обязанности доверенным людям. После таких встреч не оставалось сил, чтобы надевать маску. Но сегодня был другой день. Брюс и Дик были не в Готэме, поэтому у Бэтмена был выходной. Сегодня людей спасал Брюс Уэйн.       — Можешь сам посмотреть, — Мэй отвела Брюса в гостиную и перед нем предстала картина с сидящими на диване подростками. На полу стояло несколько пустых тарелок, две кружки и пустые упаковки от какой-то вредной еды. Дик сидел на краю дивана с очень возмущенным лицом.       — Энакин не мог пасть на темную сторону! Я не верю! — громко говорил он, и Питер согласно кивал.       — Я смотрел третий эпизод огромное количество раз, но концовка никогда не меняется, к сожалению, — Питер грустно усмехнулся.       — Привет, мальчики, — сказал Брюс, отвлекая детей от просмотра фильма. Дик подпрыгнул. Он так увлекся, что не заметил Брюса. Питер взял пульт и поставил фильм на паузу. На экране застыл момент с Падме, бегущей навстречу Энакину на Мустафаре.       — Привет, Би, — Дик помахал ему рукой. — А мы тут «Звездные войны» смотрим. Это так круто!       — Здорово, — Брюс кивнул. — Но нам уже пора идти.       — Как «пора»? — лицо Дика стало печальным, и улыбка исчезла. — Но мы еще не досмотрели…       — Питеру, наверное, завтра нужно рано вставать в школу. Не все ее прогуливают, как ты, — Брюс улыбнулся и подмигнул Дику.       — Вообще-то я завтра не иду в школу, мистер Уэйн, — негромко сказал Питер, слегка смущаясь, ведь он не привык разговаривать с миллиардерами, но Брюс все равно услышал его.       — Да, — Мэй кивнула. — В школе Питера решили сделать ремонт, поэтому каникулы у детей начались немного раньше.       — Что ж, — Брюс задумался, — в любом случае мне самому придется рано встать, так как на утро запланирована встреча с инвесторами.       — Мы не можем побыть здесь еще полчасика, Брюс? Пожалуйста, — Дик сделал щенячий взгляд, надеясь убедить Брюса. Ему очень хотелось досмотреть фильм. — Нельзя бросать фильм на таком интересном месте!       — Нет, — Брюс вздохнул.       — У вас с Ричардом есть какие-то планы на завтра? — спросила Мэй. В ее голове загорелась идея.       — Я завтра буду до вечера сидеть в отеле, пока Би будет пропадать на работе, — Дик закатил глаза.       — Брюс, а как ты смотришь на то, чтобы Ричард остался у нас на ночь? Ты можешь забрать его после работы завтра. Я уверена, мы найдем какую-нибудь пижаму, так что с этим проблем возникнуть не должно, — сказала Мэй, видя задумчивое лицо Уэйна, и Питер с благодарным взглядом посмотрел на нее. Он в очередной раз убедился, что Мэй Паркер — лучшая тетя на свете.       — Ну-у, — протянул Брюс и посмотрел на своего подопечного, — если только сам Дик не против.       Дик быстро закивал.       — Да, я не против! Я никогда не оставался в гостях с ночевкой.       Одна часть Брюса протестовала. Он не нашел ничего компроментирующего против семьи Паркеров, но… Другая часть Брюса не могла устоять против несчастной мордашки Дика.       — Если ты так сильно хочешь… — Брюс прикрыл глаза. — Можешь остаться. Но если передумаешь, то можешь позвонить мне, — сказал он, сомневаясь, что это произойдет, и Дик закивал. После этого он вскочил с дивана, подбежал к Брюсу и крепко его обнял. Брюс на мгновение опешил, а затем обнял ребенка в ответ.       — Я даже не знаю, чем вам отплатить за такое гостеприимство, — Брюс перевел взгляд на стоящих рядом Мэй и Бена Паркеров.       — Если Питер счастлив, то и мы счастливы, — ответил Бен, мягко улыбнувшись.

***

      Когда Брюс ушел, Питер и Дик досмотрели фильм, а затем Мэй предложила им поужинать нормальной едой. Но перед ужином она заставила их убрать за собой весь мусор, которые накопился рядом с диваном. И на диване в том числе.       После ужина Бен помог мальчикам найти пижаму, которая бы подошла Дику по размеру. Практически вся одежда Питера была для него маленькой, но Бену удалось отыскать несколько купленных на вырост комплектов. Дик оглядел себя в зеркале. Он был одет в пижаму. С принтом Бэтмена. Он еле-еле сдерживал смех.       — Ты, как я погляжу, фанат Бэтмена? — спросил Дик, наклоняя голову набок.       — Да, — кивнул Питер, слегка покрываясь румянцем.       — А как же Робин? — Дик знал, что Робин в отличие об Бэтмена стал защитником Готэма относительно недавно, но все равно не мог не задать этот вопрос.       — Он тоже крутой. Я не могу поверить, что какой-то ребенок, как я, может быть помощником самого Бэтмена, — с благоговением произнес Питер. — А кто твой любимый герой из Лиги справедливости?       — Супермен, — ответил Дик с блеском в глазах. Ему очень хотелось рассказать, что однажды он общался с Суперменом, но тогда пришлось бы умолчать о том, что он сделал это в роли Робина.       — Он тоже очень крутой, — Питер понимающе кивнул. — Я никогда не был в Метрополисе, но мне бы хотелось посмотреть на город, в котором живет Супермен.       — Советую не ехать в Готэм, чтобы поглазеть на Бэтмена, Пит, — сказал Дик, и Питер нахмурился. — Готэм — не Метрополис. Там гораздо больше преступности. Боюсь, тебя ограбят через пару минут после выхода на улицу.       — Не круто.       — Ага. А еще Бэтмена можно увидеть только после наступления темноты, а в такое время даже самые смелые жители города предпочитают оставаться дома. Если ты, конечно, не хочешь расстаться с жизнью.       — Я бы хотел заполучить автограф кого-нибудь из Лиги справедливости, — Питер вздохнул. — Но меня вряд ли отпустят хотя бы в Метрополис.       — Спорим, я смогу достать тебе автограф Бэтмена? — Дик очень довольно ухмыльнулся.       — Ты спятил, — сказал Питер. — Ни у одного человека нет автографа Бэтмена. Он их попросту не дает. Тем более ты сам сказал, что тебя с большой вероятностью ограбят и убьют, если ты появишься в Готэме ночью на улице. Да Пентагон взломать проще, чем получить его автограф! — выпалил Питер, и огонек в глазах Дика разгорелся еще больше.       — Так ты хочешь, чтобы я взломал Пентагон?       — А ты можешь? — Питер задумчиво взглянул на него.              — Конечно, — гордо произнес он. — У тебя есть компьютер? — спросил Дик, окидывая взглядом комнату Питера.       — Нет, — ответил Питер, и Дик расстроенно вздохнул.       — Что ж, тогда мне придется достать специально для тебя автограф Бэтмена. Не забывай, что меня усыновил гребаный Брюс Уэйн, — сказал Дик, и Питер хихикнул. — Уж поверь, у Брюса очень много связей.       — Ну ладно, поверю тебе на слово, — Питер зевнул. — Завтра можно встать пораньше, чтобы точно успеть посмотреть оригинальную трилогию. Она мне очень нравится, — сказал Питер и задумался. — Мне до сих пор не верится, что ты не смотрел настолько популярные фильмы.       — Мы с родителями выступали в цирке, часто были на гастролях, поэтому у нас не было телевизора. После их смерти тоже как-то было не до этого, — Дик пожал плечами. Питер сочувствуешь улыбнулся.       — Мои родители погибли довольно давно, но я все равно помню, как мы по вечерам смотрели фильмы. Я практически не помню этого, но… «Звездные войны» мне впервые показал папа, и с тех пор я не могу перестать пересматривать их.       — А… Как погибли твои родители? — тихо спросил Дик, но Питер все равно вздрогнул.       — Авиакатастрофа. А твои?       — Они погибли во время выступления. Их смерть была подстроена, — Дик сжал кулаки.       — Мне очень жаль, — искренне произнес Питер.       — Мне тоже…       — Мальчики, пора спать, — Мэй прервала их беседу, войдя в комнату. — Я постелила постельное белье на диване, поэтому желайте друг другу доброй ночи и расходитесь.

***

      На следующий день Питер проснулся около восьми утра. Хотя в школу не нужно было идти, он решил разбудить Дика, поскольку ему не терпелось начать смотреть оригинальную трилогию. К его удивлению, Дик уже проснулся и болтал вместе с тетей Мэй, пока та готовила завтрак. Дядя Бен к этому времени уже ушел на работу.       — Доброе утро, Питер, — проворковала Мэй, целуя в щеку подошедшего племянника. — Как спалось?       — Отлично, — сказал Питер и повернулся к Дику. — Ты давно проснулся?       — Минут двадцать назад, наверное, — он пожал плечами.       — Надо было меня разбудить, — Питер ткнул Дика в плечо, и тот рассмеялся.       — Да ладно, ты все равно проснулся. К тому же я думал, тебе захочется поспать до обеда.       — До обеда?! — лицо Питера побледнело. — Тогда мы точно ничего не успеем досмотреть. А я еще хотел построить тот корабль Оби-Вана, который показывал тебе вчера.       Дик оживился при мысли об этом.       — Какой набор лего ты хотел бы больше всего построить? — спросил Грейсон, но Паркер не успел ответить, поскольку тетя Мэй сделала это за него.       — Я уверена, это звезда смерти, — с улыбкой сказала Мэй, накладывая на тарелки омлет и бекон.       — Та штука из конца третьего эпизода? — уточнил Дик.       — Ага, — Питер улыбнулся, — но ты еще не видел ее в четвертом эпизоде. Это огонь, — воодушевленно произнес Питер, и Мэй рассмеялась, так как слышала об этом уже не в первый раз. — Я бы очень хотел купить этот набор, он огромный и невероятно дорогой. Когда-нибудь я вырасту и заработаю себе на него.       — Понятно, — ответил Дик и приступил к съедению своего завтрака.

***

      К вечеру все фильмы были досмотрены, корабль построен, а Брюс покончил с работой, поэтому приехал за Диком. Брюс бы не признался в этом вслух, но он успел соскучиться по своему ребенку. Он был рад увидеть счастливого Дика, не желающего расставаться с новым другом.       — Жаль, что мы живем в разных городах, — Дик печально вздохнул, и Питер согласно кивнул.       — Ничего, успеете еще увидеться, — Брюс улыбнулся. — Возможно, нам с Диком удастся приехать в Нью-Йорк на его день рождения через несколько месяцев. Или, возможно, однажды вы будете в Готэме проездом.       — Посмотрим, как сложится жизнь, — мягко улыбнулась Мэй, пожимая Брюсу руку. — Была рада увидеть тебя и Ричарда вживую. Приятно видеть, что наши мальчики подружились.       На прощание Питер и Дик обнялись, пообещав звонить друг другу, а также писать, если тетя Мэй разрешит Питеру воспользоваться своим компьютером.

***

      — Как прошла поездка, мастер Ричард? — спросил Альфред, помогая Дику разобрать вещи.       — Мне очень понравилось! — с воодушевлением ответил Дик. — Мы с Питером посмотрели все шесть фильмов по «Звездным войнам», а еще я впервые остался у кого-то с ночевкой. Это было здорово! А потом мы с Брюсом погуляли в центральном парке, я даже увидел белок! Еще мы покатались на коньках рядом с огромной елкой. А после этого мы зашли в китайский ресторанчик…       Альфред с улыбкой слушал рассказ Дика, радуясь тому, что его мальчик счастлив. Брюс тоже выглядел довольным. Им обоим явно пошла на пользу эта поездка.       — Если Дик счастлив, то и я счастлив, — сказал Альфреду Брюс, когда они приехали. Что ж, если его мальчики счастливы, то и сам Альфред тоже.

***

      Было рождественское утро, поэтому Мэй и Бен взяли выходной на работе, чтобы провести этот день с Питером. Когда они завтракали, кто-то постучал в дверь.       — Мы кого-то ждем? — удивленно спросила Мэй, посмотрев на мужа и племянника. Они оба покачали головой.       — Я открою, — Питер вскочил со стула и помчался к двери. За дверью никого не оказалось за исключением двух больших коробок и прикрепленного сверху письма.       — Ну и ну, — Бен подошел к Питеру и покачал головой, после чего помог занести коробки внутрь квартиры. — Судя по подписи, это для тебя, — сказал он, уже догадываясь, кто мог быть отправителем.       Питер быстро распаковал коробки, и оказалось, что в одной из них был компьютер, а в другой — набор лего «Звезда смерти», о котором Питер так долго мечтал. Но сдержать свой удивленный и радостный визг он все же не смог, потому что внутри конверта обнаружил автограф и записку от Дика, в которой было написано:

Счастливого Рождества, Питер. И, кстати, спор ты проиграл :)

Примечания:
100 Нравится 6 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (6)