Девушка проснулась в холодном поту, хватаясь за сердце, которое скакало в бешенном ритме. Руки скользнули выше нагой груди, куда-то к шее, старательно массируя её и пытаясь коснуться каждой костяшки в ней, словно совсем скоро те исчезнут. Она не впервые страдает от ночных кошмаров, однако те стали более настырными, странными и совсем непонятными. К ней являлся незнакомый голос, каждый раз нашептывая одни и те же слова.
— Обмакни плоть в кровь, словно вкушаешь хлеб да вино… Ведь именно так я делаю каждую службу, проходя через причастие? — Гань Юй процитировала слова из своих сновидений, которые продолжались на регулярной основе. Нечто упорно склоняло её к этой мерзости, несмотря на то, что каждую ночь девушка тихонько обращалась к своему богу, словно моля его избавить от этих кошмаров.
Она, будучи совсем измотанной и напуганной, приподнялась с кровати, оглядываясь по сторонам. Один и тот же кошмар преследует её чуть ли не каждую ночь, грозно напоминая о себе, словно есть что-то за этими, казалось бы, простыми словами. Словно… Всякий странный замысел, какой её не мог не пугать. Гань Юй потупила глаза, смущенно и рассеянно взглянула вдаль. Ах, да. Даже супруга не обнять, они спят порознь. Так безопаснее, — Ах…, — томно вздохнув, она с головой накрылась одеялом и свернулась калачиком.
***
Знаете, править целым государством, а то и империей — дело затруднительное и совсем непростое. Подъем обыкновенно ранний, караул почетный, дела страшные и недозволенные иным лицам, нежели императору… Но да какая разница? Повествовать ведь стоит совсем не об этом, перед нами история тех, кто лишь вкушает вкус молодости и разгульной жизни, обремененная весом работы старость постигнет их ещё совсем нескоро. Итак, судьба ещё не представленных персонажей уже предсказуема. По обычаям наших времен девушка была выдана замуж за наследника престола, никаких каверзных вопросов. Конечно, дальнейшая судьба — сплошная лотерея, существует множество противоречий: любовник или любовница на стороне, разлад в характерах и мировоззрении, отсутствие каких либо чувств, хоть и не играет большой роли и внимания, но влияет на взаимоотношения самих супругов. В данном же случае что девушка, что молодой человек были безумно влюблены друг в друга ещё с пелен. Семьям дворян предписано сохранять дружеские взаимоотношения, а сводить детей, которые даже из утробы выйти не успели, и вовсе поощряется. Кажется, сам Бог велел любить и землю наполнять. Молодая девушка, вступившая в брак не столь давно, именована просто: Гань Юй. Детство её прошло в роскоши и вечной ласки отца. Этот факт и не назвать спорным, девочка пришлась единственной таковой рожденной на множество братьев, которые хоть и имели политическую силу, но уж сильно уступали сестре. Так, её младенчество, а затем ранние годы при родном дворе прошли в окружении верных фрейлин, подарков отцов и наказов матери, которая уже с первых годов её жизни стала искать верную партию для дочери. Чем хороша девочка в семье? Её брак может спасти жизни ещё десяти поколений её потомков, всё что нужно — обручиться с верным человеком. Простых рабочих мужчин Гань Юй никогда в жизни не видела, лишь военнослужащих, но и они удостоены дворянского титула, потому простыми их не назвать. Статусом выше идут ябеды-принцы, которых часто ей представляли. Почему ябеды? Слишком горды своим положением, а потому уже в детском возрасте пользуются им и ходят по головам, не испытывая при том дискомфорта или хотя бы капли морали и сострадания. Распинаться, в общем, можно долго, но есть одна деталь, которая делала её юность особенной: её правда любили. И по сей день Гань Юй получает весточки, присланные с родных краев. Все они пропитаны любовью и скукой по прошедшим временам, а также гордостью за нынешнюю жизнь дочери. Может, даже чрезмерной. Она успела добиться большего, нежели её непутевые братья… Но и рассказ не про них. Партией же ей стал наследный принц королевства Ли Юэ, Сяо. Слава о нём шла ещё с первого его плача и всхлипа в спальне матери, в конце концов, он был наследником престола. Его семья не могла похвастаться размахом и количеством её членов и дальних родственников, но её могущество поглощало и пугало каждого, кто посягал на территории, ей принадлежащие. В молодости его отец, славный военачальник, положил конец безрассудству армии и суматохе в народе, выпустил множество дельных актов и реформ, значительно повлиявших на ход истории, потому его семья усидит на троне ещё множество лет, Сяо оставалось лишь принять власть с честью. Конечно, быть наследником непросто: постоянные напоминания о грядущей ответственности сыграли свою роль в его мировоззрении и не самых приятных воспоминаниях, связанных с детством, тем не менее юношеские годы заставили забыть его о предстоящих переменах хотя бы на пару лет. Тогда он и встретился с будущей невестой, с Гань Юй, о который было упомянуто выше. За встречей не крылось книжной страсти и неожиданности, они были сведены своими отцами, всё для определенных целей. Судьба распорядилась благородно и у них зародились чувства. Ах, но какая страсть сопутствовала их жизни после… Это и было то, что заставило Сяо совсем опустить руки, забыть, что его отец не бессмертен. Ознакомление — существенная часть любого повествования. С этой точки, пожалуй, стоит обратиться к тому, что и называется сюжетом. *** — Итак, ты говоришь у тебя сегодня очередная конная вылазка? И ты предпочтешь мне компанию коней? Не говори, что это так… — томный женский голос раздался в покоях наследного принца, — Ваши постоянные поездки с твоим дорогим па-па на природу меня характерно изводят, Сяо. Я могу описать твоё там пребывание даже без твоих описаний или подсказок. Да вот… Король, должно быть, сидит в своей палатке со свитой, о чём-то буркает, а с тобой говорит лишь вечером за ужином, чтобы напомнить о завтрашнем уезде, да? М… Ну, ещё может похвалить, если подстрелишь верную утку. — Гань Юй потупила взгляд и аккуратно стала поправлять его шитую орнаментом рубашку. Акт на первый взгляд невинный, но для супругов достаточно сокровенный. — Мисс, смотрю Вас совсем не устраивает моё кровное положение? Такие вылазки обязательны, мало того… — Мне хватило сполна твоих нудных объяснений, Сяо. Ах, как… Мисс? Тогда я должна обращаться к тебе на “Его святейшее превосходительство принц”? Сяо лишь посмеялся в сторону, нежно обвивая пальцами её ладонь и перемещая её на своё плечо, — Необязательно. Можешь называть меня дорогим и любимым. Гань Юй оставалось лишь устало вздохнуть и взглянуть на него лицом, полным саркастического осуждения. Тем не менее, она вмиг успокоилась и черты её лица приняли более серьезные краски, — Так или иначе, ты так и не ответил на мой вопрос, дорогой… К чему очередной конный поход? — Обыкновенно и просто, Гань Юй. Я, как наследник престола и империи отца, должен проводить с ним больше времени. И общаюсь я на этих мероприятиях чуть-чуть больше, чем ты говоришь, потому ты неправа. А про коней… Предпочесть тебе их компанию я бы не смог никогда, но и отречь совсем невозможно. Всему своё время: они верные компаньоны днём, а ты согреваешь простыни ночью… — Конечно, принцесса лишь опешила от такого сравнения и нервно сжала его плечо, можно сказать ущипнула, что вызвало у парня непродолжительное шипение. Краткий жест, который был ясен ему и без словесного вмешательства Гань Юй, — Ш-ш… Я понял… Утренние мимолетные разговоры у супругов — дело стабильное и совсем неудивительное. Они могут разговориться на час и более, а затем впопыхах стараются успеть к завтраку или встрече с его уважаемыми родителями. Весь замок давно привык к подобному их поведению, потому уже никак к этому не относится, лишь порой происходят казусные ситуации, обыкновенно они касаются молодых фрейлин, которые ещё совсем не знают о жизни молодых принца и принцессы. — А когда ты вернешься, нам обязательно стоит навестить мою дорогую Джейн, она устраивает бал в честь её помолвки в с графом. Ах… Как его… Твой сослуживец… — Гань Юй нервно прикусила нижнюю губу и стала щелкать пальцами, как бы пытаясь вспомнить имя молодого графа. — Генри? — Сяо приподнял бровь, внимательно анализируя выражение лица возлюбленной. Его догадка оказалась верной! Спешный и нежный поцелуй, который подарила ему Гань Юй, видимо от радости, стал этому ответом. — Да, именно граф Генри! — она широко улыбнулась и продолжила, — Ну и вот… Она очень меня ждёт, даже написала мне письмо, сказала, что будет очень тронута нашим визитом. — Она будет тронута ажиотажем, какой наш визит сможет поднять… — пробормотал себе под нос Сяо. — Не говори чепухи… Она моя лучшая подруга ещё с моих первых лет. Как она меня поддерживает! Всегда со мной, особенно последние два года, всегда в моей компании, просто ты пытаешься меня задеть, мгм, я поняла! — Уже как два года? Сразу после нашей свадьбы? — Сяо усмехнулся себе под нос ещё азартнее, что начало доводить бедную девушку. Она стала закипать, словно чайник. — Всегда ты так, Сяо… — с глубоким вздохом, Гань Юй продолжила, — Я закрою глаза на твои неуместные комментарии в сторону Джейн, а потому продолжим. Ты знаешь, я алкоголь не пью и не поощряю, но иногда побаловаться с этим можно, особенно, когда такой славный повод. Ну вот… Они везут импортные вина и коньяк… — Как будто благ нам этих мало? — Я не договорила… Также, бал нельзя назвать обычным. Это бал-маскарад, когда такой в последний раз проводился в стенах нашего замка, м? В общем прелесть, а не празднество, ты просто обязан пойти со мной, дорогой. Сегодня вечером, как только приедешь со своих конных погуляшек, уговор? Конечно, мужчине мало что остается в подобных случаях, а потому “уговор” был оформлен самой Гань Юй даже без особых слов и возражений со стороны её мужа. План на день был расставлен прекрасно, утренняя рутина из разговоров, как первая его часть, уже была выполнена!, — Стало быть, это значит, что вечером нам не свидеться, м? — принц медленными движениями рук завел их куда ниже, её дурацкое платье никогда ему не нравилось, даже обхватить руками невозможно, всегда упираешься в его конструкции… Бедра — единственное место, которое удавалось захватить. — Хм… — Гань Юй поджала губы, стоило ему сказать и отвести руки ниже, но и ответить она не смогла, ведь застыла, заметив, как на неё пялится испуганная и смущенная фрейлина. Кажется, она пришла, чтобы собрать принцессу, но была не в курсе, что с принцем Гань Юй прощается не с первых минут пробуждения. Что же на это Сяо? Стал сверлить ту взглядом, но губами целовать шею супруги, что заставляло ту неловко хихикать от щекотки. Стоило видеть как бедняжка уносится от их покоев, не смотря под ноги, — Вот ты, конечно, мерзавец… Она же наверняка здесь впервые… — И всё же она лишила меня времени, которое я делю с супругой, а не с конями сегодня. Ещё пару минут неспешных разговоров были прерваны, увы, его скорым отбытием. Они распрощались друг с другом, Гань Юй в очередной раз напомнила ему о бале, который им предстоит посетить сегодняшним вечером. И вправду, никакие кони и военные походы, которые так завлекают мужчин, не смогут заменить ему возлюбленной… Сам Бог распорядился связать его с этой девушкой, потому каждую ночь Сяо благодарит его в своих молитвах. Дорога пред ним стояла несложная, к ней он приспособился ещё с самого детства. Отец и вправду постоянно брал его с собой, учил нужным навыкам рассудительности, концентрации и критического мышления. С возрастом Сяо также участвовал в небольших “советах”, на которых посланники императора озвучивали все важные на тот день вопросы. Конечно, юный мальчик тогда не понимал ни единого слова, лишь внимал с задумчивым лицом, а затем отправлялся донимать офицеров, которые стали ему верными спутниками. Быть может Гань Юй права? И в этот раз не случится ничего примечательного, он отстреляет пару десяток уток, обменяется с отцом двумя предложениями, а затем отправится обратно. Это звучит достаточно вероятно, чтобы не оказаться правдой, тем не менее Сяо не из тех, кто будет загадывать наперед. Их поход проходил штатно, намечалась охота, пред которой парню было необходимо выбрать нужное оружие. С этим ему помогал отец, обыкновенно именно за этим занятием они и могли перекинуться парой тройкой предложений. — Скажи, Сяо, как Гань Юй? Давно не имел счастья видеть вас вдвоем, всё реже присоединяюсь к вашим трапезам, — его отец скурпулезно подходил к выбору правильного ружья, а потому аккуратно перебирал каждое, делая по тренировочному выстрелу. — Гань Юй? Ам… С ней всё в порядке, спасибо, что поинтересовались за неё. Всё также сыта, здорова и счастлива, не без вашего на то благословения, конечно. — Это славно. — пробормотав под нос, его отец прижмурил один глаз, чтобы выследить дикую птицу, — И всё же нужно будет наведаться к ней лично… Бах! — звук выстрела с грохотом раздался в лесу, даже кони недовольно пофыркали. Король же напротив улыбнулся и сбросил ружье подручному офицеру в руки, — Распорядись доставить в замок, — офицер кивнул и тут же отдал команду тому, кто помладше рангом, а тот ещё помладше, ну знаете. Императора это уже не касалось, он лишь подозвал сына взглядом, направляясь к палатке. Как странно… Но ведь совещания ещё не планировалось?, — А вот скажи… Имел ли счастье ты читать работы святого разоблачителя? Сяо потупил свой взгляд и сначала даже не имел смелости ответить. О данном писателе ходит дурная слава, мол… Переводит скверные иностранные текста, склоняет к грешному… — Нет, отец. Вам известно, что народной литературы я читать не смел ещё с самого детства, не то… — Я не обвиняю тебя, а лишь интересуюсь, — его отец настоял на своём слове, — В конце концов, мне известно о непотребствах, которые ты себе позволяешь при супруге… Ты молод, это само самой. Так что вдруг… Лишь допускаю. Сяо был вынужден спрятать лицо руками. Черт, да откуда у этого старика столько информаторов, — Кхм… Так к чему мы стали говорить об этом… “Святом разоблачителе”? — Проходи. — отец отворил ткань палатки и пропустил сына вперед. Сяо огляделся по сторонам и заметил множество разбросанных по ней документов, но привлекло его то, что покоилось на его рабочем столе. Кажется… Это вырезка из дела? Представлено целое множество неизвестных принцу фамилий, скучных до глубины души формальных деталей, уточнений, однако вот обвинение всем выше перечисленным, на удивление, одинаковое. Все они обвиняются в призыве к революции и согласовании бунта и смуты среди населения. Принц тут же схватился за горло, оно вмиг пересохло так, что стало больно. Революция… Сяо хорошо был знаком с знаменитыми историями прошлого, которые учили тому, что подобный захват власти уничтожителен, его нельзя допустить ни в коем случае. В ином же смерть была готова забрать всю правящую семью с собой. До сей поры принц даже и не задумывался о том, что его дни когда-то закончатся, а здесь… Живое свидетельство того, что страна, в которой они живут, может обернуться против них в любой миг. — Что это? — Сяо приподнял глаза и обратил их на своего отца. Его выражение лица переменилось, нет прежнего спокойствия, лишь рассудительность и холодная серьезность. — Мои подчиненные начали расследование по поводу групп зачинщиков в прошлом году. Сейчас у тебя на руках документ с фамилиями тех, кто так или иначе принимает участие в пропаганде революции среди нашего народа, пока такие восстания успели произойти лишь в отдаленных провинциях. Тем не менее… Лица, которые представлены в списках, принадлежат к дворянским и уважаемым дворам, потому тебе стоит быть аккуратным. В конце концов, ты наследник этого богатого и великого королевства. Оно не может пасть жертвой революции, смекаешь? — его отец аккуратно отложил бумаги обратно на стол и сел за него, опустив руки, — Я счел нужным рассказать тебе, ведь я, будучи императором, их главная мишень, ты знаешь. Между ними зародилась тяжелая тишина, — Тем не менее… Этот “святой” разоблачитель пишет интересные любовные романы. Так страстно отзывается о компании высших дам… Сяо неловко покачался из стороны в сторону. И как его отец только мог из такой серьезной темы перейти до любовного романа? Только он так мог. Остальной день прошёл как в тумане: Сяо, потупив свой взгляд, даже с товарищами на осмелился разговаривать, а лишь кивал в ответ, если это того требовало. В бреду даже умудрился свалиться с лошади на медленном ходу, однако всё же добрался до замка целым. Слуги, по мере его похождений по коридору, всё старались его поддержать или хотя бы подвести за руку, но он упоно отказывался и отнекивался, в конце концов сумев “доползти” до его покоев, которые он разделял с Гань Юй. Устало он надавил на ручку и обнаружил свою возлюбленную, которая крутилась у зеркала, довольно поправляя украшения на шее. — Ну и как твоя конная прогулка, дорогой? — она улыбнулась, не поворачиваясь, чтобы встретить взглядом, так как итак видела его в зеркале, — Смотрю, она тебя совсем измотала… — со вздохом Гань Юй всё же обернулась и сделала пару шагов ему навстречу, нежно приобняв, — Ах, эти кони… Не переживай, я не такая изнуряющая, — она стала тихонько смеяться ему в плечо, явно продолжая утреннюю шутку и тот самый разговор про его постоянные конные прогулки. Однако Сяо не ответил, хоть и приобнял ту свободной рукой. Так вот оно что… В его руках то, что следует оберегать с особенной осторожностью: жена. На что ему королевство и честь семьи, если люди, полные дурных идей, запросто могут лишить его этого счастья? И всё же… Эти мысли Сяо, пожалуй, оставит при себе. Отец был бы разгневан.