Вторжение отменяется

PG-13
Завершён
46
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 1 510 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник

***

Настройки
      Нью-Йорк бурлил жизнью, как огромный котёл на раскаленной плите… В нём кипели тысячи голосов, звуков, запахов и культур. Машины двигались по улицам плотным потоком, водители бесконечно сигналили, выражая своё недовольство то пробками, то поведением других участников дорожного движения. Велосипедисты лавировали между пешеходами, а те, в свою очередь, торопливо перетекали из одного потока в другой, не глядя по сторонам. Кто-то разговаривал по телефону, одновременно жестикулируя и переходя улицу на красный. Кто-то чертыхался, выронив бумажный стакан с кофе. Кто-то, замешкавшись перед витриной, ловил на себе злые взгляды прохожих, которым пришлось его обойти.       Этот город никогда не спал и никогда не позволял замедлиться тем, кто был его частью. Всё здесь существовало в бешеном ритме: утренние газеты уже устаревали к полудню, мода менялась быстрее, чем вывески на магазинах, а привычные заведения исчезали и появлялись вновь, как грибы после дождя. На фоне всего этого хаоса скромное заведение на углу казалось тихой гаванью. Маленькое кафе, специализирующееся на японско-итальянской кухне, выглядело так, словно стояло здесь всегда — и в этом был свой парадокс. Суши и паста под одной крышей? Вряд ли ещё лет десять назад кто-то воспринял бы это всерьёз, но теперь смешивать несмешиваемое было нормой. Все привыкли. Возможно, в этом тоже был определённый символизм: мир, некогда разделённый на культуры, традиции, национальные кухни, теперь был перемолот в странную и хаотичную кашу. Посетители заходили и выходили, не задерживаясь дольше необходимого. Кто-то покупал удон на вынос, кто-то заказывал пиццу с ананасами, не задумываясь о том, насколько это богохульно с точки зрения кулинарных канонов. Бариста лениво взбивал молоко для капучино, официант так же вяло протирал стойку. Жизнь текла по заведённому порядку.       И никому не было дела до мужчины, что только что вошёл внутрь.       С виду он был самым обычным человеком, каким-нибудь менеджером среднего звена, уставшим после долгого рабочего дня. Серый костюм, аккуратно повязанная галстучная петля, чёрные туфли, начищенные до блеска. Он выглядел незаметным в своей обыденности, идеально вписываясь в толпу таких же офисных клерков, что каждое утро высыпали из подземки, заполняя улицы Манхэттена. Его движения были чёткими, выверенными, даже чересчур — так двигаются те, кто тщательно контролирует каждое своё действие. Он скользнул взглядом по залу, оценивая обстановку, затем поправил очки и направился к дальнему столику. Там его уже ждали.       В дальнем углу кафе, у самого окна, сидел человек, который по всем современным стандартам был квинтэссенцией городского хипстера. Всё в его облике кричало о том, что он либо ведущий креативных проектов, либо владелец лавки с органическим кофе, либо автор подкаста о значении неоновых вывесок в урбанистическом пространстве. На нём был вязаный свитер горчичного цвета, который выглядел так, будто его связала бабушка, но стоил, вероятно, как месячная аренда жилья в Бруклине. Светло-голубые джинсы были нарочно потрёпанными, но не от времени, а благодаря продуманному дизайну. Лёгкая щетина дополняла образ, как и массивные очки в толстой оправе, из-за которых создавалось впечатление, что он либо интеллектуал, либо просто плохо видит. Перед ним на столе стоял высокий стакан с чем-то, что по виду напоминало латте, но явно было сложнее и в названии, и приготовлении. Скорее всего, это был какой-нибудь альтернативный кофе с миндальным молоком, ванилью и оттенком мускатного ореха, поданный в правильной термостойкой посуде. Он лениво пролистывал ленту в смартфоне, изредка посматривая в сторону входа, но, увидев приближающегося клерка, довольно кивнул и жестом пригласил того присесть.       — Ну, наконец-то, — пробормотал он, убирая телефон в карман. — Я уже начал думать, что ты попал в пробку и умер от стресса.       Клерк тяжело вздохнул, поставил портфель рядом со стулом и провёл рукой по лицу Его собеседник только ухмыльнулся, поднёс чашку к губам и с ленцой сделал глоток.       На секунду их взгляды встретились. И тогда оба почти незаметно моргнули — но этот жест не был обычным. На долю мгновения их глаза изменились, утратив привычную человеческую форму. Зрачки вытянулись вертикальными щелями, радужка стала глубже, темнее, почти переливчатой, с лёгким фосфоресцирующим свечением. Затем, моргнув ещё раз, они вновь обрели безупречно человеческий вид.       Хипстер потянулся и небрежно подал условный жест баристе. Тот, не отвлекаясь от приготовления очередного заказа, скользнул по нему взглядом и едва заметно качнул рукой. Вернее, тем, что выглядело как рука. На долю секунды из-под манжеты мелькнуло что-то неестественное — короткое, гибкое, с гладкой влажной кожей. Щупальце, поспешно убранное обратно.       Клерк нахмурился.       — Новенький?       — Ага, — хипстер улыбнулся и снова потянулся к чашке. — Он тут для стажировки. И готовит, кстати, чертовски хороший маття-латте.       — Привык же ты к их стряпне. — фыркнул клерк       — А сам-то?! — хипстер усмехнулся и сделал ещё глоток. — Вон, заказал себе этот… как его… эспрессо.       — Это другое, — буркнул клерк, подняв чашку. — Эспрессо — универсален. В отличие от всей этой… мешанины.       — Да ладно тебе, — хипстер откинулся на спинку стула и покачал головой. — Ты просто... как они говорят? О, консерватор. Это нормально.       Клерк только покачал головой, бросив ещё один подозрительный взгляд на баристу, который ловко взбивал молоко. Не сильно-то он любил новичков, с ними много мороки.       — Ладно, — вздохнул он, возвращая взгляд на собеседника. — Давай уже к делу.       Хипстер поставил чашку с латте на стол и вздохнул:       — Ну, начнём с хороших новостей: меня не рассекретили. Клерк скептически хмыкнул, поправляя галстук.       — И это хорошая новость?       — В нашем деле? Определённо. — Хипстер лениво откинулся на спинку стула.       — Ладно, что у тебя? Как там наши уважаемые вершители судеб?       Клерк закатил глаза и покрутил пальцем у виска:       — Кретины. Другого слова у меня просто нет. Одна сторона тратит миллиарды на разработки оружия, которое само же их и убьёт, другая — на отчаянные попытки остановить катастрофу, которую устроила первая. Но, самое смешное, обе делают вид, что у них всё под контролем.       — Классика. — Хипстер кивнул. — А знаешь, что делают обычные люди?       — Дай угадаю. Они паникуют?       — Ага. Но в ТикТоке.       Клерк тяжело вздохнул:       — Всё, дальше можешь не продолжать.       — Не-не-не, ты должен это услышать! — Хипстер оживился, наклонившись вперёд. — Неделю назад тут случился реальный финансовый кризис, а знаешь, что обсуждали молодые умы этого мира?       — Опять что-то идиотское.       — Они три дня спорили, существует ли на самом деле птица голубь или это правительственные дроны для слежки. Клерк медленно снял очки, протёр их салфеткой и безэмоционально вернул на место.       — Ты шутишь.       — Хотел бы.       Клерк тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула.       — Человечество обречено.       — Сто процентов, — хипстер кивнул, потягивая латте. — И самое забавное, что они сами этого не понимают. Может, кто-то и понимает, но мх голоса тонут в толпе. Клерк мрачно уставился в чашку с кофе, будто надеялся найти там хоть каплю логики на этой планете… Уже целый соляр пытался!       — Неужели никто не осознаёт, что всё катится в пропасть?       — Осознают, — пожал плечами хипстер. — Но они же люди. Вместо того чтобы что-то менять, они снимают об этом смешные видео.       Клерк потёр висок, словно пытаясь унять головную боль.       — Я пытался разобраться в их геополитике. Это же чистый сюрреализм. Они вводят санкции против одних стран, торгуют с другими, но потом меняются местами, как в идиотском карнавальном танце. А когда кризис, вместо решений принимают «заявления о глубокой обеспокоенности» и ставят флажки в соцсетях!       Хипстер хохотнул:       — Да брось! Это ещё цветочки. Ты видел их тренды? У них одновременно модно «возвращаться к истокам» и заказывать продукты через приложение, чтобы не выходить из дома! Они пропагандируют «принятие себя» и в то же время продают фильтры для фото, превращающие людей в пластмассовых кукол!       Клерк усмехнулся:       — Я уж молчу про «мировых лидеров». Они, похоже, соревнуются, кто первым поставит свою страну на грань коллапса, заодно прихватив соседей.       — А я смотрел ток-шоу, где серьёзно обсуждали, можно ли считать майонез полезным для роста волос.       Они переглянулись.       — Да, — наконец выдохнул хипстер. — Хорошо, что вторжение отменяется.       Клерк задумчиво покачал головой и поднёс чашку к губам.       — Ты понимаешь, что это исторический момент? Впервые в нашей Империи план захвата отменяют не из-за военной угрозы, а из-за… — он поискал подходящее слово, но так и не нашёл.       — Коллективного идиотизма? — подсказал хипстер.       — Вот именно.       Хипстер развёл руками.       — Что я тебе говорил? Они уже сами себя побеждают. Мы даже вмешиваться не успели, а они умудрились довести экономику до коллапса, науку — до мракобесия, а культуру — до уровня… Как ты там выражался?       — «Муравейника на кислоте»… Мне нравиться их сленг.       — Вот-вот.       Клерк сделал ещё глоток и вздохнул:       — Значит, остаётся только ждать?       Хипстер пожал плечами.       — А что ещё остаётся? Ну, разве что развлечься.       — Ты про что?       Хипстер хитро улыбнулся.       — Да так, хочу попробовать поучаствовать в одном местном стартапе. Мне тут предложили вложиться в криптовалюту, подкреплённую мемами. Удивительно, как они ещё до сих пор не поняли, что на «финансовых пирамидах» невозможно заработать.       Клерк едва не поперхнулся.       — Ты издеваешься?       — Ага, — хипстер снова сделал глоток, ухмыляясь. — Но местные — нет.       Клерк устало потер переносицу:       — Ладно, согласен. Всё идёт под откос, но, возможно, я был слишком строг. У них есть… что-то хорошее.       Хипстер фыркнул:       — Например?       Клерк задумался.       — Ну, например, музыка. Я тут наткнулся на одного человека мужского пола, он играет блюз в метро… И знаешь, что удивительно? В этом есть душа.       Хипстер кивнул:       — Ага, есть у них редкие проблески. Я как-то залип на старых фильмах. Они ведь умеют рассказывать истории… когда не пытаются напичкать их пропагандой.       Клерк поставил чашку:       — Получается, в этой яме маразма всё-таки есть жемчужины?       — Выходит, так.       Они на секунду задумались, глядя на свои напитки. Потом клерк усмехнулся:       — Хотя, если говорить о настоящих достижениях, я бы сказал, что венец их эволюции — это…       Они переглянулись и в унисон закончили:       — Пицца с ананасами.       Оба удовлетворённо кивнули. Возможно, человечество и было обречено, но, по крайней мере, оно сделало кое-что действительно великое… Сумело соединить несоединомое не только в собственной цивилизации, но и в самом невероятном блюде из возможных.
46 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (5)