Мой любимый "Кулинар"

PG-13
Завершён
3
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 352 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
Джисон резко сел в кровати, учуяв запах гари. "Минхо снова у меня ночевал… опять кулинарит?" – подумал он, с нежностью вспоминая, как тот ночью зарылся носом ему в волосы, согревая своим теплом. "Наверное, лучше бы просто спал", – вздохнул он, представляя апокалипсис на кухне. Выбравшись из-под одеяла с трудом, глянул на часы: "Шесть утра?! Да ну нафиг!" Бурча себе под нос, он потащился на кухню, предвкушая не столько завтрак, сколько очередную порцию милого ворчания от котика. Открыв дверь, Джисон тут же закашлялся и прикрылся рукавом толстовки. "Коть, что тут за пиздец?!" Ли Минхо стоял посреди кухни в густом облаке дыма и как ни в чем не бывало выдал: "Доброе утро, Джи! Фрукты в карамели тебе готовлю!" Джисон закатил глаза. "Минхо, без обид, но с твоим талантом лучше держаться подальше от карамели. Особенно в шесть утра. И особенно, когда у нас соседи адекватные вроде." Минхо обиженно надулся. "Да ладно, всего-то две сковородки на выброс." "ДВЕ МОИ СКОРОДКИ, МИНХО! Ты издеваешься?!" – заорал Джисон. "Ты меня не любишь! Тебе сковородок для меня жалко!" – буркнул Минхо. Джисон устало вздохнул и потер переносицу. "Котёнок, да не в сковородках дело... Просто я боюсь, что соседи решат, будто мы тут битву шефов устраиваем и пожарных вызовут." "Ну Джи, не вызовут они пожарных! Тебе что, жалко для меня? Я готовлю, понимаешь? Я для тебя стараюсь, а ты… ты меня не любишь! Всё с тобой понятно!" – обиженно выпалил Минхо. "Кот, давай ты просто отойдешь от плиты, я всё приберу, и мы с тобой вместе приготовим фрукты в карамели, хорошо?" – мягко предложил Джисон, стараясь не засмеяться с надутой мордашки любимого. "Не, ну я сам хочу! Я САМ!" – заупрямился Минхо. "Ну что ты как ребенок маленький, ну котя, отойди, пожалуйста, от плиты. Я всё приберу, покажу тебе, как готовить, и ты приготовишь фрукты в карамели," – проворковал Джисон, приближаясь к нему. "Бе-бе-бе! Даже сюрприз ему сделать не даёт!" – буркнул Минхо и, обиженно фыркнув, ушел умываться, ведь на его волосах и лице уже виднелись следы угольной пыли. Джисон улыбнулся и принялся за уборку, зная, что уже через час кухня снова будет сиять чистотой, а Минхо – прижиматься к нему, требуя внимания и "свои фрукты в карамели" Час спустя, когда кухня, благодаря вышколенным навыкам шеф-повара Хана, сияла первозданной чистотой, а раздувшийся от важности кот царственно восседал на диване, Джисон, с торжествующим видом воина, вооружился ноутбуком и вальяжно расположился рядом с Минхо. Воздух искрился предвкушением. "Глянь, что я откопал, а?" – Джисон нарочито небрежно, словно между делом, ткнул пальцем в мерцающий экран. "Видеоурок по усмирению карамели! Целый трактат, понимаешь? Полный путеводитель для… э-э-э… особо одаренных личностей вроде тебя. Разжевано все до мелочей, шаг за шагом, с картинками!" Минхо демонстративно приподнял бровь, делая вид, что ему глубоко безразлично. Но предательские искорки азарта в глазах выдавали его с головой. "Ну и что? Надеешься, там показывают, как не превратить мою кухню в персональный филиал преисподней?" В его голосе звучала тень былой горечи и легкое ожидание подвоха. Джисон театрально закатил глаза. "Во-первых,нашукухню! А во-вторых, да! И знаешь что? Там даже есть лайфхак, как не угробить сковородку… Представляешь? Говорят, такие методы существуют!" Он подмигнул, не упуская возможности слегка поддеть старшего, но в этом подколе звучала скорее нежность, чем злорадство. Они погрузились в просмотр видео. Джисон, по мере продвижения, щедро раздавал свои "профессиональные" комментарии, иногда полезные, иногда – просто чтобы подразнить. Минхо же, нахмурив брови, сосредоточенно вникал в детали, словно зубрил сложнейшую теорему. Напряжение буквально висело в воздухе, смешиваясь с запахом кошачьей шерсти и легким ароматом лимона от недавно вымытой кухни. "Ну вот видишь," – не выдержал Джисон, ласково подталкивая его плечом, – "Даже такой матерый котяра, как ты, способен учиться новому! Главное – желание и немного… моей помощи." Минхо фыркнул, стараясь скрыть пробивающуюся улыбку. "Ой, да ладно тебе, "шеф"Просто видео попалось толковое. И вообще, я просто слегка отвлекся. У меня, знаешь ли, дела поважнее, чем воевать с карамелью." Джисон великолепно знал что «Дела по важнее»Это валяться на его коленях и спать,так что просто проигнорировал эту реплику"Ну что, котенок, готов к завтрашнему мастер-классу от Хан Джисона, светила сеульской кулинарии?" – спросил Джисон, шутливо захлопывая ноутбук. В его голосе звучала неподдельная радость от возможности провести время вместе. "Только если это "светило" не будет ржать над моими неуклюжими попытками," – проворчал Минхо, утыкаясь лицом в его плечо, словно требуя клятвенного заверения в серьезности намерений. Ему нужна была не только помощь, но и поддержка, тепло, уверенность в том, что его не бросят, если что-то пойдет не так. Джисон нежно провел рукой по его волосам, оставив мягкий поцелуй на макушке. "Обещаю, Кот. Буду следить за каждым твоим движением… и помогать, конечно же. И, если что, у меня есть план Б – заказать пиццу." Остаток дня они провели в привычном, но таком драгоценном уюте – дурацкие фильмы, уютный плед, разделенный на двоих, и редкие, но такие важные прикосновения, говорящие больше, чем тысячи слов. К вечеру, когда Джисон предложил заказать пиццу, Минхо вдруг, неожиданно для себя, заявил: "А может… может, я что-нибудь попробую приготовить?" В его голосе сквозило нерешительное желание доказать себе и Джисону, что он способен на большее, чем просто сжигать сковородки. Джисон удивленно вскинул бровь. "Ты уверен? После утреннего… хм… кулинарного дебюта?" "Ну, я же все посмотрел! Буду предельно осторожен, обещаю. И вообще, ты меня недооцениваешь! Хочу доказать, что я чего-то стою," – Минхо посмотрел на него такими глазами, полными упрямого желания и робкой надежды, что Джисон сдался без боя. В этом взгляде было столько уязвимости, что сердце Джисона дрогнуло. "Ладно, котенок, давай попробуем. Только под моим пристальным контролем, никаких пожаров и… да, без карамели, пожалуйста," – сказал Джисон, стараясь сдержать улыбку, предвкушая этот новый, совместный опыт. Под чутким, но не навязчивым руководством Джисона Минхо приготовил салат – простой, но для него, как для начинающего кулинара, это был настоящий подвиг. Он так старался, внимательно слушал каждое слово Джисона, ловил его ободряющие взгляды и с гордостью выставил тарелку на стол, чувствуя себя чуть ли не героем. "Ну как?" – с тревогой в голосе спросил Минхо, глядя, как Джисон пробует салат. Он боялся разочаровать, боялся снова потерпеть неудачу. "Это… это восхитительно! Честно, Кот! Ты – мой герой!" – восторженно заявил Джисон, и тут же пожалел о своей излишней патетике, потому что знал, что Минхо не любит слишком громкие комплименты. Минхо слегка покраснел, отводя взгляд. "Это всё ты. Просто я… я хотел сделать что-то приятное." Его слова были тихими, почти неслышными, но в них звучала искренность и нежность. После салата, устроившись под пледом, они досмотрели фильм. Ближе к финалу Минхо уснул, прижавшись к Джисону, доверчиво положив голову ему на плечо. Глядя на его мирно спящее лицо, Джисон почувствовал волну тепла, захлестнувшую его с головой. Он понял, что готов ради этого человека на все – на бессонные ночи, на сгоревшие сковородки, на любые жертвы. Позже, когда пришло время уходить, Минхо мялся в прихожей, переминаясь с ноги на ногу, словно маленький мальчик, ждущий похвалы. "Джи… спасибо, что не убил меня за сковородки, что учишь готовить и… ну, просто спасибо, что терпишь такого придурка, как я," – пробормотал он, смущенно улыбаясь. В его голосе звучала искренняя благодарность и легкая неуверенность в себе. "Эй, котенок, что за речи? Ты же знаешь, я люблю тебя любым, даже сгоревшим," – ответил Джисон, обнимая его крепче. "Но… знаешь что? У меня к тебе есть серьезный разговор." "Что такое?" – Минхо слегка напрягся, его тело стало более скованным. Джисон сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться и собраться с духом. "Я тут подумал… Может… Может, ты уже перестанешь бегать туда-сюда и переедешь ко мне? Официально? Чтобы я больше не просыпался от запаха гари в шесть утра, а видел твою сонную рожицу рядом, и мог стебать тебя в любое время дня и ночи?" В его голосе звучало не только предложение, но и мольба. Минхо ошеломленно молчал, и Джисон, охваченный тревогой, уже начал жалеть о сказанном. А потом лицо старшего расплылось в широченной, счастливой улыбке, озаряющей все вокруг. "Ты… ты серьезно? Ты хочешь, чтобы я жил с тобой?" – прошептал он, не веря своему счастью. "Больше всего на свете, Кот. Иначе кто будет воровать мои носки и захламлять мою квартиру?" – поддразнил его Джисон, целуя в уголок губ, чувствуя, как уходит напряжение. Минхо крепко обнял его, прижавшись всем телом. "Тогда… я согласен! Завтра же начну собирать свои семь пар носков!" В его голосе звучала такая радость и облегчение, что Джисон понял: он сделал правильный выбор. Это был не просто переезд, это был шаг к новой, совместной жизни, наполненной любовью, теплом и, возможно, иногда немного подгоревшей карамелью.
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник