***
Через час Палачи и чародей Магического Конгресса уже сидели за столом в каменном зале пещеры, погружённые в атмосферу непринужденного общения. На столе стояли скромные блюда, которые приготовила Арианда, а также странный на вкус чай, который, казалось, был не совсем по душе Дариусу и Альтаиру — они даже не притронулись к еде и напитку. Сириус, напротив, не отрывал напуганного взгляда от гостя, как будто тот был не просто чародеем, а существом из другого мира. Заметив реакцию Палача, Дариус повернулся к парню и с лёгкой улыбкой спросил: «Вам что-то нужно, Сириус?» «Ой, простите! Я никогда не видел чародея, который по мощи магии сравним с волшебниками Фиора! В моём городке вообще волшебников не было…» — произнёс Сириус, его голос дрожал от волнения. «Не удивительно, что у тебя такая слабая магия!» — смеясь, ответила Арианда, подмигнув Сириусу. Её смех был лёгким, но в нём ощущалась искренность. Альтаир закатил глаза и произнёс с иронией: «На себя взгляни, сплетница…» Его слова были произнесены с лёгким налётом шутливой злобы, и это вызвало у остальных смешки. Арианда поперхнулась чаем, её лицо покраснело от смущения. Шиба, её верная спутница, подбежала к ней и похлопала по спине, стараясь помочь. «Не груби, Альтаир! Арианда просто высказала своё мнение!» — вмешалась Шиба, её голос был полон нежности и поддержки. Каменный зал пещеры наполнился мягким светом, когда Дариус, с любопытством глядя на Сириуса, спросил: «А какая у вас магия, Сириус?» «Звёздная Песнь позволяет мне усиливать магию союзников или накладывать защитные заклинания во время боя!» — с гордостью ответил Сириус, но в его голосе слышалась нотка неуверенности. «Вот оно как, — задумавшись, произнёс Дариус, — данная магия действительно полезна в бою. Но знаете ли вы атакующие заклинания, Сириус?» Парень опустил глаза, его лицо потемнело от смущения. «Нет…» — прошептал он, словно это было его самым большим секретом. «Звёздная Песнь слишком слабая магия, поэтому Сириус не может использовать атакующие заклинания», — с лёгкой усмешкой добавил Само, и его слова вызвали лёгкий смех у остальных. «Жалко, — разочарованно сказал Дариус, а затем повернулся к Альтаиру, — А у вас какая магия, Альтаир?» «У нашего мистера ледышки нет магии!» — заявила Арианда, её голос звучал игриво, подмигивая Альтаиру, который лишь закатил глаза. «С чего ты это взяла?» — поинтересовался Альтаир, его голос звучал с лёгким недовольством. «Господин Само у всех нас проверял магию, когда принимал в Палачи! Ты же отказался показывать силу, даже после приказа господина!» — с вызовом ответила Арианда, её глаза сверкали от озорства. «Правда!? — удивился Альтаир. — Если мне не изменяет память, Шиба Парт показала лишь магию невидимости, хотя она также владеет магией крови!» «Потому что магия госпожи могла навредить нам!» — крикнула Арианда, её голос был полон эмоций. «А может, у Альтаира та же ситуация? — вмешался в разговор Дариус, его тон был спокойным. — Это правда, что некоторые типы магии не требуют демонстрации из-за возможных рисков. Данное правило действует и среди чародеев Магического Конгресса». «Альтаир мог просто сказать мне, какого типа его магия, — упомянул Само, его голос звучал более серьёзно. — Чтобы я знал, как использовать его в битвах». «Именно поэтому я и молчу о своей магии, — сказал Альтаир, его голос был твёрдым. — Я не хочу участвовать в твоих глупых планах, Само Парт». Лидер Палачей закатил глаза и молча продолжил есть, оставляя остальных в ожидании. В тени каменного зала пещеры, где лишь слабый свет освещал лица собравшихся, Дариус шёпотом спросил: «Почему вы не хотите сражаться?» Альтаир, его глаза полны решимости, ответил: «Считаю, что желание Само захватить Фиор и отомстить волшебникам Хвоста Феи — жалкие попытки возвысить себя. Вы, Дариус, тоже понимаете, что магия чародеев Клевера, даже при поддержке Палачей, сильно уступает силам волшебников Фиора». Дариус кивнул, его лицо стало серьёзным. «Да, тут вы правы, Альтаир. Чародеев можно с лёгкостью одолеть, если у них забрать Гримуары. Из-за наших крепких связей с этими артефактами чародеи не вызывают уважения за пределами Кловерии». Альтаир задумался, его ум работал на полную мощность. «А вы не думали использовать защитные заклинания на Гримуары, чтобы их не могли украсть?» — поинтересовался он, его голос звучал уверенно. «Пытались, — ответил Дариус, вздохнув. — Но Гримуары поглощают любую магию своего хозяина, а без них мы колдовать не можем». Альтаир на мгновение замер, а затем, собравшись с силами, протянул руку: «Господин Дариус, могу я попросить дать мне ваш Гримуар на пару минут?» Палачи, находившиеся в зале, шокировано переглянулись. Непонимание и недоверие отразились на их лицах. «Зачем..?» — насторожился Дариус, его голос был полон сомнений. «Хочу наложить на ваш Гримуар одно защитное заклинание, — ответил Альтаир, его глаза сверкали решимостью. — Чтобы во время боя у вас его не украли». «Что за бред ты несёшь, Альтаир?!» — разозлился Само, его тон был резким, словно он не мог поверить в то, что слышит. «Если что-то пойдёт не так, вы, Дариус Гранит, можете арестовать меня и судить по законам Клевера», — уверенно заверил Альтаир, его голос звучал так, будто он был готов взять на себя всю ответственность. Дариус задумался над словами Альтаира. Он видел, что парень не врёт, и даже если Альтаир вздумает украсть его Гримуар, открыть или использовать артефакт Палач не сможет. В его глазах была искренность и желание помочь. «Ладно», — наконец, ответил Дариус, доставая Гримуар из поясной сумки. Он медленно передал его Альтаиру, чувствуя, как сердце бьётся быстрее. Парень осмотрел Гримуар с бордовой обложкой и чёрным трёхлистным клевером, его сердце колотилось от волнения. Он прикоснулся рукой к книге и, собравшись с духом, прошептал: «Зар'книги кал'драк хурук, гл'аз и маг'и». Внезапно Гримуар озарил яркий зелёный свет, вырывающийся из рук Альтаира, наполняя пещеру волшебным сиянием. Палачи и Дариус в удивлении глядели на это событие, их лица отражали смесь восхищения и тревоги. «Что там!? — нетерпеливо спросил Сириус, толкая своих товарищей, – Дайте и мне посмотреть!» Свет магии постепенно начал угасать, и когда он наконец исчез, Альтаир открыл глаза и произнёс: «Фабиан, попробуй забрать Гримуар у меня». Мужчина, не веря своим ушам, подошёл к Альтаиру. Но как только он коснулся Гримуара, его лицо исказилось от резкой боли, и с криками он отшатнулся назад. «Что это было?!» — испугался Фабиан, потрясённый произошедшим. «Защитное заклинание, — ответил Альтаир, его голос был спокойным. — Оно не позволит посторонним забрать у господина Дариуса Гримуар». «А почему заклинание на тебя не действует?» — спросил Фабиан, всё ещё в недоумении. «Пока я не передам Гримуар хозяину, заклинание мне не навредит», — объяснил Альтаир, затем аккуратно передал артефакт Дариусу. Дариус Гранит, улыбаясь, принял Гримуар в свои руки и произнёс: «Неплохо, Альтаир! Теперь я могу быть спокоен за свой Гримуар! Хочу увидеть лицо Юлиуса, когда он поймёт, что меня не одолеть». «Рад, что смог помочь вам…» — ответил Альтаир, его лицо светилось гордостью. «Обращайся ко мне на «ты» или по имени», — поправил Дариус, его голос звучал дружелюбно. Сириус, восхищённо глядя на Альтаира, мысленно размышлял: «Ничего себе! У Альтаира и правда необычная и сильная магия, раз его не атаковал Гримуар! Возможно, он может обучить меня атакующим заклинаниям? Тогда я смогу расправиться с Само и стать новым лидером Палачей!» Волнение и надежда переполняли его, и он решил, что не упустит возможность узнать больше о магии Альтаира. В этот момент в пещере царила атмосфера ожидания и решимости, как будто каждый из них понимал, что на кону стоит нечто большее, чем просто битва — это была борьба за будущее.Ночь, полная загадок
22 февраля 2025 г., 18:58
Поздняя ночь окутала пещеру Палачей, создавая атмосферу тревожного ожидания. Тени танцевали на каменных стенах, когда Ариадна Мирроу и Фабиан Финкер, уютно устроившись на старинных стульях, потягивали горячий чай. Их лица были освещены тусклым светом, исходящим от волшебного фонаря, висящего над столом.
Шиба Парт, нервно перебирая свои ярко-красные волосы, мерила зал шагами, словно пытаясь прогнать свои страхи. Каждый её шаг звучал как удар молота по камню, резонируя в тишине пещеры.
«Где же братик?» — срывалось с её губ в очередной раз, её голос дрожал от беспокойства.
«Госпожа Шиба, держите себя в руках», — произнёс Фабиан, стараясь сохранить спокойствие. Его голос был низким и уравновешенным, как будто он сам искал в себе уверенность, чтобы передать её другим.
«А вдруг его схватили чародеи Магического Конгресса?!» — воскликнула Шиба, её глаза блестели от слёз. Она остановилась, обернувшись к друзьям, и в её взгляде читалось отчаяние.
«Если бы переговоры с королём Августом прошли плохо, господин Само бы сразу вернулся на базу», — убеждал Фабиан, отхлебывая чай, его мысли были ясны и логичны, но в сердце всё равно затаилась тревога.
«И не отправил бы Сомбру следить за беженцами», — добавила Ариадна, поднося чашку с чаем к губам. Её взгляд был сосредоточен, но в нём тоже проскальзывала тень беспокойства.
«Тогда, где он!?» — не унималась Шиба, её голос повышался, и в тишине пещеры это звучало особенно громко. Она снова начала мерить зал шагами, её сердце колотилось в унисон с её шагами.
Скрип двери раздался в тишине пещеры, и Ариадна, Шиба и Фабиан обернулись, чтобы увидеть, как из своей комнаты выходит сонный Альтаир. Он был одет в пижаму в викторианском стиле, что резко контрастировало с его обычно безупречным внешним видом. Коричневые волосы Альтаира были взъерошены, и это заметно удивило Палачей. Обычно он всегда следил за собой и никогда не появлялся перед коллегами в таком состоянии.
«Вы чего шумите в такое время?» — недовольно спросил он, потирая глаза, словно пытался прогнать остатки сна.
«Ждём, когда господин вернётся из Клевера», — ответил Фабиан, его голос был спокойным, но в нём слышалась нотка тревоги.
Зелёные зрачки Альтаира расширились от удивления. Он потряс головой, чтобы окончательно проснуться.
«Само отправился в Клевер?» — переспросил он, явно не веря своим ушам.
«Да, наш мистер ледышка! — усмехнулась Ариадна, её тон был игривым, но в глазах читалась серьёзность, – А ты думал, что наш лидер так просто сдастся?»
Альтаир ударил себя по лицу, как будто пытаясь развеять сон.
«Идиот…» — прошептал он, и в его голосе звучало раздражение.
«Если тебе есть, что сказать, Альтаир, то делай это громче!» — потребовал Фабиан, его голос стал более настойчивым, как будто он уже предчувствовал, что сейчас произойдёт.
«Хочешь услышать моё мнение? Хорошо, Фабиан! Тогда я повторюсь: Само Парт настоящий идиот, раз считает, что чародеи могут одолеть волшебников!» — выпалил Альтаир, его глаза сверкали от гнева.
«Не смей оскорблять моего брата, Альтаир! Иначе ты сильно об этом пожалеешь!» — пригрозила Шиба, её голос звучал как грозовая туча, готовая разразиться.
В этот момент у входа в пещеру, затопленный водой, появился голубой портал, мерцающий и искрящийся, словно светлый поток, пробивающийся сквозь тьму. Палачи обернулись, уже понимая, кто из него выйдет. Внутри голубого света начали проявляться очертания фигур, и вскоре из портала вышли Само Парт и его верный спутник Дариус Гранит.
«Я дома!» — радостно объявил Само, его голос звучал, как свежий ветер в знойный день.
«Братик!» — крикнула Шиба, не дожидаясь, когда он успеет сделать шаг. Она подбежала к нему и крепко обняла, словно боялась, что он снова исчезнет. В её глазах светились слёзы радости.
«С возвращением, господин!» — поприветствовал Фабиан, его лицо озарилось улыбкой. Он подошёл ближе, готовый поддержать своего лидера в любой ситуации.
«Я же говорила, что всё будет хорошо!» — напомнила Ариадна, её тон был полон уверенности и лёгкой насмешки. Она скрестила руки на груди и с довольной улыбкой наблюдала за сценой воссоединения.
Само, все ещё улыбаясь, взглянул на своих друзей, и в его глазах читалось облегчение.
«Я знал, что вы меня дождётесь!» — сказал он, обводя взглядом своих верных Палачей.
Пока Палачи встречали своего лидера, Альтаир не спускал взгляд с Дариуса. Его глаза сияли зелёным светом, как будто в них горел огонь недовольства.
«Само, — обратился к парню Альтаир, — ты кого сюда привёл?»
Его голос звучал настороженно, словно он чувствовал, что этот новый человек мог нарушить хрупкое равновесие их группы.
Дариус удивлённо приподнял бровь. Чародей не ожидал, что у кого-то из Палачей будет адекватная реакция на постороннего. В отличие от остальных волшебников, Альтаир казался Дариусу более надёжным, но и при этом человеком, с которым лучше не шутить. Его проницательный взгляд и уверенная осанка внушали уважение.
Дариус улыбнулся и произнёс: «Я Дариус Гранит — лидер девяти Столпов и один из могущественных чародеев Магического Конгресса».
Его тон был уверенным, но в нём ощущалась лёгкая игривость, как будто он был готов к любому повороту событий.
«Точно! — воскликнул Само, ударяя себя по лбу, — я совершенно забыл вас познакомить! Господин Дариус, это Фабиан Финкер, Ариадна Мирроу — сильнейшие волшебники в моей группировке, и моя младшая, а также второй лидер Палачей, Шиба Парт!» — с энтузиазмом представил своих друзей Само, его голос был полон гордости.
Дариус бросил на Палачей холодный взгляд, его внутренний голос шептал: «В них нет ничего особенного…» — мысленно подметил он, но не дал этому чувству проявиться на лице.
Чародей повернулся к Альтаиру, его интерес к этому молодому человеку возрос.
«А как вас зовут, молодой человек?» — поинтересовался он, наклонив голову, чтобы лучше рассмотреть Альтаира.
Альтаир внимательно изучал собеседника, его проницательный взгляд не упускал ни одной детали. Он отметил, что Дариус Гранит — не простой рядовой чародей, а серьёзный человек, знающий себе цену. Уверенность, с которой тот говорил, и его стойкая осанка вызывали уважение. Чем-то Дариус напомнил Альтаиру его друга детства, того, кто всегда был рядом, когда это было необходимо. Такой же серьёзный, ответственный и собранный, он внушал доверие.
«Такие люди отлично подходят в качестве союзников, — всплыли в голове Альтаира наставления его друга. — Они не предадут тебя, даже если на кону будет их жизнь или здоровье близких».
Эти мысли укрепили его решение.
«Думаю, стоит приглядеться к этому человеку», — подумал Альтаир, а затем, протянув руку чародею, произнёс: «Моё имя Альтаир».
Дариус, с лёгкой улыбкой, пожал руку парню: «Рад нашему знакомству, господин Альтаир».
В его голосе звучала искренность, и Альтаир почувствовал, что за этим человеком скрывается нечто большее, чем просто титулы и достижения.
Палачи удивлённо глядели на Дариуса и Альтаира, их глаза расширялись от недоумения. Они не могли поверить, что знатный чародей обратил внимание на такого человека, как их Альтаир. В их представлении, Дариус был слишком важен для общения с кем-то из их круга.
Само, осознав неловкость момента, слегка кашлянул и произнёс: «Не правильно, что гость стоит у порога. Не выпьете с нами чай, господин Дариус?»
Фабиан тихонько подошёл к Альтаиру и прошептал: «Вернись в свою комнату. Не позорь господина Само перед гостями». Его голос был полон беспокойства, и он явно не хотел, чтобы Альтаир стал причиной смущения для всей группы.
Лишь сейчас Альтаир осознал, что он всё это время был в пижаме с растрёпанными волосами. Парень ударил себя по лицу, и на его губах заиграла злобная усмешка, когда он прошептал: «Чар'гос вас Варгос Тар'гул кал'драк!» — слова вырвались из него, полные гнева и разочарования.
Дариус выпучил глаза от шока, услышав странные слова от Альтаира, из которых лишь «вас» было понятно. Он не ожидал, что его новый знакомый может так выразиться.
«Опять!?» — возмутился Фабиан, его лицо выражало полное недоумение.
«Простите за такой момент, господин Дариус, — неловко произнёс Само, — Альтаир часто разговаривает на странном языке, когда злится»
Дариус задумчиво смотрел на одежду Альтаира, размышляя: «Что такого мог сказать Фабиан, что тот так заговорил?»
Его внимание привлекло, как небрежно выглядел Альтаир, явно только что проснувшись. Чародей понимал, что Альтаир спал, когда он и Само явились в пещеру, и это добавляло комичности ситуации.
«Вы не беспокойтесь, господин Альтаир, — мягко произнёс Дариус, стараясь развеять напряжение, — Меня тоже пару раз посреди ночи дёргали. И, поверьте мне, моя ночная рубашка выглядит более нелепо, в отличие от вашего изысканного одеяния».
Его голос был полон доброжелательности, и это помогло немного успокоить атмосферу.
Альтаир прикрыл рот рукой, чтобы не засмеяться.
«Кал'гул зир'мир, Альтаир!» — смеясь, прошептал себе парень, и в его сердце зажглась искорка радости.
Увидев, что Альтаир успокоился, на душе Дариуса стало тепло. Лидер Столпов впервые за свои сорок два года ощущал подобное — лёгкость и радость, которые он давно не испытывал. Он понимал, что в этом мире, полном забот и тревог, такие моменты были настоящей находкой.
«Уверен, что вы успеете привести себя в порядок, пока кипятится вода в чайнике», — сказал Дариус с улыбкой, и в его глазах светилось понимание.
«Да, конечно! Дайте мне тридцать минут!» — воскликнул Альтаир, и, не дождавшись ответа, стремительно побежал в свою комнату, чуть не сбив Сириуса Астрала, который вышел из своей спальни на шум.
«Что это с ним?» — удивился Сириус, когда увидел встревоженное лицо Альтаира, его волосы ещё больше растрепались в спешке.
«Лучше не спрашивай…» — произнёс Фабиан, сдерживая улыбку.
Он понимал, что в этой ситуации лучше оставить Альтаира наедине с его мыслями и переживаниями, а также не портить атмосферу неожиданного веселья, которая возникла между ними