Village love
25 февраля 2025 г., 20:40
Примечания:
25.02.2025 – этим всё сказано…
Глава 1: Запах скошенной травы
Солнце еще не проснулось, когда Тэхен выскользнул из дома. Легкий туман цеплялся за траву, окутывая деревню тишиной и прохладой. Босые ноги приятно холодила роса, когда он шел к реке. Тэхен, омега семнадцати лет, с волосами цвета спелой пшеницы и глазами, в которых можно было утонуть, как в глубоком лесном озере, каждое утро сбегал сюда, чтобы встретить рассвет.
Жизнь в деревне текла медленно и предсказуемо. Работа в поле, забота о скоте, помощь по дому – вот и все развлечения. Но Тэхен любил свою деревню, запах свежего хлеба по утрам, пение птиц и умиротворяющий вид на бескрайние поля. Единственное, что омрачало его жизнь, это приближающееся совершеннолетие, а вместе с ним и неизбежность брака. Староста деревни, старый альфа, давно положил на него глаз.
Сегодня Тэхену не хотелось думать о неприятном. Он сел на берегу реки, вдохнул свежий воздух, наполненный ароматом полевых цветов и мокрой земли, и закрыл глаза. В голове играла мелодия, которую он слышал только во сне. Тихонько напевая ее, он достал из кармана старенькую скрипку и начал играть. Звуки были простыми, но искренними и полными тоски.
Неожиданно он услышал звук приближающихся шагов. Тэхен резко обернулся и увидел высокого молодого человека, стоявшего на краю поля. Сердце забилось быстрее.
Это был Чонгук, альфа из соседней деревни. Он редко появлялся здесь, и каждый его визит был событием. Чонгук был старше Тэхена на несколько лет, его темные волосы растрепал легкий ветер, а глаза, цвета темного шоколада, смотрели на Тэхена с интересом.
"Красивая мелодия," – проговорил Чонгук, приближаясь. Его голос был низким и бархатистым.
Тэхен покраснел и опустил скрипку. "Спасибо," – прошептал он, стараясь не смотреть Чонгуку в глаза.
"Я часто слышу, как ты играешь по утрам. Решил посмотреть, кто это создает такую красивую музыку." Чонгук остановился рядом с ним, не отводя взгляда.
Тэхен почувствовал, как щеки горят еще сильнее. Он никогда раньше не разговаривал с Чонгуком так близко. Альфа излучал силу и уверенность, и Тэхена это одновременно притягивало и пугало.
"Чем занимаешься?" – спросил Чонгук, кивнув на скрипку.
"Просто играю," – ответил Тэхен, нервно перебирая струны.
"Может, сыграешь еще что-нибудь?"
Тэхен не знал, что ответить. Ему хотелось убежать, спрятаться, но что-то в голосе Чонгука заставляло его остаться. Собравшись с духом, он снова приложил скрипку к плечу и начал играть. В этот раз мелодия была более уверенной и радостной, словно отражала его внезапное волнение.
Чонгук внимательно слушал, не сводя глаз с Тэхена. Когда мелодия закончилась, он улыбнулся.
"У тебя настоящий талант," – сказал он. "Тебе нужно выступать на деревенских праздниках."
Тэхен покачал головой. "Я не умею."
"Я могу научить," – предложил Чонгук.
Тэхен удивленно поднял глаза. "Ты?"
"Да. Я тоже играю на скрипке. Отец научил."
Тэхен не знал, что Чонгук играет. Он всегда казался таким сильным и мужественным, что трудно было представить его с музыкальным инструментом в руках.
"Правда?" – спросил он, не веря своим ушам.
"Правда. Может, попробуем сыграть вместе?"
Тэхен колебался. Мысль о том, чтобы провести время с Чонгуком, была одновременно пугающей и захватывающей. Но он не мог устоять перед таким предложением.
"Хорошо," – согласился он.
И в этот момент солнце выглянуло из-за горизонта, окрашивая небо в нежные розовые и оранжевые тона. Два силуэта на берегу реки, озаренные первыми лучами солнца, казались частью этого прекрасного рассвета.
Глава 2: Уроки музыки и тайные взгляды
Чонгук сдержал свое слово. Каждый день, перед началом полевых работ, он приходил к Тэхену, и они вместе играли на берегу реки. Чонгук был терпеливым и внимательным учителем. Он показывал Тэхену новые приемы, рассказывал о разных стилях музыки и делился своими секретами мастерства.
Тэхен удивлялся тому, как хорошо они ладят. Чонгук оказался не только сильным и мужественным альфой, но и добрым, чутким и умным человеком. Он рассказывал Тэхену о своих мечтах, о желании путешествовать по миру и узнавать новые культуры. Тэхен внимательно слушал, затаив дыхание. Он никогда не мечтал о чем-то большем, чем тихая жизнь в деревне. Но, слушая Чонгука, он начинал понимать, что мир гораздо больше и интереснее, чем он думал.
Между уроками музыки они разговаривали о разных вещах: о природе, о деревенских новостях, о книгах, которые читали. Тэхен чувствовал себя все более и более комфортно в компании Чонгука. Он перестал стесняться и мог свободно говорить о своих мыслях и чувствах.
Чонгук тоже изменился. Он стал более мягким и внимательным к Тэхену. Он часто смотрел на него с нежностью и заботой. Его прикосновения, когда он поправлял положение рук Тэхена на скрипке, стали более долгими и теплыми.
Тэхен начал понимать, что влюбляется в Чонгука. Его сердце замирало каждый раз, когда он видел альфу. Он мечтал о его прикосновениях, о его поцелуях, о его любви. Но он знал, что это невозможно. Чонгук – альфа, и он наверняка должен жениться на альфе. А Тэхен – омега, чья судьба – выйти замуж за того, кого выберет староста.
Однажды, во время урока музыки, Чонгук взял руку Тэхена в свою.
"Тэхен," – проговорил он тихо, глядя ему в глаза. "Я хочу кое-что тебе сказать."
Тэхен почувствовал, как сердце забилось в груди. Он знал, что сейчас произойдет что-то важное.
"Я..." – Чонгук замолчал, словно подбирая слова. "Я думаю, что ты мне нравишься."
Тэхен замер. Он не мог поверить своим ушам. Чонгук сказал, что он ему нравится!
"Я знаю, что это неправильно," – продолжил Чонгук. "Я альфа, а ты омега. Нам не суждено быть вместе. Но я не могу сдержать свои чувства. Я думаю о тебе каждый день. Я мечтаю о тебе каждую ночь."
Тэхен не мог больше молчать. Он тоже хотел признаться Чонгуку в своих чувствах.
"Чонгук," – прошептал он. "Ты тоже мне нравишься. Очень сильно."
Чонгук нежно обнял Тэхена. Тот ответил на объятие, прижавшись к нему всем телом. Он чувствовал тепло его тела, силу его мышц, запах его кожи. Это было так приятно, так правильно.
Чонгук отстранился и посмотрел Тэхену в глаза.
"Я знаю, что у нас нет будущего," – сказал он. "Но я хочу быть с тобой сейчас. Я хочу провести с тобой как можно больше времени. Я хочу любить тебя."
Тэхен заплакал. Это были слезы радости и надежды.
"Я тоже хочу быть с тобой," – проговорил он. "Я хочу любить тебя."
И Чонгук поцеловал его.
Это был первый поцелуй Тэхена. Он был нежным и робким, но в то же время страстным и желанным. Тэхен ответил на поцелуй, отдаваясь чувствам целиком и полностью. Он чувствовал, как его тело горит от желания, как его кровь бурлит в венах.
Когда поцелуй закончился, они смотрели друг на друга, задыхаясь от волнения.
"Что же нам делать?" – спросил Тэхен.
"Я не знаю," – ответил Чонгук. "Но я знаю одно: я не хочу тебя терять."
Глава 3: Тайные встречи и опасность разоблачения
С тех пор Тэхен и Чонгук стали встречаться тайно. Они встречались на берегу реки, в лесу, на поле – везде, где могли остаться наедине. Они гуляли, разговаривали, целовались и обнимались. Они наслаждались каждой минутой, проведенной вместе, зная, что их счастье хрупкое и может разбиться в любой момент.
Чонгук научил Тэхена ездить верхом на лошади. Они часто уезжали далеко в лес, где чувствовали себя в безопасности и могли свободно говорить о своих чувствах. Тэхен любил чувствовать ветер в волосах и видеть, как Чонгук улыбается, глядя на него.
Он боялся того, что его отношения с Чонгуком могут стать известны. Деревня – это место, где все знают друг друга, и секреты здесь долго не хранятся. Если староста узнает о том, что Тэхен встречается с альфой из другой деревни, ему не поздоровится.
Чонгук тоже понимал опасность ситуации. Он обещал Тэхену, что сделает все возможное, чтобы защитить его. Он даже думал о том, чтобы увезти Тэхена из деревни и начать новую жизнь в другом месте. Но Тэхен не хотел покидать свой дом и свою семью. Он любил свою деревню, несмотря на все ее недостатки.
Однажды, когда Тэхен возвращался домой с тайной встречи с Чонгуком, его увидел сын старосты, молодой альфа Минхо. Минхо всегда завидовал Тэхену, считая его слишком красивым и избалованным. Он давно был влюблен в Тэхена,и новость о том, что староста намерен жениться на омеге, вызвала у него ярость.
Минхо остановил Тэхена на дороге.
"Что ты здесь делаешь один?" – спросил он с презрением.
Тэхен попытался пройти мимо, но Минхо преградил ему путь.
"Куда это ты так спешишь?" – спросил Минхо, хватая его за руку.
Тэхен попытался вырваться, но Минхо был сильнее.
"Отпусти меня!" – крикнул Тэхен.
"Зачем мне тебя отпускать?" – ответил Минхо, ухмыляясь. "Ты скоро станешь моей женой."
Тэхен похолодел от страха. Он знал, что Минхо может быть жесток.
"Я никогда не буду твоей женой!" – выкрикнул Тэхен.
Минхо рассмеялся. "Мы еще посмотрим," – сказал он, толкая Тэхена на землю.
Минхо навис над ним, собираясь поцеловать. Тэхен закричал, но никто не услышал его.
Внезапно Минхо отлетел в сторону. Перед Тэхеном стоял Чонгук.
"Не смей трогать его!" – зарычал Чонгук, глядя на Минхо с ненавистью.
Минхо поднялся с земли и посмотрел на Чонгука.
"Ты кто такой?" – спросил он.
"Я – тот, кто защитит Тэхена от таких, как ты," – ответил Чонгук, сжимая кулаки.
Минхо усмехнулся. "Ты не сможешь защитить его. Он все равно станет моей женой."
"Он никогда не будет твоей женой!" – крикнул Чонгук, бросаясь на Минхо.
Завязалась драка. Чонгук был сильнее и опытнее Минхо. Он быстро сбил его с ног и начал избивать.
"Оставь его!" – кричал Тэхен, пытаясь остановить Чонгука.
Чонгук не слушал. Он продолжал избивать Минхо, пока тот не потерял сознание.
Только тогда Чонгук остановился и посмотрел на Тэхена.
"Ты в порядке?" – спросил он, задыхаясь.
Тэхен кивнул, плача от страха и благодарности.
Чонгук помог ему подняться и обнял его.
"Я никогда не позволю тебе обидеть," – сказал он, целуя его в волосы. "Никогда."
Но они оба знали, что теперь их тайне пришел конец. Минхо обязательно расскажет все своему отцу, и тогда им не избежать беды.
Глава 4: Разоблачение и побег
Их опасения оправдались. Минхо, придя в себя, рассказал отцу о том, что видел Тэхена с альфой из другой деревни, и о том, как Чонгук его избил. Староста пришел в ярость. Он приказал схватить Тэхена и Чонгука и доставить их к нему.
Тэхен узнал об этом от своей лучшей подруги, омеги Джиын. Она прибежала к нему задыхаясь и рассказала, что староста ищет его по всей деревне.
"Беги, Тэхен," – умоляла Джиын. "Беги как можно дальше. Если тебя поймают, тебя ждет страшная участь."
Тэхен поблагодарил Джиын за предупреждение и побежал к реке, надеясь найти Чонгука. Он знал, что только вместе они смогут спастись.
К счастью, Чонгук был на месте. Он ждал Тэхена, чувствуя, что что-то не так.
"Тэхен," – воскликнул Чонгук, увидев его. "Что случилось?"
Тэхен рассказал ему о том, что произошло.
"Нам нужно бежать," – сказал он. "Староста ищет нас."
Чонгук кивнул. "Я знаю. Я уже все приготовил."
Он показал на двух лошадей, стоявших неподалеку.
"Мы уедем отсюда," – сказал он. "Мы начнем новую жизнь в другом месте. Где никто не сможет нам помешать."
Тэхен посмотрел на Чонгука с благодарностью. Он знал, что доверяет ему свою жизнь.
Они вскочили на лошадей и помчались прочь из деревни. Они скакали всю ночь, не останавливаясь ни на минуту. Они знали, что староста отправит за ними погоню, и им нужно оторваться от преследования.
К рассвету они добрались до границы с другим княжеством. Там они продали лошадей и купили телегу, чтобы продолжить путь.
Они ехали долго и упорно, пока не добрались до большого города. Там они нашли работу и сняли комнату в старом доме.
Они начали новую жизнь. Они работали с утра до вечера, чтобы заработать на жизнь. Но они были счастливы, потому что были вместе.
Чонгук устроился работать кузнецом. Он был сильным и умелым, и быстро завоевал уважение своих коллег. Тэхен устроился работать в булочную. Он любил готовить, и его выпечка пользовалась большим спросом у горожан.
Вечерами они возвращались домой и проводили время вместе. Они гуляли по городу, ходили в театр, читали книги. Они любили друг друга и наслаждались каждым моментом, проведенным вместе.
Однажды Тэхен обнаружил, что беременен. Он рассказал об этом Чонгуку, и тот был вне себя от счастья.
Они ждали ребенка с нетерпением. Они готовились к его рождению, покупали ему одежду и игрушки.
Когда родился ребенок, это был самый счастливый день в их жизни. Они назвали его Чимином. Он был красивым и здоровым мальчиком, и они любили его больше всего на свете.
Они прожили долгую и счастливую жизнь. Они вырастили Чимина и дали ему хорошее образование. Они пережили много трудностей, но они всегда поддерживали друг друга.
Их любовь стала легендой. Ее передавали из поколения в поколение. И люди всегда помнили о двух влюбленных, которые осмелились пойти против правил и построить свое счастье вопреки всему.
Эпилог:
Старая женщина сидела на завалинке своего дома и рассказывала внукам историю о Тэхене и Чонгуке.
"И помните, дети," – говорила она. "Любовь – это самое главное в жизни. Не бойтесь бороться за свою любовь. Не позволяйте никому встать на вашем пути."
Внуки внимательно слушали, затаив дыхание. Они знали эту историю наизусть, но им никогда не надоедало ее слушать.
Когда история закончилась, они побежали играть в поле. Они бегали и смеялись, радуясь жизни и свободе.
А над ними сияло солнце, освещая землю своим теплом и светом. И в воздухе витал аромат полевых цветов, напоминая о любви Тэхена и Чонгука. Любви, которая победила все.
Примечания:
https://boosty.to/ffff_fis/donate
автору на кофе
телеграмм: https://t.me/ffff_fis