***
Вы прочитали полную историю "Brother's Houm". Теперь вы мне скажете "достаточно похоже. Да и в соц. Сетях мы видели фотографии из братского дома. Они такие же как в игре кальмара!". Но нет. Вы ошибаетесь. Была подтвержденная информация, что все эти фотографии были сделаны с помощью нейросети. Тогда вы мне скажете "режиссер вдохновился этой историей". Но тут вы тоже будете не правы. Режиссер не вдохновлялся историей "brother's Houm". (Он говорил об этом). Он вдохновился бродячими людьми и решил создать такую историю. Спасибо за внимание!Часть 1
24 февраля 2025 г., 23:42
Примечания:
В конце будет ссылка на фотографии с братского дома.
Месяц назад я подробно изучила историю "братского дома". Все существующие оттуда фотографии были рассмотрены мной, компьютером и другими людьми.
Сейчас история пойдет о самом братском доме.
"Сеул, Южная Корея
Си-Эн-Эн
—
Хан Чен Сон спит при включенном свете.
В свои 40 лет он все еще страдает от ужаса, который пережил, когда ему было всего восемь лет.
«Когда выключили свет, началось сексуальное насилие», — говорит он.
Хан — одна из тысяч жертв того, что правозащитные организации называют одним из самых позорных нарушений прав человека в недавней истории Южной Кореи.
Он хочет, чтобы правда была известна, и чтобы виновные или те, кто закрывал глаза, были привлечены к ответственности. Он и другие, кто пострадал вместе с ним, хотят, чтобы все было закрыто."
Brothers Home был субсидируемым государством учреждением социального обеспечения в южном городе Пусан, работавшим в 1970-х и 1980-х годах. Он был создан в ответ на президентские распоряжения по уборке улиц и размещению «бродяг» в преддверии летних Олимпийских игр 1988 года в Сеуле.
Первоначальный план состоял в том, чтобы принять их, накормить, одеть и обучить их и выпустить через год. Реальность оказалась гораздо более жестокой.
Менее 10% принятых были «бродягами», согласно расследованию местного прокурора 1987 года. Остальные были торговцами жвачками, чистильщиками обуви, пьяницами, даже детьми, насильно задержанными полицией и увезенными в дома.
Хану было всего восемь лет, когда отец оставил его и его 10-летнюю сестру в местном полицейском участке, после того как он с трудом мог заботиться о них самостоятельно.
Их немедленно перевели в Brothers Home. Избиения начались на следующий день.
«Мое лицо было залито кровью, сильно опухло», — говорит он. «Я не мог нормально есть три дня, потому что меня так сильно избили. Но потом сработал инстинкт выживания, и я начал приспосабливаться».
Хан описывает избиения дубинками, пытки водой и частые сексуальные надругательства со стороны охранников, часто самих заключенных, которые были повышены до руководящих должностей.
«С того момента, как вы открываете глаза, и до того момента, как вы засыпаете, происходит насилие. Если я страдал сегодня, то и другие будут страдать завтра».
Однако для некоторых завтра не наступило.
«Мы ходили в церковь на вершине горы раз в неделю», — говорит Хан. «На вершине горы, за церковью, было кладбище, там было несколько безымянных могил, которые, очевидно, недавно были выкопаны и засыпаны».
Хан сам видел, как по меньшей мере четверых заключенных забили до смерти, и образы их насильственной смерти до сих пор преследуют его.
Ким Ён Вон подтверждает эти жестокие подробности. Когда-то он был молодым и энергичным прокурором из округа Ульсан, и предполагаемое насилие в Brothers Home прекратилось благодаря его усилиям.
«Однажды я пошел охотиться на фазанов и увидел людей в потрепанной одежде, которые работали снаружи под пристальным наблюдением охранников, державших дубинки», — говорит он.
«Я понял, что наткнулся на серьезное преступление, поэтому начал расследование».
Ким совершил налет на Brothers Home вместе с детективами, где они обнаружили тысячи заключенных, задержанных против их воли. «Это было идеальное место содержания под стражей, а не учреждение социального обеспечения, запертое изнутри и снаружи… там была больничная палата, где были заперты пациенты, которые явно не получали никакого лечения вообще».
Однако Ким утверждает, что его расследование ограничивалось и саботировалось начальством с самого первого дня.
Владелец Brothers Home, Пак Ин-Гын, был влиятельным человеком, говорит Ким. Он был награжден двумя государственными медалями за достижения в области социального обеспечения и имел друзей во влиятельных кругах.
Пак не ответил на неоднократные просьбы прокомментировать ситуацию, но в автобиографии отверг все обвинения в правонарушениях.
«Поэтому я начал расследование в пятницу вечером и получил ордер на арест в воскресенье утром», — говорит Ким. «Но затем мне позвонил мэр Пусана. Он сказал: «Вы не можете арестовать директора Пака, вы должны его освободить». Конечно, я отказался, но это было только начало давления».
Мэрия Пусана и прокуратура Ульсана не отреагировали на неоднократные просьбы прокомментировать ситуацию.
В конечном итоге после продолжительной судебной тяжбы Пак был приговорен к двум с половиной годам тюремного заключения за хищение и мелкие правонарушения.
На вопрос CNN, почему не было проведено новое и прозрачное расследование, как того требуют жертвы, Министерство внутренних дел Южной Кореи ответило: «Прошлые дела очень сложны и требуют создания специального комитета для проведения расследования».
Для создания такого комитета необходимо будет принять законопроект в парламенте, чего оппозиционные законодатели добиваются уже два года.
Brothers Home закрыли в 1988 году. Сестру и отца Хана выставили на улицу, несмотря на очевидные проблемы с психикой, говорит он. С тех пор они то и дело попадали в психиатрические учреждения.
Хан переехал домой, чтобы быть ближе к психиатрической больнице, в которой они сейчас живут, он по-прежнему регулярно навещает их, чтобы принести им закуски и кофе. Их встречи напряжены, физические и психические потери Хана очевидны.
Он зол на то, что сделали с ним и его семьей, зол на то, что ему приходится «жить такой бессмысленной жизнью, и с ним не обращаются как с порядочным человеком».
«Я действительно возмущен действиями правительства, и им приходится принимать критику, чтобы иметь возможность взглянуть на эту проблему должным образом», — говорит он.
Хан и его товарищи по несчастью хотят, чтобы правительство начало публичное расследование, чтобы признать позорную главу в истории Южной Кореи и позволить тем, кто пострадал от жестокости Brothers Home, обрести успокоение и, как они надеются, хоть какой-то покой.
Примечания:
Вот статься, здесь вы можете увидеть оригинальные фотографии из братского дома.
https://www.cnn.com/2016/10/25/asia/south-korea-brothers-home-abuse/index.html
Ссылку скопируйте и вставьте в браузере.