Госпожа Лань и Мародеры

G
В процессе
15
автор
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 65 627 слов, 56 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник

Шестой Курс Начинается

Настройки
Вокзал Кингс-Кросс бурлил предвкушением нового учебного года. Пары от Хогвартс-Экспресса смешивались с криками прощаний, смехом и шумом чемоданов, катящихся по платформе. Мародеры и Линель, пробравшись сквозь толпу прощающихся волшебников, наконец, оказались у знаменитого алого паровоза, готового отвезти их в Хогвартс. Едва они устроились в своем купе, Сириус нетерпеливо вытащил волшебное зеркало. – Ну что, Мародеры, время испытать наше новое секретное оружие! Операция "Хогвартс-Экспресс Связь" началась! Джеймс, Римус и Питер последовали его примеру, активируя свои зеркала. Линель улыбнулась, наблюдая за их возбуждением, и тоже достала свое зеркало, включаясь в мародерскую сеть. Поверхности зеркал замерцали, и в каждом из них отразилось лицо говорящего. Волшебная связь работала безупречно. – Слышно меня? Прием! Прием! – весело провозгласил Сириус, глядя в свое зеркало. – Слышно отлично, Бродяга, – отозвался Джеймс из своего зеркала. – Качество связи на высоте! Проклятый Переулок не подвел! – Проверяем дальность действия! – скомандовал Сириус и, выглянув в коридор, направил зеркало в сторону проходящих мимо учеников. – Эй вы, третьекурсники! Слышите Мародеров? Несколько младшекурсников удивленно обернулись, заметив Сириуса, говорящего в зеркало. На их лицах читалось смешанное чувство недоумения и интереса. – Это волшебство! – прошептал один из них, тыкая пальцем в сторону Сириуса. – И не только волшебство, а мародерское волшебство! – торжественно заявил Сириус в зеркало, подмигнув младшекурсникам. – Сириус, прекрати пугать младших! – усмехнулся Римус через зеркало. – Лучше проверим зеркала для более полезных целей. – Например? – заинтересовался Джеймс. – Например, узнаем, что говорят в соседних купе, – предложил Римус с заговорщицкой улыбкой. Идея Римуса пришлась Мародерам по вкусу. Вскоре зеркала были направлены в сторону соседних купе, и Мародеры увлеченно подслушивали обрывки разговоров других учеников. Большая часть разговоров была о летних каникулах, новых метлах и предстоящих экзаменах, но иногда в этом шуме проскальзывали и более интересные фрагменты. – … говорят, в этом году новый преподаватель по Защите… – донесся голос из одного купе. – … а Слизнорт остался? Ужасно хочу попасть в его "Клуб Слизней"… – отозвался другой голос. – … слышали про чемпионат по Квиддичу в этом году? Хогвартс принимает один из матчей! – прозвучало из третьего купе. – Чемпионат по Квиддичу! – воскликнул Джеймс в зеркало, загораясь интересом. – Вот это новость! Нужно будет обязательно попасть на матч! – Не только попасть, но и выиграть Кубок Школы в этом году! – подхватил Сириус, мечтательно улыбаясь. – Шестой курс – наш год! Линель усмехнулась, слушая мародерские мечтания. – Главное, чтобы мечты не мешали учебе, Мародеры. Н.Ь.Ю.Т.ы сами себя не сдадут. – Учеба учебой, а победы в Квиддич – по расписанию! – отмахнулся Джеймс, но в его голосе уже чувствовалась некоторая серьезность. Шестой курс действительно обещал быть не только веселым, но и ответственным. Поезд мерно стучал колесами, унося учеников все дальше от платформы Кингс-Кросс и маггловского мира, в сторону волшебного Хогвартса. За окнами мелькали зеленые поля, деревни и реки, символизируя начало нового учебного года и новых приключений. Вечером, под сумрачным небом, Хогвартс-Экспресс прибыл на станцию Хогсмид. Ученики толпой высыпали из вагонов, ожидая традиционных лодок, которые должны были перевезти первокурсников через Черное Озеро к замку. Старшекурсники же отправились напрямую к каретам, запряженным невидимыми фестралами. Церемония Распределения в Большом Зале прошла торжественно и взволнованно, как и каждый год. Новые первокурсники, бледные от волнения, по одному вызывались к Распределяющей Шляпе, надеясь попасть на желаемый факультет. Зал взрывался аплодисментами при каждом новом распределении, особенно бурно приветствуя новичков Гриффиндора. После традиционного пира, полного изысканных угощений и радостного гула разговоров, директор Дамблдор поднялся на возвышение, призывая к тишине. Его голос, как всегда, был спокойным и мудрым, но в этот раз в нем звучали некие нотки задумчивости. – Добро пожаловать в Хогвартс, – произнес Дамблдор, оглядывая зал своим проницательным взглядом. – Еще один учебный год начинается в стенах нашей школы, полный возможностей для роста, познания и … испытаний. Шестой курс – особенный этап в вашем обучении. Н.Ь.Ю.Т.ы не за горами, и я призываю вас использовать это время с мудростью и усердием. Ищите знания, крепите дружбу, и не забывайте о том, что даже в самые темные времена свет всегда найдет путь, если мы будем смотреть в звездное небо с надеждой и верой. Последние слова Дамблдора о звездном небе невольно заставили Линель коснуться пальцами своего кулона, скрытого под мантией. Слова директора казались неким знаком, намеком на что-то важное, связанное с тайной созвездия Феникса, которую она только начала разгадывать. Вечером, в уютной гостиной Гриффиндора, у пылающего камина, Мародеры и Линель разложили на столике свои расписания и учебники. Обсуждение новых предметов и выбора факультативов было в самом разгаре. – Зельеварение с Слизнортом… говорят, он очень придирчивый преподаватель, – заметил Римус, изучая свое расписание. – Зато он устраивает эти свои вечеринки "Клуб Слизней", – вспомнил Сириус. – Может, пробьемся туда ради угощений и интересных знакомств. – Трансфигурация с МакГонагалл – это всегда серьезно, – сказал Джеймс, листая учебник шестого курса. – Н.Ь.Ю.Т. уровень – это уже не шутки. Линель молчала, погрузившись в чтение книги, которую привезла с собой из дома. Это был старинный том по астрологии и мифологии созвездий. После открытия в старой обсерватории, ее интерес к звездам вспыхнул с новой силой. – Что читаешь, Госпожа Лань? – спросил Джеймс, заметив ее увлеченность. Линель подняла глаза от книги. – Ищу информацию о созвездиях, особенно о Фениксе. Хочу больше узнать о его символике и магическом значении. И … возможно, найти какую-то связь с моим кулоном. – Созвездие Феникса… звучит загадочно, – заметил Сириус, заинтересовавшись. – Может, и нам стоит подключиться к твоим звездным исследованиям? Мародеры и тайны звездного неба – отличное сочетание! – Было бы здорово, если бы вы помогли, – улыбнулась Линель. – Вместе мы можем разгадать любую тайну, даже самую звездную. Первое утро шестого курса встретило учеников звонком колокола, созывающего на завтрак. После сытного завтрака в Большом Зале Мародеры и Линель отправились на свой первый урок Н.Ь.Ю.Т. уровня – Зельеварение со Слизнортом. Кабинет Зельеварения встретил их густым запахом трав и кипящих котлов. Профессор Слизнорт, одетый в пышную мантию салатового цвета, уже ожидал учеников у своего стола, окруженного экзотическими растениями и колбами с переливающимися зельями. – Доброе утро, юные зельевары! – приветствовал он учеников с приветливой улыбкой. – Надеюсь, лето не остудило ваш пыл к магии зелий. Шестой курс – это уже серьезный уровень, требующий точности, внимания и… небольшой доли творчества. Сегодня мы начнем с одного из самых сложных, но и самых полезных зелий – "Усыпляющее Зелье Сна Без Сновидений". Рецепт вы найдете в учебниках, а я буду наблюдать за вашими успехами и… не успехами. Начнем же! Слизнорт хлопнул в ладоши, и котлы на партах учеников закипели, оповещая о начале первого серьезного урока Зельеварения на шестом курсе. Впереди Мародеров и Линель ждал год, полный учебных вызовов, новых открытий и, кто знает, возможно, новых тайн и приключений, связанных со звездным небом и волшебными зеркалами, только-только появившимися в их мародерском арсенале. Шестой курс только начинался, и все было еще впереди.
15 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник