Контракт с Шинигами (18+)

Перевод
NC-17
В процессе
33
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Мини, написано 228 страниц, 88 930 слов, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник

Глава 9

Настройки
Три ​дня ​спустя ​ ​Наруто, ​Кушина ​и ​Джирайя ​продолжали ​идти ​по ​направлению ​к ​Стране ​Чая ​для ​выполнения ​выбранной ​миссии, ​которая ​заключалась ​в ​защите ​сокровищницы ​Даймё ​от ​воров. ​Неловкость, ​появившаяся ​в ​начале ​пути, ​исчезла ​спустя ​три ​дня ​пути ​и ​бесчисленных ​бесед. ​Наруто ​несколько ​подзабыл ​тот ​инцидент, ​хотя ​это ​было ​довольно ​трудно ​сделать, ​потому ​как ​Кьюби ​постоянно ​напоминал ​ему ​об ​этом. ​ ​Пока ​они ​были ​в ​пути, ​Кушина ​подтянула ​Наруто ​в ​кендзютсу ​и ​тайджутсу, ​к ​тому ​же ​она ​была ​более ​чем ​довольна ​ ​результатами ​работы ​печатей-утяжелителей. ​Как ​она ​всегда ​знала, ​Наруто ​быстро ​учился, ​хоть ​и ​проливал ​литры ​пота, ​чтобы ​доказать ​это, ​и ​даже ​в ​свой ​единственный ​выходной ​блондин ​все ​еще ​улучшал ​контроль ​чакры ​под ​руководством ​Джирайи. ​Саннин ​давал ​ему ​книги ​с ​теорией, ​на ​что ​Наруто ​дулся, ​а ​Кушина ​хихикала, ​так ​как ​она ​разделяла ​его ​нелюбовь ​к ​чтению. ​ ​Они ​только-только ​прибыли ​в ​Страну ​Чая, ​и ​солнце ​уже ​садилось. ​Все ​облегченно ​выдохнули ​и ​остановились ​возле ​ресторана. ​Они ​увидели ​множество ​людей, ​разговаривающих ​и ​гуляющих ​по ​залитым ​светом ​улицам. ​ ​— ​Наконец-то ​добрались. ​И ​когда ​же ​мы ​встретимся ​с ​этим ​Даймё? ​— ​спросил ​Наруто, ​усевшись ​на ​землю. ​Джирайя ​сокрушенно ​вздохнул, ​достал ​свиток ​с ​заданием ​и ​пробежался ​взглядом ​по ​содержимому. ​ ​— ​Мы ​можем ​встретиться ​с ​ним ​после ​того, ​как ​поедим. ​Почему ​бы ​вам ​двоим ​не ​прикупить ​что-нибудь, ​а ​я ​займусь ​гостиницей, ​— ​сказал ​Джирайя, ​пока ​Наруто ​и ​Кушина ​посмотрели ​друг ​на ​друга, ​а ​затем ​одарили ​Джирайю ​пустыми ​взглядами. ​ ​— ​Разве ​ты ​не ​голоден? ​— ​спросила ​Кушина, ​и ​Джирайя ​усмехнулся, ​удаляясь. ​Наруто ​прищурил ​глаза, ​увидев ​удаляющийся ​силуэт ​Джирайи, ​и ​тяжело ​вздохнул, ​услышав ​его ​ответ. ​ ​— ​Не ​волнуйтесь ​обо ​мне. ​Я ​скоро ​встречусь ​с ​вами, ​— ​похабно ​улыбнулся ​Джирайя, ​уходя. ​Теперь ​настала ​очередь ​Кушины ​вздыхать, ​так ​как ​она ​вспомнила, ​что ​еще ​при ​ее ​жизни ​Страна ​Чая ​славилась ​своими ​борделями, ​и, ​зная ​Джирайю, ​было ​не ​трудно ​предвосхитить ​его ​"маршрут". ​ ​— ​Что ​ж, ​давай ​посмотрим, ​что ​они ​здесь ​готовят, ​— ​сказала ​Кушина, ​входя ​в ​ресторан. ​Наруто ​последовал ​за ​ней. ​ ​Ресторан ​выглядел ​довольно ​необычно, ​но ​они ​были ​слишком ​уставшими, ​чтобы ​обращать ​внимание ​на ​обстановку. ​Кушина ​села ​за ​столик, ​Наруто ​сел ​напротив ​нее. ​Обоим ​дали ​меню, ​и ​они ​заказали ​несколько ​приглянувшихся ​блюд. ​Из-за ​усталости ​у ​них ​не ​было ​желания ​есть ​что-то ​тяжёлое. ​Наруто ​съел ​лишь ​суп ​с ​парой ​бутербродов, ​то ​же ​выбрала ​и ​Кушина. ​Это ​скорее ​был ​просто ​ужин, ​без ​лишних ​разговоров, ​так ​как ​каждый ​думал ​о ​своём. ​ ​Наруто, ​как ​бы ​он ​ни ​старался, ​не ​мог ​забыть ​ту ​ночь, ​когда ​он ​почувствовал ​влечение ​к ​своей ​матери. ​Он ​знал, ​что ​только ​он ​один ​чувствовал ​это, ​но ​Кушина, ​если ​бы ​ей ​дали ​достаточно ​времени, ​уловила ​бы ​некоторые ​намеки, ​и ​это ​слегка ​беспокоило ​Наруто. ​Он ​поднял ​глаза ​от ​тарелки ​и ​увидел, ​что ​Кушина ​спокойно ​ужинает, ​и ​невольно ​снова ​стал ​любоваться ​ею. ​Его ​взгляд ​прошёлся ​по ​белоснежной, ​без ​единого ​изъяна, ​коже, ​а ​затем ​на ​ее ​красивых ​рыжих ​волосах. ​Он ​мог ​понять, ​из-за ​чего ​его ​отец ​мог ​влюбиться ​в ​такую ​женщину, ​но ​его ​беспокоило ​то, ​что, ​возможно, ​он ​сам ​начинал ​влюбляться. ​Блондин ​всегда ​думал, ​что ​Сакура ​ему ​нравится, ​но ​где-то ​в ​глубине ​души ​понимал, ​что ​обманывает ​себя. ​Он ​вспомнил, ​как ​рыдала ​Сакура, ​когда ​Саске ​очнулся ​от ​комы, ​в ​которую ​его ​ввело ​гендзюцу ​Итачи. ​Наруто ​вздохнул, ​вспомнив, ​как ​розововолосая ​неоднократно ​колотила ​и ​попрекала ​его. ​Он ​и ​сам ​не ​забывал ​об ​этом. ​Он ​не ​знал, ​почему ​он ​всегда ​позволял ​ей ​это ​делать, ​может, ​ему ​казалось. ​что ​она ​наконец ​одумается. ​ ​"Наверное, ​это ​тоже ​был ​сон", ​— ​подумал ​Наруто ​и ​вздохнул, ​после ​чего ​снова ​посмотрел ​на ​мать. ​Несмотря ​на ​то, ​что ​это ​был ​всего ​лишь ​суп ​и ​несколько ​бутербродов, ​Кушина ​ела ​с ​каким-то ​изяществом, ​которое ​заставило ​Наруто ​сравнить ​ее ​с ​Сакурой, ​а ​затем ​блондин ​усмехнулся ​над ​этой ​мыслью. ​В ​первую ​очередь ​потому, ​что ​он ​не ​мог ​сравнивать ​Сакуру ​со ​своей ​матерью. ​У ​розововолосой ​не ​было ​всего ​того, ​что ​заставляло ​Кушину ​выглядеть ​потрясающе. ​Он ​мог ​бы ​списать ​это ​на ​то, ​что ​у ​Сакуры ​все ​еще ​детское ​тело, ​но ​он ​знал, ​что ​даже ​если ​бы ​она ​была ​старше, ​она ​все ​равно ​не ​могла ​бы ​сравниться ​с ​его ​матерью. ​Эти ​длинные ​рыжие ​волосы, ​нежная ​кожа ​и ​просто ​удивительное ​притяжение, ​которое ​она ​излучала. ​ ​Кушина ​чувствовала ​на ​себе ​взгляд ​сына, ​пока ​ела, ​и, ​по ​правде ​говоря, ​была ​смущена ​этим. ​Она ​не ​знала, ​почему ​он ​так ​пристально ​смотрит ​на ​нее, ​но ​решила, ​что ​Наруто ​все ​еще ​не ​до ​конца ​осознал, ​что ​она ​жива ​и ​находится ​рядом ​с ​ним. ​Кушина ​мысленно ​улыбнулась, ​когда ​подумала ​об ​этом. ​Она ​была ​счастлива, ​что ​может ​быть ​с ​ним ​просто ​так. ​Все ​эти ​годы ​она ​гадала, ​каково ​это ​- ​быть ​с ​сыном, ​и ​когда ​Минато ​захотел ​сделать ​его ​джинчуурики, ​Кушина ​испытала ​ни ​с ​чем ​не ​сравнимую ​горечь, ​но ​Наруто ​вырос ​прекрасным ​молодым ​человеком. ​Он ​был ​так ​похож ​на ​Минато, ​что ​сходство ​даже ​пугало, ​но ​Кушина ​не ​осмелилась ​бы ​сравнивать ​Наруто ​с ​Минато ​ни ​в ​чем, ​кроме ​внешности. ​Наруто ​не ​был ​Минато, ​он ​был ​Наруто ​и ​навсегда ​останется ​собой. ​Кушина ​посмотрела ​ему ​в ​глаза, ​заставив ​Наруто ​оторвать ​взгляд. ​ ​— ​Тебя ​что-то ​беспокоит, ​Нару-кун?— ​спросила ​Кушина, ​и ​блондин ​поспешно ​отвел ​взгляд ​и ​покраснел ​от ​смущения. ​Он ​был ​пойман ​на ​том, ​что ​пялился ​на ​мать, ​или, ​может ​быть, ​она ​все ​время ​это ​чувствовала, ​но ​ничего ​ему ​не ​сказала. ​ ​— ​Н-ничего ​особенного, ​Каа-сан. ​Я ​уже ​сыт, ​так ​что ​я ​пойду, ​— ​сказал ​Наруто, ​поспешно ​поднимаясь ​и ​выходя ​из ​ресторана. ​Кушина ​нахмурилась, ​когда ​увидела, ​что ​Наруто ​уходит. ​Как ​будто ​блондин ​избегал ​ее ​по ​какой-то ​причине. ​Кушина ​посмотрела ​на ​тарелку ​сына ​и ​заметила, ​что ​у ​него ​осталось ​несколько ​бутербродов. ​Это ​было ​подозрительно, ​ведь ​Наруто ​обычно ​всё ​сметает ​подчистую. ​ ​"Что ​же ​тебя ​тревожит, ​малыш?" ​— ​недоумевала ​Кушина, ​положив ​на ​стол ​деньги ​и ​выходя ​из ​ресторана, ​чтобы ​встретиться ​с ​Джирайей. ​ ​Наруто ​ ​Наруто ​тяжело ​вздыхал, ​идя ​по ​улицам. ​Он ​был ​идиотом. ​Он ​так ​быстро ​выбежал ​из ​ресторана, ​что ​его ​мать ​даже ​не ​успела ​ничего ​ответить. ​Может ​быть, ​это ​случилось ​под ​влиянием ​момента, ​он ​не ​был ​уверен, ​но ​он ​определённо ​понимал, ​что ​только ​усложнил ​ситуацию. ​ ​— ​Без ​шуток, ​парень. ​Теперь ​она ​точно ​будет ​подозревать ​тебя, ​— ​сказал ​Кьюби, ​и ​Наруто ​лишь ​со ​вздохом ​кивнул. ​ ​— ​Это ​не ​моя ​вина, ​— ​возразил ​Наруто, ​а ​Кьюби ​безумно ​улыбнулся. ​Ему ​было ​очень ​весело, ​пока ​он ​подтрунивал ​над ​своим ​сосудом. ​ ​— ​Эй, ​это ​ты ​на ​нее ​пялился. ​Я ​признаю, ​что ​она ​привлекательна ​для ​человека, ​даже ​если ​у ​нас ​отношения ​по ​принципу ​"я ​тебя ​ненавижу, ​ты ​меня ​ненавидишь", ​— ​сказал ​Кьюби, ​и ​Наруто ​хмыкнул. ​Он ​мог ​в ​это ​поверить. ​Кьюби ​и ​Кушина ​каждый ​день ​спорят ​о ​чем-то, ​даже ​по ​самым ​бесссмысленным ​поводам. ​ ​— ​Я ​уверен, ​что ​не ​хочу ​об ​этом ​знать, ​— ​сказал ​Наруто, ​и ​Кьюби ​фыркнул, ​а ​затем ​скрылся ​во ​тьме ​клетки. ​Наруто ​не ​был ​уверен, ​был ​ли ​это ​ответ ​или ​нет, ​но ​в ​данный ​момент ​ему ​было ​уже ​все ​равно. ​ ​После ​нескольких ​часов ​бесцельного ​шатания ​по ​городу, ​Наруто ​подошел ​к ​большому ​зданию ​и ​удивленно ​поднял ​бровь. ​Он ​увидел, ​что ​Джирайя ​с ​кем-то ​разговаривает, ​и ​подошел ​к ​ним. ​ ​— ​Эро-сеннин, ​что ​это ​ты ​делаешь? ​— ​спросил ​Наруто, ​привлекая ​внимание ​Джирайи. ​Бровь ​саннина ​дернулась, ​прежде ​чем ​он ​дал ​оплеуху ​Наруто. ​ ​— ​Ах ​ты, ​чертов ​сопляк, ​я ​же ​просил ​тебя ​не ​называть ​меня ​так! ​— ​орал ​Джирайя, ​пока ​Наруто ​потирал ​затылок. ​ ​— ​Не ​надо ​бить ​меня, ​чертов ​извращенец!, ​— ​прошипел ​Наруто, ​а ​Джирайя ​сокрушенно ​вздохнул ​и ​повернулся ​обратно ​к ​человеку, ​с ​которым ​разговаривал. ​ ​— ​Прошу ​прощения ​за ​этот ​инцидент. ​Итак, ​когда ​вы ​хотите, ​чтобы ​мы ​приступили ​к ​охране ​сокровищницы? ​— ​спросил ​Джирайя, ​и ​Наруто ​посмотрел ​на ​человека ​в ​официальной ​одежде. ​Он ​вздрогнул, ​когда ​понял, ​что ​Джирайя ​разговаривает ​с ​Даймё ​Страны ​Чая. ​Возможно, ​это ​большое ​здание ​было ​его ​резиденцией. ​Даймё ​всегда ​отличались ​особой ​выдумкой ​во ​всем. ​ ​— ​Если ​это ​возможно, ​я ​бы ​хотел, ​чтобы ​вы ​начали ​уже ​сегодня ​ночью. ​Я ​не ​хочу, ​чтобы ​эти ​отступники ​добрались ​до ​моих ​денег. ​Я ​и ​так ​постоянно ​получаю ​угрозы, ​так ​что ​мне ​не ​хотелось ​бы ​беспокоиться ​о ​чем-либо ​еще, ​пока ​я ​правлю ​этой ​страной", ​- ​сказал ​Даймё, ​и ​Джирайя ​кивнул, ​в ​то ​время ​как ​Наруто ​наблюдал ​за ​их ​беседой. ​ ​— ​Это ​действительно ​большая ​проблема, ​если ​они ​нацелились ​на ​Даймё ​только ​из-за ​его ​богатства. ​Возможно, ​он ​что-то ​сделал, ​— ​сказала ​Кушина, ​испугав ​Наруто, ​отчего ​тот ​подпрыгнул. ​Он ​быстро ​обернулся, ​чтобы ​увидеть ​свою ​улыбающуюся ​мать, ​но ​он ​почувствовал ​или, ​скорее, ​ощутил ​какую-то ​грусть, ​исходящую ​от ​нее, ​и ​он ​знал, ​что ​это ​его ​вина. ​Джирайя, ​похоже, ​тоже ​это ​понимал, ​но ​ничего ​не ​стал ​говорить. ​ ​— ​Я ​ничего ​не ​сделал! ​Я ​на ​посту ​всего ​несколько ​месяцев, ​— ​возразил ​даймё, ​заставив ​Кушину ​вздохнуть. ​ ​— ​Извините. ​Я ​ничего ​плохого ​не ​подразумевала. ​Просто ​интересно. ​Итак, ​Джирайя, ​когда ​мы ​начинаем? ​— ​спросила ​Кушина, ​и ​Джирайя ​безумно ​заулыбался. ​ ​— ​Прямо ​сейчас. ​Мы ​осмотрим ​все ​внутри ​и ​уже ​потом ​будем ​действовать. ​Если ​они ​попытаются ​прийти, ​мы ​захватим ​одного ​из ​них, ​и ​он ​выведет ​нас ​на ​остальных, ​— ​объяснил ​им ​Джирайя, ​заставив ​Наруто ​и ​Кушину ​понимающе ​кивнуть. ​ ​— ​Позвольте ​мне ​показать ​вам ​все ​внутри, ​— ​сказал ​Даймё, ​когда ​Джирайя ​последовал ​за ​ним ​внутрь. ​Кушина ​собиралась ​пойти ​за ​ними, ​но ​Наруто ​поймал ​ее ​за ​руку, ​заставив ​мать ​обернуться ​к ​нему. ​ ​— ​Каа-сан, ​послушай, ​прости, ​что ​я ​убежал ​вот ​так. ​Я, ​эмм, ​просто ​хотел ​сказать ​тебе ​это, ​— ​сказал ​Наруто, ​и ​Кушина ​на ​секунду ​задержала ​на ​нем ​взгляд. ​Она ​видела, ​что ​ему ​действительно ​жаль, ​но ​он ​также ​что-то ​скрывал ​от ​нее. ​Хотя ​она ​была ​рада, ​что ​он ​с ​ней ​заговорил. ​Меньше ​всего ​ей ​хотелось, ​чтобы ​они ​оба ​чувствовали ​некоторую ​неловкость ​в ​общении. ​ ​— ​Все ​в ​порядке, ​Нару-кун. ​Прости, ​если ​я ​сделала ​что-то ​не ​так, ​— ​извинилась ​Кушина, ​искренне ​улыбнувшись ​ему. ​Наруто ​кивнул ​со ​своей ​фирменной ​лисьей ​ухмылкой, ​и ​они ​вошли ​в ​здание. ​Зрелище, ​открывшееся ​перед ​ними, ​потрясло ​их. ​Холл ​был ​таким ​элегантным ​и ​живописным. ​Большая ​часть ​коридора ​была ​отделана ​дорогой ​древесиной, ​а ​с ​потолка ​свисали ​люстры, ​освещая ​комнату. ​У ​порога ​они ​увидели ​сандалии ​Джирайи ​и ​тоже ​сняли ​обувь. ​ ​Немного ​побродив ​и ​полюбовавшись ​интерьером ​дворца ​Даймё, ​Кушина ​и ​Наруто ​добрались ​до ​Джирайи, ​который ​вальяжно ​развалился ​на ​диване. ​ ​— ​Он ​оставил ​нас ​охранять ​сокровищницу ​и ​пошёл ​спать ​Я ​сказал, ​что ​было ​бы ​лучше, ​если ​бы ​он ​отправился ​в ​какое-нибудь ​более ​спокойное ​место, ​но ​он ​сказал, ​что ​дворец ​- ​это ​единственное ​место, ​где ​он ​чувствует ​себя ​в ​безопасности, ​так ​что ​я ​ничего ​не ​мог ​поделать, ​— ​сказал ​Джирайя, ​заставив ​Кушину ​и ​Наруто ​понимающе ​кивнуть. ​ ​— ​Итак, ​каков ​план? ​— ​спросил ​Наруто, ​которому ​нетерпелось ​начать ​действовать. ​Джирайя ​кивнул ​и ​достал ​карту ​с ​планом ​здания. ​ ​— ​Ну, ​я ​могу ​и ​в ​одиночку ​справиться ​с ​этими ​парнями, ​так ​что ​вы ​будете ​работать ​в ​паре. ​Даймё ​сказал ​мне, ​что ​они ​могут ​пробратся ​разными ​путями. ​Через ​окна ​и ​с ​нижних ​уровней ​дворца. ​Очевидно, ​его ​стражники ​не ​в ​состоянии ​ничего ​сделать, ​чтобы ​остановить ​их, ​поэтому ​мы ​и ​пришли. ​Я ​остановлю ​их ​на ​нижних ​уровнях, ​если ​они ​проникнут ​там,а ​вы ​двое ​будете ​охранять ​окна. ​Так ​что ​смотрите ​в ​оба, ​— ​сказал ​Джирайя ​и ​свернул ​свиток. ​Наруто ​и ​Кушина ​согласно ​кивнули, ​а ​Джирайя ​отправился ​на ​свою ​позицию. ​ ​— ​Ты ​знаешь, ​мне ​даже ​становится ​жалко ​всех, ​кто ​попытается ​напасть ​на ​тебя, ​Каа-сан, ​— ​сказал ​Наруто, ​и ​Кушина ​улыбнулась, ​обуваясь. ​ ​— ​Может ​быть, ​но ​тебе ​лучше ​не ​расслабляться ​только ​потому, ​что ​я ​могу ​тебя ​прикрыть, ​— ​отозвалась ​Кушина, ​и ​Наруто ​закатил ​глаза, ​а ​затем ​легонько ​ткнул ​мать ​в ​плечо. ​ ​— ​Не ​смотри ​на ​меня ​свысока, ​Каа-сан. ​К ​тому ​же ​я ​не ​из ​тех, ​кто ​так ​просто ​сдаётся, ​— ​сказал ​Наруто, ​и ​Кушина ​хихикнула. ​ ​— ​Не ​сомневаюсь. ​Ну, ​тогда ​Нару-кун, ​начинай. ​Мы ​не ​хотим, ​чтобы ​они ​обнаружили ​нас, ​— ​приказала ​Кушина, ​выключая ​свет. ​Наруто ​согласно ​кивнул ​и ​занял ​укромное ​место, ​а ​сам ​отправил ​клонов ​на ​другие ​этажи, ​чтобы ​следить ​за ​окнами ​в ​тех ​местах. ​ ​Пятью ​часами ​позже ​ ​Наруто ​устало ​вздохнул ​и ​потер ​глаза. ​Было ​уже ​поздно, ​а ​они ​так ​и ​не ​обнаружили ​никаких ​признаков ​активности ​нукенинов. ​Он ​заметил, ​что ​Кушина ​сидит ​рядом ​с ​ним ​и ​читает ​маленькую ​книжку. ​Наруто ​заглянул ​в ​нее ​и ​увидел, ​что ​она ​посвящена ​созданию ​дзюцу, ​которые ​хорошо ​дополняют ​кендзюцу. ​Он ​спросил ​ее, ​почему ​она ​не ​ушла ​с ​его ​клонами ​или ​в ​отдельную ​комнату, ​чтобы ​убедиться, ​что ​внутри ​никого ​нет, ​и ​Кушина ​ответила ​ему, ​что ​она ​талантливый ​сенсор. ​Она ​могла ​почувствовать ​даже ​место, ​где ​находился ​Джирайя, ​и ​могла ​определить, ​если ​кто-то ​проник ​бы ​внутрь. ​ ​— ​Кьюби, ​ты ​что-нибудь ​чувствуешь? ​— ​спросил ​Наруто, ​заставив ​девятихвостого ​зевнуть ​и ​устало ​приоткрыть ​один ​глаз. ​ ​— ​Ага, ​они ​приближаются. ​Сенсорные ​способности ​твоей ​матери ​охватывают ​лишь ​ближайшие ​комнаты, ​но ​я ​могу ​сказать, ​что ​они ​снаружи. ​По ​крайней ​мере, ​десять ​человек ​стоят ​перед ​окном. ​Двое ​там, ​где ​извращенец. ​Тебе ​везёт, ​парень, ​двое ​внизу ​- ​шиноби ​рангов ​A ​и ​B. ​Все, ​кто ​лезет ​через ​окна, ​имеют ​ранг ​C, ​думаю ​, ​ты ​с ​ними ​справишься, ​должен, ​по ​крайней ​мере, ​— ​сонно ​протянул ​Кьюби ​и ​замолчал. ​Наруто ​со ​вздохом ​поднялся ​на ​ноги, ​заставив ​женщину ​оторвать ​взгляд ​от ​книги. ​ ​— ​В ​чём ​дело, ​Нару-чан? ​— ​спросила ​Кушина, ​пробуя ​новопридуменное ​прозвище ​для ​своего ​сына, ​в ​то ​время ​как ​Наруто ​схватил ​свой ​меч ​и ​крепко ​сжал ​рукоять. ​ ​— ​Каа-сан, ​готовься ​к ​бою, ​даттебайо", ​— ​сказал ​Наруто, ​хищно ​ухмыляясь, ​пока ​Кушина ​поднималась ​на ​ноги. ​Ее ​сын ​указал ​на ​улицу, ​и ​Кушина ​сконцентрировалась ​на ​указанном ​направлении. ​Она ​удивлённо ​распахнула ​глаза, ​когда ​ощутила ​десять ​засветок ​от ​чакры, ​которые ​почувствовал ​и ​Кьюби. ​Рыжая ​закрыла ​книгу ​и ​отложила ​ее ​в ​сторону, ​доставая ​кунай. ​ ​"Давненько ​я ​не ​сражалась. ​Посмотрим, ​получится ​ли ​у ​меня", ​— ​проговорила ​про ​себя ​Кушина, ​пока ​Наруто ​обнажал ​меч. ​Он ​почувствовал, ​как ​от ​клинка ​начала ​исходить ​странная ​аура, ​и ​посмотрел ​на ​печать-договор ​на ​своей ​руке, ​которая ​ненадолго ​засветилась, ​но ​потом ​потускнела. ​Наруто ​прищурился ​и ​подпрыгнул ​к ​потолку, ​а ​Кушина ​осталась ​за ​занавесками. ​ ​Спустя ​еще ​несколько ​минут ​окна ​распахнулись, ​и ​появился ​враг. ​Наруто ​прищурил ​глаза, ​прилипнув ​чакрой ​к ​потолку. ​Он ​провел ​много ​дней ​в ​тренировках ​по ​контролю ​чакры ​под ​присмотром ​Кушины, ​и ​теперь ​ему ​не ​составляло ​особого ​труда ​справляться ​с ​этим. ​ ​— ​Всё ​готово? ​— ​спросил ​один ​из ​грабителей, ​чей ​перечёркнутый ​протектор ​Киригакуре ​не ​оставлял ​сомнений ​в ​том, ​что ​эти ​ребята ​пришли ​сюда ​не ​чаёк ​попить. ​ ​ ​— ​Да, ​эти ​блядские ​стражники ​уже ​не ​помешают. ​Давай, ​нужно ​обнести ​это ​местечко ​поскорее, ​а ​после ​- ​сожжём ​его. ​Не ​понимаю, ​зачем ​нам ​еще ​восемь ​человек? ​Плёвое ​же ​дело, ​— ​сказал ​второй, ​заставив ​старшего ​недовольно ​прищурить ​глаза. ​ ​— ​Завали ​хлебало ​и ​полезай. ​Мы ​должны ​вынести ​всё, ​пока ​Даймё ​не ​проснулся. ​Кто ​знает, ​кого ​он ​мог ​нанять ​после ​двух ​провалов, ​случившихся ​по ​твоей ​вине, ​— ​сказал ​он. ​ ​— ​Эй, ​это ​была ​не ​моя ​вина. ​Эти ​гребаные ​охранники ​подкрались ​ко ​мне, ​и ​мне ​пришлось ​их ​убить. ​— ​сказал ​младший, ​а ​старший ​сокрушённо ​вздохнул. ​ ​— ​Пофиг, ​просто ​займись ​уже ​делом, ​— ​сказал ​тот, ​потянувшись ​к ​двери, ​ведущей ​в ​коридор, ​но ​прежде ​чем ​он ​успел ​повернуть ​ручку, ​Наруто ​спрыгнул ​вниз ​и ​ударом ​ноги ​отбросил ​его ​в ​стену. ​ ​— ​Вы, ​ребята, ​немного ​опоздали, ​чтобы ​пытаться ​что-то ​с ​нами ​сделать. ​Почему ​бы ​вам ​не ​свалить, ​пока ​я ​не ​надрал ​вам ​задницы, ​— ​сказал ​Наруто, ​вызвав ​улыбку ​Кушины. ​Она ​не ​хотела ​пока ​открывать ​своё ​присутствие. ​Ей ​просто ​хотелось ​посмотреть, ​как ​покажет ​себя ​в ​бою ​Наруто ​с ​наложенными ​на ​него ​печатями-утяжелителями. ​ ​— ​Оу, ​похоже ​сопляк ​пытается ​казаться ​крутым. ​И ​он ​ниндзя, ​как ​мило. ​Я ​так ​и ​знал, ​что ​сегодня ​все ​будет ​по-другому, ​— ​сказал ​один ​из ​бандитов, ​и ​Наруто ​усмехнулся. ​Возможно, ​он ​чувствовал ​себя ​немного ​неуютно ​под ​воздействием ​печатей, ​но ​он ​был ​способен ​превозмочь ​это. ​Наруто ​встал ​в ​атакующую ​стойку, ​которой ​научила ​его ​мать, ​в ​то ​время ​как ​два ​нукенина ​обнажили ​два ​чакро-клинка. ​ ​— ​Значит, ​это ​будет ​бой ​на ​мечах? ​Ну, ​парень, ​тебе ​не ​повезло. ​Мы ​были ​неплохими ​мечниками ​по ​меркам ​Кири, ​а ​наша ​деревня ​известна ​своими ​мастерами ​кендзюцу, ​— ​издевательски ​протянули ​два ​чуунина, ​и ​Наруто ​прищурил ​глаза. ​Ему ​было ​наплевать ​на ​все ​это. ​Кроме ​того, ​его ​обучала ​легенда ​кендзюцу, ​и ​этого ​было ​более ​чем ​достаточно. ​ ​— ​Тогда ​почему ​бы ​вам ​не ​показать ​мне, ​насколько ​вы ​хороши! ​— ​рявкнул ​Наруто, ​посылая ​чакру ​в ​ноги ​и ​бросаясь ​на ​них. ​Младший ​чуунин ​заблокировал ​удар ​Наруто ​своим ​клинком ​и ​попытался ​пнуть ​блондина, ​и ​Наруто ​в ​тот ​же ​миг ​кое-что ​осознал. ​Его ​соперник ​был ​медленным. ​Слишком ​медленным. ​Наруто ​мог ​так ​легко ​уклониться. ​Его ​мать ​была ​намного ​быстрее ​и ​сильнее. ​Блондин ​увернулся ​от ​удара, ​прежде ​чем ​вонзить ​меч ​в ​бок ​мужчины, ​но ​его ​остановил ​другой ​чуунин. ​ ​— ​А ​ты ​шустрый, ​— ​сказал ​нукенин, ​и ​Наруто ​усмехнулся. ​Он ​видел, ​что ​его ​мать ​наблюдает ​за ​ним ​из-за ​шторы, ​и ​собирался ​показать ​ей, ​что ​он ​стал ​намного ​сильнее. ​ ​— ​Спасибо. ​У ​меня ​отличный ​сенсей, ​— ​ответил ​Наруто, ​достал ​из ​подсумка ​кунай ​и ​метнул ​его ​в ​старшего ​налётчика. ​Затем ​блондин ​развернулся ​и ​пинком ​отправил ​младшего ​вора ​в ​окно, ​отчего ​нукенины ​удивлённо ​крякнули ​от ​зрелища ​того, ​как ​их ​товарища ​впечатало ​в ​землю. ​ ​— ​Какого ​хера! ​— ​крикнул ​кто-то, ​пока ​все ​смотрели, ​как ​Наруто ​выпрыгивает ​из ​дворца. ​Блондин ​ухмыльнулся ​и ​посмотрел ​на ​старшего. ​ ​— ​Разве ​ты ​не ​собирался ​показать ​мне, ​как ​хорошо ​ты ​владеешь ​мечом? ​— ​высокомерно ​протянул ​Наруто, ​заставив ​нукенина ​скрежетать ​зубами. ​ ​ ​— ​Наглый ​ублюдок, ​— ​прошипел ​Кири-нин, ​напитывая ​свой ​клинок ​чакрой. ​Это ​был ​самый ​лучший ​меч ​из ​чакропроводящего ​металла, ​который ​он ​смог ​достать. ​С ​его ​помощью ​меч ​светловолосого ​идиота ​будет ​разрезан, ​как ​масло. ​ ​Наруто ​стремительно ​взмыл ​в ​воздух ​и ​метнул ​в ​мужчину ​кунай ​со ​взрывной ​печатью, ​но ​тот ​легко ​увернулся ​от ​броска, ​а ​кунай ​впился ​в ​стену. ​Через ​несколько ​секунд ​он ​взорвался, ​тем ​самым ​подняв ​тревогу ​во ​дворце. ​Наруто ​перекрестил ​пальцы ​и ​крикнул: ​ ​"Каге ​Буншин ​но ​Дзюцу", ​создавая ​трех ​клонов. ​ ​"Уведите ​даймё ​в ​безопасное ​место. ​Я ​разберусь ​с ​ними", ​— ​сказал ​Наруто ​своим ​клонам. ​Они ​кивнули ​и ​убежали. ​Нукенины ​усмехнулись. ​ ​— ​Парень, ​ты ​переоценил ​себя. ​Если ​ты ​не ​заметил, ​то ​ты ​окружен, ​— ​сказал ​мужчина, ​и ​Наруто ​склонил ​голову, ​позволяя ​волосам ​накрыть ​его ​лицо, ​тем ​самым ​скрывая ​прищуренные ​глаза. ​ ​— ​Не ​совсем. ​Наша ​дуэль ​продолжится. ​Каа-сан ​позаботится, ​чтобы ​нам ​не ​помешали, ​— ​сказал ​Наруто, ​заставив ​двух ​мужчин ​громко ​рассмеяться. ​ ​— ​О, ​это ​так ​смешно. ​Он ​зовёт ​мамочку ​на ​помощь. ​Подумать ​только, ​я ​почти ​начал ​его ​уважать, ​— ​сказал ​старший ​нукенин, ​а ​младший ​рассмеялся. ​Наруто ​продолжал ​скалиться, ​видя, ​как ​некоторые ​из ​них ​убирают ​мечи ​в ​ножны. ​ ​— ​Это ​было ​совсем ​не ​смешно, ​Даттебане, ​— ​сказала ​Кушина, ​когда ​пара ​нукенинов ​обернулась ​и ​заметили, ​что ​все ​их ​товарищи ​неподвижными ​фигурами ​лежат ​на ​полу, ​а ​рыжая ​поправляет ​волосы. ​ ​— ​Я ​должна ​была ​пойти ​с ​Джирайей. ​Он ​сейчас ​наверняка ​развлекается, ​— ​протянула ​Кушина, ​заставив ​налётчиков ​сжать ​зубы, ​когда ​меч ​Наруто ​засветился. ​Блондин ​поднял ​бровь, ​и ​печать ​шинигами ​на ​его ​руке ​засветилась ​еще ​сильнее, ​заставив ​блондина ​прикрыть ​глаза. ​ ​Кушина ​пристально ​посмотрела ​на ​меч ​Наруто, ​как ​и ​два ​чуунина-отступника, ​когда ​блондин ​приблизился ​к ​ним. ​Его ​волосы ​закрывали ​глаза. ​Его ​тело ​не ​излучало ​жажды ​крови, ​но ​вокруг ​него ​витало ​ощущение ​смерти. ​Наруто ​поднял ​голову, ​открыв ​взглядам ​бандитов, ​лазурно-серые ​глаза, ​что ​слегка ​серебрились ​по ​краям. ​Он ​прокусил ​большой ​палец ​и ​провел ​им ​по ​печати-договору. ​ ​"Кучиёсе ​но ​Дзютсу", ​— ​тихо ​сказал ​Наруто, ​и ​ему ​не ​пришлось ​оборачиваться. ​Реакции ​этих ​двоих ​было ​достаточно, ​чтобы ​понять, ​что ​они ​смотрят ​на ​шинигами. ​ ​— ​Да ​что ​это ​за ​хрень? ​— ​спросил ​старший, ​в ​то ​время ​как ​Шин ​обратился ​к ​Наруто. ​ ​— ​Пора ​тебе ​узнать, ​что ​значит ​быть ​человеком-шинигами, ​— ​сказал ​Шин, ​и ​Наруто ​понимающе ​кивнул. ​Блондин ​бросился ​вперед ​c ​мечом ​наперевес, ​но ​парочка ​воров ​заблокировали ​его ​атаку, ​прежде ​чем ​Наруто ​сумел ​остановиться. ​Он ​чувствовал ​себя ​таким ​легким. ​Как ​будто ​печати ​матери ​не ​оказывали ​на ​него ​ни ​малейшего ​воздействия. ​Наруто ​появился ​позади ​них, ​выставляя ​вперед ​свой ​меч. ​Младший ​из ​нукенинов ​блокировал ​выпад ​блондина, ​но ​что-то ​было ​не ​так. ​Их ​мечи ​были ​лучше, ​и ​меч ​Наруто ​не ​должен ​был ​быть ​способен ​выдержать ​их ​атаки. ​Он ​давно ​должен ​был ​сломаться. ​ ​— ​Из ​чего ​сделан ​этот ​меч? ​— ​воскликнул ​младший, ​отступая ​от ​блондина. ​Нукенин ​запыхтел, ​и ​Наруто ​улыбнулся ​сильнее. ​Улыбка ​не ​была ​злобной, ​но ​она ​была ​доброй. ​Это ​была ​улыбка ​человека, ​который ​просто ​наслаждается ​жизнью. ​Блондин ​повернулся ​к ​удивленной ​Кушине ​и ​ухмыльнулся. ​ ​— ​Каа-сан, ​я ​и ​дальше ​буду ​совершенствоваться ​и ​покажу ​тебе, ​насколько ​я ​хорош, ​— ​сказал ​Наруто, ​исчезая ​из ​виду. ​Он ​не ​был ​уверен, ​что ​это ​было, ​но ​Шин ​каким-то ​образом ​влиял ​на ​него. ​Даже ​Кьюби ​не ​спал ​и ​наблюдал ​за ​ходом ​поединка. ​Наруто ​появился ​позади ​младшего ​нукенина, ​и ​меч ​пронзил ​вора ​насквозь, ​пробив ​ему ​живот. ​Старший ​шиноби-отступник ​вздрогнул, ​когда ​Наруто ​разрубил ​тело ​его ​товарища, ​поведя ​клинком ​в ​сторону. ​Кушина ​ошеломлённо ​распахнула ​глаза, ​заметив ​маленькую, ​белую ​гуманоидоподобную ​фигуру ​позади ​Наруто. ​ ​— ​Разрежьте ​его, ​Наруто-сама. ​Это ​первый ​шаг ​к ​тому, ​чтобы ​стать ​человеком-шинигами, ​— ​сказал ​Шин, ​и ​Наруто ​послушно ​выполнил ​его ​просьбу. ​Он ​разрезал ​белёсый ​силуэт, ​и ​через ​миг ​меч ​поглотил ​нечто, ​а ​тело ​отступника ​упало ​на ​пол. ​Клинок ​Наруто ​засиял ​чуточку ​ярче, ​и ​блондин ​хищно ​усмехнулся. ​ ​— ​Ты! ​Что ​ты ​натворил!? ​— ​шокированно ​и ​обозлённо ​спросил ​старший ​ниндзя, ​и ​Наруто ​с ​удовольствием ​ответил ​ему. ​ ​— ​Я ​запечатал ​его ​душу ​в ​свой ​меч. ​Теперь ​я ​понял, ​что ​имел ​в ​виду ​Шин, ​когда ​сказал, ​что ​больше ​не ​будет ​использовать ​свой ​клинок. ​Он ​пропитал ​энергией ​мою ​катану, ​и ​теперь ​мой ​клинок ​- ​это ​сущность ​Шинигами. ​Или ​Меч ​Смерти, ​— ​сказал ​Наруто, ​заставив ​ниндзя-отступника ​заскрипеть ​зубами. ​ ​— ​Будь ​ты ​проклят! ​Будь! ​Ты! ​Проклят! ​— ​прорычал ​вор, ​бросаясь ​на ​Наруто. ​Блондин ​отвёл ​меч ​назад ​и ​закрыл ​глаза. ​ ​— ​Я ​уже ​проклят, ​даттебайо, ​— ​спокойно ​сказал ​блондин ​и ​сделал ​выпад ​вперед. ​Открыв ​глаза, ​он ​увидел ​перед ​собой ​душу ​бандита ​и ​усмехнулся. ​Когда ​он ​был ​младше, ​он ​помнил, ​как ​Сарутоби ​разговаривал ​с ​каким-то ​анбу ​в ​своем ​кабинете ​о ​некой ​технике ​с ​участием ​шинигами. ​Наруто ​очень ​хорошо ​умел ​прятаться, ​ведь ​он ​мог ​ускользнуть ​от ​анбу ​даже ​в ​своем ​вырвиглазном ​оранжевом ​костюме. ​Наруто ​с ​хлопком ​соединил ​ладони. ​ ​— ​Я ​еще ​не ​совсем ​разобрался, ​но ​это ​может ​сработать. ​Фуин: ​Шики ​Фуджин, ​— ​выкрикнул ​Наруто, ​и ​Шин ​ ​слабо ​ухмыльнулся. ​Этот ​мальчишка ​был ​полон ​сюрпризов. ​ ​— ​Так ​ты ​слышал ​об ​этом ​дзюцу? ​Вообще-то, ​я ​бы ​забрал ​твою ​душу, ​но ​не ​буду ​из-за ​контракта, ​- ​заметил ​Шин, ​схватив ​душу ​отступника ​и ​запечатав ​ее ​в ​горшке, ​чтобы ​ту ​никто ​никогда ​не ​смог ​воскресить. ​ ​Никого ​вокруг ​не ​было, ​и ​Наруто ​обратился ​к ​Шинигами. ​ ​— ​Так ​ты ​теперь ​будешь ​меня ​тренировать? ​— ​спросил ​Наруто, ​и ​шинигами ​посмотрел ​на ​меч ​в ​руке ​блондина. ​ ​— ​Именно ​так. ​Я ​хотел, ​чтобы ​ты ​использовал ​клинок ​- ​это ​был ​своеобразный ​обряд ​посвящения. ​Теперь ​начнется ​твое ​обучение, ​— ​сказал ​Шин, ​и ​Наруто ​кивнул, ​прежде ​чем ​дух ​исчез. ​Наруто ​обернулся ​к ​своей ​потрясенной ​матери, ​которая ​все ​еще ​не ​могла ​прийти ​в ​себя. ​Ее ​сын ​был ​контрактором ​Шинигами. ​Сама ​мысль ​об ​этом ​ужасала. ​Кушина ​подошла ​к ​блондину ​и ​задумчиво ​посмотрела ​на ​него. ​ ​— ​А ​ты ​полон ​сюрпризов, ​— ​протянула ​Кушина, ​и ​Наруто ​отвёл ​взгляд. ​Он ​убирал ​меч ​в ​ножны, ​словно ​был ​разочарован ​в ​себе ​за ​то, ​что ​сделал ​ ​на ​глазах ​у ​матери. ​ ​— ​Ты ​не ​сердишься ​на ​меня? ​— ​спросил ​Наруто. ​Меньше ​всего ​он ​хотел, ​чтобы ​его ​мать ​отвергла ​его ​еще ​и ​из-за ​этой ​пугающей ​силы. ​В ​ответ ​Кушина ​крепко ​обняла ​его, ​заставив ​блондина ​поперхнуться. ​ ​— ​Как ​я ​могу ​злиться ​на ​своего ​сына? ​Я ​немного ​беспокоилась ​за ​тебя, ​но ​ты ​прекрасно ​со ​всем ​справился. ​Никогда ​не ​думай, ​что ​я ​ненавижу ​тебя, ​Нару-кун. ​В ​конце ​концов, ​ты ​мой ​сын. ​Тебе ​не ​помешало ​бы ​поработать ​над ​кендзюцу, ​но ​у ​тебя ​всё ​отлично ​получилось, ​— ​сказала ​Кушина, ​и ​Наруто ​обнял ​мать. ​ ​— ​*Кхм-кхм*, ​может ​уже ​оторвётесь ​друг ​от ​друга? ​— ​сказал ​Джирайя, ​вогнав ​парочку ​в ​ступор. ​Он ​притащил ​связанных ​грабителей. ​Беловолосый ​не ​думал, ​что ​с ​ними ​будет ​так ​легко ​справиться. ​Они ​должны ​были ​быть ​ниндзя-отступниками ​ранга ​"А", ​но, ​как ​выяснил ​Джирайя, ​они ​просто ​соврали, ​чтобы ​отпугнуть ​конкурентов ​или ​тех, ​кто ​захочет ​заполучить ​их ​головы. ​Кучка ​идиотов, ​неудивительно, ​что ​Джирайя ​так ​быстро ​с ​ними ​расправился. ​ ​— ​Это ​все? ​Я ​имею ​в ​виду, ​что ​все ​закончилось, ​так? ​— ​спросил ​Наруто, ​и ​Джирайя ​кивнул, ​потирая ​затылок. ​ ​— ​Ну, ​давайте ​просто ​порадуемся, ​что ​мы ​справились ​со ​всем ​без ​проблем. ​Я ​видел, ​как ​клоны ​Наруто ​вывели ​даймё. ​Он ​сейчас ​снаружи, ​так ​что ​давайте ​отнесем ​этих ​двоих ​к ​нему, ​и ​он ​решит, ​что ​делать", ​— ​предложил ​Джирайя, ​и ​Узумаки ​синхронно ​кивнули ​и ​направились ​к ​даймё. ​ ​Они ​нашли ​правителя ​сидящим ​на ​лужайке ​перед ​дворцом ​и ​подошли ​к ​нему. ​ ​— ​Вот, ​пожалуйста, ​Даймё-сама. ​Это ​не ​заняло ​много ​времени, ​как ​мы ​и ​думали. ​Это ​были ​просто ​отступники ​уровня ​чуунина. ​Эти ​двое ​- ​лидеры ​нападавших, ​— ​сказал ​Джирайя, ​и ​даймё ​поднялся. ​ ​— ​Благодарю ​вас, ​Джирайя-сама. ​Я ​сообщу ​Хокаге-сама ​об ​успешном ​завершении ​миссии, ​когда ​отправлю ​гонца ​в ​Коноху, ​— ​сказал ​Даймё, ​заставив ​Джирайю, ​Кушину ​и ​Наруто ​благодарно ​поклониться ​перед ​уходом. ​ ​— ​Что ​будем ​делать? ​— ​спросил ​Наруто, ​заставив ​Джирайю ​усмехнуться. ​ ​— ​Я ​иду ​спать. ​Ты ​же ​можешь ​делать ​все, ​что ​захочешь, ​малец, ​— ​ответил ​Джирайя. ​Между ​тем ​Кушина ​и ​Наруто ​остановились ​посреди ​улицы, ​наблюдая ​за ​тем, ​как ​старый ​отшельник ​заходит ​в ​гостиницу. ​ ​— ​Чем ​займёшься, ​Каа-сан? ​— ​спросил ​Наруто, ​и ​Кушина ​пожала ​плечами. ​Она ​зевнула, ​и ​Наруто ​улыбнулся. ​ ​— ​Пожалуй, ​уже ​довольно ​поздно. ​Пойдем ​спать, ​— ​сказал ​Наруто, ​открыв ​дверь. ​Кушина ​последовала ​за ​ним*.
33 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник