***
Попав в этот мир, она ощутила себя крошечной и беспомощной. Она чувствовала себя потерянной и одинокой. В далёком мире, скрытом от человеческих глаз, существует иная реальность. Этот мир, известный как изнанка Кобэ, является своеобразной изнанкой знакомого нам города Кобэ в Японии. Он представляет собой зеркальное отражение нашего мира, но с более вялой, потускневшей атмосферой. В изнанке Кобэ величественные здания и небоскрёбы, которые в нашем мире сверкают огнями, здесь выглядят заброшенными и покрытыми паутиной трещин. Улицы, полные жизни и движения, в изнанке кажутся пустыми и безмолвными, словно время здесь течёт медленнее, а звуки и свет приглушены. Природа там также отличается. Леса и парки, которые в нашем мире полны жизни и зелени, здесь выглядят увядшими и заброшенными. Деревья стоят без листьев, а трава пожухла и пожелтела. Даже небо над этим миром не такое яркое и звёздное, как в нашем мире. Этот мир, полный тайн и опасностей, только самые смелые и отважные смогут раскрыть его тайны. Девушка была крайне удивлена и растеряна, она не могла пошевелиться и опасалась совершить лишнее движение. Вдали Юмико заметила группу людей, которые также были в смятении и старались не двигаться, опасаясь возможных последствий. Затем, к Юмико подошла какая-то девушка. Она была среднего роста, и у неё были длинные светлые волосы и красивые голубые глаза. — Что здесь происходит, вам известно? — поинтересовалась Юмико. Девушка, к которой она обратилась, пожала плечами и ответила: — Мне неизвестно, что здесь происходит. — Она опустила глаза, словно не желая продолжать разговор. — Однако я знаю, что мы находимся в изнанке нашего города. Юмико смутилась от слов девушки. Она хотела задать ещё вопрос, но тут раздался громкий голос, словно началась какая-то игра, и будто это был голос ведущего. «Добро пожаловать в игру!» — прозвучало сверху.Продолжение следует.