Спектакль для двоих

PG-13
Завершён
100
Размер:
5 страниц, 1 159 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник

Спектакль для двоих

Настройки
— Робин, — окликнул Финни, когда закончился очередной рассказ по пути домой. — Да? — улыбнулся тот. — Можно сегодня переночевать у тебя? — не специально тихо спросил Блэйк. Он знал, что Гвен сегодня, как и каждую пятницу, ночует у Сьюзи, а отец в обед пошёл на чьё-то празднование, поэтому вернётся к полуночи и пьяный, и очень не хотелось с ним видеться, ведь это могло плохо кончится. — Конечно! Парень часто ночевал у семейства Ареллано, особенно по пятницам, не жалея находится один на один с отцом, но те никогда не задавали вопросов по этому поводу, ведь и Робин, и его мать с дядей были всегда рады видеть его у себя. А когда ребята стали встречаться несколько месяцев назад, то старшие стали называть его чуть ли не сыном, почти прося переехать к ним. Финни никогда не понимал такого их тёплого отношения к нему, ведь так его любила только мама до смерти. Мексиканец приобнял возлюбленного за плечи и радостный начал новую историю. — Кстати, — вдруг вспомнил что-то Ареллано, останавливаясь около дома. — Сегодня у нас «Национальный день». — Я помню, — ухмыльнулся Блэйк, резво приподнимаясь на носках, чтобы быстро чмокнуть парня в губы. За все года, проведённые бок о бок со своим другом, он уже выучил расписание таких дней в его семействе и был совсем не против есть вообще любую еду, что готовит его мама. — Эй, ребятки! — послышался насмехающийся мужской голос с другого конца двора. — Дядя! — воскликнул Робин, пытаясь не выдавать смущение, пока его парень прятал красное лицо в его руке. — Давайте быстрее, пока мать не стала ругаться, что вы задерживаетесь! — Идём! — фыркнул Ареллано, потрепав своего смущённого возлюбленного по голове. Финни тихо застонал, понимая, что их видел дядя старшего. — Да ладно тебе, — протянул Робин. — Ну, Робби! — Я думаю, всё в порядке. Осуждать они тоже, вроде, не будут. Блэйк посмотрел на него, как на идиота. — Стыдно просто! — Да успокойся ты, cariño. Финн закатил глаза, но дал своему парню повести себя в дом. *** — Ребятки, — радостно сказала Мисс Ареллано вместо приветствия. — Как день прошёл? Парни хором поздоровались, улыбаясь женщине, что уже ставила перед ними тарелки. — Как обычно, — пожал плечами Робин, отрываясь от любимой маминой готовки. — А математика? — растянула старшая, гладя прямо сыну в глаза. — Сегодня должны были сказать оценки за тест. — У меня «А», — пожал плечами Финни. — Молодец, mi muchacho! — Мисс Ареллано и вправду гордилась им, как своим ребёнком. — А у тебя, cariño? — Это было почти «В», — нахмурился её сын. — Почти? — наигранно-строго переспросила она, пряча улыбку, отвернувшись. — «С». — Ну-ну. — У него правда улучшились оценки, — запротестовал Блэк. — С таким то учителем, — усмехнулась женщина и развернулась, чтобы потрепать мальчишек по волосам. — Приятного аппетита. Я пока пойду на улицу, помогу брату. — Спасибо, — ответил Финни. — Хорошо! — крикнул вдогонку Робин. — Я обожаю твою маму. — Я тоже её обожаю, — усмехнулся Ареллано, не прожевав до конца. — Прожуй сначала! — фыркнул на него Финн, закатив глаза. — Отстать. Блэйк удивлённо приподнял бровь, что обозначало приближающийся спектакль. — Отстать от тебя? Робин выругался про себя. Сам зажёг это пламя придуривания, которое тушилось только любимыми поцелуями. Но он был совсем не против подразнить своего парня. — Да, — надменно ответил мексиканец. — Не хочу иметь с тобой ничего общего. — Ох, правда? — идеальное притворное удивление. — Тогда я пойду к Донне. А вот это запрещённый приём. Ареллано поднялся со стула и ещё больше возвыситься над партнёром, опуская руки на стол по обо стороны от его, опираясь. Опустил голову максимально низко, чтобы чувствовать чужое дыхание, но не касаться губами губ напротив, дразня. А затем чуть повернул голову вбок, почти прижимаясь к горячему уху. — Думаешь, она лучше меня? — прошептал Робин, с удовлетворение примечая, что взгляд Финни поплыл, а сам он боролся с почти неконтролируемым желанием сдается первым. — Лучше тебя никто не может быть, — скопировав жест возлюбленного, зашептал Блэйк, развернувшись лицом к лицу, зная, что реакция Ареллано будет сильнее. И это правда. Мексиканца вело с подобных жестов, заставляя терять контроль. В этот раз всё точно также. Робин сдался первым, принимая поражение, пока долгожданно впивался в любимые губы, покусанные от нервов. Финн замычал от неожиданности, вызвав приятную волну в поцелуй, а затем оплёл шею парня, притягивая ещё ближе. Ареллано, проводя по всему телу от плеча, отпустил одну руку на идеальную, по его мнению, талию, то нежно поглаживая, то сжимая по собственническому, а вторую оставил на месте для равновесия, боясь что колени совсем подогнутся. — Робин, — позвал Финни, совсем уж нехотя отрываясь. Названный вопросительно замычал, уткнувшись носом в шею парня. — Прекрати. — «Прекрати» что? — невинно спросил старший, целуя нежную шею. — Всё. Вдруг кто-то зайдёт. Ареллано закатил глаза со словами «Dios, ¿quién va a venir, querido?», но всё же выпрямился, только сейчас осознавая, насколько против этого всего была его спина. — Пошли, — Робин протянул свою руку возлюбленному, которую тут же приняли, переплетая пальцы, и потянул его в свою комнату в глубь привычного и уже полного дома. Как только дверь за ними закрылась, Блэйк тут же оказался на кровати, прижатый прекрасным, слегка загорелым телом. Их уста тут же сливаются, желая получить контроль, а языки сталкиваются, переплетаясь. Губы младшего начинают приятно покалывать от множественных лёгких укусов. Всё ещё крепко переплетая свои пальцы с длинными, Ареллано поднял их вверх, к изголовью, хватая по пути вторую пятерню. Свободная тяжёлая рука впутывается в русые завитки, начиная легко оттягивать, а потом невесомо царапать кожу голову в извинении. Кисти Финна дёрнулись, призывая к изменениям, поэтому Робин отстранился, заглядывая во взволнованные глаза. — Остановиться? — сразу понял старший, нежно улыбнувшись. Ещё в начале отношений было обговорено, что переходить к чему-то большему, чем поцелуи, они первое время не будут. Блэйк был совсем не готов к этому, а Ареллано не торопил, старался всё контролировать, сам не отличаясь профессионализмом в этом, а так же уважая комфорт партнёра. Младший сразу давал понять, когда нужно прекратить, а старший это понимал, если напрямую сказать не получалось. — Притормози, — прошептал в самые губы Финни, переводя дыхание. — Не заходи дальше, но продолжай. Мне нравится. Это признание заставило обоих довольно сильно покраснеть. За эти три с половиной месяца они целовались бесчисленное количество раз, касались во всех доступных зонах и шептали всё, что можно и нельзя, но это ещё было в новинку и как-то необычно, даже смущающие или стыдно в некоторых местах, заставляя каждый раз краснеть. Робин широко улыбнулся и легко поцеловал возлюбленного в щёку, как будто извиняясь за неосторожность. Отвлёкшись на то, что, возможно, чуть не пересёк черту, он случайно ослабил хватку. Блэйк тут же осторожно перевернул их, садясь на колени партнёра, и смущённо улыбнулся, вызывая тепло в груди. — Eres tan dulce cuando te avergüenzas, — прошептал Ареллано, позволяя втянуть себя в очередной страстно-нежный поцелуй. Он знал, что Финна бесит непонимание о том, что ему говорят, но в тоже время заводит, слыша это из его уст. — Te quiero, mi estrella. Me estás volviendo loco con tu belleza, — вновь зашептал старший, получая такое милое хмурое лицо, что заставляет хихикнуть, как девчонка, а затем прижаться губами ко лбу, разглаживая складки. — Я не понимаю, — обречённо вздохнул младший, утыкаясь носом в ускорившийся пульс на привлекательной для нескольких лёгких поцелуев шее. — Я люблю тебя, — повторил Робин, играя с кудрявыми волосами. — Я уверен, что там было что-то ещё, — весело сказал Финни, — Но я тоже тебя люблю.
100 Нравится 5 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (5)