Harry

G
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 46 страниц, 22 201 слово, 4 части
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 2

Настройки
«Добро пожаловать, дамы и господа, на первый ежегодный Турнир Триведьм!» — магически усиленный голос Гарри разнесся по недавно отремонтированной площади Гриммо. Пока он стоял один на кухне, он не сомневался, что ведьмы, ожидавшие его вызова в коридоре, закатывают глаза от его театральности.    Гарри было все равно. Он провел большую часть своей жизни, сражаясь с Темным Лордом, и так и не получил возможности полностью расслабиться, так что теперь он собирался извлечь из этого максимум. И если это означало полноценную сценическую постановку, представляющую предстоящие плотские празднества с его подружками, то он определенно собирался извлечь из этого максимум.    Он полез в старую потрепанную шляпу волшебника и вытащил оттуда небольшой клочок пергамента, развернул его и крикнул в дом. «Представляю Академию магии Шармбатон, Флер Делакур!»    Названная ведьма проскользнула в комнату, одетая только в прозрачную, пудрово-голубую ночную рубашку, которая едва ласкала верхнюю часть ее бедер. Ее упругие, упругие груди стояли высоко и гордо, а ее грудь, ее возбужденные соски уже торчали сквозь тонкую ткань. Флер преувеличила движение своих бедер, привлекая взгляд Гарри, когда она подошла к нему, прежде чем крепко поцеловать его в обе щеки. «Merci, Monsieur Potter», — сказала она, прежде чем сесть в одно из кресел, скрестив одну тонкую ногу на другую и оставив Гарри в полной уверенности, что под ее платьем ничего нет. Чувственность, твое имя — Флер.   «Да, да, поздравляю, мадемуазель Делакур», — добродушно сказал Гарри, прежде чем снова потянуться к шляпе. Слегка посмеиваясь над показной показушностью следующего листка пергамента, Гарри тем не менее послушно прочитал его вслух. «И представляющая домашнюю команду, Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс, Дафна Гринграсс!»    И снова, ведьма, которую он вызвал, вошла на кухню, но в то время как Флер была вся в гипнотическом величии, Дафна вошла, как будто она владела этим местом. Бледная слизеринка была одета в полный комплект черного кружевного нижнего белья, в комплекте с бюстгальтером, стрингами, чулками и подвязками, в то время как соответствующие каблуки и немного туши для ресниц завершали сексуальный вид черноволосой красотки. Когда она подошла к Гарри, она подняла одну из своих тонких рук, пальцами вниз, когда он нежно поцеловал ее в костяшки пальцев. «Я надеюсь, вы заставите Хогвартс гордиться вами, мисс Гринграсс», — сказал ей Гарри, изо всех сил стараясь, чтобы его глаза сверкали, как у его бывшего директора.    «Уверена, что так и будет», — надменно ответила она, бросив на Флер быстрый взгляд сверху вниз, прежде чем сесть рядом с ней. «Другие не смогут со мной конкурировать».   «Гордыня предшествует падению, принцесса», — прошептала Флер, когда Дафна насмешливо посмотрела на нее.   «Успокойтесь, дамы», — сказал Гарри с явно фальшивым неодобрением. «Позже будет достаточно времени, чтобы поспорить. В конце концов, нам еще предстоит объявить одного чемпиона». Вытащив последний кусок пергамента из шляпы, Гарри сдержал смех, прочитав имя на чем-то, похожем на разорванную салфетку. «И последнее, но не менее важное: представительница Института Дурмстранг, Наталья Тонксова!»   Женщина, которая вошла, была еще одной пышнотелой красавицей с темно-каштановыми волосами и пронзительными фиолетовыми глазами. Длинная шуба, которую она носила, развевалась взад и вперед, когда она шла, демонстрируя ее большую грудь и плоский живот без намека на «скромность», проявленную другими конкурсантами. Она источала уверенность и сексуальность, по крайней мере, пока ее нога не зацепила низ ее наряда и не отправила ее кувырком на Гарри.    «Ого, хорошо поймал, Гарри», — сказала Тонкс. «Эээ, подожди, вот я имела в виду вас, спасибо за помощь, директор Поттер», — добавила она, приняв сильный славянский акцент. Затем она схватила Гарри за шею и дернула его для яростного поцелуя, исследуя его рот языком, прежде чем отстраниться и издать довольный чмокательный звук губами.    «Достаточно, мисс Тонксов», — попытался строго сказать Гарри, но потерпел неудачу, главным образом из-за своей неспособности удержаться от смеха над ее выходками. «Турнир еще даже не начался».   Тонкс лишь фыркнула и жестом пригласила Гарри продолжить, садясь рядом с Дафной.    «Ну что ж, поздравляю, чемпионы!» — сказал Гарри, отключая свои Звонкие Чары. «Вы были выбраны лучшими представителями своих школ для участия в Турнире Триведьмы. Вечная слава ждет вас в конце, но только если вы сможете превзойти своих конкурентов!» Гарри на мгновение замер, пока Дафна отмахивалась от руки Тонкс, которая игриво гладила ее волосы.    «Будет три задания, и хотя я буду рассказывать вам о сложности задания только по мере его выполнения, правила для каждого останутся прежними. Каждый из вас будет первым, вторым и третьим по одному разу. Вы можете заработать до 10 очков за одно задание, причем очки начисляются за производительность и креативность. Ваше время на каждое задание будет длиться до тех пор, пока вы не достигнете оргазма, а за то, чтобы заставить меня кончить, вы получите бонусные очки. За проблемное поведение очки будут сниматься». Что именно представляет собой «проблемное поведение» в непристойном сексуальном соревновании, было не совсем ясно, но Гарри так и не остановился, чтобы объяснить.   «Ведьма с наибольшим количеством очков после финального задания будет первой, кого я выбью. Есть вопросы?»   Три ведьмы, чьи скучающие выражения быстро сменились голодными при упоминании их приза, решительно покачали головами. Хотя они были совершенно счастливы предаваться фантазиям своего возлюбленного, теперь, когда они точно знали, что он для них приготовил, им не терпелось начать игру. Щелчком пальцев Гарри перенес их всех в главную спальню, чтобы начать состязание.    «Ну что ж, — сказал Гарри, когда они снова сосредоточились, — первое задание — минет». С еще одним щелчком мантия профессора исчезла, обнажив его мускулистое тело и массивный член хищным глазам трех ведьм. «Это задание будет проходить в том порядке, в котором я вытянул ваши имена, так что первой будет мисс Делакур, за ней мисс Гринграсс и завершит мисс Тонксов».   Дафна и Тонкс выглядели расстроенными этим фактом, в то время как Флер с нетерпением бросилась на колени перед ним. Не было никаких колебаний в том, как вейла вдохнула член Гарри, поднявшись с 0 до 60 в мгновение ока. Первый же кивок ее головы отправил ее почти полностью вниз к его основанию, немедленно наполнив ее рот солоновато-теплым вкусом плоти члена. Она сосала его член, как одержимая женщина, как будто его мужское достоинство было источником эликсира жизни, и она собиралась выдоить из него все до последней капли.   Конечно, Гарри это не волновало, сколько мужчин убили бы, чтобы оказаться на его месте? Смотреть, как великолепная, шлюховатая вейла делает тебе глубокий минет, не заботясь о собственном комфорте. Большинству ведьм, которые пытались сделать ему минет в прошлом, потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к его длине и обхвату, но у Флер не было таких ограничений. Она подавилась членом Гарри, слюна пузырилась с ее губ и капала в щедрую долину ее декольте. Она также брызнула на ее ночную рубашку, пачкая шелк и добавляя непристойности.   Дафна и Тонкс были ошеломлены пылом Флер, хотя они уже много раз видели ее действия. Возможно, обещание наконец-то быть разведенной пробудило что-то внутри нее? Если бы у Флер было время подумать, она бы согласилась с их предположением, но в данный момент ее единственным желанием было проглотить как можно больше члена Гарри. С этой целью она с каждым толчком головы все глубже вонзалась в него, пока не взяла его в свое горло, но даже прекращение подачи кислорода не остановило ее.   Она глубоко вдохнула через нос, позволяя естественно мужскому запаху Гарри охватить ее. Ей невероятно повезло найти такого мужчину, как он, который был совершенно свободен от ее первобытного наследия, достаточно магически силен, чтобы быть настоящим альфой, и достаточно полон, чтобы опустошать ее, когда она была в настроении, а это случалось часто. Флер никогда не поймет, почему британцы такие ханжи, а их волшебники особенно. Секс был высшим выражением любви и похоти, а вейлы были воплощением любви и похоти.   Гарри, со своей стороны, был совершенно доволен, наблюдая, как Флер трахает себя лицом к лицу на его члене. Хотя доминировать над ней было так же весело, как и смотреть, как она превращает себя в шлюху, он пытался придать своему маленькому соревнованию некоторую меру легитимности. Он действительно не мог решить, кто из его любовников заслуживает быть первой оплодотворенной его семенем, и поэтому он придумал идею этого маленького соревнования. И если это просто окажется некой формой катарсиса для одного из самых дерьмовых лет его жизни, — не считая встречи с Флер, — то это уже решать психологам. Он также знал, насколько ведьмы могут быть конкурентами, и хотя они все горячо любят друг друга, не было ничего плохого в том, чтобы немного приправить обстановку.    Гарри выдернуло из размышлений ощущение, как губы прижимаются к основанию его члена. Флер наконец-то удалось загнать себя вниз до конца, так что он оказался полностью в ее теплом, влажном рту. Ее голубые глаза слегка слезились от напряжения, когда она любовно посмотрела на него, даже не двигаясь в этот момент, просто позволяя спазмам в ее горле массировать его ствол.    Гарри пришлось признать, что зрелище было заманчивым, но его ждала целая ночь веселья, и он не собирался так легко сдаваться. Однако Флер не была столь вынослива, и подсознательно ее руки начали опускаться к ее собственной капающей пизде. К этому моменту ее киска была мокрой, вытекая ее возбуждением на половицы под ней, и ее пальцы жадно толкались внутрь, поскольку она искала больше стимуляции.    Не потребовалось много времени, чтобы похоть, нарастающая внутри нее, выплеснулась наружу, и с криком, приглушенным членом во рту, Флер смочила свои поршневые пальцы. Гарри быстро схватил ее серебристо-светлые волосы и стащил ее со своего члена, и она огляделась в замешательстве, прежде чем вспомнить ситуацию. Она была так потеряна в своем опьяненном членом экстазе, что полностью забыла о соревновании, и ее собственные предательские пальцы оказались ее погибелью.   Пока Флер восстанавливала силы и переводила дух, Гарри размышлял о ее результатах. «Хотя энтузиазм мисс Делакур и ее способность к глубокому минету были невероятны, мне придется вычесть несколько баллов за замедление в конце и раннее завершение, поэтому я даю ей 7 баллов». По взмаху руки на стене замерцало табло. Сверху были имена ведьм, а сбоку — задание. А в поле на пересечении «Флер» и «БЖ» появилась светящаяся синяя «7».    «О, не очень-то хорошо выглядишь, Френч», — прошептала Тонкс. Попасть последней в этом раунде было благословением, поскольку она могла наблюдать за стратегиями и приемами Флер и Дафны и решать, как им противостоять.   «Хмф», — пренебрежительно прорычала Флер. «Это было только первое задание, у меня будет достаточно времени, чтобы победить тебя». Она могла немного потакать своим желаниям в первом раунде, но теперь, когда она немного сбросила напряжение, она могла сосредоточиться на следующих двух раундах и победить. В конце концов, вейла не могла проиграть в сексе.   «Следующая — мисс Гринграсс», — сказал Гарри, подзывая слизеринца вперед. Заняв свое место перед ним, Дафна не опустилась на колени, как Флер, а осталась сидеть на корточках, расставив колени в стороны, чтобы Гарри мог видеть каждый дюйм ее тела. Дафна знала, что не сможет сравниться с Флер в откровенной распутности, а у Тонкс, несомненно, были какие-то трюки метаморфа в рукаве, поэтому Дафна попыталась найти преимущество в своем обожании и грязных разговорах.   «Твой член такой большой, директор, как я вообще смогу втиснуть его в себя?» — проворковала Дафна, покрывая пухлыми поцелуями весь ствол Гарри. «Я не знала, что полукровки настолько одарены, не думаю, что мое невинное чистокровное тело сможет с этим справиться». Ладно, может, она немного преувеличивала, поскольку в поступках Дафны не было ничего невинного, ни в сексуальном, ни в каком-либо другом плане, но судя по тому, как член Гарри подпрыгивал от ее прикосновений, казалось, что это срабатывало.   Гарри ничего не ответил, он должен был быть нейтральным судьей, и он не хотел намеренно влиять на выступление Дафны каким-либо образом. Поэтому он просто наблюдал с каменным лицом, как стройная слизеринка долго и медленно облизывала его яйца, до самого кончика короны.    «Что это за директор?» — риторически спросила Дафна. «Вы хотите, чтобы я отполировала до блеска фамильные драгоценности Поттеров для наказания? Ну, полагаю, у меня нет выбора...» Когда Дафна замолчала, она опустила голову ниже, так что член Гарри навис над ней, когда она прижалась ртом к его яйцам. Это могло бы быть немного излишне драматично, но непристойное зрелище королевы Слизерина, нежно сосущей его наполненные спермой шары, пересилило любую неловкость.    Она поклонялась морщинистой плоти с такой же преданностью, как и всему его мужскому достоинству, облизывая и нежно покусывая, пытаясь не потерять себя, как это сделала Флер. Проблема для нее заключалась в том, что ее намеки возбуждали ее так же сильно, как и Гарри. В то время как Тонкс всегда имела преимущество в ролевых играх благодаря своей способности выглядеть как кто угодно, у Дафны и Гарри всегда были свои собственные фантазии, которыми они могли наслаждаться, одной из их любимых, конечно же, была грязная профессорша и его непослушная ученица.   Гарри открыл ей жизнь для мира возможностей, выходящих за рамки роли племенной кобылы для какого-то снобистского старого лорда, и каждый раз, когда они занимались любовью, она пыталась показать Гарри, как сильно она его ценит. Тот факт, что он был так хорошо экипирован, конечно, не повредил, и если Дафне иногда хотелось вести себя как избалованная принцесса, которую захватывал жестокий варвар, Гарри всегда был рад потакать ей.   Но хотя игра в свою роль могла помочь ей заработать больше очков, она имела и недостаток в виде угрозы преждевременного завершения задания, если она кончит слишком рано. Надеясь отсрочить поражение как можно дольше, Дафна вернулась вперед. Двигаясь гораздо более размеренно, чем Флер, Дафна растягивала каждое мгновение, открывая рот и охватывая головку члена Гарри. Мучительное удовольствие, когда она медленно прижимала губы к каждому дюйму его ствола, заставило Гарри громко застонать и подтолкнуло Дафну к дальнейшим действиям.   Было что-то в спокойном, прохладном минете Дафны, что делало его таким же захватывающим, как и искренний минет Флер, когда она бросила на Гарри взгляд, который говорил: «Я могла бы делать это быстрее, но я хочу, чтобы ты чувствовал каждую секунду этого». К сожалению для старшей Гринграсс, ее темп означал, что ей не на чем было сосредоточиться, кроме как на вызывающем зависимость вкусе члена Гарри, по которому она проводила языком.    Она качнула головой немного быстрее, делая все возможное, чтобы выманить заряд из своего парня перед собственной надвигающейся кульминацией, но этого было слишком мало, слишком поздно. «Я кончаю!» — простонала она, позволяя Гарри выскользнуть из ее губ. Влажное пятно на ее стрингах подтвердило правильность ее слов, когда она поднялась на дрожащих ногах и села на кровать.    «Достойное восхищения усилие, мисс Гринграсс», — сказал Гарри, постукивая палочкой по виску. «Очки за то, что не пренебрегли шарами и выбрали другой стиль, но отсутствие глубины и резкий конец означают, что я также награжу вас семью очками». Верный своему слову, появилась еще одна светящаяся «7», на этот раз зеленого цвета.   Не тот счет, на который она надеялась, но, по крайней мере, ей удалось сравняться с Флер, которая слегка надулась. Затем ее осенила внезапная мысль, и она повернулась к Гарри. «Подожди, ты же не собираешься просто сделать ничью и сказать, что мы все лучшие, верно?»   «Конечно, нет», — быстро ответил Гарри, «Я бы никогда не сделал ничего подобного. В любом случае, последним участником первого тура будет мисс Тонксов!»    «Смотрите и учитесь, дамы», — сказала Тонкс с ужасным акцентом, игриво подмигнув через плечо. Она пожала шубой на плечах и сложила ее в квадрат, чтобы ей было удобно встать на колени.    Член Гарри уже был хорошо покрыт слюной от двух предыдущих попыток, поэтому ей не потребовалось много времени или поощрений, чтобы приступить к работе. Тонкс знала, что у нее огромное преимущество с ее способностями к изменению формы, но это просто означало, что ей нужно было сделать все возможное, чтобы получить эти очки от Гарри. Ее первым шагом было смягчить губы и сформировать их в самые горячие, сосущи член губы, которые только можно себе представить. Затем появился язык, удлинившийся сверх обычных возможностей и обвившийся вокруг члена Гарри, как змея. Влажная мышца практически дернула Гарри у нее во рту, ощущение, которое другие две ведьмы не могли повторить.   Тонкс не возражала против использования своих способностей в спальне, это было частью веселья в жизни метаморфомагуса. Конечно, ей потребовалось несколько фальстартов, чтобы понять, когда люди хотят ее для себя, и не только ее силы, но с Гарри она нашла того, с кем ей никогда не приходилось притворяться, и кто любил бы ее независимо от того, могла ли она выглядеть как кто-то другой. Она была так же полна решимости выиграть первый приз, как и ее конкурентка, она была более чем готова стать матерью, и она не могла просить лучшего отца для своих потенциальных детей, чем Гарри.   И хотя он, возможно, был лучшим мужчиной, которого она знала, Гарри все еще был парнем, и она знала, как свести его с ума. Она могла бы просто расширить дыхательные пути, чтобы сделать глубокий минет проще, но парни — даже Гарри — не хотели легкого траха в лицо, они хотели услышать, как она давится их членами. Потребовалось много экспериментов, не то чтобы Тонкс возражала против всех этих проб и ошибок, но в конце концов она нашла идеальный баланс между тем, чтобы держать горло достаточно сжатым, чтобы это было приятно, но недостаточно, чтобы вывести ее из строя. В любом случае, это было больше фишкой Флер.   Но это не значит, что у нее не осталось никаких трюков. Пока Флер использовала свой естественный рвотный рефлекс, чтобы задохнуться вокруг члена Гарри, Тонкс могла сделать то же самое, но разогналась до 11. Ее шея вибрировала, когда она втягивала Гарри глубже в свое горло, и в сочетании с ее ранее упомянутыми приспособлениями это означало, что Гарри едва держался. И все же Тонкс все еще не закончила.    Прижав губы к рукоятке члена Гарри, Тонкс — на самом деле, несколько тревожно — раздвинула челюсть, как рептилия, и растянула губы до самого низа мошонки Гарри. Теперь Тонкс стояла на коленях на своем пальто, а весь блок и захват Гарри был погружен в ее рот, его ствол был в ее горле, а его яйца щедро орошались слюной ее языка. Хотя Гарри и Тонкс экспериментировали в спальне раньше, это было не похоже ни на что из того, что он когда-либо испытывал, и это заставило его отпрянуть от удовольствия.   Когда он снова посмотрел вниз, оказалось, что Тонкс приготовила ему последний сюрприз, так как на ее месте внезапно оказалось прекрасное лицо Габриэль Делакур. Ее щеки надулись от количества члена, заполнявшего ее рот, а мягкие карие глаза, отличавшие ее от Флер, были немного шире и слишком яркими, чтобы быть естественными, но упаковка была слишком невинно извращенной, чтобы Гарри мог противиться, и с хрюканьем выстрелил своей первой порцией за ночь в горло «Габриэль».   Ощущение горячей спермы, заполняющей ее живот, было более чем достаточным, чтобы подтолкнуть Тонкс к краю, заставив ее пронестись через собственную кульминацию, когда она на мгновение потеряла контроль над своим перемещением. Ее волосы и глаза вспыхнули радугой цвета, прежде чем, наконец, снова приняли облик Натальи Тонксовой.    «Путейн! Что это было зат?» — Флер опасно прошипела, когда Гарри вытащил свой изношенный член изо рта Тонкс. «Зат был моим сестричкой!»    «Извини, дорогая», — ухмыльнулась Тонкс, «в любви и варе все средства хороши. И Гэбби не будет против, да?»    Флер мило топнула ногой. «В этом-то и дело! Как бы тебе понравилось, если бы я была под действием оборотного зелья и выглядела как твой музик?»    «Я думаю, это было бы чертовски жарко», — прямо ответила Тонкс, застав Флер врасплох. Хотя все ведьмы в не-гареме Гарри были по крайней мере немного девиантными, Флер не была заинтересована в том, чтобы Гэбби действительно присоединилась к ним, какими бы ни были желания маленькой вейлы. Разочаровывающие чувства, бурлящие внутри нее, были всего лишь защитой, а не желанием на самом деле извратить свою младшую сестру, верно?   «В любом случае», — крикнул Гарри, вырывая двух ведьм из их перепалки, — «ничего, что сделала мисс Тонксов, не противоречило правилам. За действительно экстраординарный минет, если то, что она только что сделала со мной, можно было бы так классифицировать, и с двумя бонусными очками за то, что она заставила меня кончить, это доводит ее счет до 11 очков за этот раунд. И так же, как и в двух других, под именем Тонкс на табло появилась цифра 11.    «Итак, после первого задания мисс Тонксов из Дурмстранга лидирует с 11 очками, а мисс Делакур из Шармбатона и мисс Гринграсс из Хогвартса делят второе место, набрав по 7 очков».   Дафна и Флер скрестили руки на своих внушительных грудях, а Тонкс самодовольно им улыбнулась. «В следующий раз повезет больше, дамы».   «Кстати, о следующем разе», — сказала Дафна, стараясь не обращать внимания на Тонкс, «какое следующее задание, директор?»    «Отличный вопрос, мисс Гринграсс», — начал Гарри, возвращаясь к своей роли директора после ошеломительного оргазма, который только что подарила ему Тонкс. «Я собирался написать загадку, которую вам нужно было бы отгадать, но я решил, что это будет глупо, поэтому я просто скажу об этом прямо. Второе задание — это анальное соревнование, насколько хорошо вы справитесь с трахом в задницу, по всем тем же правилам, что и первое задание».   Ведьмы быстро переглянулись, но ничего не сказали. Анал был, конечно, немного выше Первого Задания, но это не было чем-то, к чему трое не привыкли к этому моменту. И даже если бы они вообще не хотели этого, обещание того, что их киски будут оттраханы и разведены за первое место, развеяло бы эти сомнения.   «Как я уже сказал в начале», — продолжил Гарри, — «порядок для каждого задания будет разным. Так, в этом задании мисс Гринграсс будет лидировать, за ней мисс Тонксов и затем мисс Делакур. Каждый из вас может выбрать любую позицию, которую пожелает для этого испытания. Мисс Гринграсс, когда будете готовы».   Дафна начала снимать с себя часть нижнего белья, пытаясь выиграть время. Она немного покрутилась, дразня застежкой бюстгальтера и поясом стрингов, пока в конце концов оба не упали на пол, оставив ее только в подвязках, чулках и каблуках. Идти первой в этом раунде было неидеальной ситуацией, поскольку Гарри только что вышел из разрядки Тонкс, было бы сложно заставить его снова разрядиться так скоро, поэтому ее единственным вариантом было просто сделать все, что она могла.   Слизеринская ведьма лежала на спине на кровати, демонстрируя невероятную гибкость, когда она схватилась за каблуки своих туфель и закинула ноги за голову, сложив тело как крендель и предлагая свою голую пизду и задницу на блюде. ​​«Я готова», — уверенно сказала она. Она не сможет повторно использовать ту же стратегию, что и в первом раунде, опасаясь быть лишенной баллов креативности, ей просто придется надеяться, что годы, проведенные в качестве шлюхи Гарри, вот-вот окупятся.   «Магия — это прекрасно», —  подумал Гарри, прошептав быструю комбинацию очищающих и смазывающих чар, чтобы подготовить Дафну к вторжению. Его член уже снова затвердел после первой нагрузки, хотя было ли это из-за магии, возбуждающего вида ведьмы перед ним или его собственной чистой мужественности, Гарри так и не был уверен. Какова бы ни была причина, Гарри просунул руки в сгибы колен Дафны, чтобы помочь ей широко раздвинуться для него. Затаив дыхание, все в зале наблюдали, как Гарри поднес кончик своего члена к сморщенному заднему проходу Дафны, а затем погрузился внутрь.    Глаза Дафны тут же закатились, когда ее накрыла волна удовольствия. Ее задницу годами тренировали принимать член Гарри, и теперь она вцепилась в него со всей силой, которой обладала. За последние несколько лет они оба усвоили, что анал был слабостью Дафны, и теперь он грозил ее погубить.    Пока Гарри задавал карающий темп, другие две женщины тоже не были полностью застрахованы от этого сладострастного зрелища. Хотя Гарри трахал их всех в бесчисленных позах за время их совместной жизни, всегда было что-то захватывающее в наблюдении за тем, как он с яростной точностью сверлит прекрасную задницу чистокровной принцессы.    В данный момент у Флер и Тонкс был выбор: они могли попытаться выбить одну, пока Гарри был занят Дафной, возможно, подготовив их к более длинному раунду в их соответствующих ходах, но если они не смогут пересечь финишную черту, Гарри не потребуется много времени, чтобы столкнуть их за край, и их задача, по сути, будет провалена. Тонкс в конечном итоге решила не делать этого, у нее был сильный первый раунд и еще несколько трюков в рукаве для второго задания, она не чувствовала необходимости испытывать свою удачу.   С другой стороны, Флер, уже взбудораженная своим первым оргазмом, не чувствовала никаких колебаний и немедленно начала снова ласкать себя пальцами. Она была третьей в этом раунде, так что у нее было немного дополнительного времени, чтобы кончить. Она не показала особенно плохих результатов в первом задании, но Тонкс ее обошла, и если она хотела вернуться, то снятие собственной остроты могло бы стать тем преимуществом, которое ей было нужно.    Итак, с одной рукой, скользящей вниз к ее мокрой пизде, и другой, терзающей одну из ее пухлых сисек, погружая пальцы в мягкую плоть титьки и пощипывая затвердевшие кончики сосков, Флер быстро потерялась в фантазии о том, что случится с ней, если она победит. Звуки и запахи от возбужденной вейлы распространились по комнате и усилили интенсивность сексуальной атмосферы, что было неудачно для перспектив Дафны.   Слизеринка поняла, что, возможно, ошиблась в выборе позиции, потому что, хотя она и была любительницей анального секса в лучшие времена, смотреть прямо в ярко-зеленые глаза Гарри, когда он ее трахал, было более эротичным, чем она была готова выдержать. Закрыв глаза, она только усилила другие чувства, и, оглядевшись, она почти кончила на месте, увидев самопомощь Флер. Дафна сильнее сжала пятки — и член Гарри торчал внутри нее — когда она отчаянно извивалась на кровати, пытаясь отразить свое освобождение.   Гарри продолжал действовать как машина для Дафны; он не говорил, не шлепал, не сжимал и не делал никаких других действий, которые он обычно делал, когда они трахались, просто продолжал вбивать стонущую ведьму в матрасное мясо. Нагрузка, которую он кончил в рот Тонкс, подготовила его к тому, чтобы пройти дистанцию, и теперь он чувствовал, что может трахаться всю ночь, не теряя выносливости.    Чего нельзя было сказать о Дафне, которая не сумела справиться с мощными ощущениями, проносящимися сквозь нее. Когда они впервые экспериментировали с ее задницей, она не была уверена, что Гарри не просто издевается над ее нехваткой знаний, поскольку положение защищенной наследницы не подготовило ее ни к чему, кроме обязательной миссионерской позы. Хотя даже если бы она это сделала, это не помогло бы, когда огромный член Гарри впервые проник в нее, и уж точно не помогало ей сейчас, на сотом.    Она уже чувствовала приближение своего оргазма и знала, что ее конец близок, несмотря на то, что Гарри был еще далек от завершения. Пока он в данный момент глубоко проникал в ее анальный проход, его сильные бедра хлопали по ее приподнятым ягодицам с каждым толчком, он все еще сохранял свой идеальный ритм и еще не начал хрюкать или колебаться, что было явными признаками его приближающегося освобождения.    Поняв, что ее время истекло, Дафна просто отпустила свои ноги и вместо этого притянула Гарри к себе для поцелуя, даже когда ее киска дергалась и текла в муках оргазма. Она просто воспользовалась моментом, чтобы насладиться пьянящим напором, который затопил ее, даже если ему, к сожалению, не хватало дополнительного удара его горячей спермы, заполняющей ее кишки. Нижняя часть тела Дафны, истощенная, рухнула бы на кровать без костей, если бы не крепкая хватка Гарри на ее коленях и сила его члена, поддерживающего ее.   Вытащив свой член из подмигивающего ануса Дафны, Гарри нежно поцеловал переутомленную ведьму, прежде чем снова собрать палочку. «Хотя ваша задница всегда отлично трахается, мисс Грингасс», — начал он, — «боюсь, что короткая продолжительность вашего задания в сочетании с незначительной премией за креативность за позицию означает, что я должен присудить вам 6 очков».    С размахом, цифра 6 появилась под оценкой Дафны за предыдущий раунд. Конечно, это не высокая оценка, но в защиту Дафны она знала, что это испытание будет для нее самым сложным просто из-за ее предрасположенности к аналу. Не говоря уже о явном дисбалансе между обычной, хотя и невероятно горячей, ведьмой и вейлой или метаморфомагом. Тот факт, что Дафна вообще сопротивлялась, был свидетельством ее сексуальной доблести, но она не была удовлетворена этим, она все еще была полна решимости добиться большего в своем последнем испытании.   «Суд над мисс Гринграсс завершен, а это значит, что пришло время для мисс Тонквааа!» Вступительная речь Гарри была резко прервана Тонкс, бросившейся в его объятия и рухнувшей обратно на кровать, в то время как Дафна встала.    «Просто ложись, любовник, и позволь старому Тонксову позаботиться о тебе», — ухмыльнулась Тонкс, расположившись над Гарри. Гарри был рад позволить ей сделать именно это, когда она присела, возясь с его столпом плоти, пока он не оказался направлен прямо на ее зад. Без всякого предупреждения Тонкс опустилась вниз, открыв свой анус ровно настолько, чтобы с первого раза скользнуть вниз по основанию.   Когда она достигла дна члена, вместо того, чтобы немедленно подняться обратно, Тонкс начала вращать бедрами, вперед и назад, из стороны в сторону, по кругу, постоянно меняя рисунок и убеждаясь, что Гарри коснулся каждой точки внутри нее. Она использовала свою метаморфозу, чтобы сжать свой анальный проход как тиски, гораздо туже, чем это возможно для человека, и, безусловно, слишком туго для обычного проникновения, но это был всего лишь один из многих трюков, которые Тонкс принесла в спальню.   Когда она наконец почувствовала, что ей надоело шевелить своими внутренностями со стержнем Гарри, Тонкс положила руки на его широкие плечи и, наконец, начала поднимать бедра и опускать их обратно на колени Гарри каждый раз. Отбросив каштановые волосы через плечо и издав громкий стон, Тонкс оседлала Гарри, словно взбрыкивающий мустанг, заставив свои огромные сиськи также взлетать и опускаться.    Флер, тем временем, терла себя с яростным намерением. После многих лет знакомства и траха с этой женщиной ранний уход Дафны не должен был стать сюрпризом, и все же Флер была застигнута со спущенными штанами — в прямом и переносном смысле — и теперь она была вынуждена спешить к финишу. Если она отпустит, первый толчок Гарри в ее задницу, скорее всего, станет для нее концом, так что теперь ей просто нужно было обойти Тонкс по линии, что, как можно надеяться, настроит ее на успех во время ее собственного испытания.   На Гарри Тонкс наслаждалась жизнью. Она не была такой анальной шлюхой, как Дафна, но ничто не могло сравниться с хорошей порцией траха и веселья, чтобы заставить ее кровь бежать быстрее. И Тонкс знала, как развлечься. Даже продолжая хлопать бедрами по бедрам Гарри, она на мгновение отпустила его плечо, чтобы прикрыть ему глаза. Когда она снова позволила ему увидеть, очень непослушная Астория Гринграсс подпрыгивала у него на коленях.    «Моя задница намного лучше, чем у моей сестры, не так ли, директор?» — спросила «Астория». Гарри не дал ей словесного ответа, как в попытке сохранить честность состязания, так и чтобы не обвинить себя в Дафне, но его член определенно дернулся, когда на его член внезапно насадили светловолосую, миниатюрную версию Дафны. Хотя он предпочитал старшую сестру, это, казалось, не имело значения для более примитивной стороны его мозга, когда он смотрел в теперь уже зеленые глаза соблазнительной школьницы.   Пока Дафна кипела от ярости из-за того, что Тонкс использовала форму ее младшей сестры, Флер поняла, насколько привлекательной была перспектива вовлечения Габриэль для Тонкс. Потому что теперь, когда она видела, как трахают Асторию, все, о чем она могла думать, это о том, чтобы обе сестры Гринграсс были вовлечены в это тем или иным образом. Именно эта фантазия позволила ей довести себя до кульминации, снова обрызгав свои пальцы, но теперь, по крайней мере, подготовив себя к будущему успеху.   Тонкс мало заботила ярость Дафны, поскольку она продолжала играть на рвении Астории к члену Гарри. «Дафна становится старше, ты уверена, что не хочешь молодого, более превосходного Гринграсса?» — спросила Тонкс. «Или, может быть, ты хочешь нас обоих? Этого ты хочешь, директор? Чтобы мы обе вместе сосали твой член?»    В этот момент Гарри не знал, насколько Тонкс была серьезна, а насколько просто играла. Притворяться сестрами других своих любовников было немного экстремально, но если бы была какая-нибудь ведьма, которая хотела бы, чтобы это произошло, то это была бы она. «Твой член меня сломает», — простонала Астория, — «он просто слишком большой!» Тонкс действительно держала свою задницу на грани слишком тугого, добавляя восхитительный слой трения к удовольствию, протекающему через нее.   Она не была мазохисткой, но она определенно не была против немного грубой штуки, и раскрытие себя на члене Гарри было именно тем, что ей нравилось. Тонкс, вероятно, могла бы продержаться дольше, но, честно говоря, она просто слишком наслаждалась собой, чтобы менять курс. Глаза Астории скосились, а язык вывалился изо рта, когда оргазм сотряс ее стройное тело, пропитывая промежность Гарри своим нектаром.    Гарри пришлось вырваться из задницы Тонкс, которая оставалась сжатой вокруг него, даже когда ее дрожь утихла, и оглядеться по сторонам. Надеясь, что Флер и Дафна вспомнят, что они все должны любить друг друга до конца ночи, потому что взгляд Дафны на Тонкс обещал возмездие. Флер, с другой стороны, была забавной смесью удовлетворения и голода, когда она оправилась от собственного оргазма, разглядывая пускающую слюни форму Астории.    Обычно он пытался прервать их маленькие шалости, в конце концов, никто не может жить с тремя другими людьми и никогда не злиться друг на друга, но благоразумие, похоже, было лучшей частью доблести в этом случае. Вместо этого он старался, чтобы все шло гладко. «Мисс Тонксов, за то, что вы превзошли простую поездку и еще одно творческое использование способностей, хотя и повторение первого задания, я награждаю вас 9 очками».    Число появилось под счетом Тонкс, возвышаясь рядом с жалкими 6 Дафны, что только усилило возмущение черноволосой ведьмы. «Что приводит нас к нашему последнему претенденту на второй раунд, мисс Делакур!»   Вейла подошла к кровати, столкнув Асторию с нее на пол, где она завизжала, рассмеялась и снова превратилась в Тонкс, прежде чем дать им немного места. Флер легла лицом вниз, задницей вверх на кровать, зарывшись головой в подушки, и потянулась назад, чтобы широко раздвинуть щеки в явном приглашении.    В то время как Флер была бесспорно красива с любого ракурса, Гарри и его ведьмы согласились, что задница французской ведьмы была ее лучшей чертой. Она была дерзкой, пухлой, бледной, прекрасно вылепленной и совершенно божественной. Куда бы Флер ни пошла, как бы она ни была одета, ее зад был сиреной, которая привлекала к себе всеобщее внимание, но только другие люди, находившиеся в данный момент в комнате, могли насладиться ею во всей ее красе.   Не нуждаясь в дальнейшем приглашении, Гарри встал на колени позади Флер, его точка обзора давала ему идеальный вид на ее пухлые, блестящие половые губы, морщинистую складку и даже ее рыхлые груди, вываливающиеся по обе стороны ее груди. Он медленно скользнул своей пульсирующей эрекцией мимо тесного кольца, сопротивляясь желанию вонзить оставшуюся часть пути внутрь, или потянуть за ее серебристые волосы, или сделать что-нибудь, что могло бы поставить под угрозу то, что осталось от турнира.    Только когда он вошел так глубоко, как только мог, с первой попытки, он начал набирать темп, пытаясь соответствовать таймингу, который он установил с Дафной ранее. Тонкс могла двигаться так быстро, как ей хотелось, но когда Гарри контролировал ситуацию, ему приходилось оставаться последовательным. Но становилось все труднее сдерживать себя от того, чтобы не вдавливаться в Флер сильнее и быстрее. В то время как Дафна наслаждалась анальным сексом до смешного, а Тонкс могла заставить ее задницу подстроиться так, как она хотела, задняя дверь Флер уговаривала его двигаться вперед только ее собственной врожденной распутностью и тем, как она, казалось, была рождена, чтобы принять его член.   Не говоря уже о целенаправленных действиях, которые предприняла Флер, чтобы попытаться заставить его кончить. Из ее рта вырывались восхитительно грязные французские ругательства вместе с отчаянными мольбами о большем. «Быстрее, 'Arry, быстрее, s'il vous plaît! Трахни меня 'arder, еби мою задницу! Я твоя шлюха-вейла!» Всякий раз, когда похоть становилась слишком сильной, Флер кусала подушку, заглушая себя, пока Гарри переставлял ее кишки. И зная, что на этот раз Гарри не сделает этого сам, она шлепала себя по заднице так же сильно, как это сделал бы Гарри, окрашивая податливую плоть в розовый цвет отпечатками ладоней.   Сцена была настолько эротичной и сексуально заряженной, что даже Дафна и Тонкс были захвачены похотью, Тонкс отказалась от своих обычных шуток, а Дафна забыла, что она должна была злиться, когда они с благоговением наблюдали, как Флер выла в экстазе. Ее светлые волосы хлестали ее по спине, когда она металась, побуждая Гарри крепче схватить ее тонкую талию и держаться за нее изо всех сил.    Флер была полностью взбешена, едва способная на связные мысли или речь, когда она начала бить себя задом назад в такт толчкам Гарри, заставляя его все глубже и глубже проникать в ее зад, пока его бедра не встретились с ее задом. Не то чтобы она замедлилась, Флер продолжала толкать себя назад с достаточной силой, чтобы звуки их шлепков по коже разносились по комнате. Ее и без того покрасневшая задница становилась все более красной от сталкивающейся плоти, когда Флер полностью отдалась своим инстинктам.   Но пока животное либидо Флер давало Гарри поездку всей жизни, оно создало ситуацию, которая грозила положить конец ее испытанию. Флер могла бы предотвратить свой оргазм, когда ей удалось кончить между раундами, но теперь яйца Гарри, такие большие и тяжелые, как и подобает его члену, качались как маятники с каждым толчком и ударялись о ее чувствительный клитор. Маленькие вспышки молний доводили опьяненную похотью вейлу до еще большего пыла, вместе со знанием того, что эти фабрики спермы сделают с ней, когда разрядятся в ее киску.   В конечном итоге, ее первобытная потребность в размножении стала гибелью Флер, так как образ ее живота, растущего с ребенком Гарри, оказался слишком возбуждающим, чтобы сопротивляться, заставив ее кричать через край. «Кончи в меня!» — умоляла она, дрожа в объятиях Гарри. Но ей было отказано в этом последнем удовольствии. В то время как при обычных обстоятельствах она бы заслужила свою липкую награду, для турнира Гарри делал все возможное, чтобы не кончить, когда это было возможно. И поэтому он просто вытащил свой все еще твердый член из опустошенной вейлы и объявил ее счет.   «За грубый, дикий, трах в задницу мисс Делакур в обычной позе», — сказал Гарри, задыхаясь, — «я также присуждаю ей 9 очков». Пока он говорил, на доске рядом с Дафной появилась отметка Флер. Немного отдышавшись, Гарри продолжил. «Что подводит нас к концу второго задания. Хотя в этом раунде никто не смог заработать бонус, я хотел бы похвалить всех вас троих за ваши усилия. Но теперь о очках. На данный момент на третьем месте со счетом 13, мисс Гринграсс!»    Дафна нахмурилась и разочарованно покачала головой; теперь ей понадобится чудо, чтобы победить.    «На втором месте, с общим счетом 16 очков, мисс Делакур!» Флер не подала виду, что услышала его, она просто хищно наблюдала за ним с кровати, и Гарри решил, что ему лучше двигаться быстрее. «И все еще лидирует, направляясь в финал с 20 очками, мисс Тонксов!»   Тонкс самодовольно ухмыльнулась Дафне, когда объявили ее счет, она была впереди на семь, и осталось только одно задание, она легко победит. Дафна уже была встревожена своей маленькой уловкой Астории, и, честно говоря, она не была уверена, осознавала ли Флер, что турнир все еще продолжается. Вейла просто не сводила глаз с качающегося члена Гарри, и состязание или нет, если Флер сделает движение, Тонкс не собиралась стоять у нее на пути.   «А это значит, что пришло время для финального мероприятия!» — с энтузиазмом сказал Гарри, когда Тонкс и Дафна переглянулись, прежде чем Дафна быстро отвела глаза. Они уже сделали оральный и анальный секс, будет ли вагинальный следующим, даже если это предположительно награда? Или Гарри придумал какую-то другую безумную идею для них?   «В то время как первые два задания проверяли ваш энтузиазм и силу, это последнее испытание проверит вашу изобретательность! Третье задание — раунд без проникновения! Вы можете использовать любые части своего тела, чтобы заставить меня кончить, как пожелаете, пока мой член не войдет в вас! И в этом финальном раунде мисс Тонксов будет первой, за ней мисс Делакур, а затем, наконец, мисс Гринграсс. Мисс Тонксов, у вас будет одна минута на подготовку, затем начнется ваше испытание!   Пока Гарри наколдовал себе воды и использовал заклинание, чтобы уменьшить подавляющую вонь секса в комнате, Тонкс быстро соображала. Ей не нужно было выкладываться на полную в этом испытании, ей нужно было всего несколько очков, и она навсегда покончила с этим состязанием. Она не была отчаянно привязана к победе, но в ней была черта соперничества шириной в милю, и иметь право вечно хвастаться было, безусловно, заманчивой перспективой.    «Время вышло, мисс Тонксов, ваше испытание начинается сейчас!»   Приняв решение, Тонкс снова опустилась на колени, но когда она это сделала, ее грудь выросла до нелепых размеров, таких же больших, как ее голова, и достаточно больших, чтобы поглотить даже член Гарри в мягкой мягкой плоти сисек. Пока Гарри смеялся над ее комичными сиськами, она схватила их и начала двигать ими вверх и вниз по стволу Гарри, начиная приятный и легкий титькоджоб, который должен был закрепить ее победу.   Дафна паниковала на заднем плане, если она позволит всему продолжаться так, как есть, Тонкс легко победит, не говоря уже о том, что она хотела отомстить за выходку в Астории. Но ей нужна была некоторая помощь, чтобы получить это. «Флер», — прошипела она, но не получила ответа. «Флер!» Вейла была слишком очарована, чтобы отреагировать на ее подталкивания, поэтому Дафна ущипнула старшую ведьму за сосок. Сильно. Резкая боль вырвала Флер из ее задумчивости визгом, и Дафна поспешно объяснила их затруднительное положение.   «Если мы ничего не предпримем, победит Тонкс», — прошептала она, что резко вернуло Флер к реальности.    Флер на мгновение задумалась о себе и ситуации и быстро придумала план. То, что она была менее против того, чтобы взять Гэбби на борт, чем Дафна против Астории, не означало, что Флер не была бы счастлива немного отомстить сама. «Ты получишь ее сиськи, я возьму ее пизду», — прошептала она Дафне, которая сразу все поняла и кивнула.    Пока Тонкс наслаждалась своим легким круизом к кругу победителей, ее внезапно схватили сзади две пары жадных рук. Дафна направилась прямо к ее дыням, яростно ощупывая их и пощипывая соски именно так, как нравилось Тонкс. В то же время Флер одной рукой схватила талию Тонкс, а другой начала грабить киску метаморфомагуса, быстро потирая и поглаживая ее складки, вызывая возбуждение аврора.   «Что ты… ннгх», — простонала Тонкс, сотрясаясь от удовольствия.   «В любви и на войне все средства хороши», — торжествующе сказала Флер, когда Тонкс быстро поддалась их совместной атаке. Не прошло и нескольких минут, как Тонкс замяукала и обошла опытные пальцы Флер, потеряв контроль над ее морфингом, из-за чего ее грудь сжалась до более нормальных размеров.   Тонкс на мгновение рассердилась, но затем расплылась в улыбке и рассмеялась. «Вы меня поймали, я полагаю, ну, директор, что вы думаете?»   Гарри, который в полной мере наслаждался усилиями Тонкс и был слегка расстроен тем, что его прервали, тем не менее, был вынужден согласиться с ее оценкой. «Хотя я думаю, что внешнее вмешательство не в духе соревнования, Муди сказал, что мошенничество было традиционной частью Турнира Трех Волшебников, и вы, в некотором роде, заслужили это, мисс Тонксов, поэтому я собираюсь постановить, что ваша задача выполнена».   Дафна и Флер подбадривали, пока Тонкс делала вид, что надулась, а Гарри с трудом сдерживал улыбку. «За вдохновенную, но все же относительно некреативную работу с грудью и учитывая удивительно быстрое завершение задания, я присуждаю мисс Тонксов 5 баллов».    Пять — это больше, чем надеялись Дафна и Флер, но теперь у Флер хотя бы появился шанс. Финальный результат Тонкс после трех заданий составил 25, но если вейла сможет набрать идеальные 10 или даже меньше вместе с бонусными очками, она все равно сможет получить приз.   «А это значит, что пришло время для мисс Делакур!»   Сильный, уверенный в себе Гарри Поттер буквально задрожал под пристальным взглядом Флер, когда она оттолкнула его назад, пока его спина не уперлась в стену. Когда он открыл рот, чтобы заговорить, Флер внезапно развернулась и прижала к нему свою задницу, зажав его член между своими сочными бедрами. Она опустилась немного ниже, так что ее половые губы оказались на вершине его ствола, обойдя правила испытания, но не нарушив их полностью, когда она начала пульсировать бедрами взад и вперед, потирая ствол Гарри по внутренней стороне своих ног и пропитывая его спермой из своей киски.   «Это всего лишь проба того, что будет дальше», — прорычала Флер через плечо. «Я пока буду играть в эту игру, но дзен — я буду иметь тебя внутри себя, несмотря ни на что». Увидев огонь в глазах вейлы, Гарри лихорадочно кивнул в знак согласия. Он почти всегда был доминирующим в их отношениях, так как, когда Флер возбуждалась, она превращалась в самую распутную сучку в течке, которую он когда-либо видел. Но когда она неустанно преследовала свою цель, обычно лучше было просто отойти в сторону. Или лечь под нее, как бы там ни было.   Гарри не мог сделать многого из своего положения, прижатого к деревянным панелям, но Флер, казалось, это не волновало, пока она качалась взад-вперед на его твердости. Она наклонилась и схватила руки Гарри, используя их, чтобы лапать свою грудь, поскольку Гарри отказался делать это по собственной воле. Тонкс и Дафна наслаждались его затруднительным положением, судя по их удивленным выражениям лиц, нечасто кто-либо из них обыгрывал Гарри, но они ценили эти моменты. Не то чтобы Гарри когда-либо делал что-то, против чего они выступали, если он когда-либо заходил слишком далеко, он был гораздо более склонен остановиться и извиниться, чем требовать конфронтации.   Хотя он был полностью окружен звуками и запахами возбуждения Флер, хлюпаньем жидкостей между их бедрами и пьянящим запахом ее соков, Гарри не мог видеть все, что он делал с Флер, и что она делала с ним, поэтому он наколдовал зеркало напротив их трахающихся тел. В глазах Флер был решительный блеск, когда она пыталась выдоить его вторую разрядку, но как бы ни были божественны ее мягкие бедра и мокрая киска, это не могло сравниться с ощущением, когда тебя зарывали в ее задницу. Поэтому, пока глаза вейлы стекленели от похоти, Гарри оставался сильным, даже начав в ответ дергать бедрами, увеличивая трение и сводя Флер с ума.   «Я скоро кончу», — объявила Флер, как будто это было самой естественной вещью в мире. «Дзен, теперь очередь Дафны, дзен зе победителя. И как только zat закончится, ты меня разведешь, 'Arry, zat понятно?» Несчастная ведьма, которая не победила, вероятно, не согласилась бы, но никто не хотел спорить с Флер в тот момент, даже когда она стонала и тряслась, когда ее третий оргазм пронзил ее. Прежде чем Гарри успел объявить об окончании ее попытки, Флер уже подошла к кровати и втянула Тонкс в собственнический поцелуй, прежде чем развернуть ее и начать лизать пизду метаморфомагуса.    «Эээ, ну ладно», — сказал Гарри, пуская слюни, когда две спермошлюхи начали вылизывать друг друга. «Поскольку я никогда в жизни не был так напуган, я присуждаю мисс Делакур 9 очков за ее страстную работу бедрами!» Ни одна из двух ведьм на кровати не обратила на него никакого внимания, слишком занятые своим весельем. Флер больше не заботилась о победе, неважно, какой будет результат сегодня вечером, она уйдет беременной с потомством Гарри, в то время как Тонкс была полностью отвлечена первоклассным куннилингусом, который она получала. Мужчина, женщина, полукровка, это не имело значения, никто не мог сравниться с Флер, когда дело касалось чистого сексуального таланта.   Осталась только Дафна, ожидающая своего шанса. Она отставала на двенадцать очков и у нее заканчивались варианты. Копирование других с помощью титьки или использования бедер наверняка лишило бы ее очков, но она не пробиралась сквозь ямы Слизерина, чтобы вернуться, когда дела шли совсем плохо.    «Мисс Гринграсс, ваш выбор, если хотите».    Мысли неистово метались, Дафна пыталась придумать хоть что-нибудь, глядя себе под ноги. Ее ноги... Сработает ли это? Может быть. Это было то, чего они никогда не пробовали, и Гарри никогда не подавал виду, что ему это понравится, но отчаянные времена требовали отчаянных мер.   К счастью, главная кровать была увеличена, чтобы удобно разместить всех четырех магов, когда Дафна подтолкнула Гарри сесть напротив нее, рядом с парой влюбленных ведьм, наслаждающихся языками друг друга. Вытянув ноги, Дафна осторожно положила пальцы ног по обе стороны от члена Гарри и начала его гладить. Гарри немедленно напрягся от ее прикосновения, и на мгновение Дафна испугалась, что она монументально облажалась, но стиснутые зубы и закрытые глаза Гарри говорили об обратном. Осмелев, она продолжила двигаться, вызывая у Гарри животное шипение удовольствия.   Гарри легко признал бы, что он не парень с ногами. У него не было проблем с людьми, которые были, живи и дай жить и все такое, но он, конечно, никогда не думал о том, чтобы ввести что-то подобное в свою собственную постель. И, честно говоря, он все еще не был уверен, сделает ли он это в будущем, но прямо сейчас Дафна пробуждала в нем удовольствие, которое он никогда не мог себе представить.   В отличие от тепла дырок его любовниц, одетые в чулки пальцы ног Дафны ощущались прохладными вдоль его горячего мужского достоинства, гладкий материал тек, как вода, по его плоти. Было что-то изначально греховное в том, как изящные ноги Дафны двигались вверх и вниз по его стволу. Ее бледно-белая кожа, заключенная в черный материал, была лишена каких-либо пятен или мозолей, никогда не видевших тяжелого дня в своей жизни, но теперь усердно трудившихся, чтобы доставить ему удовольствие.   Его сопротивление нисколько не улучшилось из-за того, как Дафна сверлила его глаза, стоя напротив него. В то время как глаза Флер были цвета глубокого синего океана, Дафна была как куски льда, холодные и пренебрежительные к тем, кто был ниже ее, но полные тепла и света для тех, кто был ей дорог, например, двух ведьм, 69-ти рядом с ними. Дафна изначально намеревалась использовать их, чтобы помочь вызвать оргазм Гарри, но то, как он смотрел на нее сейчас, самолично Волдеморт мог появиться в спальне, и Гарри не обратил бы на него никакого внимания. Ни один из двоих не хотел прерывать эротический поток, бегущий по комнате, пока они продолжали упиваться видом друг друга, совершенно не обращая внимания на звуки грязного орального секса. Когда Гарри, казалось, приспособился к ее нетрадиционному проявлению страсти, Дафна снова переключила все на него, исчезнув с одного из своих чулков, но оставив другой. Член Гарри теперь был зажат между ее сводов, контраст между ее голой кожей и шелком усиливал интенсивность стимуляции. Гарри откинул голову назад и застонал от этого нового ощущения, полностью погружаясь в чистейший разврат ситуации и обнаруживая, что его ни на йоту не волнует, насколько странным это могло показаться посторонним.   Дафна тоже теряла себя в моменте, погружаясь в себя, в место, которое она зарезервировала для Гарри, Флер и Тонкс. Она была чрезвычайно горда тем, что она, одаренная, но обычная ведьма, могла принести Гарри такие глубины удовольствия и стоять высоко среди своих любовников: Мальчика-Который-Выжил; мракоборца-метаморфа; и чемпиона вейлы Шармбатона.    Поменяв все в последний раз, Дафна исчезла со своим другим нейлоном, теперь наклонившись так, чтобы ее ноги шли параллельно члену Гарри, и провела его через всю шеренгу ощущений. Это было немного неудобно, но хотя она не была такой гибкой, как женщина с упругим телом, ее ежедневная йога, безусловно, принесла дивиденды, как в том, как она выглядела в этих маггловских штанах для йоги, так и в позах, в которые она могла сложить себя, чтобы ее трахнули.   Дафна чувствовала, как Гарри пульсирует под ней, возбуждая ее перспективой того, что ей действительно удастся это провернуть. Однако она попыталась сдержаться, так как последнее, что ей было нужно, — это случайно довести себя до безумия на этой финишной прямой. Ей не стоило беспокоиться. После всего лишь нескольких толчков ее ног Гарри внезапно вскрикнул: «Мерлин!», когда он взорвался, окрасив всю переднюю часть ее тела в белый цвет действительно обильным зарядом спермы.    Достигнув своей цели, Дафна не видела причин не завернуть вещи, окунув несколько пальцев в свою пизду и качая их туда-сюда, даже когда bukkake Гарри с одним мужчиной замедлялся до струйки. Покалывание ее вкусовых рецепторов от веревок спермы, попавших ей в рот, и эйфория от того, что она только что сделала, были более чем достаточны, чтобы привести ее к собственной ослепительной кульминации, когда она дрожала в экстазе.   «Неплохо, принцесса», — прошептала Тонкс с благоговением, напомнив Дафне и Гарри об их зрителях. «Не думала, что в тебе это есть. Или на тебе, я полагаю». Тонкс подчеркнула свое заявление, подхватив несколько случайных полосок спермы Гарри с кожи Дафны и засунув пальцы ей в рот. Флер не стала возиться с посредником, вместо этого приложив свой рот прямо к телу Дафны и слизнув вкусное угощение. Слизеринка позволила этим двоим помочь ей очиститься, вместо этого оставаясь сосредоточенной на Гарри. Она вышла за рамки и заработала пару бонусных очков, но будет ли этого достаточно?   Видимо, ей придется подождать еще немного, чтобы узнать, потому что сила его оргазма немного ошеломила Гарри, и теперь ему нужно было время, чтобы прийти в себя, прежде чем он сможет говорить. Когда, наконец, ему удалось взять себя в руки, Гарри принял как можно больше достоинства, оставаясь при этом вялым, его вялый член все еще сочился семенем.   «Какое захватывающее завершение нашего турнира, дамы и господа! Поистине изумительное выступление мисс Гринграсс! Но теперь настал момент, которого вы все ждали! За ее сокрушительно эффективный и умопомрачительно креативный футджоб, а также за то, что она заставила меня кончить, я присуждаю мисс Гринграсс все 10 очков, плюс 2 бонуса!»   Гарри, Дафна, Флер и Тонкс одновременно повернулись к зачарованному табло, на котором уже была отмечена зеленая цифра 12 Дафны, чтобы увидеть окончательные результаты.    Гарри наколдовал барабан для быстрого броска, а затем пафосно объявил: «Это значит, что наш победитель...»   «Ничья», — оборвала его Флер. Дафна, которая пыталась сделать арифметические подсчеты в уме, но была далеко не так быстры, как Флер, увидела, что она права. Все ведьмы закончили с 25 очками каждая.    «Ты придурок!» — закричала Дафна, ударив Гарри по затылку. «Ты обещал, что не сделаешь этого!»   «Это было не нарочно, клянусь!» — пытался объяснить Гарри, уклоняясь от ее ударов. «Я знаю, ты мне не веришь, но...»   «Ты прав!» — снова сказала Дафна, отказавшись от попыток преследовать его.    «Неужели так трудно поверить, что вы все одинаково талантливы?» — льстил Гарри.   Тонкс фыркнула. «Конечно, Гарри, хорошая попытка. Потяни за другой, на нем колокольчики».   «Что еще важнее», вмешалась Флер, «что все это значит для ze Prize?»  Флер, Тонкс и Дафна соревнуются в серии сексуальных испытаний, чтобы выиграть специальный приз от Гарри. На этом выражение лица Гарри стало хитрым. «Полагаю, это просто означает, что мне придется вас всех сразу обрюхатить». С быстрым жестом Гарри Тонкс обнаружила себя лежащей на кровати лицом вверх, в своем обычном обличье с розовыми волосами, Флер расположилась сверху и смотрела на нее сверху, а Дафна сверху, образуя прекрасный французский сэндвич. Более чем счастливая согласившись с этим, Флер начала целовать Тонкс, которая все еще могла чувствовать свой вкус на губах вейлы, пока Гарри стоял на коленях позади кучи.   Оттуда он начал трахать все их дырки, казалось бы, наугад, иногда в течение нескольких нажатий, иногда в течение целой минуты, пока он продвигался вверх и вниз по линии. Удовольствие, смешанное с членом Гарри вместе с лаской других женщин, заставило головы ведьм кружиться в опьяняющем от траха блаженстве. И когда Гарри выпустил свою третью порцию за ночь, он убедился, что каждая киска получила несколько струй, и никто из них не знал наверняка, кто получил первую каплю.   Гарри постарался заполнить утробы своих девочек как можно большим количеством спермы на оставшуюся часть их развратной ночи, взволнованный тем, что наконец-то сможет завести собственную семью. Хотя турнир мог закончиться вничью, все они чувствовали себя победителями, и, возможно, Гарри больше всех.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник