***
За клиникой, в казино. Во время игры старого Фрэнка не было никаких неожиданностей. Корнуэлл проиграл все, но воспринял это спокойно, уйдя со своей охраной, сказав с улыбкой: — Мистер Милтон? Мы еще встретимся. Датча не заинтересовала угроза, прозвучавшая в словах Корнуолла. Он улыбнулся, вернул выигранные фишки, забрал свои облигации и спросил Кирана, где Артур. Узнав об этом, он не стал задерживаться и ушел. Выиграв кучу денег, Даффи вывел его за дверь клиники, чтобы избежать осложнений.***
То, что Датчу удалось заставить богатого человека проиграть, порадовало его. Когда он нашел Артура, он увидел, разговаривающего с Хозией. — Я пришёл в удачное время? Морган встал и усадил гостя на свое место. — Датч, я как раз собирался вернуться в лагерь, чтобы найти тебя. Не ожидал, что ты сам придешь. Усач закурил трубку, сел и ответил: — Если бы я не пришел, я бы никогда не узнал, насколько хорошо идут дела в твоём казино. Артур, вы с Дэйви — мои лучшие стрелки. Дэйви все еще прикован к постели, и теперь ты думаешь о том, чтобы уйти от меня? Слова Датча были прямыми, как у Хозии, без всяких обиняков. Но почему они оба решили, что он уходит? Артур хорошо знал ситуацию с Дэйви. Несмотря на то, что он выжил, он по-прежнему был прикован к постели, что было печально. Теперь у братьев Калландер остался только Дэйви, Мак умер. Морган покачал головой. — Датч, я не собираюсь покидать банду. Артуру всегда нравилось называть банду «семьей». Хотя они и отличались от настоящей семьи, он не мог избавиться от эмоций. Он никогда не думал о том, чтобы бросить их и уехать. Ни в прошлом, ни сейчас, ни в будущем. Датч кивнул, соглашаясь с утверждением друга. Он помолчал, прежде чем продолжить. — Мой отец погиб на поле боя в Пенсильвании, сражаясь во многих битвах. Я уже говорил тебе об этом? Морган не понял, почему собеседник снова заговорил об этом. Он много раз слышал, как Датч рассказывал об этом. — Да, много раз. Усач знал, что он много раз рассказывал эти старые истории. Повторение их было просто способом завязать разговор. Он посмотрел на трубку в своей руке, которую подарил ему Артур. Ему это нравилось. — Я знаю, Артур, ты чувствуешь себя усталым из-за меня. Хозия, сидевший неподалеку и куривший, почувствовал, что сейчас неподходящее время для выступления. Морган, слушая Датча, на мгновение задумался, не устал ли он от него. Артур так не думал. Он серьезно ответил: — Я скорее беспокоюсь… Мы и так уже многое потеряли. Датч посмотрел на него, чувствуя его недоверие, начиная с Блэкуотера и до самого Хорсшу-Оверлука. Он не мог точно определить это, но чувствовал. Он подумал, что Морган отличается от него, больше похож на Хозию. — Не забывай, Артур, у нас грандиозные амбиции. Когда ты был моложе, я говорил тебе, что мы пытаемся изменить общество! Сделать его более терпимым, искренним и лучшим. Поскольку это перемены, жертвы на данном этапе неизбежны. У меня тоже разбито сердце из-за тех, кого мы потеряли, но мы должны смотреть вперед. Морган повторил Датчу то, что сказал старику: — Прямо сейчас мы просто группа воров, без определенного направления, блуждающих в мире, который в нас больше не нуждается. Датчу было трудно опровергнуть слова Артура. Он кивнул и сказал: — Я признаю, что мир, в котором мы живем, полон таких унылых реалий. Я всегда был мечтателем, или, скорее, мы все ими были. — Я согласен с тобой, но давай не будем сейчас об этом говорить. Мика попал в беду в Строберри. Его схватили и собираются повесить… Прежде чем Датч смог закончить свой план по спасению Мики, Артур прервал его. — Чарльз только что вернулся. Мы с Хозией как раз собирались рассказать тебе. У нас есть новости о Шоне. Проще говоря, если мы хотим спасти его, это нужно сделать сейчас, пока его не перевели в тюрьму. Морган, решив, что Шон более достоин спасения, перебил Датча. Теперь Датчу предстояло решить, кого спасать — Мику или Шона.