***
И вот Уилл лежал на кровати, а Генри поправлял возле зеркала волосы. После он подошел к кровати, забрался на неё, и наклонился, и одной рукой обняв снизу за ногу, он положил голову ему на ляжку и обнял другой рукой сверху. Уильям мягко улыбнулся, и положил руку ему на голову почесывая, и делая массажные движения, продолжая другой рукой держать книгу и читать.Часть 1
8 марта 2025 г., 15:30
Генри сидел в своём кресле в кабинете, и решал вопросы на счет бумаг. Он услышал как дверь открылась и в кабинет вошел Уильям., —Не устал еще?.,—Произнес Уилл и подошел к нему, наклонившись, и упираясь рукой о стол, и обняв другой друга за шею, чувствуя как Генри обнял его за талию. Генри откинулся на спинку кресла, прикрывая глаза. — Устал, как собака. Каждый пункт нужно перепроверять.
Уильям мягко поцеловал его в висок. — Ты справишься, ты же знаешь. Ты лучший в своём деле. Может, отложим бумаги на завтра?
Генри открыл глаза и улыбнулся. — Звучит заманчиво. Но сначала… — Он потянул Уильяма ближе, поцеловав. Углубляя поцелуй. Бумаги подождут. Сейчас важнее ощущение тепла и близости, напоминающее о том, ради чего он, собственно, и работает.
После недолгого, но страстного поцелуя Генри оторвался от Уильяма, с улыбкой смотря на него. — Ладно, дай закончу с этим отчетом.
Уильям, слегка запыхавшись, выпрямился и облокотился на стол. — Хорошо, жду., —Генри кивнул и с шумом выдохнул, возвращаясь к работе. Отчет, к счастью, оказался не таким уж и сложным. Несколько правок здесь, небольшое уточнение там, и вот, спустя каких-то полчаса, он уже был свободен. Чувство выполненного долга приятно согрело изнутри.
Он встал из-за стола, разминая затекшую спину. Уильям тем временем рассматривал что-то в книге сидя на кровати. Генри снял рубашку и лёг рядом. Уилл убрал книгу, и повернулся на него, положив руку на грудь мужчины, водя ладонью., —Мы давненько с тобой не отдыхали, как на счет душа, или ужина?
—Предпочту Душ., —Генри положил руку на его ногу, сдавливая и поглаживая. Уилл улыбнулся, наклоняясь ближе и целуя Генри в губы. Поцелуй был легким, дразнящим, словно приглашение. Генри ответил на него с энтузиазмом, углубляя и притягивая Уилла ближе.
—Тогда чего мы ждем? — прошептал Генри, разрывая поцелуй и поднимаясь с кровати. Уилл последовал за ним, нежно прикусив его за шею.
В ванной комнате пар от горячей воды уже наполнял пространство. Генри настроил воду, проверяя температуру, а Уилл обнял его сзади, прижимаясь всем телом. Они стояли так некоторое время, наслаждаясь близостью и предвкушением.
Генри повернулся к нему лицом, улыбаясь. —Вместе? — спросил он, и Уилл утвердительно кивнул. Они разделись, и Уильям сдела крепкий высокий пучок, чтобы волосы не мешали. Уильям стоял спиной к стене, и приобнимал его за шею, а тот его за талию., —Мне так нравится твои растрёпанная причёска., —Тот хихикнул., —Я так устал с этими бумагами ты бы знал. Я бы не был прочь хорошенько отдохнуть. Уильям хитро улыбнулся, притягивая Генри к себе ближе. Чувствуя как горячие струи воды стекают по его лицу и его партнера.
Уильям тихо промычал когда Генри стал целовать его шею, и оставлять следы от зубов. Генри отстранился, заглядывая Уильяму в глаза. В его взгляде плясали озорные искорки, обещавшие незабываемый вечер. Уильям ответил ему той же монетой, притягивая его еще ближе, пока между ними почти не осталось пространства. Горячая вода продолжала литься, смывая остатки рабочего дня и подготавливая их к чему-то большему.
Руки Генри скользнули ниже, к бедрам Уильяма, нежно сжимая их. Уильям застонал, чувствуя, как волна желания накрывает его с головой. Он ответил тем же, исследуя спину Генри кончиками пальцев, ощущая каждый изгиб его тела. Они поцеловались.
Поцелуи становились глубже и страстнее, дыхание участилось. Они отрывались друг от друга лишь на мгновение, чтобы жадно вдохнуть воздух, прежде чем вновь слиться в единое целое. Мир сузился до размеров ванной комнаты, до тепла воды, до прикосновений и шепота.
Уильям провел рукой по влажным волосам Генри, слегка оттягивая их. Генри в ответ прикусил мочку его уха, заставляя Уильяма вздрогнуть. Они понимали друг друга без слов, их тела говорили сами за себя. Поцелуи стали грубыми и страсными. Они развернулись, и Генри прижал Уилла к другой стене, пока тот положил руку на его голову, продолжая целовать его слегка треснутые губы, из за того что у второго была привычка кусать их.
Генри оторвался от его губ, заглядывая в глаза с нежностью и обожанием. "Ты прекрасен", - прошептал он, касаясь пальцами влажных волос Уильяма. "Я люблю тебя больше всего на свете".
Уильям улыбнулся, притягивая его к себе для еще одного поцелуя. В этот момент он знал, что их любовь – это не просто страсть, это что-то гораздо большее. Это связь двух родственных душ, нашедших друг друга в этом огромном и безумном мире. Генри вдруг взял чужую ногу в свою руку, и крепко сжал над коленом, и прижимая ее к себе, и держа его за талию. И они снова развернулись, к другой стене. Вода так же продолжала лить, а из за горячего душа, исходил пар. Генри ответил на поцелуй с не меньшей страстью, чувствуя, как тепло разливается по всему телу. Его пальцы зарылись в мокрые волосы Уильяма, а дыхание участилось. Он забыл обо всем на свете, кроме этого момента, этой близости, этой любви.
Они двигались в унисон, словно танцуя медленный танец под шум льющейся воды. Прикосновения становились все смелее, желания – все сильнее. В глазах друг друга они видели отражение своей души, своей истинной сущности.
Внезапно Генри оторвался от Уильяма, переводя дыхание. Он посмотрел ему в глаза и прошептал: "Я люблю тебя". Уильям улыбнулся в ответ, и в его взгляде читалась та же самая любовь.
"Я тоже тебя люблю, Генри", – ответил он, притягивая его к себе для еще одного поцелуя. И в этот момент они оба знали, что их любовь – это навсегда., —Может к чему нибудь, более интересному перейдём, а то тебе уже... Не терпится я так посмотрю., —Прошептал Уильям с очень слышной отдышкой.,—Я и не против., —Так же шепотом ответил он, перехватив его ногу поудобнее. Их губы снова встретились, и в этот раз не было никаких сомнений, что они хотят друг друга. Генри наклонился и стал много и с жадностью покрывать его шеи и плечи засосами и укусами. Вода продолжала лить на них. Уильям застонал, чувствуя, как тело Генри прижимается к нему все сильнее. Его руки, до этого скользившие по спине партнера, теперь вцепились в его волосы, притягивая его еще ближе. Он чувствовал, как вода стекает по их телам, смывая остатки стеснения и унося прочь все сомнения.
Генри оторвался от его шеи, тяжело дыша. Его глаза горели страстью, и Уильям утонул в этом взгляде. Он провел рукой по мокрой щеке Уильяма, нежно поглаживая его.
— Ты прекрасен, — прошептал Генри, его голос дрожал от возбуждения.
Уильям прикрыл глаза от удовольствия. Слова Генри были подобны бальзаму на его душу, и он жаждал еще. Он снова потянулся к его губам, но Генри остановил его, прижавшись своим лбом к его.
— Не торопись, — прошептал он. — Я хочу насладиться каждым моментом с тобой. Спустя пару минут, они решили что пора уже начаться более весёлой части. Вновь перехватив чужую ногу, Генри стал медленно и аккуратно входить.
Уильям рвано простонал, и приобнял его крепче, и прижался. Лицо Афтона приобрел красный оттенок. Брови слегка приподнялись, Генри безумно нравилось видеть смущенное лицо Уилла. Оно не выглядело таким бледным как обычно. Прядка волос выпала из прически, и Уильям дунул на нее, чтобы убрать от лица. Генри держал одной рукой его за бедро, а другой придерживал ладонью за чуть ниже колена. Тот резко дернулся и вошел на всю длину, и Уильям громко, и красиво простонал, задрав голову. Генри замер, давая Уильяму привыкнуть к новым ощущениям. Он чувствовал, как тело Афтона дрожит, но знал, что это не от боли, а от нарастающего возбуждения. Медленно, он начал двигаться, сначала осторожно, потом все увереннее и глубже.
Каждый толчок отдавался волной тепла по всему телу. Уильям отвечал на его движения тихими стонами, его пальцы впивались в спину Генри, оставляя красные следы на коже. Дыхание обоих участилось, в комнате стоял запах возбуждения и страсти.
Генри почувствовал, как Уильям напрягся, его стоны стали громче и требовательнее. Он ускорил темп, стараясь доставить ему максимум удовольствия., —Ох, Генри, т-твою мать!, — Выкрикнул он, и настолько запрокинул голову назад, что стыло видно его открытую шею. Горячая вода была как будто кипятком., —Грубее... Пожалуйста., —Тихо прошептал он, и простонал. Генри принял эту просьбу. Эмили подчинился, его движения стали резче и сильнее. Он чувствовал, как Уильям извивается под ним, его тело горит от желания. Каждый толчок отдавался глубоко внутри, вызывая новые волны наслаждения.
— Д-да, вот так, — простонал Уильям, его голос дрожал от возбуждения. Он обхватил ногами талию Генри, притягивая его ближе. — Еще… еще…—
Генри не сдерживался, он двигался с первобытной страстью, его тело было полностью поглощено Уильямом. Он чувствовал, как приближается кульминация, как его захлестывает волна неистового желания. Он знал, что Уильям близок к пику.
И вот, наконец, тело Уильяма содрогнулось в оргазме. Он издал протяжный крик. Генри продолжал двигаться еще несколько секунд, а потом замер, позволяя обоим насладиться моментом. Тела содрогались в экстазе, каждый мускул напряжен до предела. Уильям еще тихо постанывал. Афтон бархотно посмеялся, и взяв его за щёки, поцеловал. Тот же поддался в ответ. Струйки воды стекали по их щекам. Но они оба еще не были удовлетворены. Прочитав это у друг друга в глазах, Генри развернул его спиной к себе. Уильям облокотившись руками о стену, наклонился, и бедрами уперся об Генри. Он взял его руками за бедра, и стал активно мять чужие ягодицы. Шум воды в душе заглушал их прерывистое дыхание, но не мог скрыть стоны, вырывающиеся из их груди. Эмили снова вошел в него, и сразу до упора. Уильям издал протяжный стон, когда Генри нашел самую чувствительную точку. Генри двигался уверенно, его руки крепко держали бедра Уильяма, направляя его движения. Он чувствовал, как тело Уильяма дрожит от напряжения, и это лишь подстегивало его. Ярость и страсть смешались в едином порыве, заставляя их забыть обо всем на свете., —Постонай для меня., —Сказал Генри, и стал двигаться резко, как тот любил. Он издал еще один стон, на этот раз громче, отчетливее. – Ах, Генри… – прошептал он, слова почти терялись в шуме воды. Генри усмехнулся, услышав его. Он усилил напор, его движения стали еще более интенсивными, безжалостными.
Он чувствовал, как Уильям сжимается. – Еще, блять… еще, – умолял Уильям, его голос дрожал от возбуждения. Генри не ответил, он лишь продолжал двигаться. Эмили нахмурился, и слегка хлопнул его по ягодице. Афтон прикусил губу, и что то простонал. Генри взял его чуть ниже талии, толкаясь глубже, слушая те громкие стоны, в перемешку с шумом воды. Афтон прогнулся, и стал стонать активнее., —И это не все что бы я хотел.., —Генри издал что вроде рычание, и стал двигаться медленнее., —Сделать с тобой. Но я вижу как ты устал., —Он на минуту замолчал, и снова хлопнул его по бедру.,—Например, я бы хотел чтобы ты обхватил мою голову своими ляжками.,—Прошептал тот ему на ухо., —Чтобы ты крепко сжал своими руками мои волосы., —Он грубо вошел, слыша его стон., —И выгинался, громко стонал, прося еще и еще., —Снова прошептал он, и после стона он услышал как тот томно крикнул., —Заткнись., —Генри широко улыбнулся, а тот еще пуще покраснел. Генри ухмыльнулся, наслаждаясь его смущением. Он знал, как сильно Афтон любил эти словесные игры, эту грань между грубостью и нежностью. Он чувствовал, как тело Афтона дрожит в его руках, и это лишь подстегивало его.
—Неужели тебе не нравится, когда я говорю то, что ты хочешь услышать? — прошептал Генри, продолжая двигаться. Афтон лишь сильнее стиснул зубы.
—Заткнись, — повторил он, но в его голосе уже не было злости, лишь приглушенное желание. —Тогда скажи мне, чего ты хочешь. Скажи мне, и я сделаю это для тебя.
Афтон шумно выдохнул, прежде чем прошептать в ответ: —Просто… продолжай. Генри улыбнулся, слыша этот тихий шепот. Он знал, что Афтон никогда не признается в своих желаниях открыто, но это лишь делало игру еще более интересной.
Он опустил руки ниже, скользя по спине Афтона, чувствуя, как тот вздрагивает от каждого прикосновения. Он знал, что Афтон теряет контроль, и это лишь подстегивало его. Он хотел довести его до предела, сломать его сопротивление, заставить его признаться в том, чего он жаждет.
—Ты уверен, что это все, чего ты хочешь? — прошептал он, зная, что ответ будет ложью. Афтон ничего не ответил, лишь прикрыл глаза, пытаясь взять себя в руки. Генри усмехнулся и снова поцеловал его его в шею, на этот раз нежно и медленно, давая ему время осмыслить свои чувства.
Он знал, что рано или поздно Афтон сломается и откроется ему. И он будет ждать, сколько потребуется, чтобы услышать эти слова. Слова, которые он так жаждал услышать.
Он молчал, и Генри улыбался. Он усмехнулся, наслаждаясь этой властью над ним. Он знал, что Афтон никогда не признается в своих желаниях, но его тело говорило за него.Он чувствовал, как учащается пульс Афтона, как его дыхание становится прерывистым. Он издал тихий стон, который эхом пронесся по комнате. Генри знал, что он на грани, что еще немного, и Афтон полностью потеряет контроль. Генри снова поцеловал его шею, на этот раз грубо и требовательно, показывая, кто здесь главный. Уильям уже чувствуя что разрядка снова скоро наступит и стал очень часто тихо стонать чужое имя. Он переместил поцелуи ниже, к лопаткам, оставляя легкие засосы, которые завтра напомнят Афтону, кому он принадлежит.
Уильям выгнулся в спине, пытаясь унять нарастающее возбуждение, но Генри не давал ему ни единого шанса. Он продолжал ласкать его тело, изучая каждый изгиб, каждую линию. Руки скользили по торсу, задерживаясь на бедрах, заставляя Уильяма издавать все более громкие стоны.
"Генри…" - прошептал Афтон, его голос дрожал от желания.
Генри усмехнулся, чувствуя, как его собственное тело начинает гореть от страсти. Он знал, что скоро они оба потеряют голову, утонув в водовороте наслаждения. И наконец-то это расслабление наступило, и Генри до того сильно сжал чужие бедра что кожа побелела. Уильям неразборчиво простонал что то Генри, и тот громко выдохнул. Уилл аккуратно выпрямился, и слегка покачнулся назад, и Генри его подхватил обняв сзади за талию. Оба пытались восстановить дыхание, и одновременно тихо посмеялись.,—Веселый вечер выдался., — Генри наклонился к его уху и неожиданно громко прошептал., —В следующий раз, проси, и стони все что угодно, я это выполню, и не спрашивай устану ли я. Просто, возьми и попроси. Проси это на столько громко, чтобы я услышал., —Эмили грубо взял его за подбородок, и Афтон громко сглотнул и старался скрыть яркое смущение., —Нам.. Надо выходить., —Смущенно сказал Уилл. Генри отпустил его талию, но руки его все еще оставались там, слегка сжимая бока. —Да, наверное, стоит, — пробормотал он. Уильям вышел первым как ополоснулся , избегая взгляда Генри. Он быстро прошел к двери, стараясь казаться невозмутимым, но щеки предательски горели. Генри шел следом, с легкой усмешкой наблюдая за его попытками сохранить лицо.